Vielen Dank, dass Sie sich für den » Design Bistro Ofen Advanced Pro « von Gastroback
entschieden haben. Sie werden viel Freude mit dem Gerät haben. Sie können mit diesem
Gerät grillen, backen und auftauen. Die Anwendung ist besonders einfach und die Verwendungsmöglichkeiten sind sehr vielseitig.
Der elektronisch geregelte Multifunktionsofen ermöglicht ein optimales Bräunungsergebnis
ganz nach Ihrem Wunsch. Der Ofen kann mit Oberhitze, Unterhitze, Ober- und Unterhitze
und Umluft arbeiten und verfügt über eine Kindersicherung. Nutzen Sie die voreingestellten
Programme zum Auftauen und für die Zubereitung von z.B. Aufläufen, Pommes Frites, Brot,
Pizza, Kuchen, Keksen, Fleisch und Fischgerichten. Die Möglichkeit, ein eigenes Ofenprogramm für Ihre bevorzugten Gerichte zu speichern, rundet die Fähigkeiten des Ofens ab.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Sie können am schnellsten alle
Vorteile Ihres neuen Bistro Ofens nutzen, wenn Sie sich vor Inbetriebnahme über alle Funktionen informieren!
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen » Design Bistro Ofen Advanced Pro «.
Ihre Gastroback GmbH
IHREN » DESIGN BISTRO OFEN ADVANCED PRO «
KENNENLERNEN
Türgriff
Bauteile und Zubehöre
Pizzaplatte
mit 30 cm Durchmesser
Herausnehmbares
Krümelfach
Grillrost
Digitalanzeige
zeigt die eingestellten
Werte an oder (im Stand-
by-Modus) die Uhrzeit
Tastatur
mit diesen Tasten wählen
Sie den Parameter aus, den
Sie einstellen wollen
Einstellregler
Backblech
3
Abnehmbarer Griff
für das Backblech
Page 4
Digitalanzeige
Uhrzeit (Im Standby-Modus) /
Count-down der Garzeit
(Während des Betriebes)
Temperatur
(bei manueller Einstellung) /
Menge (bei Ofenprogrammen)
Pizza
Fleisch
Geügel
Fisch
Oberhitze Unterhitze Ober- und
Unterhitze
UmluftKinder-
sicherung
Auftauen
Kekse
Kuchen
Toast
CUSTOM
wenn ein selbstdeniertes
Ofenprogramm gespeichert ist,
leuchtet dieses Symbol
Tastatur
Temperatur/
Funktion
StartPause/Stop Custom
Gewicht
Zeit
Mit den Tasten wählen Sie den Parameter aus. Drehen Sie danach den Einstellregler,
um den Parameterwert einzustellen.
FUNCTION – Heizelemente, Umluft, Kindersicherung oder eines der vordenierten
Ofenprogramme auswählen.
TEMPERATURE/WEIGHT – abhängig von der gewählten Funktion: Temperatur oder Menge
wählen.
TIME – im Standby-Modus: Uhrzeit einstellen / beim Programmieren: Garzeit einstellen
START – das Ofenprogramm starten oder nach einer Unterbrechung fortsetzen.
PAUSE/STOP – 1 mal drücken hält ein laufendes Programm an, 2 mal drücken bricht das
Programm ab.
CUSTOM – drücken Sie diese Taste, um Ihr eigenes Ofenprogramm zu speichern oder zu
starten.
Einstellregler – drehen Sie hier, um den Wert des ausgewählten Parameters einzustellen.
4
Page 5
WICHTIGE HINWEISE FÜR EINEN SICHEREN BETRIEB
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes alle Hinweise und Anleitungen, die mit dem
Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch und bewahren Sie die Anleitungen
gut auf. Das Gerät dient zum Garen von Lebensmitteln und wird dazu während des
Betriebes elektrisch auf sehr hohe Temperarturen erhitzt. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in der angegebenen Weise zu dem beschriebenen Zweck (bestimmungsgemäßer
Gebrauch). Ein bestimmungswidriger Gebrauch und besonders Missbrauch können zu
schweren Personenschäden sowie zu Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung,
Feuer und hohe Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem
Gerät durch, die in diesen Anleitungen beschrieben werden. Lassen Sie das Gerät niemals
unbeaufsichtigt, wenn es an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Reparaturen und technische Wartung am Gerät dürfen nur von dafür autorisierten
Fachwerkstätten durchgeführt werden. Fragen zum Gerät beantwortet: Gastroback GmbH,
Gewerbestr. 20, D-21279 Hollenstedt, Telefon: (04165) 2225-0
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit
• Nur für den Betrieb in Innenräumen. Nur für den Gebrauch im Haushalt. Verwenden und
lagern Sie das Gerät nicht im Freien. Nicht für den Gebrauch in fahrenden Fahrzeugen
oder Booten. Verwenden Sie nur Bauteile und Ersatzteile für das Gerät, die vom Hersteller
für diesen Zweck vorgesehen und empfohlen sind. Beschädigte oder ungeeignete Bauteile
können während des Betriebes brechen, sich verformen und zur Überhitzung führen sowie
Sachschäden und Personenschäden durch hohe Temperaturen, Feuer und elektrischen
Schlag verursachen.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Bauteile des Ofens und besonders das Netzkabel auf
Beschädigungen. Die Kontakte am Stecker müssen blank und glatt sein und dürfen keine
Verfärbungen haben. Niemals das Gerät betreiben, wenn Bauteile beschädigt sind oder
nicht mehr erwartungsgemäß arbeiten oder übermäßigen Belastungen ausgesetzt waren
(Beispiel: Überhitzung, mechanische oder elektrische Überlastung, ins Gehäuse eingedrungene Flüssigkeit). Lassen Sie das Gerät in diesem Fall in einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen. Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst auseinander zu nehmen oder zu reparieren.
• Nahrungsmittel können sich beim Erhitzen entzünden! Niemals das Gerät in
der Nähe von Vorhängen, Tischdekorationen oder anderen brennbaren, hitze- und/oder
feuchtigkeitsempfindlichen Materialien oder brennbaren Flüssigkeiten (hochprozentige alkoholische Getränke) betreiben, um eine Gefährdung durch Hitze, Feuer und Elektrizität zu
vermeiden. Niemals das Gerät unter Hängelampen oder Regalen betreiben.
• Niemals Papier, Plastikfolie, Pappe oder andere Fremdkörper in den » Design Bistro
Ofen Advanced Pro « legen. Entfernen Sie vor jeder Verwendung auch alle nicht verwendeten Zubehöre. Reinigen Sie den Ofen regelmäßig, da angebrannte Fettrückstände im
Ofen in Brand geraten können. Niemals zu große oder verpackte Nahrungsmittel (z.B. mit
Frischhaltefolie) in den Ofen legen, um eine Gefährdung durch Feuer und Elektrizität zu
vermeiden. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Störungen während
des Betriebes auftreten (Beispiel: Überhitzung, Rauchentwicklung).
• Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
5
Page 6
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei, denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger
als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. Bewahren Sie das Gerät
immer an einem trockenen, sauberen, frostfreien, für kleine Kinder unzugänglichen Ort auf.
Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn es für kleine Kinder zugänglich ist.
Achten Sie darauf, dass niemand das Gerät am Kabel herunterreißen kann.
• Die Arbeitsfläche muss gut zugänglich, wärmebeständig, fest, eben, trocken und ausreichend groß sein. Das Gerät muss mit der Rückseite direkt an die Wand gestellt werden.
Links, rechts und oben müssen für eine ausreichende Luftzirkulation mindestens 10 cm frei
bleiben. Das Gerät ist NICHT für den Einbau in eine Küchenzeile geeignet!
• Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten oder nassen Bereichen. Legen Sie während
des Betriebes keine Tücher, Servietten oder andere Gegenstände unter oder auf das Gerät,
um Personen- und Sachschäden durch Feuer, elektrischen Schlag und Hitze zu vermeiden.
Niemals das Gerät an den Rand oder an die Kante der Arbeitsfläche stellen. Stellen Sie
das Gerät auf eine hitzebeständige Unterlage.
• Niemals das Gerät oder Teile des Gerätes in die Nähe von starken Wärmequellen und
heißen Oberflächen (z.B. Heizung) bringen. Legen Sie keine harten und/oder schweren
Gegenstände auf das Gerät.
• Betreiben Sie den Ofen nur, wenn das Krümelfach richtig eingesetzt ist.
• Niemals das Gerät unbeaufsichtigt lassen, wenn der Netzstecker eingesteckt ist. Ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen, das Gerät
bewegen oder reinigen wollen. Lassen Sie das Gerät immer zuerst abkühlen, bevor Sie das
Gerät reinigen.
• Niemals das Gerät oder Teile davon mit Chemikalien, Scheuermitteln, harten
Scheuerhilfen (z.B. Topfreiniger) oder scharfen Putzmitteln reinigen. Das gilt besonders für
die Zubehörteile, die mit den Lebensmitteln in Berührung kommen. Niemals harte oder
scharfkantige Gegenstände für die Arbeit mit dem Gerät oder zum Reinigen verwenden,
diese könnten das Gerät oder Bauteile (Beispiel: Glasscheibe der Ofentür, AntihaftBeschichtung und Heizelemente) beschädigen. Niemals das Gerät oder seine Teile
und Zubehöre in der Spülmaschine reinigen.
• Niemals bei der Bedienung und Reinigung des Gerätes Gewalt anwenden. Niemals mit
irgendwelchen Fremdkörpern an den Heizelementen hantieren, um eine Gefährdung durch
Elektrizität und eine Beschädigung der Heizelemente zu vermeiden.
• Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn während des Betriebes
ein ernstes Problem auftritt (Beispiel: Überhitzung). Sollte während des Betriebes Qualm
aufsteigen, dann lassen Sie die Ofentür geschlossen, damit kein Sauerstoff eindringt, der das Problem verschlimmern würde. Warten Sie, bis der Ofen abgekühlt ist und
die Nahrungsmittel nicht mehr qualmen, bevor Sie die Ofentür öffnen und angebrannte
Nahrungsmittel vorsichtig entfernen.
• Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung sorgfältig, damit keine Lebensmittel im
Ofenraum einbrennen und in Brand geraten. Schalten Sie den Ofen immer zuerst AUS
(PAUSE/STOP 2 mal drücken), ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen
Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Krümelfach zum Reinigen aus dem Ofen nehmen
und das Gerät reinigen oder bewegen.
• Fassen Sie das Gerät auf beiden Seiten unten am Gehäuse an, wenn Sie es bewegen wollen.
6
Page 7
Mögliche Gefährdungen durch hohe Temperaturen
• Niemals während des Betriebes irgendwelche Gegenstände oder Tücher auf das
Gerät legen, um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Die Außenseiten und die Glastür des Ofens werden während des Betriebes sehr heiß.
Berühren Sie während des Betriebes und bis zu 20 Minuten danach nicht die Außenseiten
des Gerätes, da diese Oberflächen heiß sein können. Berühren Sie den Ofen dann nur
am Türgriff und der Tastatur. Lassen Sie das Gerät immer zuerst abkühlen, bevor Sie das
Gerät bewegen, das Krümelfach entnehmen und/oder das Gerät reinigen. Benutzen Sie
Ofenhandschuhe, wenn Sie heiße Teile bewegen oder anfassen wollen. Das Backblech
können Sie mit dem abnehmbaren Griff herausnehmen. Niemals das Gerät während des
Betriebes bewegen.
• Während des Betriebes können große Mengen heißen Dampfes durch die Ofentür
entweichen. Dies gilt besonders beim Öffnen der Ofentür. Halten Sie während des Betriebes
Hände, Arme und Gesicht sowie Kleidungsstücke und andere hitze- und feuchtigkeitsempfindliche Dinge fern von dem Gerät, um Verbrennungen und Sachschäden zu vermeiden.
• Benutzen Sie nur feuer- und hitzebeständige Gefäße, die nicht entflammbar sind wie
feuerfestes Glas oder Keramik oder Metall. Stellen Sie die Zubehöre wie z.B. Grillrost,
Backblech und Pizzaplatte nach dem Gebrauch nur auf hitzebeständigen Oberflächen ab.
• Bedecken Sie niemals das Krümelfach oder andere Teile des Ofens mit Folie, um eine
Überhitzung zu vermeiden.
• Bewegen Sie heiße Flüssigkeiten und Nahrungsmittel nur mit großer Vorsicht –
Verbrennungsgefahr.
Wichtige Sicherheitshinweise – Elektrizität
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer passenden Wandsteckdose auf und schließen Sie
das Gerät dort direkt an. Wickeln Sie das Kabel dazu immer vollständig ab. Verwenden
Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Das Gerät darf nur an eine
Schuko-Wandsteckdose, einer separat abgesicherten Stromversorgung mit Schutzleiter
(Wechselstrom; 220/240 V, 50 Hz, 16 A) angeschlossen werden. Außerdem sollte ein
Fehlerstromschutzschalter (FI) mit einem Auslösestrom von höchstens 30 mA installiert sein.
Wenden Sie sich gegebenenfalls an Ihren Elektriker.
Stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten Voraussetzungen eventuell nicht.
Da im Ausland zum Teil abweichende Normen für Stromversorgungen gelten, können wir
das Gerät nicht für alle möglichen Stromversorgungen konstruieren und testen. Wenn Sie
das Gerät im Ausland betreiben wollen, dann vergewissern Sie sich bitte zuerst, dass ein
gefahrloser Betrieb dort möglich ist.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren oder anderen Schalteinrichtungen.
• Niemals am Kabel ziehen,reißen oder das Kabel knicken, einklemmen, quetschen
oder verknoten. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über die Tischkante herunterhängt. Achten Sie darauf, dass niemand in Kabelschlaufen hängen bleiben kann oder
das Gerät am Kabel von der Arbeitsfläche reißen kann. Fassen Sie immer am Gehäuse
des Netzsteckers an, wenn Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Fassen Sie den
7
Page 8
Netzstecker und das Gerät niemals mit nassen Händen an, wenn der Netzstecker in der
Steckdose steckt.
• Halten Sie das Kabel von heißen Oberflächen und scharfen Kanten fern und stellen Sie
das Gerät nicht auf das Kabel. Sollte das Kabel während des Betriebes heiß werden oder
beschädigt sein, dann muss es in einer Fachwerkstatt ersetzt werden. Niemals das Kabel
reparieren!
• Niemals den Ofen oder das Kabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen oder
stellen. Niemals Wasser oder andere Flüssigkeiten über oder unter das Gerät laufen lassen,
um eine Gefährdung durch Elektrizität zu vermeiden. Wenn Flüssigkeiten in das Gehäuse
eingedrungen sind, dann schalten Sie das Gerät sofort AUS (PAUSE/STOP 2 mal drücken)
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Trocknen Sie das Gerät ab und lassen
Sie es dann noch mindestens 1 Tag an der Luft trocknen.
• Benutzen Sie keine Stahlwolle oder Topfreiniger aus Metall zur Reinigung. Teile der
Stahlwolle können abbrechen und die Elektronik berühren und dadurch zum Kurzschluss
oder Stromschlag führen.
• Niemals das Gerät in der Spülmaschine reinigen.
TECHNISCHE DATEN
Modell:GASTROBACK » Design Bistro Ofen
Advanced Pro «
Art.-Nr. 42813
Stromversorgung:220-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz
Maximale Leistungsaufnahme:1400 W
Länge des Netzkabels:ca. 85 cm
Gewicht:ca. 8,45 kg
Abmessungen:ca. 51,0 cm x 41,5 cm x 30,5 cm
(Breite x Tiefe x Höhe)
Fassungsvermögen des Ofenraums:ca. 36,5 cm x 33,0 cm x 24,0 cm
(Breite x Tiefe x Höhe) ca. 28 Liter
Diese Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
VERWENDBARES KOCHGESCHIRR
Sie können Kochgeschirr aus Metall, feuerfestem Glas (ohne Deckel) und feuerfester
Keramik in Ihrem Gastroback » Design Bistro Ofen Advanced Pro « verwenden. Beachten
Sie bitte die Hinweise des Herstellers.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Kochgefäß und dessen Inhalt während des
Betriebes den Heizelementen nicht zu nahe kommt. Halten Sie einen Abstand von mindestens 3 cm (Breite eines Teelöffels) ein, um eine Gefährdung durch Überhitzung, Feuer
und elektrischen Schlag zu vermeiden.
8
Page 9
ERSTE INBETRIEBNAHME
WARNUNG: Niemals kleine Kinder mit dem Gerät, den Bauteilen des
Gerätes oder dem Verpackungsmaterial spielen lassen!
Fassen Sie das Gerät immer nur auf beiden Seiten unten am Gehäuse an, wenn Sie es
bewegen wollen. Niemals das Gerät am Netzkabel oder an der Ofentür anfassen, um es
zu bewegen.
1. Nehmen Sie das Gerät vorsichtig aus der Verpackung und vergewissern Sie sich, dass
alle Bauteile vorhanden und unbeschädigt sind. Bewahren Sie die Verpackung auf, bis Sie
alle Bauteile und Zubehöre gefunden haben.
Tipp: Für den Fall, dass Sie das Gerät wieder sicher verpacken wollen (Beispiel: zur
längeren Aufbewahrung oder zum Versand), sollten Sie die Verpackung auch nach der
Inbetriebnahme des Gerätes aufbewahren.
2. Entfernen Sie vor der Verwendung unbedingt alle Verpackungen und Werbematerialien
vom Gerät. Entfernen Sie aber NICHT die Warnaufkleber und das Typenschild des Gerätes.
Vergewissern Sie sich besonders, dass sich keine Fremdkörper (Beispiel: Packmaterial) im
Ofenraum befinden.
WARNUNG – ELEKTRISCHE SPANNUNG
Schalten Sie das Gerät immer zuerst vollständig AUS (Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken),
ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist,
bevor Sie das Gerät reinigen. Niemals das Gehäuse oder das Netzkabel in Wasser oder
andere Flüssigkeiten eintauchen oder Flüssigkeiten darüber gießen. Niemals das Gerät,
seine Bauteile oder das Netzkabel in der Spülmaschine reinigen.
3. Reinigen Sie das Gerät und seine Bauteile vor der ersten Verwendung und nach jeder
längeren Lagerung (siehe: ‚Reinigung‘). Schieben Sie danach das Krümelfach an seinen
Platz direkt über den Boden des Ofenraums.
WARNUNG: Niemals den » Design Bistro Ofen Advanced Pro « auf einen Küchenherd
oder in die Nähe einer anderen Wärmequelle (Beispiel: Heizung) stellen, um Schäden am
Gerät und Verletzungen zu vermeiden.
Auf jeder Seite und oben muss ausreichend Abstand (mindestens 10 cm) zur Kante der
Arbeitsfläche sowie zu anderen Gegenständen, Regalen und Wänden bleiben. Stellen Sie
das Gerät zum Betrieb nicht in einen Schrank.
WICHTIG: Die Unterlage muss ausreichend groß, fest, stabil, trocken, eben und sauber
sein. Niemals das Gerät auf geneigten Oberflächen betreiben, damit das Gerät nicht
umkippt oder herunter fällt. Legen Sie keine Tücher oder Servietten über oder unter das
Gerät, um eine Gefährdung durch Feuer, Überhitzung oder elektrischen Schlag zu vermeiden. Die Luftschlitze im Gehäuse sowie die Bedienungselemente müssen stets frei zugänglich bleiben (siehe: ‚Ihren » Design Bistro Ofen Advanced Pro « kennen lernen‘).
4. Stellen Sie das Gerät auf eine geeignete Arbeitsfläche (siehe: oben). Die Rückseite des
Gerätes sollte direkt vor einer Wand stehen. Vergewissern Sie sich, dass die Luftschlitze im
Gehäuse frei bleiben, um Schäden zu vermeiden.
5. Wickeln Sie das Kabel vollständig ab und stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Wandsteckdose (siehe: ‚Wichtige Sicherheitshinweise – Elektrizität‘). Ein Signalton
zeigt an, dass das Gerät angeschlossen ist. Die Digitalanzeige leuchtet auf.
9
Page 10
ACHTUNG: Vergewissern Sie sich vor jedem Einschalten des Gerätes, dass keine
Fremdkörper (Beispiel: Verpackungen, Preisschilder und Werbematerial) im Ofenraum stecken und das Krümelfach am Boden des Ofenraums eingelegt ist.
Vor der ersten Verwendung sollten Sie den leeren Ofen ohne Nahrungsmittel bei 175 °C
für 15 Minuten ausheizen. Die Heizelemente können dabei etwas Rauch entwickeln. Die
Entstehung eines leichten Brandgeruches ist völlig normal und harmlos und dauert nicht
länger als 10 bis 15 Minuten. Wenn der Brandgeruch bei der späteren Verwendung
wiederholt auftritt, dann reinigen Sie den » Design Bistro Ofen Advanced Pro « (siehe
´Reinigung`). Sollte der Brandgeruch auch nach der Reinigung dauerhaft auftreten, dann
lassen Sie das Gerät in einer autorisierten Fachwerkstatt überprüfen.
6. Drücken Sie die Taste FUNCTION und drehen Sie den Einstellregler bis das Symbol für
Unterhitze
Digitalanzeige. Als Voreinstellung wird die maximal erreichbare Temperatur 175 °C angezeigt.
7. Drücken Sie die Taste TIME und drehen Sie danach den Einstellregler bis die Garzeit
15 Minuten (15:00) auf der Digitalanzeige erscheint.
8. Drücken Sie die Taste START. Auf der Digitalanzeige sehen Sie die Restzeit als Countdown. Der Ofen schaltet sich automatisch AUS, sobald die Zeit abgelaufen ist und zeigt
„End“ an.
9. Drücken Sie die Taste PAUSE/STOP, um den Ofen in den Standby-Modus zurückzuschalten. Danach ist das Gerät für die Zubereitung Ihrer Lebensmittel bereit.
blinkt. Die Voreinstellungen für Garzeit und Temperatur erscheinen auf der
DIE KINDERSICHERUNG EINSCHALTEN
Die Kindersicherung verhindert, dass kleine Kinder den Ofen einschalten. Das Gerät reagiert bei eingeschalteter Kindersicherung auf keine Bedienungselemente und das SchlossSymbol
WICHTIG: Die Kindersicherung lässt sich nur im Standby-Modus einschalten. Während des
Betriebes ist diese Funktion gesperrt.
• Die Kindersicherung EINschalten: Halten Sie die Tasten START und PAUSE/STOP
gleichzeitig gedrückt bis ein Signalton erklingt. Auf der Digitalanzeige erscheint das
Schloss-Symbol
• Die Kindersicherung AUSschalten: Halten Sie die Tasten START und PAUSE/STOP
gleichzeitig gedrückt bis das Schloss-Symbol
die Uhrzeit wieder angezeigt wird. Das Gerät ist jetzt wieder im Standby-Modus und kann
benutzt werden.
WICHTIG: Wenn Sie den Ofen an die Stromversorgung anschließen, dann schaltet der
Ofen immer in den betriebsbereiten Standby-Modus und zeigt die Uhr an. Nach einer
Unterbrechung der Stromversorgung ist die Kindersicherung deshalb immer ausgeschaltet!
erscheint auf der Digitalanzeige.
. Das Gerät ist gesperrt.
von der Digitalanzeige verschwindet und
BEDIENUNG
WARNUNG: Achten Sie zu jeder Zeit darauf, dass das Gerät und alle seine Bauteile und
Zubehöre für kleine Kinder unzugänglich sind. Ihr neuer » Design Bistro Ofen Advanced
10
Page 11
Pro « dient zum Erhitzen von essbaren Lebensmitteln. Daher werden die Bauteile des Ofens,
das Kochgeschirr und die Lebensmittel sehr heiß. Verwenden Sie beim Herausnehmen der
Lebensmittel Ofenhandschuhe oder Topflappen, um sich nicht zu verbrennen oder zu verbrühen.
Beim Öffnen der Ofentür können große Mengen Dampf austreten. Öffnen Sie die Ofentür
nur vorsichtig, um Verbrennungen an Gesicht und Händen zu vermeiden.
Stecken Sie keine Fremdkörper (Beispiel: Messer, Löffel oder anderes Kochbesteck) in den
Ofen, um eine Gefährdung durch Feuer, Elektrizität und hohe Temperaturen zu vermeiden.
Wenden Sie keine Gewalt an. Das gilt auch, wenn Sie angebrannte Lebensmittel entfernen
wollen.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass das Krümelfach am Boden des Ofenraumes eingelegt ist, bevor Sie den Ofen einschalten. Andernfalls können Lebensmittelreste auf dem
Boden des Ofenraums einbrennen und eventuell sogar Feuer fangen!
Niemals das Gerät während des Betriebes bewegen oder kippen. Legen Sie keine
Tücher oder Servietten über oder unter das Gerät, um eine Gefährdung durch Feuer,
Überhitzung oder elektrischen Schlag zu vermeiden. Die Luftschlitze im Gehäuse sowie die
Bedienungselemente müssen stets frei zugänglich bleiben (siehe: ‚Ihren » Design Bistro Ofen
Advanced Pro « kennen lernen‘).
Achten Sie darauf, auf jeder Seite ausreichend Abstand (mindestens 10 cm) zur Kante der
Arbeitsfläche sowie zu anderen Gegenständen und Wänden zu halten. Lassen Sie auch
mindestens 10 cm über dem Gerät frei, um die Belüftung nicht zu behindern.
Vergewissern Sie sich immer vor dem Betrieb, dass die Bauteile des Gerätes unbeschädigt und trocken sind (siehe: ‚Allgemeine Hinweise zur Sicherheit‘). Achten Sie besonders
darauf, dass die Ofentür unbeschädigt ist und gut schließt. Verwenden Sie nur hitzefestes
Kochbesteck und -geschirr.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Erhitzen von Lebensmitteln nach den
Anleitungen in diesem Heft. Das Gerät ist NICHT geeignet zum Erhitzen oder Aufbewahren
anderer Gegenstände.
Sie können den Garvorgang jederzeit anhalten. Drücken Sie dazu einmal die Taste PAUSE/
STOP. Um einen Garvorgang vorzeitig komplett abzubrechen, drücken Sie die Taste
PAUSE/STOP 2 mal. Siehe: ‚Den Garvorgang unterbrechen‘.
Der » Design Bistro Ofen Advanced Pro « kann durch eine Kindersicherung gesperrt werden.
Siehe oben: ‚Die Kindersicherung einschalten‘.
Während eines Garvorganges reagiert das Gerät nur auf die Tasten START und PAUSE/
STOP. Die anderen Tasten arbeiten erst wieder, wenn der Garvorgang durch das Gerät
automatisch beendet wird oder wenn Sie den Garvorgang manuell beenden (PAUSE/STOP
2 mal drücken).
Den Griff für das Backblech verwenden
Sie können das heiße Backblech mit dem abnehmbaren Griff bewegen. Haken Sie den
Griff dazu an der Kante des Backbleches ein.
ACHTUNG: Achten Sie unbedingt darauf, den Griff richtig einzuhaken und das Backblech
waagerecht zu halten. Andernfalls kann dieses seitlich aus dem Griff rutschen und mit den
Lebensmitteln herunter fallen. Dadurch besteht die Gefahr, versehentlich heiße Teile zu
berühren und sich daran zu verbrennen.
11
Page 12
Die Uhrzeit einstellen
Sobald Sie den Netzstecker in die Steckdose gesteckt haben ertönt ein Signalton und
die Digitalanzeige leuchtet auf. Die Uhr erscheint auf der Digitalanzeige. Sie können die
aktuelle Zeit einstellen.
1. Drücken Sie die Taste TIME. Die Ziffern für die Stunden blinken. Drehen Sie den
Einstellregler, um die Stunden einzustellen.
2. Drücken Sie die Taste TIME erneut. Die Ziffern für die Minuten blinken. Drehen Sie den
Einstellregler, um die Minuten einzustellen (0 bis 59).
3. Drücken Sie die Taste TIME, um die Einstellung zu bestätigen. Der Doppelpunkt zwischen den Stunden und Minuten blinkt und die Uhr des Ofens läuft.
Hinweis: Sie können die Zeitanzeige zwischen einem 12-Stunden- und 24-Stunden-Modus
umschalten. Halten Sie dazu die Taste TIME 2 Sekunden lang gedrückt. Unter der Uhrzeit
blinkt 5 Sekunden lang der neue Anzeigemodus (12h oder 24h).
Den Garvorgang anhalten oder abbrechen
Sie können den laufenden Garvorgang jederzeit anhalten. Dies ist besonders hilfreich,
wenn die Lebensmittel gewendet werden müssen und der Ofen in dieser Zeit nicht unnötig
heizen soll.
1. Drücken Sie während des Betriebes die Taste PAUSE/STOP. Ein Signalton erklingt, die
Heizelemente werden ausgeschaltet und der Count-down hält an. Die Einstellungen auf der
Digitalanzeige blinken.
2. Drücken Sie die Taste START, um das Programm fortzusetzen. Der Count-down läuft
weiter.
Wenn Sie das laufende Programm ganz beenden wollen, dann drücken Sie die Taste
PAUSE/STOP 2 mal. Ein Signalton erklingt und der Ofen kehrt in den Standby-Modus
zurück. Die Uhrzeit erscheint auf der Digitalanzeige.
Im Normalmodus garen
Sie können die erforderliche Funktion, Garzeit und Temperatur nach den Angaben in Ihrem
Rezept manuell am Ofen einstellen.
Tipp: Beachten Sie bitte, dass der Ofen einige Zeit braucht, um die eingestellte Temperatur
zu erreichen. Wählen Sie die Garzeit dementsprechend.
Im Normalmodus können Sie die oberen und unteren Heizelemente getrennt einschalten
oder beide Heizelemente zusammen aktivieren. Zusätzlich können Sie den Umluftventilator
verwenden, um eine gleichmäßige Verteilung der Wärme im Ofenraum zu erreichen.
WICHTIG: Mit Umluft
. Stellen Sie die Garzeit und Temperatur entsprechend niedriger ein, damit die
arbeitet der Ofen effizienter als mit Ober- und/oder Unterhitze
Lebensmittel nicht verbrennen.
FunktionSymbolTemperatur-
Voreinstellungen
bereich
Oberhitze
70 bis 175°C30 Minuten bei 175°C
12
Page 13
FunktionSymbolTemperatur-
bereich
Unterhitze
70 bis 175°C30 Minuten bei 175°C
Voreinstellungen
Ober- und Unterhitze
Umluft
70 bis 235°C30 Minuten bei 235°C
70 bis 235°C30 Minuten bei 235°C
Manche Lebensmittel brauchen für optimale Ergebnisse eine größere Hitze von oben
oder unten. Beispiel: Pizzaboden wird abhängig vom Belag eventuell knuspriger, wenn
die Pizza mit Unterhitze gebacken wird. Probieren Sie aus, mit welcher Einstellung Ihre
Lieblingsgerichte nach Ihren Wünschen am besten gelingen.
Bedenken Sie bei der Wahl von Temperatur und Garzeit bitte auch, dass der » Design
Bistro Ofen Advanced Pro « die eingestellte Temperatur eventuell schneller erreicht als viele
herkömmliche Backöfen. Außerdem ist der Abstand der Lebensmittel zu den Heizelementen
geringer. Bei manchen Lebensmitteln (Beispiel: Brötchen) sollten Sie deshalb die Temperatur
etwas niedriger stellen und dafür eine längere Garzeit wählen.
Tipp: Sie können jeden Vorgang (Werte einstellen, Garen) mit der Taste PAUSE/STOP
jederzeit abbrechen. Der Ofen kehrt dadurch in den Standby-Modus zurück und zeigt
die Uhrzeit an. Sie können sofort neue Werte einstellen und den Garvorgang neu starten.
Wählen Sie diesen Weg, wenn Sie die Temperatur während des Garvorgangs ändern wollen oder Garzeiten über 99 Minuten brauchen (1 Stunde, 39 Minuten).
1. Bereiten Sie Ihre Lebensmittel nach den Angaben in Ihrem Rezept vor.
2. Öffnen Sie die Ofentür und prüfen Sie, ob das Krümelfach richtig im Ofenraum einge-
legt ist. Andernfalls schieben Sie das Krümelfach vorsichtig direkt über dem Boden des
Ofenraums in den Ofen.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose. Die Digitalanzeige leuchtet auf und
zeigt eine voreingestellte Zeit an (12:00). Falls gewünscht, können Sie die Zeit einstellen
(siehe: ‚Die Uhrzeit einstellen‘).
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel und das Kochgeschirr die
Heizstäbe im Ofenraum nicht berühren, um Überhitzung, Feuer und eine Gefährdung durch
Elektrizität zu vermeiden. Der Abstand zu den Heizelementen muss mindestens 3 cm (Breite
eines Teelöffels) betragen.
Tipp: Wie bei einem konventionellen Ofen befinden sich an den Seiten des Ofenraums
mehrere Schienen, in die das Backblech oder Grillrost eingeschoben werden kann. Wenn
Sie ohne die Umluft-Funktion
Ofenraums immer etwas höher und im unteren Teil etwas tiefer. Auf diese Weise können Sie
arbeiten, dann ist die Temperatur im oberen Teil des
die Ergebnisse des Garvorgangs beeinflussen. Im » Design Bistro Ofen Advanced Pro « sind
3 Schienen angebracht: unten, mittig und oben.
Wenn Sie mit der Pizzaplatte arbeiten wollen, dann legen Sie die Pizzaplatte im Ofen
auf das Grillrost. Wenn Sie mit dem Grillrost arbeiten und erwarten, dass Saft austritt und
heruntertropft, dann schieben Sie zusätzlich das Backblech unter das Grillrost, um den Saft
aufzufangen.
13
Page 14
4. Legen Sie die Lebensmittel auf das Grillrost oder das Backblech. Wählen Sie eine
geeignete Schiene im Ofenraum und schieben Sie das Grillrost oder Backbleck in die
Schiene. Lebensmittel und Kochgeschirr müssen immer mindestens 3 cm Abstand zu den
Heizelementen haben. Bedenken Sie dabei bitte auch, dass sich manche Lebensmittel beim
Erhitzen aufblähen oder tropfen. Wählen Sie im Zweifelsfall besser eine andere Schiene.
Schließen Sie die Ofentür.
5. Drücken Sie die Taste FUNCTION. Drehen Sie dann den Einstellregler bis die gewünschte Funktion auf der Digitalanzeige blinkt. Siehe Tabelle links.
WICHTIG: Mit Umluft
oder Temperatur etwas, damit die Lebensmittel nicht verbrennen.
arbeitet der Ofen effektiver. Verringern Sie die Garzeit und/
6. Drücken Sie die Taste TEMP/WEIGHT. Die voreingestellte Temperatur blinkt auf der
Digitalanzeige. Drehen Sie den Einstellregler bis die gewünschte Temperatur auf der
Digitalanzeige erscheint. Sie können die Temperatur in 15°C-Schritten einstellen. Bereich:
70 bis 175 / 235 °C.
Tipp: Sie können die Temperatur für alle Funktionen des Ofens einstellen. Die einzige
Ausnahme bildet die Funktion Defrost, für die 70 °C fest eingestellt ist.
Wenn Sie den Ofen für Ihre Lebensmittel vorheizen müssen, dann berücksichtigen Sie
die dafür erforderliche Zeit bei der Zeiteinstellung. Abhängig von Ihren Einstellungen für
Funktion und Temperatur braucht der Ofen einige Zeit, um die eingestellte Temperatur zu
erreichen.
7. Drücken Sie die Taste TIME. Drehen Sie den Einstellregler, um die gewünschte Garzeit
in Schritten von 1 Minute einzustellen. Bereich: 1 bis 99 Minuten.
WARNUNG: Bitte beachten Sie, dass auch die Außenseiten des Ofens während
des Betriebes heiß werden. Außerdem kann an den Seiten der Ofentür heißer Dampf
entweichen. Halten Sie Hände, Arme und Gesicht nicht über den Ofen. Berühren Sie den
Ofen während des Betriebes und einige Zeit danach nur am Türgriff und der Tastatur.
Außerdem können große Mengen heißen Dampfes durch die Ofentür entweichen, wenn
Sie die Ofentür öffnen. Nehmen Sie die Lebensmittel nur mit Ofenhandschuhen aus dem
Ofenraum.
8. Drücken Sie die Taste START, um den Garvorgang zu starten. Auf der Digitalanzeige
werden Funktion und Temperatur sowie die noch verbleibende Garzeit in einem Count-down
angezeigt.
Tipp: Sie können den Garvorgang jederzeit anhalten. Drücken Sie dazu die Taste PAUSE/
STOP. In diesem Fall blinkt die noch verbleibende Garzeit auf der Digitalanzeige. Diese
Einrichtung ist sehr nützlich, wenn die Lebensmittel gewendet werden sollen. Drücken Sie
die Taste START, um die Garzeit weiterlaufen zu lassen.
Sobald die gewählte Garzeit abgelaufen ist, schaltet sich der Ofen automatisch AUS. Auf
der Digitalanzeige erscheint „End“ und alle 5 Sekunden ertönen 3 Signaltöne. Das Licht im
Ofenraum bleibt allerdings an.
WICHTIG: Stellen Sie das heiße Backblech oder das Grillrost nur auf Oberflächen ab, die
beständig gegen Hitze, Fett und Feuchtigkeit sind.
9. Drücken Sie die Taste PAUSE/STOP, um den Ofen in den Standby-Modus zurückzuschalten. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie den Ofen nicht nach
kurzer Zeit wieder verwenden wollen.
14
Page 15
10. Öffnen Sie vorsichtig die Ofentür. Verwenden Sie Ofenhandschuhe, um das Backblech
oder das Grillrost mit den Lebensmitteln aus dem Ofenraum zu nehmen. Für das Backblech
können Sie den separaten Griff verwenden (siehe: ‚Den Griff für das Backblech verwenden‘).
Tipp: Sie können den Ofen sofort wieder für weitere Lebensmittel einstellen und verwenden, nachdem Sie die Taste PAUSE/STOP gedrückt haben.
WARNUNG: Auch nach dem Betrieb ist der Ofen noch einige Zeit heiß.
11. Lassen Sie den Ofen bei geöffneter Ofentür mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor
Sie ihn reinigen. Reinigen Sie alle verwendeten Zubehöre und das Krümelfach nach jeder
Verwendung, damit keine Lebensmittel auf den Oberflächen einbrennen und/oder Feuer
fangen. Siehe: ‚Reinigung‘.
Mit den Ofenprogrammen arbeiten
Der » Design Bistro Ofen Advanced Pro « verfügt über 8 vordefinierte Programme und
einen Speicherplatz, in dem Sie ein eigenes Ofenprogramm speichern können (CUSTOM).
Die fest eingestellten Programme bieten einige optimierte Einstellungen für verschiedene
Lebensmittel und Gerichte. Bei diesen Programmen ist eine sinnvolle Temperatur und Garzeit
voreingestellt und Sie wählen lediglich die Menge aus. Eine Anleitung zur Arbeit mit den
einzelnen Ofenprogrammen finden Sie in den folgenden Abschnitten.
Voreinstellungen für die verschiedenen Programme
In der folgenden Tabelle sind die Voreinstellungen für die vordefinierten Programme
eingetragen. Abhängig vom gewählten Programm können Sie die Einstellungen für Menge/
Gewicht/Temperatur und Garzeit ändern. Bei Ihren ersten Versuchen sollten Sie die
Voreinstellung der Garzeit beibehalten und die Einstellung erst dann an Ihre individuellen
Wünsche anpassen, wenn Sie das Gerät besser kennen.
• Wenn Sie die Funktion ‚Toast‘ wählen, dann erscheint als Voreinstellung „4 – 1“ auf der
Digitalanzeige. Die erste Ziffer (4 oder 6) gibt die Anzahl der Toastscheiben an. Die zweite
Ziffer bezeichnet die Bräunung: hell (1) bis dunkel (3).
• Für die Funktion ‚Defrost‘ ist die Temperatur 70 °C fest eingestellt und nicht veränderbar.
ProgrammGröße/Ge-
wicht
Pizza23 cm Durch-
messer
30 cm Durchmesser
Defrost500 g
1000 g
Beef500 g
1000 g
1500 g
Cookie300 g
500 g
UmluftTemperaturGarzeit (min)
nein235°C16:50
17:10
ja70°C25:00
35:00
ja235°C20:00
28:00
32:00
ja235°C14:00
18:00
15
Page 16
ProgrammGröße/Ge-
UmluftTemperaturGarzeit (min)
wicht
Chicken1000 g
1500 g
2000 g
2500 g
Cake800 g
1000 g
1200 g
Fish500 g
1000 g
1500 g
2000 g
Toast4 - 1
4 - 2
4 - 3
6 - 1
6 - 2
6 - 3
ja220°C50:00
54:00
59:00
65:00
ja175°C40:00
49:00
52:00
ja235°C16:00
27:00
29:00
31:00
nein235°C4:00
4:10
4:15
4:10
4:45
4:60
Ein eigenes Ofenprogramm speichern – die Funktion CUSTOM
Sie können ihre bevorzugten Einstellungen für Ihr Lieblingsgericht im Ofen speichern und
danach mit einem Tastendruck jederzeit wieder abrufen. Die gespeicherten Einstellungen
bleiben auch dann erhalten, wenn die Stromversorgung unterbrochen wird.
1. Stellen Sie zunächst die gewünschten Einstellungen am Ofen ein: Wählen Sie dazu die
Funktion, Temperatur und Garzeit. Siehe: ‚Im Normalmodus garen‘
2. Drücken Sie die Taste CUSTOM. Der Ofen erzeugt 3 Signaltöne und speichert die gerade auf der Digitalanzeige angezeigten Einstellungen. Das Symbol CUSTOM erscheint auf
der Digitalanzeige.
WICHTIG: Wenn Sie die Parameter am Ofen einstellen und deshalb einer der Parameter
auf der Digitalanzeige blinkt, dann werden die gerade angezeigten Einstellungen
gespeichert, sobald Sie die Taste CUSTOM drücken. Alle zuvor gespeicherten
Einstellungen werden überschrieben.
Wenn Sie bereits ein eigenes Ofenprogramm gespeichert haben und dieses abrufen und
starten wollen, dann achten Sie darauf, dass der Ofen im Standby-Modus ist, wenn Sie die
Taste CUSTOM drücken. Sie können den Ofen jederzeit in den Standby-Modus schalten,
wenn Sie die Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken.
WARNUNG: Wenn das Symbol CUSTOM auf der Digitalanzeige leuchtet und der Ofen
im Standby-Modus ist, dann beginnt der Ofen sofort zu heizen, sobald Sie die Taste
CUSTOM drücken! Achten Sie darauf, Ihre Vorbereitungen abzuschließen und die Ofentür
zu schließen, bevor Sie die Taste CUSTOM drücken, um sich nicht an heißen Ofenteilen zu
verbrennen.
3. Im Standby-Modus (die Uhrzeit erscheint auf der Digitalanzeige) können Sie die ge-
16
Page 17
speicherten Einstellungen jederzeit wieder abrufen. Drücken Sie einfach die Taste CUSTOM.
Der Ofen beginnt sofort mit den gespeicherten Einstellungen zu arbeiten.
Bei Bedarf können Sie die gespeicherten Einstellungen wieder löschen. Halten Sie dazu die
Taste CUSTOM 2 Sekunden gedrückt bis das Symbol CUSTOM auf der Digitalanzeige mit
einem langen Signalton verlischt.
TIPPS ZUM GAREN VON FLEISCH
• Heizen Sie zum Garen von Fleisch sowohl den Ofen als auch das Kochgeschirr vor.
• Kleine Stücke mit kurzen Garzeiten sollten Raumtemperatur haben. Wärmen Sie das
Fleisch zuerst entsprechend auf, wenn Sie es aus dem Kühlschrank genommen haben.
• Bevor Sie Fleisch bei geringen Temperaturen (Beispiel: 70 – 80°C) durchgaren, sollten Sie kleine Fleischstücke in einer Bratpfanne von allen Seiten anbraten, damit sich die
Poren schließen. Das Fleisch sollte außen eine Kruste bilden. Dadurch wird das Fleisch
beim Garen nicht so trocken. Größere Stücke sollten Sie bei geringerer Hitze etwas länger
anbraten. Würzen Sie das Fleisch schon in der Pfanne mit Salz und Pfeffer.
• Braten Sie immer nur in kleinen Portionen bei großer Hitze an, damit der Bratensaft sofort
verdunsten kann. Durch die austretende Flüssigkeit würde andernfalls die Temperatur in der
Pfanne zu stark sinken und das Fleisch wird trocken. Lassen Sie die Pfanne wieder richtig
heiß werden, bevor Sie die nächste Portion hinein geben.
• Nachdem Sie das Fleisch in der Pfanne angebraten haben, legen Sie es in den Ofen und
garen es bei einer konstanten Ofentemperatur von 70 bis 80 °C durch. Beachten Sie dazu
Ihr Rezept und die Tabelle mit den Garzeiten weiter hinten in diesem Heft.
• Die erforderliche Garzeit eines Fleischstückes hängt von der Dicke, der Art des
Fleisches (Beispiel: Filet oder Braten) und der gewählten Ofentemperatur ab. Sie können ein geeignetes Fleischthermometer verwenden, um die Temperatur im Inneren des
Fleischstückes festzustellen und so immer dieselben Ergebnisse zu erhalten. Stecken Sie das
Fleischthermometer immer an der dicksten Stelle bis zur Mitte in das Fleisch. Die optimale
Kerntemperatur liegt zwischen 65 °C (roh) und 75 °C (durchgebraten). Geflügel sollte eine
Kerntemperatur von 85 °C erreichen.
• Das Fleisch verliert umso mehr an Gewicht, je höher die Ofentemperatur ist. 130 °C (mit
Umluft) oder 145°C (Ober- und Unterhitze) sind ausreichend.
• Wenn das Fleisch noch zu blass ist und keine knusprige Kruste gebildet hat, obwohl im
Inneren bereits die gewünschte Temperatur erreicht ist, dann können Sie die Ofentemperatur
für 20 Minuten auf 175 °C (Umluft) bis 205 °C (Ober- und Unterhitze) stellen, um das
Fleisch knusprig zu braten.
• Nach dem Braten können Sie das Fleisch 25 bis maximal 45 Minuten bei 70 °C warm
halten. Wärmen Sie die Teller zum Servieren an.
Garzeiten für Fleischgerichte
In folgender Tabelle finden Sie Empfehlungen für die Einstellung der Ofentemperatur und
Garzeit. Die Temperaturen sind für die Funktion Ober- und Unterhitze
17
ermittelt.
Page 18
FleischGewichtGarzeitTemperatur
Ente1,5 - 2 kg90 Min.200°C
Gans4 - 5 kg2 x 90 Min.200°C
Hackbraten1 kg90 Min.200°C
Kalbshaxe1,5 kg120 Min.220°C
Kalbsbraten mit
1 kg90 Min.220°C
Nierchen
Lammkeule1 kg120 Min..180°C
Lammrücken1 kg120 Min.180°C
Truthahn2,5 kg120 bis 150 Min.200°C
gefüllter Truthahn3 kg2 x 90 Min.200°C
Rehrücken1,5 kg60 Min.220°C
Lendenbraten vom
Rind
1 kg15 Min.
danach 15 - 20 min.
235°C
200°C
15 min. mehr für
jede weiteren 500 g
Roastbeef1 kg15 Min.
danach 15 - 20 min.
235°C
200°C
15 min. mehr für
jede weiteren 500 g
Rollbraten1 kg15 min.
danach 90 min.
Schweinebraten1 kg15 min.
danach 90 min.
Schweinshaxe1 kg15 min.
danach 90 min
220°C
180°C
220°C
180°C
235°C
220°C
Braten bei niedrigen Temperaturen
Sie können die langen Garzeiten verringern, wenn Sie das Fleisch in einer Bratpfanne kurz
anbraten, bevor Sie es im Ofen garen (siehe: ‚Garzeiten für Fleischgerichte‘).
Braten Sie kleine Fleischstücke auf der ersten Seite etwa doppelt so lange an, wie nach
dem Wenden. Halten Sie aber dennoch die Garzeit ein. Die optimale Kerntemperatur liegt
bei 65 °C (roh) und 75 °C (durchgebraten). Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Wenn Sie Kalbfleisch zubereiten, dann sollten Sie den Garzustand des Fleisches prüfen.
Die Kerntemperatur sollte bei 57 °C liegen.
• Schweinefleisch sollte nie roh sein, sondern immer ganz durchgebraten werden.
• Für Kotelett und Schnitzel: Prüfen Sie den Garzustand des Fleisches. Die Kerntemperatur
sollte 70°C erreichen.
18
Page 19
Gartabelle für das Braten bei niedrigen Temperaturen
Die Ofentemperaturen in der Tabelle sind für die Funktion Ober- und Unterhitze
angegeben.
FleischZeit zum AnbratenGarzeit im OfenOfen-
temperatur
Geflügel:
Hähnchenbrust
Gefüllte Hähnchenbrust
Entenbrust6 min, mittlere Temperatur
5 min, mittlere Temperatur
8-10 min, abhängig von der
Größe
ca. 25 min
ca. 30 min
85°C
85°C
ca. 30 min.85°C
zuerst die Seite mit dem Fett
Kaninchen:
2 min, hohe Temperaturca. 20 min.70°C
Filetstück ohne Knochen
Lamm:
Lammkeule (1 kg,
ohne Knochen)
Lammkotelett
Lammfilet (400 g)
10 min, mittlere Temperatur
3 min, mittlere Temperatur
3-4 min, mittlere Temperatur
ca. 80 min
(8 min/100 g)
ca. 20 min
ca. 30 min
85°C
85°C
85°C
Rind:
Beefsteak
Rumpsteak
Rinderfilet (1000 g)
Roastbeef (2 kg)
4 min, hohe Temperatur
3 min, hohe Temperatur
7 min, hohe Temperatur
10 min, mittlere Temperatur
ca. 25 min
ca. 30 min
ca. 90 min
ca. 120 min
85°C
85°C
85°C
85°C
Kalb:
Kalbssteak
Kotelett
4 min, mittlere Temperatur
5 min, mittlere Temperatur
ca. 25 min
ca. 25 min
85°C
85°C
Schwein:
Filet (400 g)
9 min, mittlere Temperatur
ca. 35 min (8
85°C
min/100 g)
Lende oder Rücken-
10 min, mittlere Temperatur
ca. 120 min
85°C
stück
Schnitzel
Kotelett
5 min, mittlere Temperatur
2 min, mittlere Temperatur
ca. 30 min
ca. 20 min
85°C
85°C
Tipp: Die Garzeit hängt von der Größe und der Anfangstemperatur des Fleischstücks ab
(Kühlschrank oder Raumtemperatur).
Für Fleisch empfohlene Kerntemperaturen
Wenn Sie Fleisch zubereiten, dann sollte das Innere des Fleischstückes eine ausreichende
Mindesttemperatur erreichen, die von der Art des Fleischstücks abhängt und der gewünschten Beschaffenheit. In der folgenden Tabelle finden Sie einige nützliche Tipps, wie
Sie die gewünschte Beschaffenheit erreichen.
Sollten während der Arbeit Probleme auftreten, dann finden Sie hier Lösungen.
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des
Problems
Das Gerät reagiert nicht.
Die Digitalanzeige bleibt
dunkel.
Das Gerät reagiert nicht.
Die Digitalanzeige zeigt ein
Symbol an.
Kein Strom.Prüfen Sie:
– Ist das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen?
– Hat die verwendete Steckdose Strom? Schließen Sie
im Zweifelsfall eine Lampe
daran an.
Die Kindersicherung ist
eingeschaltet.
20
Halten Sie die Tasten
PAUSE/STOP und START
gleichzeitig gedrückt bis ein
Signalton ertönt, um die Kindersicherung abzuschalten.
Page 21
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des
Problems
Das Gerät reagiert nicht.
Der Ofenraum ist erleuchtet.
Das Licht im Ofenraum
bleibt auch während des
Betriebes dunkel.
An der Ofentür bildet sich
Kondenswasser und heiße
Luft tritt aus.
Sie können die Kindersicherung nicht aktivieren.
Sie hatten die Kindersicherung aktiviert, aber der
Ofen ist wieder im StandbyModus.
Die Digitalanzeige blinkt,
der Count-down der Garzeit
läuft nicht weiter.
Die Lebensmittel sind an
einigen Stellen verbrannt,
obwohl Sie die richtige
Garzeit und Temperatur
eingestellt haben.
Der Ofen bearbeitet ein
Programm.
Das Leuchtmittel ist defekt.Wechseln Sie das Leuchtmit-
Während des Betriebes
kann Dampf entstehen, der
auf kälteren Geräteteilen
kondensiert.
Die Kindersicherung ist nur
verfügbar, wenn das Gerät
nicht arbeitet (StandbyModus).
Der Ofen war zwischenzeitlich ohne Strom.
Sie haben das Ofenprogramm mit der Taste PAUSE/STOP angehalten.
Die Lebensmittel sind eventuell zu nahe an den Heizelementen.
Wenn ein Programm läuft,
reagiert nur die Taste
PAUSE/STOP. Warten Sie,
bis das Programm beendet
ist oder brechen Sie das
Programm ab (PAUSE/STOP
2 mal drücken).
tel (Backofenlampe, E14,
15 W). Es befindet sich
rechts oben im Ofenraum
unter einem abschraubbaren
Glasschutz.
Das ist völlig normal. Sie
brauchen nichts zu unternehmen.
Drücken Sie 2 mal die
Taste PAUSE/STOP, um alle
Funktionen des Gerätes
abzubrechen. Versuchen Sie
es dann erneut.
Wenn der Strom eingeschaltet wird, befindet sich der
Ofen immer im StandbyModus. Bei Stromausfall
wird die Kindersicherung
deaktiviert
Drücken Sie die Taste START,
um das Programm fortzusetzen.
Achten Sie darauf, dass
immer ein Abstand von
mindestens 3 cm zu den
Heizelementen bleibt.
REINIGUNG
WARNUNG:
Achten Sie stets darauf, dass das Gerät für kleine Kinder unerreichbar ist!
Schalten Sie das Gerät immer zuerst AUS (Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken), ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie
21
Page 22
das Gerät und die verwendeten Zubehöre bewegen und/oder das Gerät reinigen.
Niemals im Ofenraum, an der Ofentür oder den Heizelementen kratzen oder schneiden.
Niemals aggressive Chemikalien (Beispiel: Bleiche, Ofenreiniger) oder Scheuerhilfen
(Beispiel: Topfreiniger) zur Reinigung des Gerätes oder der Bauteile verwenden, um
die Oberflächen nicht zu beschädigen (Beispiel: Glasscheibe der Ofentür, AntihaftBeschichtungen, Heizelemente). Verwenden Sie zur Reinigung der Oberflächen niemals
scharfkantige oder harte Gegenstände. Niemals Gewalt anwenden.
Schützen Sie das Gerät vor Spritzwasser. Niemals Flüssigkeiten über oder in das Gerät,
die Ofentür oder das Netzkabel laufen lassen oder diese Bauteile in Flüssigkeiten stellen
oder tauchen, um eine Gefährdung und Schäden durch Elektrizität zu vermeiden. Dies gilt
besonders für die Luftschlitze an der Rückseite des Gehäuses.
Niemals das Gerät oder seine Bauteile und Zubehöre in der Spülmaschine
reinigen!
Halten Sie den Ofenraum immer sauber. Wischen Sie Spritzer von Nahrungsmitteln oder
Flüssigkeiten mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie bei Bedarf etwas Spülmittellösung
dazu. Trocknen Sie die Bauteile danach sorgfältig ab.
1. Schalten Sie den Ofen AUS (Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken), ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie bis der Ofen vollständig abgekühlt ist.
2. Nehmen Sie alle beweglichen Teile aus dem Ofenraum (Pizzaplatte, Grillrost,
Backblech, Krümelfach). Sie können diese Bauteile sowie den abnehmbaren Griff des
Backbleches in warmem Spülwasser reinigen.
WICHTIG: Arbeiten Sie mit Vorsicht, um die Scharniere der Ofentür und die Heizelemente
nicht zu beschädigen. Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Glasfenster der Ofentür und den
Ofenraum laufen.
3. Reinigen Sie die Glasscheibe der Ofentür mit einem weichen Schwamm, den Sie mit
ein wenig warmem Spülwasser angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Glasreiniger!
Hartnäckige Rückstände können Sie mit einem Nylon-Topfreiniger entfernen.
4. Feuchten Sie ein Tuch oder einen weichen Schwamm mit etwas Spülmittellösung an
und wischen Sie den Ofenraum und die Ofentür damit vorsichtig ab. Achten Sie dabei
darauf, die Scharniere der Ofentür und die Heizelemente nicht zu beschädigen.
5. Trocknen Sie die Oberflächen mit einem sauberen, weichen Tuch ab.
6. Wischen Sie bei Bedarf alle Außenseiten des Gerätes und Netzkabels mit einem
weichen, feuchten Tuch ab. Achten Sie dabei darauf, dass keine Flüssigkeiten in die
Luftschlitze auf der Rückseite des Gehäuses, die Bedienungselemente und die Digitalanzeige
laufen. Polieren Sie alle Oberflächen mit einem trockenen Tuch nach.
7. Reinigen Sie die Zubehöre (Pizzaplatte, Grillrost, Backblech, Griff und Krümelfach) in
warmem Spülwasser. Hartnäckige Speisereste weichen Sie am besten einige Minuten in
warmem Spülwasser ein und entfernen sie dann mit einem Nylon-Topfreiniger.
8. Lassen Sie das Gerät und alle Bauteile danach noch mindestens 1/2 Stunde an der Luft
trocknen, wo sie für kleine Kinder unerreichbar sind. Die Ofentür sollte dabei offen
bleiben.
9. Legen Sie Krümelfach, Pizzaplatte, Grillrost und Backblech danach in den Ofenraum.
22
Page 23
Hartnäckige Speisereste im Ofenraum entfernen
Sie können hartnäckige Speisereste im Ofenraum (Beispiel: Fett und Spritzer) ausbrennen.
Arbeiten Sie dazu nach folgender Anleitung.
WARNUNG: Lebensmittel können bei starkem Erhitzen in Brand geraten! Entfernen Sie
unbedingt alle groben Speisereste nach obiger Anleitung, bevor Sie den Ofen ausheizen,
um eine Gefährdung durch Überhitzung, Feuer und Elektrizität zu vermeiden.
1. Entfernen Sie zunächst alle groben Lebensmittelrückstände nach obiger Anleitung
(siehe: ‚Reinigung‘).
2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Drücken Sie dann die Taste FUNCTION
und wählen Sie mit dem Einstellregler die Funktion Umluft
3. Drücken Sie die Taste TEMP/WEIGHT und wählen Sie mit dem Einstellregler die
Temperatur 235 °C.
4. Drücken Sie die Zeittaste TIME und wählen Sie mit dem Einstellregler eine Garzeit von
30 Minuten (30:00).
5. Drücken Sie die Taste START, um den Ofen einzuschalten.
6. Sobald die Nahrungsmittelreste nicht mehr rauchen, schalten Sie den Ofen AUS.
Drücken Sie dazu 2 mal die Taste PAUSE/STOP.
7. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen vollständig
abkühlen.
8. Reinigen und trocknen Sie den Ofenraum dann nach obiger Anleitung, um die verbrannten Rückstände zu entfernen. Verwenden Sie ein mit Spülwasser leicht angefeuchtetes
Tuch dazu.
aus.
AUFBEWAHRUNG
WARNUNG: Niemals kleine Kinder mit dem Gerät oder seinen Bauteilen
spielen lassen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen, dann schalten
Sie das Gerät AUS (Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken) und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose. Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie das Gerät reinigen und
bevor Sie es zur Aufbewahrung wegstellen.
1. Schalten Sie das Gerät AUS (Taste PAUSE/STOP 2 mal drücken) und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose. Warten Sie bis alle Bauteile abgekühlt sind.
2. Reinigen Sie das Gerät und alle Bauteile vor der Aufbewahrung, damit keine
Nahrungsmittel auf den Bauteilen des Gerätes antrocknen (siehe: ‚Reinigung‘).
3. Die Zubehöre bewahren Sie am besten an ihrem Platz im Ofenraum auf.
WICHTIG: Bewahren Sie das Gerät und alle seine Bauteile immer an einem sauberen,
trockenen und frostfreien Ort auf, an dem es gegen übermäßige Belastungen (Stöße,
Feuchtigkeit, Frost, direktes Sonnenlicht) geschützt und für kleine Kinder unzugänglich
ist. Legen Sie keine schweren oder harten Gegenstände auf oder in das Gerät oder seine
Bauteile.
Behandeln Sie das Netzkabel mit besonderer Vorsicht. Netzkabel dürfen niemals geknickt,
23
Page 24
gequetscht oder verknotet werden. Niemals an den Kabeln ziehen oder reißen.
4. Fassen Sie das Gerät auf beiden Seiten unten am Gehäuse an und stellen Sie das
Gerät auf eine waagerechte, saubere, feste Oberfläche, von der es nicht herunterfallen
kann.
5. Legen Sie das Netzkabel lose um das Gerät. Lassen Sie die Ofentür einen Spalt offen,
damit sich keine unangenehmen Gerüche im Ofenraum bilden.
WICHTIG: Niemals die Bauteile oder Zubehöre des Gerätes für andere Zwecke verwenden als zur Arbeit mit dem Gerät. Bewahren Sie die Bauteile und das Zubehör des
Gerätes am besten immer zusammen mit dem Gerät auf.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gerät und Verpackung müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen zur
Entsorgung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden.
Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.
Entsorgen Sie Elektrogeräte nicht im Hausmüll. Wenn Elektrogeräte auf Deponien
entsorgt werden, können gefährlichen Substanzen in das Grundwasser und somit in die
Nahrungsmittel gelangen und zu Gesundheitsschäden führen. Informationen über eine korrekte Entsorgung erhalten Sie auch von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
INFORMATION UND SERVICE
Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de.
Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an:
Gastroback Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0 oder per E-Mail: info@gastroback.de
GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE
Wir gewährleisten für alle Gastroback-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des Kaufes
mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden unter Ausschluss
weitergehender Ansprüche und innerhalb von zwei Jahren nach dem Kaufdatum, kostenlos
ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht nicht, wenn der
Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung oder Installationsfehler
zurückgeführt werden kann. Ohne unsere schriftliche Einwilligung erfolgte technische
Eingriffe von Dritten führen zum sofortigen Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
Der Käufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original-Kaufbeleg vorlegen und
trägt im Gewährleistungsfall die Kosten und das Risiko des Transportes.
Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht
für den gewerblichen Betrieb ausgelegt. Verwenden Sie das Gerät nur
wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar
zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
24
Page 25
REZEPTE
Lasagne
Zutaten
ca. 350 g Lasagne-Platten (roh)
Tomaten-Fleischfüllung
1 Zwiebel
2 Knoblauchzehen
1 Karotte
1 Stängel Sellerie
3 Esslöffel Olivenöl
400 g Hackfleisch (Rind oder
gemischt)
800 g Dosentomaten, in Stücke
geschnitten
1/8 L Milch
1/8 L Rotwein
1 Lorbeerblatt, Salz, Pfeffer, Zucker
Béchamel-Soße
1/2 L Milch
50 g Butter
2 Esslöffel Mehl
100 g Parmesankäse, frisch
gerieben
Zubereitung
Tomaten-Fleischfüllung
Schälen und putzen Sie Zwiebeln, Knoblauch und Karotten. Schneiden Sie das
Gemüse dann in kleine Stücke.
Heizen Sie das Öl in einer Bratpfanne auf und braten Sie das Gemüse mit dem
Hackfleisch unter ständigem Rühren an.
Geben Sie Milch, Rotwein, Tomaten und das Lorbeerblatt dazu und lassen Sie
die Mischung 30 Minuten köcheln. Rühren Sie von Zeit zu Zeit um. Nehmen
Sie das Lorbeerblatt dann heraus und würzen Sie mit Salz und Pfeffer und
einer Prise Zucker nach Geschmack.
Béchamel-Soße
Erhitzen Sie Milch und Butter und geben Sie das Mehl dazu. Verrühren Sie die
Mischung gut und lassen Sie die Mischung bei großer Hitze 2 Minuten kochen.
Nehmen Sie die Mischung vom Herd und rühren Sie die Hälfte des
Parmesankäses darunter.
Lasagne
Bedecken Sie den Boden einer großen hitzefesten Auflaufschale mit einigen
Lasagne-Platten. Verteilen Sie ein Drittel der Tomaten-Fleischfüllung darüber
und bedecken Sie die Füllung mit etwas Soße.
Geben Sie weitere abwechselnde Schichten in die Schale bis die Füllung und die
Soße aufgebraucht sind.
Heizen Sie den Ofen mit der Umluftfunktion
auf 185°C vor.
Bedecken Sie die Schichten in der Auflaufschale mit Parmesankäse und stellen
Sie die Schale in den heißen Ofen. Backen Sie die Lasagne bei 185 °C etwa 30
Minuten.
25
Page 26
Mit Zitronenthymian überbackener LammLendenbraten
Zutaten
Lendenbraten
3 Knoblauchzehen
2 Lamm-Lendenstücke
mit ca. 350 g pro Stück
4 Zweige frischer Thymian
80 ml + 2 Esslöffel Olivenöl
Salz und Pfeffer nach Geschmack
Zitronenthymian-Kruste
1 Esslöffel milder Dijon-Senf
Zitronenthymian
2 Esslöffel Paniermehl
50 g Butter, in dünnen Scheiben
Zubereitung
Schälen Sie den Knoblauch und schneiden Sie ihn in kleine Stücke.
Legen Sie die Fleischstücke in einen Plastikbeutel und geben Sie Knoblauch
und Olivenöl dazu. Verschließen Sie den Beutel und legen Sie ihn 2 Stunden
zum Marinieren beiseite.
Heizen Sie den Ofen bei 130 °C mit Ober- und Unterhitze
vor. Nehmen
Sie das Fleisch aus dem Beutel und lassen Sie es abtropfen. Bewahren Sie die
Marinade auf.
Heizen Sie 2 Esslöffel Olivenöl in einer Bratpfanne auf und braten Sie das
Fleisch von allen Seiten kurz an. Geben Sie dabei die Marinade, Thymian, Salz
und Pfeffer dazu.
Bedecken Sie das Backblech mit einem Stück Backpapier und legen Sie das
Fleisch darauf. Verteilen Sie die gewürzte Marinade darüber. Garen Sie das
Fleisch im Ofen etwa 15 bis 20 Minuten lang bis es durchgebraten ist. Lassen
Sie das Fleisch danach etwa 5 Minuten ruhen.
Streichen Sie das Fleisch mit Senf ein. Verteilen Sie Zitronenthymian und
Paniermehl darüber und legen Sie dünne Butterscheiben darauf.
Stellen Sie das Fleisch in den auf 175 °C mit Oberhitze
vorgeheizten
Ofen und überbacken Sie das Fleisch „au gratin“.
Mit Spinat überbackener Seelachs
Zutaten
2 Toastscheiben
100 g aufgetaute Spinatblätter
2 eingeweichte, getrocknete
Tomaten, gehackt
80 g Halloumi-Ziegenkäse
1 Knoblauchzehe
3 Esslöffel Sahne
Salz und Pfeffer nach Geschmack
400 g Seelachs-Filets
3 Teelöffel Zitronensaft
1 Esslöffel Öl
Zubereitung
Heizen Sie den Ofen mit der Umluft-Funktion
auf 190 °C vor. Toasten
Sie das Brot.
Drücken Sie den Spinat aus und hacken Sie ihn klein. Würfeln Sie den Käse
und den Toast. Schälen Sie den Knoblauch und hacken Sie ihn klein.
Mischen Sie Toast, Spinat, Tomaten, Käse, Knoblauch und Sahne und würzen
Sie mit Salz und Pfeffer.
Waschen Sie die Fischfilets und tupfen Sie sie trocken. Träufeln Sie den
Zitronensaft darüber und würzen Sie mit Salz.
Streichen Sie eine schmale, hitzefeste Auflaufform mit Öl ein. Legen Sie den
Fisch hinein und bedecken Sie ihn mit der Spinatmischung.
Backen Sie den Fisch mit Umluft
bei 175 °C etwa 20 Minuten bis die
Kruste goldbraun ist.
26
Page 27
Zutaten
Teig
1 kg Mehl
0,5 L Wasser
25 g Salz
30 ml Olivenöl
25 g Bierhefe
Belag
Mozzarella
Tomaten
Raukenblätter
Roher Schinken
Parmesankäse
Pizza Italia
Zubereitung
Teig
Lösen Sie Hefe und Salz voneinander getrennt in
jeweils etwa 30 °C warmem Wasser.
Geben Sie das Mehl in eine Keramikschüssel und mischen Sie das Mehl mit
dem Salzwasser. Mischen Sie danach die Hefe-Lösung darunter. Rühren Sie das
verbleibende Wasser und das Olivenöl darunter.
Bedecken Sie den Teig mit einem Leinentuch und lassen Sie ihn 2 Stunden
gehen.
Heizen Sie den Ofen mit der Pizza-Funktion auf 235 °C vor. Teilen Sie den
Teig in 5 Teile und rollen Sie ihn aus.
Belag
Bedecken Sie die ausgerollten Teigstücke mit Mozzarella und Tomaten.
Backen Sie die Pizza mit der Pizza-Funktion etwa 15 Minuten bei 235 °C.
Nach dem Backen legen Sie Raukenblätter, Schinken und frischen
Parmesankäse auf den Pizzen aus.
Gegrilltes Gemüse
Für 4 Personen
Zutaten
1200 g festkochende Kartoffeln
6 Esslöffel Olivenöl
2 Teelöffel grobes Salz
2 rote Paprika
1 gelbe Paprika
3 kleine Zucchini
1 Knoblauchknolle
Pfeffer nach Geschmack
4 Zweige Rosmarin oder 2 Esslöffel
Rosmarinblätter
Zubereitung
Waschen und schälen Sie die Kartoffeln. Vierteln Sie sie dann in Längsrichtung
und legen Sie sie auf dem Backblech aus. Beträufeln Sie die Kartoffeln mit der
Hälfte des Öls und des Salzes.
Backen Sie die Kartoffeln dann 30 Minuten lang bei 205°C mit Ober- und
Unterhitze
oder bei 175 °C mit Umluft . Wenden Sie die Kartoffeln
dabei nach 15 Minuten.
Waschen Sie in der Zwischenzeit die Paprika und schneiden Sie sie in
Streifen. Schneiden Sie die Zucchini schräg in Stücke und schneiden Sie die
Knoblauchknolle in zwei Hälften.
Legen Sie das Gemüse neben den Kartoffeln auf das Backblech und beträufeln
Sie das Gemüse mit dem Rest von Öl und Salz. Würzen Sie mit Pfeffer und
Rosmarin. Backen Sie das Gemüse weitere 20 bis 25 Minuten.
Servieren Sie mit Salat und frischem Brot.
27
Page 28
Süsser Auflauf
Zutaten
2 Äpfel
Saft einer halben Zitrone
2 Eier
250 g Quark
3 Esslöffel Milch
2 Esslöffel Honig
Fett für die Auflaufform
2 Esslöffel gehackte Mandeln
Zutaten
5 Äpfel, Boskop oder Cox Orange
Zitronensaft
2 Eier
300 g Zucker
1 Päckchen Vanillinzucker
100 g Butter, flüssig
100 g Mehl
1 Teelöffel Backpulver
100 ml Milch
Butter und Mehl für die Backform
Puderzucker zum Servieren
Zubereitung
Schälen und vierteln Sie die Äpfel. Schneiden Sie das Kerngehäuse heraus und
schneiden Sie die Äpfel dann in dünne Scheiben. Träufeln Sie den Zitronensaft
darüber.
Mischen Sie Eigelb, Milch, Quark und Honig.
Schlagen Sie das Eiweiß in einer anderen Schale steif. Heben Sie das Eiweiß
dann zusammen mit den Apfelscheiben unter die Quarkmischung.
Füllen Sie die Mischung in die Auflaufform und backen Sie den Auflauf dann
35 Minuten bei 175 °C mit Umluft .
Streuen Sie zum Servieren die Mandeln darüber.
Einfacher Apfelkuchen
Zubereitung
Schälen und vierteln Sie die Äpfel. Schneiden Sie das Kerngehäuse heraus und
schneiden Sie die Äpfel dann in dünne Scheiben. Beträufeln Sie die Äpfel mit
Zitronensaft.
Mischen Sie die übrigen Zutaten und heben Sie die Apfelscheiben dann darunter.
Geben Sie die Mischung in die gefettete und mit Mehl bestäubte Backform.
Backen Sie den Kuchen etwa 50 bis 60 Minuten bei 205 °C mit Ober- und
Unterhitze
oder mit Umluft bei 175 °C. Der Kuchen sollte eine
Index .......................................................................................... 58
32
Page 33
Dear Customer!
By using the » Design Bistro Oven Advanced Pro « you can easily broil and bake your food.
With this electronically controlled multifunctional oven you achieve best results in baking,
broiling, toasting and browning your food to suit your taste.
The oven provides a separate control of the heating elements, offering heat from above, from
below and from above and below, as well as a convection function for an even heating. Use
the pre-set programs to defrost and prepare e.g. toast, chicken, French fries, bread, pizza,
cakes, cookies, meats and seafood. To round the range of features off, you can save your
own oven program for your favourite dishes. The child lock provides additional safety.
These instructions for use will inform you about the various functions and features which
makes it easy to take pleasure in your new Bistro Oven.
We hope that you will enjoy your new Gastroback » Design Bistro Oven Advanced Pro «.
Your Gastroback GmbH
KNOWING YOUR » DESIGN BISTRO OVEN ADVANCED
PRO «
Door handle
Parts and Accessories
Removable
30 cm diameter
crumb tray
Grill rack
33
Selection dial
Food tray
Digital Display
showing the set values or
(in standby mode)
the clock.
Control panel
use the buttons to select the
parameter you wish to set.
Tray handlePizza stone,
Page 34
Digital Display
Time – in standby mode: clock /
during operation: count-down for
cooking time
Temperature for manual settings and/or amount/weight
for pre-dened programs
Heat from
above
Heat from
below
Heat from
above and
below
Convection
heat
Child
lock
8 pre-dened programs:
CUSTOM
with a customized program
in memory, this icon will
be illuminated
Control panel
Temperature/
Funtion
StartPause/Stop Custom
Weight
Time
Press the appropriate button for selecting the desired parameter, thereafter select the
parameter value via the selection dial
FUNCTION – control the heating elements, convection fan and child lock / select a pre-
dened oven program.
TEMPERATURE/WEIGHT – depending on the set function press this button to select
temperature or amount.
TIME – in standby mode: set the clock / with a function selected: setting the cooking time.
START – to start heating or reassume operation after an interruption.
PAUSE/STOP – press once to interrupt a running program, press twice to cancel operation.
CUSTOM – to save or recall and start your self-programmed settings.
Selection Dial – for setting the value of the currently selected parameter.
34
Page 35
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE OPERATION
Carefully read all instructions before operating this appliance and save the instructions for
further reference. This appliance is intended for cooking food, thus electrically heated to
very high temperatures during operation. Do not attempt to use this appliance for any other
than the intended use described in these instructions. Any other use, especially misuse, can
cause severe injuries or damage by electric shock, heat or fire. Never leave the appliance
unattended when connected to the power supply.
Any operation, repair and technical maintenance of the appliance or any parts of it other
than described in these instructions may only be performed at an authorised service centre.
Please contact your vendor.
Important Safeguards for Daily Operation
• This appliance is for household use only and NOT intended for use in moving vehicles.
Do not operate or store the appliance in humid or wet areas or outdoors. Do not attempt
to operate the appliance using any parts or accessories not recommended by the manufacturer to avoid risk of fire, electric shock and damage.
The appliance is intended for household use only and NOT suited for commercial usage. Do not attempt to use this appliance in any other way or for
any other purpose than the intended use, described in these instructions.
Any other use is regarded as unintended use or misuse, and can cause
severe injuries or damage. There is no warranty claim of the purchaser if
any injuries or damages are caused by unintended use.
• Check the entire appliance regularly for proper operation – especially the power cord.
The pins of the power cord must be clean, smooth and without discolouration. Do not operate the appliance, when the appliance or any part of it is likely to be damaged to avoid
risk of fire, electric shock or injuries to persons or any damage. The appliance is likely to
be damaged if the appliance was subject to inadmissible strain (i.e. overheating, mechanical or electric shock, moisture) or, if there are any cracks, excessively frayed parts, or
distortions. In this case, immediately unplug the appliance and return the entire appliance
(including all parts and accessories) to an authorised service centre for examination and
repair. Do not attempt to disassemble the appliance.
• Food can catch fire, when overheated! During operation keep the appliance in
an appropriate distance to furniture, walls, boards, curtains, table decoration and other
flammable objects. Do not operate the appliance near inflammable liquids (i.e. high-proof
alcohol) or beneath any heat-sensitive or moisture-sensitive materials or beneath boards or
drop-lights to avoid damage caused by steam, condensate or fire. Do not store any items
on top of the appliance when operating.
• Always turn the appliance OFF (pressing PAUSE/STOP twice), unplug from the wall outlet and let the appliance cool down before removing the crumb tray, cleaning or moving
the appliance, or when the appliance is unattended. If there is any kind of malfunction or
problem (i.e. overheating or smoke is coming out of the oven), IMMEDIATELY disconnect the
appliance from the power supply. If materials in the appliance catch fire, do not open the oven door to avoid oxygen from going into the oven, making things worse. Allow
the appliance to cool down and wait for the food to stop smoking before opening the oven
door and before cleaning thoroughly.
35
Page 36
• Do not insert any foreign material (e.g. paper, cardboard, plastic wrap) in the oven.
Before operating, always ensure that there are no foreign objects in the » Design Bistro
Oven Advanced Pro « and remove all accessories not in use. Do not insert wrapped foods
(i.e. kitchen foil) or oversized food, to avoid risk of overheating, fire, electric shock and
damage. Do not operate the appliance without the crumb tray in proper position.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or Iack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children, unless they are older than
8 and supervision. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than
8 years.
• Operate the appliance on a well accessible, stable, level, dry and suitable large table or
counter. The rear surface of the appliance shall be placed directly against a wall. The
appliance should be placed on a solid flat surface, with clearance of at least 10 cm from
the left, right and the top sides to ensure sufficient ventilation. The appliance is not suitable
for built-in fitting.
• Do not place any cloth or tissue beneath or on the appliance, to avoid any risk of fire,
electric shock and overheating. Always keep the table or counter clean and dry and immediately wipe off spilled liquids. Do not place the appliance near the edge of the table or
counter or on inclined or wet surfaces or where it can fall. Always place the appliance on a
heat resistant surface.
• Do not place the appliance or any parts of it on or near hot surfaces (heater, gas burner).
Never place any hard and/or heavy objects on the appliance or on any parts of it.
• Do not handle the appliance or any parts of it with violence. Do not scratch on the heating elements and/or other surfaces, to avoid risk of electric shock and damage.
• Always clean the appliance thoroughly after each use to avoid food baking on the
surfaces and possibly catching fire. However, never use chemicals, abrasive cleaners, metal
cleaning pads or any hard and sharp objects (i.e. scraper) for cleaning to avoid damaging
i. e. the glass door, non-stick surfaces, heating elements and especially the accessory which
get in contact with the food. Always pay attention not to damage the heating elements
when cleaning. Never place the appliance or any parts of it in an automatic
dishwasher.
• Grasp the appliance at both sides at the bottom of the housing for moving it.
36
Page 37
Hot Surfaces – Risk of Burns
• During operation do not place any objects or tissue on the appliance, to avoid
risk of overheating.
• The exterior of the oven and the glass door will become very hot during operation. Only
touch the door handle and/or control panel of the oven while the appliance is in use or still
hot. Always leave the oven cool down before removing the crumb tray, cleaning the oven,
or moving the oven.
• Be very careful when handling hot dishes, oven accessories or foods. Use oven gloves
and the tray handle for the food tray! Let the appliance and accessories cool down before
cleaning. Do not attempt to move the appliance during operation.
• During operation, a lot of hot steam can escape from the brim of the oven door.
Especially by opening the oven door. Always keep your hands, face and arms as well as
any clothing and other heat-sensitive objects away from the oven during operation to avoid
scalds and damage.
• Only use dishes, tins and other kitchen utensils which are intended for use in ovens, e.g.
fireproof glass and ceramics or metal items. Do not use airtight containers as food extends
when heated.
• Do not cover the crumb tray or any other parts of the oven with metal foil. This will cause
overheating of the oven.
• Exclusively place accessories such as baking tray, grill rack and pizza stone on heat
resistant surfaces after use.
• Pay attention when moving hot liquids and food to avoid the risk of getting burned.
Important Safeguards for Electrical Appliances
Ensure that the voltage rating of your mains power supply corresponds to the voltage
requirements of the appliance (220/240 V, 50 Hz, AC, rated for 16 A). Always connect
the appliance directly to a separately protected mains power supply wall socket with protective conductor (earth/ground) connected properly. Before operation completely unwind
the power cord. Do not use any extension cord or multi socket outlet. The installation of a
residual current safety switch with a maximum rated residual operating current of 30 mA
in the supplying electrical circuit is recommended. If in doubt, contact your electrician for
further information.
In various foreign countries, the specifications for power supplies are subject to incompatible norms. Therefore it is possible that power supplies in foreign countries do not meet
the requirements for safe operation of the appliance. Thus, before operating the appliance
abroad, ensure that safe operation is possible.
The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate
remote-control system.
• Always handle the power cord with care. The power cord may never be knotted, twisted
or squeezed. Do not pull or strain the power cord. Do not let the plug or power cord hang
over the edge of the table or counter. Take care that no one will pull the appliance by the
power cord, especially when young children are near. Always grasp the plug to disconnect
37
Page 38
the appliance from the power outlet. Do not touch the plug or appliance with wet hands,
when the plug is connected to the power supply.
• Keep the power cord away from hot surfaces or sharp edges. Do not place the appliance on the power cord. If the power cord warms up during operation or is likely to be
damaged, it must be replaced by an authorised service centre. Do not attempt to repair the
power cord!
• Do not immerse the appliance or power cord in water or any other liquid. Do not spill or
drip any liquids on the oven or power cord to avoid risk of fire and electric shock. When
liquids are spilled on the exterior of the appliance, immediately turn the appliance OFF
(press PAUSE/STOP twice), unplug the power cord, dry the appliance and then leave it dry
naturally for at least 1 day.
• Do not clean with metal sourcing pads. Pieces can break off the pads and touch electrical
parts resulting in a risk of short circuit and/or electrical shock.
• Do not place the appliance in an automatic dishwasher.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model:GASTROBACK » Design Bistro Oven
Advanced Pro «
Art.-Nr. 42813
Power supply:220-240 V AC, 50/60 Hz
Maximum power consumption:1400 W
Length of power cord:approx. 85 cm
Weight:approx. 8,45 kg
Dimensions:approx. 51,0 cm x 41,5 cm x 30,5 cm
(width x depth x height)
Capacity of heating compartment:approx. 36,5 cm x 33,0 cm x 24,0 cm
(width x depth x height) approx. 28 Liter
These specifications may change without notice.
COOKING CONTAINERS
Metal cooking utensils, ovenproof glass without lid and fireproof ceramic dishes can be
used in your oven. Follow manufacturer’s instructions.
WARNING: Ensure that the container and food inside is at least 3 cm (width of a teaspoon) away from the heating elements to avoid risks due to overheating, fire, and electric
shock.
38
Page 39
FIRST USE
WARNING: DO NOT let young children play with the appliance (or any
parts of it) or the packaging!
Always hold the appliance at both sides at the bottom of the housing to move the appliance. DO NOT grasp the appliance at the power cord or oven door for moving.
1. Unpack the appliance and all accessories carefully and check, if there are any parts
damaged or missing. Keep the packaging until all parts have been found.
Tip: It is good advice to keep the packaging in a safe place in case you wish to repack the
product for storage or shipping.
2. Carefully remove all shipping materials and promotional materials, but DO NOT
remove any warning labels or the model label. Especially, remove all foreign objects (e.g.
packaging, promotional stickers) from the heating compartment.
WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK
Always switch OFF (press PAUSE/STOP button twice) and unplug and leave the appliance
cool down, before cleaning. Do not immerse the housing or power cord in water or other
liquids or spill any liquids on/in the housing or power cord. Do not place the appliance or
power cord in an automatic dishwasher.
3. Before first use and after a longer period of storage, clean the appliance and its parts.
See: ‘Cleaning’. Thereafter, insert the crumb tray at the bottom of the heating compartment.
WARNING: Do not place the » Design Bistro Oven Advanced Pro « over a range, cooktop
or other heat-producing appliances. If installed near or over a heat source, the appliance
could be damaged and/or catch fire causing severe injuries and damage.
Ensure to keep the appliance in an appropriate distance of at least 10 cm above and on
each side to the edge of the working space and any other objects or walls. For operation,
do not place the appliance in a cabinet.
IMPORTANT: Only place the appliance on a stable, dry, level and clean surface. Do not
place the appliance on an inclined surface where it can fall over and/or fall down. Do not
place any clothes or tissue or other foreign objects on or under the appliance during operation, to avoid risk of fire, overheating, or electric shock. Do not block the ventilation slits of
the housing. During operation, the operating elements must be accessible all the time. See:
‘Knowing Your » Design Bistro Oven Advanced Pro «’.
4. Place the appliance on a suitable surface (see above). The rear of the appliance should
be placed directly against a wall. Ensure that the ventilation slits in the housing are not
blocked to avoid damage.
5. Completely unwind the power cord and plug in the appliance into a suitable power
outlet. See: ‘Important Safeguards for Electrical Appliances’. A beep sounds to indicate that
the appliance is live. The digital display is illuminated.
IMPORTANT: Ensure that there are no foreign objects (e.g. packaging, stickers) in the
heating compartment and the crumb tray is in place, before operation.
39
Page 40
The heating elements will smoke slightly with a burnt smell, when the oven is first used. This
is entirely safe and will stop after a few minutes. However, to avoid that the food will taste
of this smoke, we recommend heating up the empty oven for 15 minutes at 175 °C before
first use. If the burnt smell occurs again on later use, clean the oven (see: ‘Cleaning’). If
the burnt smell persists stubbornly even after thoroughly cleaning the appliance, return the
appliance to an authorised service centre for examination and repair.
6. Press the FUNCTION button. Then turn the selection dial until the icon
on the display. The defaults for cooking time and temperature are shown on the display
with the maximum temperature of 175 °C.
7. Press the TIME button, then turn the selection dial, until 15:00 (15 minutes) is shown on
the display.
8. Press the START button. The oven starts heating and the remaining cooking time will be
shown on the display in a count-down. As soon as the set time has elapsed, the oven will
switch OFF automatically, showing “End” on the display.
9. Press the PAUSE/STOP button to switch back to standby mode.
Thereafter the appliance is ready for cooking your food.
is flashing
ACTIVATING THE CHILD LOCK
The child safety lock prevents small children from using the appliance. The appliance cannot be operated as long as the child lock is active.
NOTE: The child lock can only be activated with the oven in standby mode. During operation, this feature is not available.
• To ACTIVATE the child lock: press and hold the buttons START and PAUSE/STOP at the
same time until a beep sounds and the display shows the lock symbol
• To DEACTIVATE the child lock: press and hold the buttons START and PAUSE/STOP at the
same time again until the lock symbol
will be shown (standby mode). Thereafter, the oven can be used again.
IMPORTANT: At power up, the oven will always switch to standby mode with the clock
shown on the display and ready to use. Thus, if the power supply is interrupted and reestablished again while the child lock is active, the child lock will be deactivated!
will disappear from the display and the clock
.
OPERATION
WARNING: Always ensure that the appliance and all its parts and accessories are out
of reach of young children. Your new » Design Bistro Oven Advanced Pro « is intended
for cooking edible food. Thus, the parts of the oven cooking utensils and food are heated to
very high temperature. Be careful, when removing your food. Use oven mitts or oven cloths
to avoid burns and scalds.
Be careful when opening the oven door. Large amounts of steam could escape from the
heating compartment and cause serious burns on face or hands.
Do not insert any foreign objects as knives, spoons, or other cooking utensils in the oven,
40
Page 41
to avoid risk of fire, electric shock, burns or damage. Always handle with care, especially,
when removing burned food.
IMPORTANT: Ensure that the crumb tray is in place at the bottom of the heating compartment before operating the oven. Otherwise crumbs may become charred on the bottom of
the heating compartment, stick to the surfaces and even catch fire.
Do not move or tilt the appliance during operation. Do not place any clothes or tissue or
other foreign objects on or under the appliance during operation, to avoid risk of fire, overheating, or electric shock. Do not block the ventilation slits of the housing. During operation,
the operating elements must be accessible all the time. See: ‘Knowing Your » Design Bistro
Oven Advanced Pro «’.
Ensure to keep the appliance in an appropriate distance of at least 10 cm on each side to
the edge of the working space and any other objects or walls. During operation leave at
least 10 cm of free space above the appliance for unhindered ventilation.
Before operating the appliance, always ensure that all parts are in proper working order.
(See: ‘Important Safeguards for Daily Operation’) Especially ensure that the front door is not
damaged in any way and closes properly. Only use heat-resistant cooking utensils, containers and dishes.
Exclusively use the appliance for heating and cooking of food according to the instructions
in this booklet. The appliance is NOT suited for heating or storing any other materials.
Cooking can be temporarily interrupted any time by pressing the PAUSE/STOP button.
To stop the cooking completely, press the PAUSE/STOP button twice. See: ‘Interrupting
Operation’.
The » Design Bistro Oven Advanced Pro « has a child safety lock. See page 40: ‘Activating
the Child Lock’.
During a cooking procedure you cannot operate any other buttons then the START and
PAUSE/STOP button. To operate the other buttons, cooking must be finished either automatically via the timer count-down or by pressing the PAUSE/STOP button twice.
Using the Tray Handle
You can use the handle to hold the food tray when hot. For this, hook the tray handle onto
the edge of the food tray.
ATTENTION: Make sure that the handle is hooked on correctly and that you hold the food
tray horizontal. Otherwise the food tray could slide away and fall. According to this, you
could unintentionally touch hot parts and get burnt.
Setting the Clock
When power is connected and the oven is in standby mode, the clock will be shown on the
display. To set the clock:
1. Press the TIME button. The hour digits will flash. Turn the selection dial to set the hour.
2. Press the TIME button. The minute digits will flash. Turn the selection dial to set the min-
utes (0 to 59).
41
Page 42
3. Press the TIME button again to confirm the setting. The colon will flash to show that the
clock is running.
You can toggle the time display from 24-hours to 12-hours and vice versa. For this, hold the
TIME button pressed for 2 seconds. Beneath the time display, the new display mode will be
flashing for 5 seconds (12h or 24h).
Interrupting and Cancelling Operation
You can interrupt operation at any time you like. This is helpful, if your food needs turning
and the oven shall not heat needlessly.
1. Press the PAUSE/STOP button during operation. The oven will beep once and stop
working. The display starts to flash.
2. Press the START button to continue operation. The oven restarts working and the time
count-down will go on.
To stop the program completely, press the PAUSE/STOP button twice. The oven will beep
once, then stop working and turn back to standby mode, showing the clock.
Cooking in Normal Mode
You can set up function, cooking time and temperature manually according to your recipe.
NOTE: The oven needs time to heat up. Adjust the cooking time accordingly.
In normal mode you can manually select the upper and lower pair of heating elements sep-
arately or activate all heating elements simultaneously. Additionally, you can use the convection fan
for a more even distribution of heat within the heating compartment.
NOTE: Convection heat is more efficient than other functions such as heat from above/
below. Reduce cooking time/temperature accordingly to avoid burning food.
FunctionSymbolTemperature
Default Values
Range
Heat from above
Heat from below
Heat from above and
70 to 175°C30 minutes at 175°C
70 to 175°C30 minutes at 175°C
70 to 235°C30 minutes at 235°C
below
Convection
70 to 235°C30 minutes at 235°C
Some foods require an uneven heating for best results. E.g. depending on the ingredients,
pizza will possibly get crispier, when baked with heat from below. Just give it a try to get
your preferred results.
For your selection of temperature and cooking time, please keep in mind that the » Design
Bistro Oven Advanced Pro « will possibly reach the set temperature more quickly than a
conventional oven. Additionally, the distance of food and heating elements is shorter. Thus,
for some type of food (e.g. buns), it could be better to set temperature somewhat lower and
cooking time somewhat higher than usual.
42
Page 43
Tip: You can press the PAUSE/STOP button at any time to stop the current action (setup,
cooking) and reset the oven to standby mode showing the clock. Immediately thereafter, you
can select new settings and start cooking again. Choose this way, if you wish to change
temperature or need cooking times higher than 99 minutes (1 hour, 39 minutes).
1. Prepare your food according to your recipe.
2. Open the oven door and check, whether the crumb tray is correctly positioned. If not,
carefully insert the crumb tray at the bottom of the heating compartment.
3. Insert the power plug into the power supply wall socket. The display is illuminated,
showing the default time (12:00). If desired, set the clock. See ´Setting the clock`
WARNING: Ensure that food and/or cooking utensils will not touch the heating elements
to avoid risk of overheating, fire and electric shock. Always leave a distance of at least 3
cm (width of a teaspoon) to the heating elements.
Tip: As with a conventional oven, there are mounting rails in the heating compartment.
Especially when not using the convection fan, temperature is just a little higher at the top
position of the heating compartment and a little lower at the bottom position. Thus, using
this feature, you can influence the cooking results. The » Design Bistro Oven Advanced Pro «
offers three pairs of mounting rails: bottom, centre and top.
If you wish to use the pizza stone, place the pizza stone on the grill rack for putting it into
the oven. When cooking food on the grill rack and you expect that juices will drip, it is
good advice to additionally insert the food tray below the grill rack to catch the drippings.
4. Place the food on the grill rack, pizza stone or food tray. Choose the desired position
for the rack/tray in the heating compartment and push the rack/tray into the appropriate
mounting rail. Ensure that there is a distance of at least 3 cm between the heating elements
and your food and cooking utensils. Please keep in mind that some foods puff up or drip
when heated. If in doubt, it is better to select another mounting rail. Close the oven door.
5. Press the FUNCTION button. Turn the selection dial until the desired function flashes on
the display. See the table above.
NOTE: By using the convection fan
time/temperature accordingly to avoid burning food.
the oven will heat more efficient. Reduce cooking
6. Press the TEMP/WEIGHT button. The displayed default temperature flashes. Turn the
selection dial to set the temperature in steps of 15 degrees. Range: 70 to 175 / 235 °C.
Tip: With all functions except for Defrost you can setup temperature. The Defrost function is
pre-set to 70 °C.
If the recipe requires that the oven must be pre-heated, adjust the cooking time accordingly.
Depending on your selections (function, temperature), the oven will need some time to reach
the desired temperature.
7. Press the TIME button. Turn the selection dial to set the desired cooking time in steps of
1 minute. Range: 1 to 99 minutes.
8. Press the START button to start cooking. The function symbol, temperature and remaining cooking time will be shown on the display.
WARNING: Be aware that even the exterior of the oven will get hot and steam could
escape from the oven door. Do not hold your hands, arms and face over the oven. Only
touch the oven at the door handle and/or control panel, during operation and for a time
43
Page 44
thereafter. Additionally, large amounts of steam could escape from the oven door, when
opening. Use oven gloves to remove your food. Do not place the hot food tray or grill rack
on surfaces sensitive to heat, water and/or fat.
Tip: Cooking can be temporarily interrupted at any time by pressing the PAUSE/STOP button once. When cooking is interrupted, the remaining cooking time will flash on the display.
This feature is very useful, if the food needs turning. Continue by pressing the START button.
As soon as the selected cooking time has elapsed, the oven will automatically switch OFF,
showing “End” on the display and sounding 3 beeps every 5 seconds. The oven light will
stay on.
9. Press the PAUSE/STOP button to switch back to standby mode. If you do not wish to
use the oven again shortly thereafter, unplug.
10. Beware of hot steam, when carefully opening the oven door by the door handle. Using
oven gloves and, if applicable, the tray handle, take out the tray/rack with your food. See:
‘Using the Tray Handle’.
Tip: You can set up the oven again for further use, immediately after pressing the PAUSE/
STOP button.
WARNING: Be aware that even after operation the oven will be hot for a time.
11. Leave the oven cool down for at least 30 minutes with the oven door open. Clean all
used accessories and the crumb tray after each use to avoid that leftover food is getting
burned or set on fire. See: ‘Cleaning’.
Using the Pre-Defined Programs
The » Design Bistro Oven Advanced Pro « offers 8 pre-defined programs and one additional place in memory for your own program (CUSTOM). The pre-defined programs hold
the optimum settings for several types of food and dishes. This means, a useful setting for
temperature is already given and you just select the desired amount. Refer to the following
sections.
Parameters of the Pre-Defined Programs
In the following table, the defaults for the pre-defined programs are given. Depending on
the selected program, you can change the settings for amount/weight/temperature and
cooking time. However, for your first tries, it is good advice to adhere to the given settings
for cooking time. Later on, you may wish to adapt the settings to your individual taste.
• When selecting the ‘Toast’ function, the display will show “4 -1” as the default. The first
digit (4 or 6) gives the number of toast slices. The second digit (1 to 3) gives the browning:
light (1) to dark (3).
• When using ‘Defrost’, you cannot change the pre-set temperature (70 °C).
You can save your most favourite settings. Thereafter, you can recall these settings and start
the oven simply by pressing the CUSTOM button. Your settings are memorized permanently
even if the appliance is disconnected from the power supply.
1. Set the required function, temperature and time. See: ‘Cooking in Normal Mode’
2. With the desired settings shown on the display, press the CUSTOM button. The oven
will beep 3 times and the icon CUSTOM will illuminate on the display, indicating that your
settings have been saved.
IMPORTANT: When setting parameters and thus one of the parameters is flashing on the
display, pressing the CUSTOM button will always save the current settings and overwrite
any former settings in memory.
45
Page 46
If you had saved your own oven program already (the icon CUSTOM is illuminated) and
you wish to recall and start the oven, using those settings, always ensure that the oven is in
standby mode (the clock is shown). You can switch to standby mode at any time by pressing the PAUSE/STOP button twice.
WARNING: With the CUSTOM icon illuminated on the display, the oven will heat up
immediately, when pressing the CUSTOM button! There is no need to use the START button. Thus, always complete your preparations and close the oven door, before pressing the
CUSTOM button to avoid touching hot surfaces unintentionally.
3. To start the oven with your favourite settings: with the CUSTOM icon on the display, in
standby mode (the clock is shown) press the CUSTOM button. The oven will start operation
immediately, using your settings in memory.
If required, you can delete your individual settings from memory. For this, in standby
mode press and hold the CUSTOM button for 2 seconds. A long beep will sound, the icon
CUSTOM will go out and your CUSTOM program will be erased from memory.
TIPS FOR COOKING MEAT
• Preheat the oven and the baking dish for the meat.
• Small pieces with short cooking time should have room temperature. Do not put the meat
straight into the oven after taking it out of the fridge.
• Before you start baking with low temperature you should sauté the meat in a frying pan
from all sides. The pores of the meat have to close and the outside should become a crust.
Thus, you prevent the meat from getting dry. Sauté small pieces of meat. Roast bigger
pieces of meat gently with a lower temperature. Season the meat with salt and pepper
directly in the frying pan.
• Sauté meat in small portions and ensure the frying pan is really hot. The discharge of
liquid should be able to evaporate immediately. If the liquid stays in the frying pan too long
the meat starts to simmer instead of roasting. Allow the pan to get really hot again, before
putting in the next portion.
• After roasting the meat shortly in the frying pan you can finish cooking the meat in the
oven at 70°C to 80°C (refer to recipe and cooking time table). Keep a constant oven temperature.
• The cooking time of a piece of meat depends on the thickness of the roast and the oven
temperature. You can use a cooking thermometer to always get the same cooking results.
Penetrate the cooking thermometer into the thickest part of the piece of meat to check the
temperature inside. This way you can easily check if the meat is still rare (too cold) or too
dry (cooked thoroughly). The optimum core temperature is between 65°C (rare) and 75°C
(well done). Poultry should reach a core temperature of 85 °C.
• The higher the temperature of the oven the more weight the roast will loose. 130 °C using
convection heat and 145°C using heat from above and below will do.
• If the roast has no crust or looks to light in colour from the outside after the desired core
temperature is reached you can turn up the temperature of the oven to 175°C - 205°C and
cook the roast for another 20 minutes.
46
Page 47
• When the roast is finished you can keep the roast warm for 25 to 45 minutes at the maximum. Turn the oven to 70°C. Serve the roast on warm dishes.
Cooking Table for Meat
The following table shows recommendations for setting oven temperature and cooking time.
Select heat from above and below
for all dishes.
MeatWeightCooking timeTemperature
Duck1,5 - 2 kg90 min.200°C
Goose4 - 5 kg2 x 90 min.200°C
Meat loaf1 kg90 min.200°C
Knuckle of veal1,5 kg120 min.220°C
Roast veal with
1 kg90 min.220°C
kidney
Leg of lamb1 kg120 min.180°C
Back of lamb1 kg120 min.180°C
Turkey2,5 kg120 to 150 min.200°C
Turkey, filled3 kg2 x 90 min.200°C
Back of deer1,5 kg60 min.220°C
Beef loin1 kg15 min.
then 15 - 20 min.
235°C
200°C
add 15 min. for
each additional
500 g
Roast beef1 kg15 min.
then 15 - 20 min.
235°C
200°C
add 15 min. for
each additional
500 g
Rolled roast1 kg15 min.
then 90 min.
Roast pork1 kg15 min.
then 90 min.
Knuckle of pork1 kg15 min.
then 90 min
220°C
180°C
220°C
180°C
235°C
220°C
47
Page 48
Low Temperture Baking
You can reduce the long cooking time when you sauté the meat in a frying pan before
cooking it (refer to the cooking table below).
Sauté small pieces of meat twice as long on the first side then on the other side, but keep
the cooking time. The optimum core temperature is between 65°C (rare) and 75°C (well
done). Please observe the following hints:
• When preparing veal, check the current state of doneness. The core temperature should
be 57 °C.
• Pork should never be raw, but always well done.
• For chops and cutlet: check the current state of doneness. The core temperature should be
70°C.
Cooking Table for Low Temperature Baking
The temperatures given refer to the function heat from above and below
MeatTime to sautéBaking timeOven tem-
perature
Poultry:
Chicken breast
Filled chicken breast
Duck breast6 min middle temperature
5 min middle temperature
8-10 min depending on size
ca. 25 min
ca. 30 min
85°C
85°C
ca. 30 min.85°C
sauté the side with fat first
Rabbit:
2 min high temperatureca. 20 min.70°C
Back filet without
bones
Lamb:
Leg of lamb
(1 kg, no bones)
Lamb cutlet
Lamb back filet
NOTE: The cooking time depends on the size of meat and the temperature of the meat to
start with (fridge or room temperature).
Recommended Core Temperature
When cooking meat, the core should reach a sufficient minimum temperature that depends
on the type of meat and the desired doneness. The following table gives some useful recommendations for getting the required consistency.
MeatCore temperature
Lamb:
Back of lamb, raw
Back of lamb, well done
Leg of lamb, raw
Leg of lamb, well done
70 °C
80 °C
75 °C
82 °C
Beef:
Roast beef, raw
Roast beef, well done
Roast of beef, raw
Roast of beef, well done
Marinated beef
Boiled filet of beef
Ox breast
53 °C
58 °C
50 °C
58 °C
85 °C
85 °C
83 °C
Veal:
Back of veal
Leg of veal
Shoulder of veal
65 °C
70 °C
75 °C
Pork:
Back of pork
Knuckle of pork
Leg of ham
60 °C
85 °C
70 °C
Poultry85 °C
49
Page 50
SOLVING PROBLEMS
If any problems occur during operation, you will find solutions in this section
ProblemPossible ReasonThe Solution
The appliance does not
respond. The display remains dark.
The appliance does not
respond. The display only
shows a symbol.
The appliance does not respond. The heating compartment is illuminated.
The light within the heating
compartment remains dark,
even during operation.
Steam is accumulating at
the oven door and hot air is
coming out.
You cannot activate the child
lock.
The child lock had been
activated, but now the oven
is in standby mode again.
The display is flashing and
the count-down of the cooking time stopped.
Your food has some burnt
spots, although you selected time and temperature
correctly.
The appliance is not live.Please check:
– Is the appliance connected
to the power supply?
– Is the power outlet live?
Check by connecting a lamp.
The child lock is active.To deactivate the child lock,
press the buttons PAUSE/
STOP and START simultaneously until a beep sounds.
The oven is busy.While a program is running,
only the button PAUSE/
STOP is active. Wait for the
oven to finish or cancel operation by pressing PAUSE/
STOP twice.
The lamp is out of order.Change the lamp (oven-
proof, E14, 15 W) inside the
oven. It is located at the right
side of the heating compartment. Unscrew the glass
protection to get access.
During operation, steam
may escape and condensate on cooler parts of the
appliance.
The child lock is only available when the appliance is
in standby mode.
Meanwhile, the power
failed.
You have pressed the PAUSE/STOP button and thus
interrupted operation.
Check, whether your food
is placed too near to the
heating elements.
This is quite normal. There is
no need to do anything.
Press the PAUSE/STOP button
twice to cancel any still running function. Then try again
If the power is switched on,
the oven starts always in
standby mode. Via power failure or by disconnecting the
oven from power supply, the
child lock will be deactivated.
Press the START button to
reassume operation.
Always ensure to keep an
appropriate distance of at
least 3 cm to the heating
elements.
50
Page 51
CLEANING
WARNING: Always ensure that the appliance is out of reach of young
children.
Always switch OFF the appliance (press PAUSE/STOP button twice), then unplug the appliance and wait for the appliance to cool down before moving or cleaning the appliance or
the used accessories.
Do not scratch or cut on the surfaces of the appliance or use any violence. Do not use any
hard or sharp-edged objects, abrasive cleaners, corrosive chemicals (e.g. bleach or cleaner
spray), or cleaning pads (i.e. metal scouring pads) for cleaning the appliance or any parts
of it, to avoid damage to the surfaces i. e. the glass door, heating elements and the nonstick coating. Do not scratch on the heating elements, to avoid risk of electric shock and
damage of the heating elements.
Ensure to protect the appliance against splashing water. Do not immerse the appliance, or
power cord in water or any other liquid, to avoid hazards due to electric shock and damage. Do not spill or drip any liquids on or in the appliance, oven door and power cord to
avoid risk of fire and electric shock. This holds especially for the ventilation slits at the rear
of the housing.
Do not clean the appliance or any part of it in an automatic dishwasher!
Always keep the heating compartment clean. Wipe splashes with a damp cloth moistened
with warm dishwater. Thereafter, thoroughly dry all parts.
1. Turn off the appliance (press PAUSE/STOP twice), unplug and let the appliance cool
down.
2. Remove any movable parts within the heating compartment (pizza stone, grill rack,
food tray and crumb tray). These parts and the handle of the food tray may be cleaned in
warm dishwater.
IMPORTANT: Handle the oven door with care to avoid damage to the hinges and the
oven door window. Do not let any liquids drip into the glass window of the oven door, or
into the heating compartment.
3. Clean the glass window of the oven door with a soft sponge moistened with warm dishwater. Do not use a spray glass cleaner. Remove stubborn residues via a nylon pad.
4. Moisten a cloth or soft sponge with some warm dishwater and carefully wipe the heating compartment and oven door. Take care, not to damage the hinges of the oven door
and the heating elements.
5. Thereafter, wipe dry all surfaces using a clean, soft cloth.
6. If demanded, wipe the exterior of the appliance and power cord with a soft damp
cloth. Do not allow any liquids to run into the ventilation slits at the rear of the housing, the
operating elements and the digital display. Polish with a dry cloth.
7. Wash all removable parts in warm dishwater. To remove stubborn residues, let the parts
soak for a few minutes in warm dishwater. Thereafter, use a polyester or nylon pad for
cleaning.
8. Leave the appliance and all parts dry naturally for at least 1/2 hour, where they are
out of reach of young children. For this, leave the front door open.
51
Page 52
9. Thereafter, insert the crumb tray, pizza stone, grill rack and food tray into the heating
compartment of the oven.
Removing Stubborn Residues within the Heating Compartment
You can burn off stubborn residues in the heating compartment, such as grease and spillage.
WARNING: Food could catch fire when heated up! Thus, before burning off, it is essential
to remove all coarse residues of food according to the prior instructions, to avoid risk of
overheating, fire and electric shock.
1. Remove coarse residues according to the prior instructions (see: ‘Cleaning’).
2. Connect the oven to the power supply. Press the FUNCTION button and use the selec-
tion dial to select the convection fan
3. Press the TEMP/WEIGHT button and use the selection dial to select 235 °C.
4. Press the TIME button and use the selection dial to select 30 minutes (30:00).
5. Press the START button to start heating.
6. As soon as the heating elements are no longer smoking, turn off the oven by pressing
the PAUSE/STOP button twice.
7. Unplug, and leave the oven cool down completely.
8. Wipe and dry the heating compartment according to the prior instructions. Use a tightly
wrung cloth that has been soaked in warm dishwater.
.
STORAGE
WARNING: Young children must be supervised that they do not play with the appliance or
any parts of it. When the appliance will not be in use for a longer period of time, always
switch OFF (press PAUSE/STOP button twice) and thereafter, unplug the appliance. Wait
until the appliance cooled down completely before cleaning or storing the appliance.
1. Switch off the appliance (press PAUSE/STOP button twice) and wait until all parts
cooled down. Unplug the appliance.
2. Always clean the appliance and all its parts before storing to avoid accumulation of
dried-on food. (See: ‘Cleaning’)
3. It is good advice to store all parts and accessories on their correct place in the heating compartment. (See: ‘Cleaning’). Leave the oven door open slightly to avoid build-up of
odours.
IMPORTANT: Ensure to store the appliance where it is clean, dry and safe from frost,
direct sunlight and inadmissible strain (mechanical or electric shock, heat, moisture) and
where it is out of reach of young children. Do not place any hard or heavy objects on or in
the appliance or any parts of it.
Always handle power cords with special care. Electric cables may never be knotted, twisted, pulled, strained, or squeezed.
4. For moving, hold the appliance on both sides at the bottom of the housing and place
52
Page 53
the appliance in on a level, clean and stable surface, where it cannot fall.
5. Lay the power cord loosely around the appliance.
IMPORTANT: Do not use any parts or accessories of the appliance for any other purpose
than operating the appliance. It is good advice to store the parts and accessories with the
appliance.
NOTES FOR DISPOSAL
Dispose of the appliance and packaging must be effected in accordance with the
corresponding local regulations and requirements for electrical appliances and
packaging. Please contact your local disposal company.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste. If electrical
appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the
groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. Contact
your local government for information regarding the separate collection systems available.
INFORMATION AND SERVICE
Please check www.gastroback.de for further information. For technical support, please
contact Gastroback Customer Care Center by phone: +49 (0)4165/22 25-0 or e-mail
info@gastroback.de.
WARRANTY
We guarantee that all our products are free of defects at the time of purchase. Any demonstrable manufacturing or material defects will be to the exclusion of any further claim and
within 2 years after purchasing the appliance free of charge repaired or substituted. There
is no warranty claim of the purchaser, if the damage or defect of the appliance is caused
by inappropriate treatment, over loading or installation mistakes. The warranty claim
expires, if there is any technical interference of a third party without a written agreement.
The purchaser has to present the sales slip in assertion-of-claim and has to bear all charges
of costs and risk of the transport.
The appliance is intended for household use only and NOT suited for commercial usage. Do not attempt to use this appliance in any other way or for
any other purpose than the intended use, described in these instructions.
Any other use is regarded as unintended use or misuse, and can cause
severe injuries or damage. There is no warranty claim of the purchaser if
any injuries or damages are caused by unintended use.
53
Page 54
RECIPES
Lasagne
Ingredients
approx. 350 g Lasagne pasta
(not pre-cooked)
Tomato meat filling
1 onion
2 garlic cloves
1 carrot
1 stalk celery
3 table spoon olive oil
400 g minced meat (beef or beef
and pork)
800 g canned tomatoes, cut in
pieces
1/8l milk
1/8l red wine
1 bay leaf, salt, pepper, sugar
Béchamelsauce
1/2 l milk
50 g butter
2 table spoon flour
100 g parmesan, fresh grated
Preparation
Tomato meat filling
Peal, cut and clean onions, garlic, carrots and cut in small pieces.
Heat the oil in a frying pan and stir-fry vegetables and minced meat.
Add the milk, red wine, tomatoes and bay leaf and let it simmer for 30
minutes. Stir from time to time. Take out the bay leaf and season with salt,
pepper and a pinch of sugar to taste.
Béchamelsauce
Heat the milk and butter. Add flour and combine. Let mixture cook for 2
minutes on high heat.
Take from heat and fold in half of the parmesan.
Lasagne
Cover the bottom of a big heat-resistant casserole dish with Lasagne pasta,
spread one third of the tomato-meat filling on top of the Lasagne and cover
with sauce. Repeat this order of layers until the filling and the sauce are
finished. Preheat the oven to 190°C using convection heat.
Cover with parmesan and place in the hot oven. Bake at 190°C using convection heat
for approx. 30 minutes.
54
Page 55
Lamb loin with lemonthyme crust
Ingredients
Lamb loin
3 garlic cloves
2 lamb loins each approx. 350 g
4 branches of fresh thyme
80 ml + 2 table spoons olive oil
Salt and Pepper to taste
Lemonthyme crust
1 table spoon Dijon mustard, mild
lemonthyme
2 table spoons bread crumbs
50 g butter, in thin slices
Ingredients
2 slices of toast
100 g spinach leaves (defrosted)
2 chopped rehydrated sun-dried
tomatoes
80 g halloumi cheese
1 garlic clove
3 table spoons cream
Salt, pepper, to taste
400 g coal fish filets
3 tea spoon lemon juice
1 table spoon oil
Preparation
Peel the garlic cloves and cut them in small pieces.
Place the lamb loins, garlic and olive oil in a plastic bag. Close the bag and
marinate the lamb loins for 2 hours.
Preheat the oven at 130 °C using heat from above and below
. Take the
lamb loins out of the bag and let them drain. Keep the marinade.
Heat 2 table spoons of olive oil in a frying pan. Sauté the lamb loins from all
sides adding marinade, thyme, salt and pepper.
Cover the backing tray with a piece of baking paper and place the lamb loins
on it. Sprinkle it with the spiced marinade. Cook the lamb loins for approx. 15
to 20 minutes in the oven until done. Let the meat rest for 5 minutes when it
is done.
Brush the lamb loins with mustard. Sprinkle with lemonthyme and bread
crumbs and cover with butter.
Place in hot oven at 175°C using heat from above
to cook “au gratin”.
Coal fish with spinach crust
Preparation
Preheat the oven to 190°C using convection heat
. Toast the bread.
Squeeze out the spinach and chop into small pieces. Dice the cheese and
toast. Peel garlic and chop in small pieces.
Combine toast, spinach, tomatoes, cheese, garlic and cream and season with
salt and pepper.
Wash and dry the fish filets. Sprinkle with lemon juice and season with salt.
Brush a small casserole dish with oil. Place the fish in the dish and cover with
spinach mixture. Bake at 175°C using convection heat
for approx. 20
minutes until the crust is golden in colour.
55
Page 56
Ingredients
Dough
1 kg flour
0.5 L water
25 g salt
30 ml olive oil
25 g brewer‘s yeast
Topping
Mozzarella
Tomatoes
Rocket salad
Raw ham
Parmesan cheese
Pizza Italia
Preparation
Dough
Solve the yeast and the salt separated from
each other in approx. 30°C warm water.
Place the flour in a ceramic bowl. Mix flour with the solved salt and afterwards
add the yeast. Stir in the remaining water and olive oil. Cover with linen sheet
and let it rise for 2 hours.
Preheat the oven to 235°C using Pizza function. Split the dough in 5 pieces
and roll out the dough.
Topping
Cover the dough pieces with mozzarella and tomatoes.
Bake for approx. 15 minutes in the oven at 235°C using the Pizza function.
After cooking cover the pizza with rocket salad, ham and fresh parmesan.
Grilled vegetables
Serves 4
Ingredients
1200 g waxy potatoes
6 table spoons olive oil
2 tea spoons coarse salt
2 red paprika
1 yellow paprika
3 small zucchini
1 garlic head
Pepper to taste
4 branches of rosemary or 2 table
spoons rosemary needles
Preparation
Wash and brush the potatoes, quarter them lengthwise and place on the food
tray. Sprinkle with half of the oil and half of the salt.
Bake the potatoes at 205°C using heat from above and below
175°C convection heat
for approx. 30 minutes. Turn the potatoes over
or at
after 15 minutes.
In the meantime wash the paprika and cut into slices. Cut the zucchini with
angular and cut the garlic head once in halves.
Place the vegetables besides the potatoes on the tray and cover with the rest
of oil and salt. Season with pepper and rosemary. Bake for another 20-25
minutes.
Serve with salad and fresh bread.
56
Page 57
Sweet casserole
Ingredients
2 apples
lemon juice of halve a lemon
2 eggs
250 g curd
3 table spoons milk
2 table spoons honey
grease for the casserole dish
2 table spoons chopped almonds
Ingredients
5 Boskop or Cox Orange apples
lemon juice
2 eggs
300 g sugar
1 package vanilla sugar
100 g molten butter
100 g flour
1 tea spoon baking powder
100 ml milk
Butter and flour for the baking pan
Icing sugar for serving
Preparation
Peel and quarter the apples, cut out the core and slice in thin slices. Sprinkle
with lemon juice.
Mix egg yolk, milk, curd and honey.
Whisk the egg whites in a separate bowl until stiff and fold the stiff egg whites
and the apple slices into the curd mixture.
Fill mixture into a casserole dish and bake at 175°C using convection heat
for approximately 35 minutes. Serve sprinkled with almonds.
Easy apple cake
Preparation
Peel and quarter the apples, cut out the core and slice in thin slices. Sprinkle
with lemon juice.
Mix all the other ingredients and fold in the apple slices.
Pour mixture into greased and floured baking pan. Bake at 205°C using heat
from above and below
or at 175°C using convection heat
for
approx. 50-60 minutes until the cake has a golden colour.