WICHTIGER HINWEIS – BITTE SORGFÄLTIG LESEN –
BEVOR SIE DAS GERÄT IN BENUTZUNG NEHMEN!
Alle Produkte von GASTROBACK® sind für die Verarbeitung von Nahrungs- und Lebensmitteln vorgesehen. Aus Gründen des Gesundheitsschutzes und der Hygiene dürfen
deshalb Produkte nicht zurückgegeben werden, die alltäglich benutzt oder auch
nur einmalig gebraucht sind. Prüfen Sie die Ware nur so, wie Sie es in einem Laden-
geschäft auch tun würden.
Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser
Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang zurückzuführen ist.
Ein nicht notwendiger Umgang für die Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften
und Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen
und Getränken.
Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur
Zeit nicht einwandfrei, benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK®
Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem Kundenservice auf.
GASTROBACK® Kundenservice Hotline:
Tel.: 04165 – 22 25 0
Montag bis Freitag (außer an Feiertagen) von 8 Uhr bis 16 Uhr
E-Mail: info@gastroback.de
4
D
SEHR GEEHRTE KUNDIN, SEHR GEEHRTER KUNDE!
Mit der Design Espressomaschine Basic können Sie jederzeit ohne lange Vorbereitungszeit einen Espresso und andere Kaffeedrinks genießen. Schon 1 Minute nach
dem Einschalten ist die Maschine einsatzbereit. Auch auf Milchschaum und heißes
Wasser zum Zubereiten Ihrer bevorzugten Kaffee-Spezialität oder zahlreicher Heißgetränke brauchen Sie nicht zu verzichten.
Die Informationen in diesem Heft werden Sie mit den Funktionen des Gerätes vertraut
machen. Bitte lesen Sie die darin gegebenen Hinweise aufmerksam durch.
Wir wünschen Ihnen viele belebende Kaffeepausen mit Ihrer neuen Design Espressomaschine Basic.
Ihre GASTROBACK GmbH
5
D
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Gerätes alle Hinweise
und Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch und bewahren Sie die Anleitungen gut auf.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in der darin angegebenen Weise zu dem beschriebenen Zweck (bestimmungsgemäßer Gebrauch). Ein
bestimmungswidriger Gebrauch und besonders Missbrauch können zu
Sachschäden sowie zu schweren Personenschäden durch gefährliche
elektrische Spannung, Feuer, hohe Temperaturen und Überdruck führen.
Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten am Gerät durch, die in diesen Anleitungen beschrieben werden. Diese Anleitung ist ein wichtiger
Bestandteil des Gerätes. Geben Sie das Gerät nicht ohne diese Anleitung an Dritte weiter. Reparaturen und technische Wartung am Gerät
und seinen Bauteilen dürfen nur von dafür autorisierten Fachwerkstätten
durchgeführt werden. Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an den
Gastroback Kundenservice, Gewerbestr. 20, D - 21279 Hollenstedt.
• Nur für den Hausgebrauch und für den Betrieb in Innenräumen. Ver-
wenden und lagern Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten
oder nassen Bereichen. Verwenden Sie das Gerät nicht in Booten
oder fahrenden Fahrzeugen. Bewahren Sie das Gerät immer an
einem trockenen, sauberen, frostfreien und für kleine Kinder und Tiere
unzugänglichen Ort auf. Niemals das Gerät oder seine Bauteile
unbeaufsichtigt lassen, wenn sie für kleine Kinder oder Tiere zugänglich sind.
• Ungeeignete Bauteile, Zubehöre und Ersatzteile, die vom Hersteller
nicht für das Gerät vorgesehen und empfohlen sind, können schwere
Personenschäden und Sachschäden verursachen.
• Überprüfen Sie regelmäßig die Bauteile und Zubehöre sowie das
Netzkabel des Gerätes auf Beschädigungen (Beispiel: Verformung,
Verfärbung, Brüche, Risse, Undichtigkeiten). Niemals das Gerät mit
Bauteilen betreiben, die beschädigt sind und/oder nicht mehr erwartungsgemäß arbeiten. Niemals das Gerät betreiben, wenn sich das
6
D
Gerät überhitzt oder übermäßigen Belastungen ausgesetzt war (Beispiel: Frost, Sturz, Schlag, ins Gehäuse eingedrungene Flüssigkeiten).
Ziehen Sie bei Beschädigungen während des Betriebes sofort den
Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät in einer
autorisierten Fachwerkstatt überprüfen. Versuchen Sie niemals, das
Gerät selbst zu reparieren.
• Stellen Sie das Gerät auf einer gut zugänglichen, ebenen, trockenen,
waagerechten und ausreichend stabilen sowie wärme- und feuchtigkeitsbeständigen Arbeitsfläche auf. Halten Sie das Gerät und den
Arbeitsbereich stets trocken und sauber und wischen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort ab. Stellen Sie das Gerät nicht an den Rand
oder die Kante der Arbeitsfläche.
• Niemals das Gerät oder Teile davon auf oder in die Nähe von starken
Wärmequellen und heißen Oberflächen (Beispiel: Heizung, Grill, Feuer) bringen. Niemals das Gerät oder die Bauteile und Zubehöre des
Gerätes für andere Geräte oder zweckentfremdet verwenden.
• Halten Sie während des Betriebes einen Abstand von mind. 30 cm
zu wertvollen und/oder feuchtigkeits- oder hitzeempfindlichen Gegenständen, um Schäden durch heißen Dampf und Wasser zu vermeiden. Das Gerät muss von allen Seiten zugänglich sein. Auch der
Wassertank an der Rückseite muss zugänglich sein.
• Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung
oder verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem
Mangel an Erfahrung und Kenntnissen (einschließlich Kinder ab 8
Jahren) verwendet werden, sofern sie beaufsichtigt und/oder bei
der Bedienung angeleitet werden, so dass sie die Gefahren bei der
Bedienung des Gerätes verstehen und beachten. Auch die Reinigung
und Pflege des Gerätes darf von Kindern nicht ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden. Niemals Kinder mit dem Gerät, den Bauteilen
oder dem Verpackungsmaterial spielen lassen!
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät richtig und vollständig nach
den Anleitungen in diesem Heft zusammengesetzt ist, bevor Sie das
Gerät betreiben. Wenden Sie bei der Arbeit mit dem Gerät keine
Gewalt an, um die Bauteile nicht zu beschädigen.
7
D
• Legen Sie keine Tücher, Servietten oder ähnliche Materialien unter
oder auf das Gerät, um eine Überhitzung und Gefährdung durch Feuer und elektrischen Schlag zu vermeiden. Legen Sie niemals scharfkantige oder schwere Gegenstände auf oder in das Gerät, um die
Bauteile (Beispiel: Wassertank, Wärmplatte und Metallrost) nicht zu
beschädigen.
• Verwenden Sie zum Betrieb ausschließlich kaltes, sauberes Leitungs-
wasser oder ein Tafelwasser mit geringem Mineraliengehalt. Füllen
Sie den Wassertank höchstens bis zur MAX-Markierung (mindestens
250 ml; max. 1,25 Liter). Schalten Sie das Gerät niemals mit leerem
Wassertank ein, um Schäden an der Pumpe zu vermeiden.
• Schalten Sie das Gerät immer zuerst mit der EIN/AUS-Taste AUS
(EIN/AUS-Kontrollleuchte ist dunkel), ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor
Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
Leeren Sie zusätzlich die Tropfschale und den Wassertank aus, bevor
Sie das Gerät bewegen. Fassen Sie das Gehäuse immer an beiden
Seiten oben der Gerätesäule an, wenn Sie das Gerät bewegen wollen.
Niemals das Gerät an Wassertank, Brühkopf, Tropfschale, Milchschaumdüse oder Netzkabel halten, um es zu bewegen.
• Halten Sie das Gerät und seine Bauteile und Zubehöre stets sauber.
Reinigen Sie das Gerät nach der Anleitung im Kapitel ‚Pflege und
Reinigung‘. Niemals das Gerät oder die Bauteile mit Scheuermitteln,
harten Scheuerhilfen (z.B. Topfreiniger), scharfen Putzmitteln oder
ätzenden Chemikalien (Desinfektionsmittel, chemische Bleiche, ungeeignete Entkalker) reinigen. Entkalken Sie das Gerät rechtzeitig, um
Schäden durch Kalkablagerungen zu vermeiden.
• Niemals die Espresso-Maschine in die Spülmaschine stellen.
8
D
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ALLE ELEKTROGERÄTE
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer passenden Wandsteckdose auf
und schließen Sie das Gerät dort direkt an. Das Gerät darf nur an die
ordnungsgemäß und einzeln abgesicherte Schukosteckdose einer geeigneten Stromversorgung (220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz) mit Schutzleiter angeschlossen werden. Außerdem sollte die Steckdose über einen
Fehlerstromschutzschalter abgesichert sein, dessen Auslösestrom nicht
über 30 mA liegen sollte.
Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Elektriker.
• Stromversorgungen im Ausland erfüllen die genannten Vorausset-
zungen eventuell nicht. Da im Ausland zum Teil abweichende Normen für Stromversorgungen gelten, können wir das Gerät nicht für alle
möglichen Stromversorgungen konstruieren und testen. Wenn Sie das
Gerät im Ausland betreiben wollen, dann vergewissern Sie sich bitte
zuerst, dass ein gefahrloser Betrieb dort möglich ist.
• Verwenden Sie keine Zeitschaltuhren, Fernbedienungen, Tischsteck-
dosen oder Verlängerungskabel, um eine Gefährdung durch Feuer
und Elektrizität zu vermeiden. Die verwendete Steckdose muss immer
frei zugänglich bleiben, um den Netzstecker im Notfall sofort aus der
Steckdose ziehen zu können.
• Niemals das Gerät auf einer Metallfläche betreiben, um eine erhöhte
Gefährdung durch Elektrizität zu vermeiden. Niemals das Gerät, das
Netzkabel oder den Netzstecker mit nassen Händen berühren, wenn
das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist.
• Niemals mehr als 1,25 Liter (1250 ml) in den Wassertank füllen.
Andernfalls können Flüssigkeiten überlaufen und zur Überhitzung und
Gefährdung durch Elektrizität und Feuer führen. Wischen Sie übergelaufene Flüssigkeiten immer sofort ab. Niemals Wasser oder andere
Flüssigkeiten über oder unter das Gerät laufen lassen. Niemals das
Netzkabel oder das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen oder stellen. Sollte während der Arbeit eine Flüssigkeit unter das
Gerät oder von oben in den Brühkopf des Gerätes gelaufen sein,
dann ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, trocknen
Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab und lassen Sie es minde-
9
D
stens 1 Tag an der Luft trocknen. Prüfen Sie das Gerät im Zweifelsfall
sorgfältig auf Dichtigkeit.
• Wickeln Sie das Kabel vor der Verwendung des Gerätes immer voll-
ständig ab, um eine Überhitzung zu vermeiden. Niemals das Kabel
knicken, einklemmen, quetschen oder verknoten. Lassen Sie das Netzkabel nicht von der Tischkante herunterhängen. Achten Sie darauf,
dass niemand in Kabelschlaufen hängen bleiben oder das Gerät
am Kabel von der Arbeitsfläche reißen kann. Fassen Sie immer am
Gehäuse des Netzsteckers an, wenn Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
HOHE TEMPERATUREN – VERBRENNUNGSGEFAHR
Ihre neue Design Espressomaschine Basic dient zum Aufbrühen (Extrahieren) von Kaffee und erzeugt heißes Wasser und heißen Dampf unter
Druck. Daher werden einige Bauteile (unterer Teil des Brühkopfes, Siebträger, Siebeinsatz und Milchschaumdüse) beim Betrieb sehr heiß. Wäh-
rend des Betriebes und einige Zeit danach können heißer Dampf und
heißes Wasser an Milchschaumdüse und Brühkopf entweichen. Befol-
gen Sie die hier angegebenen Vorsichtsmaßnahmen, um Verbrühungen
und Sachschäden zu vermeiden.
• Halten Sie niemals Ihre Hände und Arme oder feuchtigkeits- und/oder
hitzeempfindliche Gegenstände an Siebträger, Brühkopf oder Milchschaumdüse oder darunter, wenn das Gerät arbeitet. Berühren Sie
Siebträger und Milchschaumdüse während des Betriebes und einige
Zeit danach nur an den Griffen. Achten Sie immer darauf, dass die
Milchschaumdüse auf die Tropfschale oder in ein geeignetes Gefäß
zeigt, wenn sie nicht benutzt wird. Verwenden Sie ausschließlich
hitzefeste Gefäße mit dem Gerät, um Schäden und schwere Verletzungen durch Splitter und heiße Flüssigkeiten zu vermeiden. Verwen-
den Sie zum Aufschäumen von Milch keine Gefäße aus Glas oder
Kunststoff. Auch hitzefestes Glas und hitzefeste Kunststoffe können
aufgrund der starken lokalen Erwärmung platzen oder schmelzen!
Dadurch können Splitter und Chemikalien in Ihre Getränke kommen
und Gesundheitsschäden und schwere Verletzungen verursachen.
Vergewissern Sie sich immer, dass der Siebträger richtig und fest am
10
D
Brühkopf installiert ist, bevor Sie einen Extrakltionsvorgang starten.
Niemals den Siebträger vom Brühkopf abnehmen, solange der
Extraktionsvorgang läuft (Pumpe arbeitet hörbar), da das Gerät
heißes Wasser unter hohem Druck abgibt.
• Warten Sie immer, bis das Gerät auf Raumtemperatur abgekühlt ist,
bevor Sie das Gerät reinigen oder bewegen.
TECHNISCHE DATEN
Modell:
Stromversorgung:
Maximale Leistungsaufnahme:
Länge des Netzkabels:
Gewicht:
Abmessungen:
Fassungsvermögen Wassertank:
Temperatur:
Prüfzeichen:
Diese Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
42615 Design Espressomaschine Basic
220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz
1100 W
ca. 95 cm
ca. 3,58 kg
ca. 288 x 200 x 314 mm (B x T x H)
1,25 Liter
Espresso: 72 - 85°C
Dampf: 100 - 110°C
11
D
IHRE DESIGN ESPRESSOMASCHINE BASIC KENNEN LERNEN
1
2
3
4
5
7
8
11
1 BEHEIZTE WARMHALTEPLATTE zum Vorwärmen und
Warmhalten von hitzefesten Tassen und Gläsern.
2 TEMPERATURANZEIGE - Kontrollieren Sie mit dieser
Anzeige, ob das Wasser die nötige Temperatur erreicht hat.
3 DAMPF-TASTE - Hiermit schalten Sie zur Dampf-Funktion um
(Taste bleibt gedrückt).
4 ESPRESSO-TASTE - Startet die Extraktion des Espressos oder
die Abgabe von heißem Wasser (Taste bleibt gedrückt).
5 EIN/AUS-TASTE - Drücken Sie hier, um das Gerät ein- oder
auszuschalten.
6 DAMPFREGLER - Hiermit wählen Sie die Abgabe von heißem
Wasser aus oder regeln die Dampfmenge.
7 ESPRESSO-KONTROLLLEUCHTE (GRÜN) - Zeigt das
Erreichen der Extraktionstemperatur an.
12
D
6
9
10
12
13
8 EIN/AUS-KONTROLLLEUCHTE (ROT) - Leuchtet, wenn
das Gerät eingeschaltet ist.
9 DAMPF-KONTROLLLEUCHTE (GELB) - Leuchtet, wenn das
Gerät für die Dampferzeugung bereit ist.
10 BRÜHKOPF MIT DEN BEDIENUNGSELEMENTEN -
Installieren Sie den gefüllten Siebträger unter dem Brühkopf, um
Kaffee und Espresso zu extrahieren.
11 EDELSTAHL - SIEBTRÄGER MIT ZWEI TÜLLEN
12 180° SCHWENKBARE MILCHSCHAUMDÜSE
13 HERAUSNEHMBARE TROPFSCHALE mit Metallrost und
roter Füllstandsanzeige.
14
15
14 WASSERTANKDECKEL MIT GRIFF - Klappen
Sie einfach den Griff an der Rückseite hoch, um den
Wassertank bequem aus dem Gerät zu ziehen.
15 1,25 L-WASSERTANK herausnehmbar mit
MAX-Markierung für den maximalen Füllstand.
ZUBEHÖRE
MILCHÄNNCHEN zum Aufschäumen von Milch mit der
Milchschaumdüse.
MESSLÖFFEL mit ANPRESSWERKZEUG am Griff.
EIGENSCHAFTEN IHRER NEUEN ESPRESSOMASCHINE
Diesem Kapitel bietet einen Überblick über die Funktionen Ihrer neuen Design Espressomaschine Basic.
Funktion Bemerkungen
Herausnehmbarer Wassertank Nehmen Sie den Wassertank einfach heraus, um ihn direkt unter dem
Wasserhahn zu füllen. Das Ventil im Boden des Wassertanks öffnet
und schließt automatisch. Dadurch läuft das Wasser beim Herausnehmen nicht aus.
Siebträger mit zwei TüllenDurch die Form des Siebträgers können zwei Tassen gleichzeitig gefüllt
werden.
• 2 Tassen füllen: stellen Sie unter jede Tülle eine der beiden Tassen.
• 1 Tasse füllen: stellen Sie die Tasse genau in die Mitte unter den
Siebträger.
Manuell gesteuerte ExtraktionsfunktionSie starten die Extraktion mit der Espresso-Taste. Sobald die gewünsch-
te Menge abgegeben wurde, schalten Sie den Extraktionsvorgang mit
der Espresso-Taste wieder ab.
TIPP: Bei sehr langen Extraktionszeiten werden zunehmend Bitterstoffe
aus dem Kaffeepulver gelöst. Sie sollten deshalb Extraktionszeiten von
max. 40 Sekunden wählen. Füllen Sie bei Bedarf mit heißem Wasser
aus der Milchschaumdüse auf (siehe: ‚Heißes Wasser‘).
13
D
Funktion Bemerkungen
MilchschaumdüseDient zur Abgabe von Dampf und heißem Wasser.
• mit heißem Dampf schäumen Sie Milch auf (siehe: ‚Milch aufschäumen‘);
• heißes Wasser dient zum Verdünnen von Kaffee für Long Black
(normaler Kaffee), zum Aufbrühen von Tee, zum Anrichten anderer Heißgetränke (Beispiel: Kakao-Getränkepulver) und zum Vorwärmen des Siebträgers und der Tassen (siehe: ‚Heißes Wasser‘)
Automatische AbschaltungSchaltet die Espresso-Maschine nach max. 30 Minuten ohne Benutzung
automatisch aus.
TIPPS FÜR BESTE ERGEBNISSE
Einen perfekten Kaffee zuzubereiten ist eine Kunst, die mit Ihrer neuen EspressoMaschine leicht zu erlernen ist. In diesem Kapitel finden Sie einige Tipps für Ihren
erstklassigen Kaffee-Genuss.
AUSWAHL UND LAGERUNG DES KAFFEES
• Mahlen Sie die Kaffeebohnen direkt vor der Extraktion. Gemahlener Kaffee verliert
schnell an Geschmack und Aroma und sollte nicht länger als eine Woche gelagert
werden. Kaufen Sie kleine Packungen, um eine lange Lagerung zu vermeiden.
• Bewahren Sie den Kaffee (Pulver oder ganze Bohnen) in einem luftdicht schließenden Behälter an einem kühlen, trockenen Ort auf. Mit einem Vakuumierer von
Gastroback können Sie den Kaffee nach dem Kauf nach Ihren Bedürfnissen in
kleinere Portionen abpacken, um das volle Aroma möglichst lange zu erhalten.
DER MAHLGRAD
• Durch den Mahlgrad beeinflussen Sie die Geschwindigkeit, mit der das Wasser durch das Pulver gepresst wird und bestimmen letztendlich den Geschmack
Ihres Kaffees. Das Pulver sollte nicht zu grob und nicht zu fein sein. Wenn der
Kaffee zu fein gemahlen ist (das Kaffeepulver gleicht Puderzucker und fühlt sich
zwischen den Fingern an wie Mehl), kann das Wasser auch unter Druck nicht
durch das Pulver fließen. Der Kaffee wird dadurch dunkel und bitter und die Crema wird fleckig. Wenn der Kaffee zu grob gemahlen ist, fließt das Wasser zu
schnell durch und die Aromastoffe bleiben im Kaffeepulver zurück. Der Kaffee
wird wässrig und fade.
14
D
• Achten Sie darauf, dass das Kaffeepulver für Espresso-Maschinen geeignet ist.
Packungen mit gemahlenem Kaffee sind entsprechend gekennzeichnet.
• Wenn Sie eine eigene Kaffeemühle verwenden, dann müssen Sie eventuell ausprobieren, wie Sie die Kaffeemühle einstellen müssen, damit Sie den von Ihnen
bevorzugten Geschmack erhalten. Beginnen Sie mit einem mittleren Mahlgrad
in dem Bereich, der für Espresso-Maschinen geeignet ist. Ändern Sie den Mahlgrad dann in kleinen Schritten, bis Sie das gewünschte Ergebnis erhalten.
DAS RICHTIGE WASSER AUSWÄHLEN
• Demineralisertes oder stark gefiltertes Wasser ist genauso ungeeignet wie Mineralwasser mit hohem Mineraliengehalt. In den meisten Gegenden können Sie
Leitungswasser verwenden.
• Sollte das Leitungswasser in Ihrem Bereich eine extrem hohe Wasserhärte haben
(4° bis 5°dH; ca. 350 mg/L und mehr), dann empfehlen wir die Verwendung
eines Tafelwassers mit geringem Mineraliengehalt. Dadurch schützen Sie Ihre
Maschine vor übermäßigen Kalkablagerungen und verbessern den Geschmack
Ihres Kaffees.
• Füllen Sie immer nur klares, KALTES Wasser in den Wassertank. Wärmen Sie
das Wasser nicht vorher auf. Kochen Sie das Wasser vor der Verwendung nicht
ohne guten Grund ab (Beispiel: notwendige Desinfektion des Wassers).
• Abgestandenes Wasser verursacht einen schalen Geschmack des Kaffees und der
aufgeschäumten Milch. Lassen Sie das Wasser nicht über längere Zeit im Wassertank stehen. Leeren Sie den Wassertank spätestens jeden Abend aus und füllen Sie ihn morgens mit frischem, kaltem Leitungswasser. Lassen Sie ein paar Liter
Wasser aus dem Wasserhahn laufen, bevor Sie den Wassertank füllen.
• Leeren Sie den Wassertank auf jeden Fall vollständig aus und trocknen Sie ihn
ab, wenn Sie das Gerät einige Tage nicht benutzen wollen. Sie vermeiden
damit unnötige Kalkablagerungen und Algenbildung.
DEN SIEBEINSATZ FÜLLEN
• Wärmen Sie Tassen, Siebträger und Siebeinsatz vor der Zubereitung vor, damit
der Espresso die richtige Temperatur behält. Dazu können Sie heißes Wasser aus
der Milchschaumdüse verwenden (siehe: ‚Heißes Wasser‘). Stellen Sie die Tassen
und Gläser nach dem Vorwärmen auf die Warmhalteplatte oben auf dem Gerät.
• Siebträger und Siebeinsatz müssen unbedingt völlig trocken sein, wenn Sie das
Kaffeepulver einfüllen. Andernfalls fließt das Wasser beim Extraktionsvorgang
am Kaffeepulver vorbei.
15
D
• Füllen Sie nicht zu viel Kaffeepulver in den Siebeinsatz. Das Kaffeepulver muss
genug Platz haben, um im Siebeinsatz zu quellen. Die Oberfläche des angedrückten Kaffeepulvers darf deshalb nicht über der MAX-Markierung im Siebeinsatz liegen. Sie können überschüssiges Kaffeepulver mit einem glatten Messerrücken oder ähnlichen Werkzeug abstreifen.
• Füllen Sie das Kaffeepulver bei Bedarf in Portionen in den Siebeinsatz und drücken Sie es im Siebeinsatz zwischen den Portionen an, damit der Siebeinsatz
nicht überquillt.
• Verteilen Sie das Kaffeepulver möglichst gleichmäßig im Siebeinsatz, bevor Sie
es andrücken. Versuchen Sie, eine möglichst ebene, gleichmäßige Oberfläche zu
erhalten, damit das Wasser bei der Extraktion die gesamte Füllung durchtränkt.
• Achten Sie darauf, dass Siebeinsatz und Siebträger am Rand immer ganz
sauber und trocken sind, bevor Sie den Siebträger am Brühkopf installieren.
Wischen Sie überschüssiges Kaffeepulver mit einem sauberen, trockenen Tuch
ab. Andernfalls dichtet der Siebeinsatz nicht richtig am Brühkopf ab und das
Wasser quillt an der Seite heraus.
EIN PERFEKTES EXTRAKTIONSERGEBNIS
• Der Geschmack des Kaffees hängt ab von der Sorte, Frische, Mahlgrad, Füllmenge im Siebeinsatz, Lagerung des Kaffeepulvers und Wasserqualität. Ebenso
entscheidend beeinflusst der Anpressdruck beim Füllen des Siebeinsatzes die
Extraktionszeit und damit den Geschmack und die Konsistenz Ihres Kaffees.
• Die Extraktionszeit ist einer der wichtigsten Faktoren für den Geschmack des Kaffees und wird besonders durch Menge, Anpressdruck und Mahlgrad bestimmt
(siehe: ‚Der Mahlgrad‘). Versuchen Sie, eine Extraktionszeit von 20 - 40 Sekunden zu erreichen.
• Wenn innerhalb der optimalen Extraktionszeit zu wenig Espresso abgegeben
wird, dann geben Sie am besten heißes Wasser zu. Vermeiden Sie es, die
Extraktionszeit zu erhöhen.
• Wenn Sie mit Ihrem Kaffee nicht zufrieden sind, dann verändern Sie möglichst
immer nur einen der genannten Faktoren und extrahieren Sie dann einen Espresso. Prüfen Sie, ob Sie sich Ihrem Ziel genähert haben. So können Sie Ihren individuell bevorzugten Geschmack Schritt für Schritt erreichen.
• Verwenden Sie nur hitzefeste Gefäße (Beispiel: Tassen, Gläser und Becher),
die nicht schmelzen oder platzen.
• Der Long Black entspricht am ehesten dem normalen Kaffee und ist durch die
Zugabe von heißem Wasser nicht so stark wie ein Espresso (siehe: ‚Heißes
16
D
Wasser‘). Durch die Auswahl der richtigen Mengen (Kaffeepulver/Espresso und
heißes Wasser) können Sie Menge und Geschmack steuern.
TIPPS ZUM AUFSCHÄUMEN VON MILCH
• Wenn Sie Milch für Latte oder Cappuccino aufschäumen wollen, dann sollten
Sie keine Gläser und keine Kunststoffbecher verwenden, da auch hitzefeste
Gläser und Kunststoffe durch die lokale Erwärmung während des Aufschäumens
platzen oder schmelzen könnten.
• Bedenken Sie bitte, dass Porzellangefäße die Temperatur nur schlecht leiten. Die
Milch ist in diesen Gefäßen deshalb immer deutlich heißer, als die Außenseiten
des Gefäßes.
• Für eine gute Temperaturkontrolle sollten Sie ein Metallgefäß verwenden (Beispiel: mitgeliefertes Milchkännchen). Die Milch hat die richtige Temperatur
erreicht, wenn die Außenseiten eines Metallgefäßes gerade zu heiß zum Anfassen werden (ca. 60°C).
• Die Wassertemperatur im Wassersystem des Gerätes sinkt während der Dampferzeugung allmählich. Wenn die Temperaturanzeige unter 100°C (EspressoSymbol) gefallen ist, dann sollten Sie die Dampf-Funktion ausschalten und
warten, bis die Temperatur im Wassersystem wieder gestiegen ist und die
Dampf-Kontrollleuchte erneut aufleuchtet.
• Um ein optimales Ergebnis beim Aufschäumen der Milch zu erhalten, muss die
Öffnung in der Spitze der Milchschaumdüse unbedingt vollständig durchgängig
sein. Selbst wenn die Öffnung nur verengt ist, kann die Milchschaumdüse eventuell keinen ausreichenden Schaum erzeugen.
• Halten Sie die Milchschaumdüse immer sauber. Schon geringe Reste von Fett
und Eiweiß an der Milchschaumdüse können einen schalen Geschmack der
Milch verursachen und zu unzureichenden Ergebnissen führen.
• Spülen Sie die Milchschaumdüse vor dem Aufschäumen der Milch. Schalten Sie
dazu die Dampf-Funktion kurz ein, bis das Wasser aus der Milchschaumdüse
heraus geblasen ist und nur noch Dampf austritt (1-4 Sekunden). Warten Sie
dann, bis das Gerät das Wassersystems wieder auf die erforderliche Temperatur geheizt hat (Dampf-Kontrollleuchte leuchtet auf).
• Verwenden Sie am besten ganz frische Vollmilch (mindestens 2% Fett). Die Milch
sollte vor dem Aufschäumen Kühlschranktemperatur haben (4-7°C).
• Für verschiedene Milchsorten und Alternativ-Produkte erhalten Sie unterschiedliche Ergebnisse. Ebenso hängt das Ergebnis von der Frische der Milch ab. Passen Sie die Methode beim Aufschäumen dementsprechend an.
17
D
• Milchschaum fällt nach kurzer Zeit wieder zusammen. Sie sollten den Milchschaum daher immer sofort verbrauchen.
• Um Verstopfungen der Milchschaumdüse zu vermeiden, können Sie die Milchschaumdüse in ein ausreichend hohes Gefäß mit klarem Wasser eintauchen,
solange Sie die Milchschaumdüse nicht verwenden.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
WARNUNG - ERSTICKUNGSGEFAHR! Achten Sie unbedingt darauf,
dass kleine Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen! Niemals kleine
Kinder mit dem Gerät oder den Bauteilen, den Zubehören oder dem Verpackungsmaterial des Gerätes unbeaufsichtigt lassen!
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Teile des Gerätes werden
während des Betriebes sehr heiß und geben Dampf und heißes Wasser unter
Überdruck ab. Vergewissern Sie sich immer, dass das Gerät richtig und vollständig
zusammengesetzt ist, bevor Sie das Gerät verwenden. Schalten Sie das Gerät mit
der EIN/AUS-Taste AUS (EIN/AUS-Kontrollleuchte geht aus), ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor
Sie das Gerät reinigen. Leeren Sie bei Bedarf die Tropfschale und den Wassertank aus, bevor Sie das Gerät bewegen.
Halten Sie den Arbeitsplatz des Gerätes sauber und trocken. Lassen Sie keine Flüssigkeiten über oder unter das Gerät laufen. Legen Sie während des Betriebes keine
Tücher, Servietten oder ähnliche Materialien unter oder auf das Gerät. Wenn während der Arbeit Flüssigkeit über das Gerät gelaufen ist, dann ziehen Sie sofort den
Netzstecker aus der Steckdose und reinigen und trocknen Sie das Gerät nach der
Anleitung im Kapitel ‚Pflege und Reinigung‘.
1. Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie alle Verpackungen,
Werbematerialien und Aufkleber. Entfernen Sie aber NICHT das Typenschild
und die Seriennummer am Boden des Gerätes. Achten Sie unbedingt darauf,
dass kleine Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial und/oder den Bauteilen
und Zubehören des Gerätes spielen.
WICHTIG - Vergessen Sie bitte nicht, die Schutzfolie zwischen dem Ventil am
Boden des Wassertanks und dem Wassereinlass im Gerät abzuziehen. Andernfalls kann das Wasser nicht in das Wassersystem fließen. Die Pumpe des Gerätes
kann beschädigt werden, wenn sie ohne Wasser betrieben wird.
18
D
2. Vergewissern Sie sich, dass die Bauteile und das Zubehör vollständig und unbeschädigt sind, bevor Sie die Verpackung entsorgen (siehe: ‚Ihre Design Espressomaschine Basic kennen lernen‘).
ACHTUNG – Der Wassertank darf nur nach oben aus dem Gerät gehoben
werden. Versuchen Sie nicht, den Wassertank zur Seite zu bewegen oder nach hinten zu kippen. Andernfalls können die Bauteile des Gerätes beschädigt werden.
3. Reinigen Sie die abnehmbaren Bauteile (Wassertank, Siebträger, Siebeinsatz,
Tropfschale, schwarze Hülse der Milchschaumdüse) und die Zubehöre des
Gerätes in warmer Spülmittellösung (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
ACHTUNG – Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder harte Scheuerhilfen
(Beispiel: Topfreiniger) zur Reinigung des Gerätes oder der Bauteile, um die Oberflächen nicht zu beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung keine harten oder
scharfkantigen Gegenstände. Niemals das Gerät in der Spülmaschine reinigen.
TIPP - Sie können die abnehmbaren Bauteile und Zubehöre in der Spülmaschine
reinigen (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘). Beachten Sie aber bitte, dass die Oberflächen des Wassertanks zerkratzt werden können, wenn sie während des Spülvorgangs an anderen Gegenständen scheuern.
4. Stellen Sie das Gerät nach der Reinigung an einem geeigneten, ausreichend
großen Arbeitsplatz in der Nähe einer Wandsteckdose auf (siehe: ‚Allgemeine
Hinweise zur Sicherheit‘).
5. Füllen Sie den Wassertank bis zur MAX-Markierung mit klarem, kaltem Wasser
(siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘). Vergewissern Sie sich, dass die
Tropfschale leer und richtig eingelegt ist (siehe: ‚Bedienung / Die Tropfschale ausleeren‘). Stecken Sie die schwarze Hülse auf die Milchschaumdüse und
schieben Sie die Hülse ganz nach oben.
6. Schließen Sie die Espresso-Maschine an eine geeignete Stromversorgung an (siehe: ‚Wichtige Sicherheitshinweise für alle Elektrogeräte‘). Drücken Sie die EIN/
AUS-Taste, um die Espresso-Maschine einzuschalten (EIN/AUS-Kontrollleuchte
leuchtet rot). Warten Sie, bis die grüne Espresso-Kontrollleuchte aufleuchtet. Stellen Sie eine hitzefeste Schale aus Porzellan oder Metall (Fassungsvermögen mindestens 1/2 Liter) auf die Tropfschale. Fassen Sie die Milchschaumdüse am Griff
der schwarzen Hülse und richten Sie die Milchschaumdüse in die Schale.
WICHTIG - Bei der ersten Verwendung (Spülen des Wassersystems) kann es zu
einem leichten Brandgeruch kommen, wenn die Heizelemente zum ersten Mal
arbeiten. Das ist völlig normal und unbedenklich.
19
D
WARNUNG – Unter dem Brühkopf und aus der Milchschaumdüse treten
heißes Wasser und Dampf unter Druck aus. Niemals Ihre Hände oder Arme unter
den Brühkopf oder an die Milchschaumdüse halten, wenn das Gerät eingeschaltet
und/oder noch heiß ist. Denken Sie bitte auch daran, dass das Wasser in der
Schale heiß ist. Schützen Sie bei Bedarf Ihre Hände.
7. Drehen Sie den Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und
drücken Sie die Espresso-Taste. Lassen Sie das Gerät ca. 20 Sekunden lang
Wasser durch die Milchschaumdüse pressen. Drücken Sie dann erneut die
Espresso-Taste, um den Wasserstrahl abzuschalten. Drehen Sie den DampfSchalter im Uhrzeigersinn auf „0“ zurück. Leeren Sie die Schale bei Bedarf
aus und stellen Sie die Schale wieder unter den Brühkopf. Warten Sie, bis die
Espresso-Kontrollleuchte wieder aufleuchtet.
8. Drücken Sie die Espresso-Taste und lassen Sie ca. 20 Sekunden lang Wasser
durch den Brühkopf laufen. Drücken Sie dann die Espresso-Taste erneut, um
den Vorgang zu beenden. Leeren Sie die Schale bei Bedarf aus und stellen Sie
die Schale wieder unter Brühkopf und Milchschaumdüse. Warten Sie, bis die
Espresso-Kontrollleuchte wieder aufleuchtet.
WICHTIG - Vermeiden Sie es, den Wassertank ganz leer zu pumpen, um die Pumpe nicht zu beschädigen.
9. Wiederholen Sie die Schritte 7 und 8 bis der Wasserstand im Wassertank nur
noch ca. 2 cm beträgt (1 fingerbreit).
10. Füllen Sie den Wassertank erneut bis zur MAX-Markierung auf (siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘) und wiederholen Sie die Schritte 7 bis 9.
Danach ist das Gerät bereit für die Verwendung (siehe: ‚Bedienung‘).
BEDIENUNG
WARNUNG – Lassen Sie kleine Kinder niemals unbeobachtet, wenn die
Espresso-Maschine in ihrer Reichweite ist.
Zahlreiche nützliche Hinweise für die Zubereitung Ihres Espressos finden Sie im Kapitel ‚Tipps für beste Ergebnisse‘.
20
D
WICHTIG - Prüfen Sie vor jeder Benutzung den Wasserstand im Wassertank. Wir
empfehlen, das Wasser täglich zu wechseln. Füllen Sie nur Leitungswasser oder
Tafelwasser mit geringem Mineraliengehalt in den Wassertank. Verwenden Sie
kein Mineralwasser oder demineralisiertes Wasser, da die Funktion des Gerätes
und der Geschmack des Kaffees dadurch nachteilig beeinträchtigt würden (siehe:
‚Tipps für beste Ergebnisse / Das richtige Wasser auswählen‘).
ACHTUNG – Wischen Sie übergelaufene Flüssigkeiten immer sofort ab. Ver-
wenden Sie nur hitzefeste Gefäße zum Betrieb des Gerätes (Beispiel: Porzellan,
Metall)! Beachten Sie bitte, dass aufgrund der starken lokalen Erwärmung
beim Aufschäumen von Milch selbst hitzefestes Glas platzen könnte und Kunststoffe schmelzen können!
WICHTIG - Entkalken Sie das Gerät rechtzeitig, um Schäden und Energieverluste
durch Kalkablagerungen zu vermeiden (siehe: ‚Pflege und Reinigung / Das Gerät
entkalken‘). Die Wasserhärte des verwendeten Wassers und die Häufigkeit der
Verwendung sind entscheidend für die Intervalle, in denen das Gerät entkalkt
werden muss. Als Faustregel sollten Sie das Gerät entkalken, nachdem 6-20 Liter
durch das Wassersystem gelaufen sind.
DEN WASSERTANK FÜLLEN
ACHTUNG – Niemals den Wassertank kippen oder seitlich schieben oder zie-
hen, wenn Sie den Wassertank ein- oder ausbauen. Die Ventile im Boden des Wassertanks und im Gerät könnten dadurch beschädigt und/oder undicht werden. Der
Wassertank muss immer senkrecht herausgenommen und eingesetzt werden.
1. Nehmen Sie den Wassertank nach oben aus dem Gerät. Fassen Sie den Wassertank dazu am Griff an der Rückseite des Wassertanks und heben Sie den
Wassertank senkrecht nach oben aus dem Gerät. Beim Ausklappen des Griffs
öffnet sich automatisch der Wassertankdeckel.
2. Füllen Sie den Wassertank bis zur MAX-Markierung mit frischem, kaltem Trinkwasser (Leitungswasser oder Tafelwasser mit niedrigem Mineraliengehalt). Verwenden Sie KEIN Mineralwasser oder demineralisiertes Wasser. Vergewissern
Sie sich, dass die Außenseiten des Wassertanks trocken sind.
3. Lassen Sie den Wassertank senkrecht von oben in die Halterung an der Rückseite des Gerätes gleiten. Klappen Sie den Griff ganz nach hinten und schließen Sie dabei den Wassertankdeckel. Wenn der Wassertank richtig eingesetzt
ist und der Deckel richtig geschlossen ist, dann liegen Wassertankdeckel und
21
D
Geräteoberseite auf gleicher Höhe. Drücken Sie den Wassertank bei Bedarf
vorsichtig nach unten.
DIE TROPFSCHALE AUSLEEREN
Leeren Sie bei Bedarf die Tropfschale aus, bevor Sie einen Extraktionsvorgang starten.
WICHTIG - Wenn Sie das Gerät gerade in Betrieb hatten, kann der Inhalt der
Tropfschale heiß sein.
Spätestens wenn die rote Füllstandsanzeige über das Metallrost heraus ragt, sollten
Sie die Tropfschale ausleeren, damit die Tropfschale während des Betriebes nicht
überläuft oder so voll wird, dass der Inhalt beim Ausleeren verschüttet wird.
1. Heben Sie die Tropfschale an beiden Seiten gleichzeitig etwas an und ziehen
Sie die Tropfschale dann nach vorn aus dem Gerät.
2. Nehmen Sie das Metallrost ab und leeren Sie die Tropfschale aus. Spülen Sie
bei Bedarf Reste des Kaffeepulvers mit klarem Wasser aus. Trocknen Sie die
Außenseiten der Tropfschale ab.
3. Stellen Sie die Tropfschale wieder in das Gerät. Die Tropfschale muss fest und
horizontal stehen. Zwischen dem hinteren Rand der Tropfschale und der Säule
des Gerätes darf keine Lücke bleiben. Drücken Sie die Tropfschale bei Bedarf
leicht nach unten.
HINWEIS
An der Unterseite der Tropfschale stehen zwei Stifte heraus, die in die beiden Öffnungen im Gerätesockel gesteckt werden müssen.
4. Setzen Sie das Metallrost wieder auf die Tropfschale. Achten Sie dabei darauf, dass
die etwas größere Bohrung über der roten Füllstandsanzeige der Tropfschale liegt.
DAS GERÄT ZUM BETRIEB VORBEREITEN
1. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank mit einer ausreichenden Menge (250 -1200 ml) kaltem Wasser gefüllt und der Wassertankdeckel richtig
geschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale leer und richtig am
Gerät eingesteckt ist (siehe oben).
2. Schließen Sie die Espresso-Maschine an eine geeignete Stromversorgung an
(siehe: ‚Wichtige Sicherheitshinweise für alle Elektrogeräte‘).
3. Vergewissern Sie sich, dass die Espresso-Taste und die Dampf-Taste NICHT
gedrückt sind (stehen auf gleicher Höhe wie die EIN/AUS-Taste). Drücken Sie
22
D
dann die EIN/AUS-Taste. Die EIN/AUS-Kontrollleuchte leuchtet auf und das
Gerät beginnt zu heizen. Warten Sie, bis die grüne Espresso-Kontrollleuchte aufleuchtet. Die Temperaturanzeige sollte zwischen 90°C (senkrecht) und 100°C
(Espresso-Symbol) liegen. Das Gerät braucht max. 1/2 Minute, bis die Extraktionstemperatur erreicht ist.
ACHTUNG – Der Siebeinsatz lässt sich ganz leicht und ohne Widerstand
in den Siebträger einlegen, wenn Sie den Siebeinsatz in die richtige Orientierung drehen. Niemals Gewalt anwenden oder Werkzeuge benutzen, um den
Siebeinsatz nicht zu verbiegen! Wenn der Siebeinsatz verbogen ist, dann kön-
nen Siebträger und Siebeinsatz nicht mehr dicht am Brühkopf installiert werden.
4. Legen Sie den Siebeinsatz im Siebträger ein. Drehen Sie dazu die Raste am
Rand des Siebeinsatzes (herausstehender Punkt) zur Rille über dem Griff des
Siebträgers. Dadurch gleitet der Siebeinsatz ohne Widerstand in den Siebträger. Der Rand des Siebeinsatzes muss lückenlos auf dem Rand des Siebträgers
aufliegen. Drehen Sie Siebeinsatz und Siebträger danach ca. 1/2 Umdrehung
gegeneinander, um den Siebeinsatz im Siebträger zu fixieren. Wärmen Sie Ihre
Tassen und den Siebträger und Siebeinsatz mit der Heißwasser-Funktion vor.
Dabei wird auch das Wassersystem der Maschine vor der Extraktion gespült
(siehe unten: ‚Vorwärmen‘).
VORWÄRMEN
WARNUNG – Die Milchschaumdüse wird heiß, wenn Sie die Heißwasser-
Funktion benutzen. Auch nach dem Betrieb können heißes Wasser und Dampf
austreten. Berühren Sie die Milchschaumdüse nur am Griff der schwarzen Hülse.
Niemals während des Betriebs oder kurz danach Ihre Hände oder Arme unter
oder an die Milchschaumdüse halten.
Verwenden Sie nur hitzefeste Tassen und Becher. Andere Materialien könnten brechen oder schmelzen. Dadurch könnten Splitter und andere Partikel oder Chemikalien unbemerkt in den Kaffee kommen und schwere Verletzungen verursachen.
Außerdem könnte heißes Wasser auslaufen und Verbrühungen und Sachschäden
verursachen. Richten Sie die Milchschaumdüse immer zuerst in ein Gefäß, bevor Sie
die Heißwasser-Funktion einschalten.
WICHTIG - Vergewissern Sie sich immer VOR dem Einschalten des Gerätes, dass
die Dampf-Funktion und Espresso-Funktion ausgeschaltet sind (Tasten stehen auf
gleicher Höhe, wie die EIN/AUS-Taste) und der Dampfregler bis zum Anschlag
im Uhrzeigersinn auf „0“ gedreht (geschlossen) ist. Andernfalls startet die entsprechende Funktion sofort.
23
D
Wenn Sie die Tassen vorwärmen, wird beim Einfüllen die optimale Temperatur des
Kaffees beibehalten. Stellen Sie die Tassen nach dem Vorwärmen oben auf die
Warmhalteplatte des Gerätes. Wenn Siebträger und Siebeinsatz vor der Extraktion noch kalt sind, sinkt die Wassertemperatur zu Beginn der Extraktion stark ab.
Dadurch wird der Geschmack Ihres Espressos nachteilig beeinflusst. Deshalb sollten
Sie Siebträger und Siebeinsatz vor dem Füllen vorwärmen.
Verwenden Sie heißes Wasser zum Vorwärmen. Dazu ist die Heißwasser-Funktion
des Gerätes geeignet (siehe: ‚Heißes Wasser‘). Halten Sie den Siebträger dabei
über die Tropfschale.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank mit einer ausreichenden Menge
Wasser gefüllt ist (ca. 300 -1200 ml).
2. Bereiten Sie das Gerät und den Siebträger für die Verwendung vor (siehe: ‚Das
Gerät zum Betrieb vorbereiten‘). Vergewissern Sie sich, dass die Dampf-Funktion
deaktiviert ist (Dampf-Taste ist auf gleicher Höhe wie die EIN/AUS-Taste).
3. Richten Sie die Milchschaumdüse in die Tasse oder in den Siebeinsatz (im Siebträger). Drehen Sie den Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
4. Drücken Sie die Espresso-Taste, um die Abgabe von heißem Wasser zu starten.
Wenn etwas heißes Wasser in die Tassen oder den Siebträger gelaufen ist,
dann drücken Sie die Espresso-Taste erneut, um die Heißwasser-Funktion wieder
abzuschalten.
5. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um auch die anderen Teile (Tassen, Siebträger) vorzuwärmen. Drehen Sie danach den Dampfregler wieder zurück auf „0“.
6. Stellen Sie Ihre Tassen auf die Warmhalteplatte oben auf dem Gerät, um die
Tassen warm zu halten.
7. Trocknen Sie den Siebträger und Siebeinsatz mit einem sauberen Küchentuch sorgfältig ab. Füllen Sie danach den Siebeinsatz (siehe: ‚Das Kaffeepulver einfüllen‘).
DAS KAFFEEPULVER EINFÜLLEN
8. Vergewissern Sie sich, dass Siebträger und Siebeinsatz völlig trocken sind.
Durch Feuchtigkeit im Siebeinsatz fließt das Wasser am Kaffeepulver vorbei.
WICHTIG - Verwenden Sie nur Kaffeepulver, das für Espresso-Maschinen geeignet
ist. Kaffeepulver für Filterkaffeemaschinen ist meist zu grob gemahlen. Dadurch fließt
das Wasser zu schnell durch das Kaffeepulver und der Kaffee wird wässrig und fade.
Füllen Sie nicht zu viel Kaffeepulver in den Siebeinsatz. Das angepresste Kaffeepulver darf nicht über die MAX-Markierung am Rand des Siebeinsatzes herausstehen.
24
D
Verwenden Sie zum Füllen am besten den mitgelieferten Messlöffel.
9. Füllen Sie die gewünschte Menge Kaffeepulver mit dem Messlöffel in den Siebeinsatz. Wir empfehlen, zunächst 1 gestrichen gefüllten Messlöffel für 1 Tasse
Espresso zu verwenden.
10. Verteilen Sie das Kaffeepulver möglichst gleichmäßig. Klopfen Sie dazu leicht
an die Seiten des Siebträgers.
11. Drücken Sie das Kaffeepulver mit dem Anpresswerkzeug am Griff des Messlöffels gleichmäßig in den Siebeinsatz. Versuchen Sie dabei eine gleichmäßige,
ebene Oberfläche zu erhalten. Das Kaffeepulver darf nach dem Anpressen nicht
über die MAX-Markierung im Siebeinsatz herausstehen.
HINWEIS
Wenn Sie das Kaffeepulver zu fest andrücken, dann fließt das Wasser zu langsam
durch das Pulver. Der Kaffee wird dunkel und bitter. Wenn Sie das Kaffeepulver zu
wenig andrücken, fließt das Wasser zu schnell durch und die Aromastoffe bleiben
im Kaffeepulver zurück. Der Kaffee wird wässrig und fade. Der Druck ist jedoch
nicht so wichtig wie die Gleichmäßigkeit.
12. Wenn Sie zu viel Kaffeepulver in den Siebeinsatz gefüllt haben sollten, dann
kratzen Sie mit einem flachen Gegenstand etwas Kaffeepulver herunter. Drücken
Sie das restliche Kaffeepulver noch etwas an, um wieder eine gleichmäßige,
glatte Oberfläche zu erhalten.
13. Entfernen Sie unbedingt alle Reste des Kaffeepulvers sorgfältig vom Rand des
Siebeinsatzes und Siebträgers. Andernfalls kann der Siebträger nicht richtig am
Brühkopf abdichten und die Pumpe kann während der Extraktion keinen ausreichenden Druck aufbauen.
DEN SIEBTRÄGER INSTALLIEREN
14. Setzen Sie den gefüllten Siebträger von unten an den Brühkopf. Der Griff des
Siebträgers muss dabei zur linken Seite des Gerätes (ca. 8-Uhr-Position) zeigen.
15. Drehen Sie den Griff des Siebträgers bis zum Anschlag nach rechts. Der Griff
zeigt dann im 90°-Winkel nach vorn. Sie spüren dabei einen deutlichen Widerstand der Dichtung am Brühkopf. Vergewissern Sie sich, dass der Siebträger fest
am Brühkopf verriegelt ist.
25
D
DIE EXTRAKTION STARTEN
16. Stellen Sie eine leere Tasse mittig unter dem Siebträger auf die Tropfschale,
wenn Sie nur 1 Tasse Espresso extrahieren wollen. Wenn Sie zwei Tassen
getrennt extrahieren wollen, dann stellen Sie beide Tassen direkt nebeneinander, so dass unter jeder der beiden Tüllen des Siebträgers eine Tasse auf der
Tropfschale steht.
WICHTIG - Die Extraktionsfunktion arbeitet, solange die Espresso-Taste gedrückt bleibt.
HINWEIS
Sie sollten die Extraktion spätestens nach 40 Sekunden beenden. Wenn das bis
dahin abgegebene Volumen nicht ausreicht, dann ist es besser, heißes Wasser
zuzugeben. Dazu können Sie die Heißwasser-Funktion des Gerätes verwenden
(siehe: ‚Heißes Wasser‘).
17. Vergewissern Sie sich, dass die grüne Espresso-Kontrollleuchte leuchtet. Drücken
Sie die Espresso-Taste, um den Extraktionsvorgang zu starten. Die Taste rastet
im gedrückten Zustand ein und das Gerät beginnt mit dem Extraktionsvorgang.
Nach einigen Sekunden tropft der Kaffee aus dem Siebträger. Warten Sie, bis
das gewünschte Volumen durchgelaufen ist.
18. Drücken Sie erneut die Espresso-Taste, um den Extraktionsvorgang zu beenden.
19. Wenn Sie einen Long Black (normaler Kaffee) aufbrühen wollen, dann geben
Sie mit der Milchschaumdüse eine entsprechende Menge Wasser zu Ihrem
Espresso (siehe: ‚Heißes Wasser‘).
20. Wenn Sie Latte oder Cappuccino zubereiten wollen, dann können Sie die erforderliche
Milch mit der Dampf-Funktion des Gerätes aufschäumen (siehe: ‚Milch aufschäumen‘).
NACH DER EXTRAKTION
WARNUNG – Direkt nach der Extraktion können Siebträger und unterer Teil des
Brühkopfes heiß sein. Berühren Sie den Siebträger nur am Griff, um sich nicht zu verbrennen. Kühlen Sie den Siebträger bei Bedarf zuerst mit kaltem Wasser, bevor Sie
die Metallteile des Siebträgers oder Siebeinsatzes mit den Händen berühren.
ACHTUNG – Niemals Gewalt anwenden oder irgendwelche Werkzeuge
verwenden, um den Siebeinsatz aus dem Siebträger herauszunehmen. Der Siebeinsatz fällt ganz leicht aus dem Siebträger, wenn Sie den Siebeinsatz in die
richtige Orientierung drehen.
26
D
WICHTIG - Leeren Sie den Siebeinsatz nach dem Extraktionsvorgang sofort aus.
Andernfalls kann das Kaffeepulver im Siebeinsatz eintrocknen und das feine Sieb
im Siebeinsatz verstopfen.
1. Nachdem Sie den Extraktionsvorgang beendet haben, nehmen Sie zuerst Ihre
Tassen von der Tropfschale herunter. Stellen Sie die Tassen auf die Warmhalteplatte.
2. Nehmen Sie den Siebträger vom Brühkopf ab. Drehen Sie den Griff des Siebträgers dazu nach links. Sofort nach der Extraktion sollten Sie den Brühkopf spülen,
um Reste des Kaffeepulvers vom Dampfsieb im Brühkopf abzuspülen. Drücken
Sie dazu die Espresso-Taste, um heißes Wasser aus dem Brühkopf abzugeben.
Drücken Sie die Espresso-Taste nach ein paar Sekunden erneut, um die Wasserabgabe abzubrechen.
3. Leeren Sie das Kaffeepulver aus. Klappen Sie dazu den Clip im Griff des Siebträgers nach oben und fixieren Sie den Siebeinsatz damit im Siebträger. Stoßen
Sie den Siebträger dann mit dem Siebeinsatz nach unten auf einem geeigneten
Behälter auf, bis das verwendete Kaffeepulver in den Behälter fällt.
4. Spülen Sie Siebeinsatz und Siebträger mit heißem Wasser, um Reste des Kaffeepulvers und die im Kaffee enthaltenen Öle zu entfernen. Dazu können Sie heißes
Wasser aus der Milchschaumdüse verwenden (siehe: ‚Heißes Wasser‘).
5. Kühlen Sie den Siebträger kurz mit kaltem Wasser. Klappen Sie dann den Haltebügel zurück und nehmen Sie den Siebeinsatz aus dem Siebträger. Drehen
Sie dazu die Raste am Rand des Siebeinsatzes zum Griff des Siebträgers. Der
Siebeinsatz fällt dann einfach heraus, wenn Sie den Siebträger umdrehen.
6. Leeren Sie die Tropfschale aus und stellen Sie die Tropfschale danach wieder in
den Gerätesockel (siehe: ‚Die Tropfschale ausleeren‘).
7. Lassen Sie das Gerät nicht unnötig eingeschaltet und an die Stromversorgung
angeschlossen. Schalten Sie das Gerät mit der EIN/AUS-Taste aus (EIN/AUSKontrollleuchte wird dunkel) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen.
HINWEIS
Sie sollten den Behälter für das gebrauchte Kaffeepulver spätestens am Ende des
Tages ausleeren und den Behälter auswaschen, um Schimmelbildung zu vermeiden. Spülen Sie das Kaffeepulver nicht in den Ausguss, um die Abwasserleitungen
nicht zu verstopfen. Entsorgen Sie gebrauchtes Kaffeepulver im Hausmüll oder auf
dem Kompost.
27
D
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, dann schaltet es sich nach max. 30 Minuten automatisch aus (EIN/AUS-Kontrollleuchte wird dunkel). Drücken Sie einfach
die EIN/AUS-Taste, wenn Sie das Gerät wieder einschalten wollen.
HEISSES WASSER
Das Gerät kann durch die Milchschaumdüse heißes Wasser abgeben. Sie können
die Heißwasser-Funktion zum Vorwärmen oder Spülen der Tassen und des Siebträgers, zur Zubereitung geringer Mengen verschiedener Heißgetränke (Beispiel: 1
Tasse Tee oder Kakao-Drink) und zum Verdünnen des Kaffees verwenden (Beispiel:
Long Black / normaler Kaffee).
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Das heiße Wasser tritt mit
Druck aus der Milchschaumdüse aus und kann spritzen. Auch nach der Verwendung
kann aus der Milchschaumdüse heißes Wasser austreten und die Milchschaumdüse
ist noch einige Zeit heiß. Berühren Sie die Milchschaumdüse nur am schwarzen
Griff. Sobald Sie den Dampfregler aufdrehen, kann heißes Wasser aus der Milchschaumdüse tropfen. Das gilt auch, wenn Sie die Espresso- oder Dampftaste nicht
gedrückt haben. Halten Sie während der Verwendung oder kurz danach niemals
Ihre Hände oder empfindliche Gegenstände an die Milchschaumdüse oder darunter. Achten Sie immer darauf, dass auch bei der Verwendung der Heißwasser-
Funktion heißes Wasser und Dampf aus dem Brühkopf austreten könnten.
Wenn Sie Getränke verdünnen wollen, dann tauchen Sie die Milchschaumdüse ein,
bevor Sie die Abgabe von heißem Wasser starten. Wenn Sie die Milchschaumdüse
nicht eintauchen können, dann richten Sie die Milchschaumdüse schräg auf die innere Seitenwand des Gefäßes. Andernfalls kann heißes Wasser herausspritzen. Wenn
Sie Gläser verwenden, dann sollten Sie die Milchschaumdüse allerdings NICHT auf
die Glaswand richten, da durch die lokale Erwärmung auch hitzefestes Glas platzen könnte. Schalten Sie die Heißwasser-Funktion immer zuerst aus, bevor Sie die
Milchschaumdüse aus dem Becher nehmen.
WICHTIG - Das Gerät ist nicht dafür geeignet, große Mengen heißes Wasser
abzugeben. Die Temperatur des Wassers sinkt erheblich, wenn Sie größere
Mengen heißes Wasser entnehmen. Beobachten Sie die Temperaturanzeige
am Gerät, um sicherzustellen, dass die Wassertemperatur noch ausreichend ist.
Abhängig von der erforderlichen Menge, müssen Sie die Heißwasser-Funktion
eventuell nach einer Pause noch einmal starten.
28
D
HINWEIS
Sie können keinen Espresso zubereiten und gleichzeitig heißes Wasser beziehen.
Drehen Sie den Dampfregler zur Abgabe von heißem Wasser immer vollständig auf (bis zum Anschlag). Andernfalls tropft ein Teil des heißen Wassers aus
dem Brühkopf. Der Druck am Brühkopf reicht allerdings nicht aus, um Espresso
aufzubrühen.
1. Bereiten Sie das Gerät zum Betrieb vor (siehe: ‚Das Gerät zum Betrieb vorbereiten‘). Warten Sie, bis die Espresso-Kontrollleuchte leuchtet. Die Dampf-Taste
darf NICHT gedrückt sein.
2. Richten Sie die Milchschaumdüse in das gewünschte Gefäß. Achten Sie dabei
darauf, dass eventuell heißes Wasser aus dem Brühkopf tropfen könnte.
3. Drehen Sie den Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn, um
die Wasserabgabe durch die Milchschaumdüse zu wählen.
TIPP - Überprüfen Sie die Temperatur des Wassersystems während der Wasserabgabe mit der Temperaturanzeige. Die Temperatur kann stark sinken. Stoppen
Sie die Wasserabgabe rechtzeitig.
4. Drücken Sie die Espresso-Taste, um die Wasserabgabe zu starten. Lassen Sie
das Gerät arbeiten, bis die gewünschten Menge heißes Wasser abgegeben
wurde. Drücken Sie danach erneut die Espresso-Taste, um die Wasserabgabe
zu stoppen.
WARNUNG – Nach der Verwendung ist die Milchschaumdüse sehr heiß und
heißes Wasser und Dampf können aus der Milchschaumdüse und dem Brühkopf
austreten. Berühren Sie die Milchschaumdüse nicht mit den Händen. Halten Sie
die Hände nicht unter den Brühkopf.
5. Nehmen Sie das Gefäß unter der Milchschaumdüse weg.
6. Wenn Sie ein Getränk verdünnt haben, dann wischen Sie die Milchschaumdüse
mit einem feuchten, sauberen Tuch ab. Dazu können Sie die schwarze Hülse
nach unten abziehen. Stecken Sie die Hülse anschließend wieder auf (siehe:
‚Pflege und Reinigung / Die Milchschaumdüse reinigen‘). Achten Sie dabei
darauf, dass die Milchschaumdüse heiß ist.
7. Fassen Sie die Milchschaumdüse am Griff und drehen Sie die Milchschaumdüse
zur Tropfschale. Drehen Sie den Dampfregler zurück auf „0“.
29
D
MILCH AUFSCHÄUMEN
WARNUNG – Niemals kleine Kinder unbeaufsichtigt lassen, wenn
das Gerät für sie erreichbar ist. Rechnen Sie immer damit, das heißes Was-
ser und Dampf aus dem Brühkopf oder der Milchschaumdüse kommen, wenn das
Gerät eingeschaltet und/oder heiß ist. Niemals Ihre Hände oder Arme unter den
Brühkopf oder unter die Milchschaumdüse halten. Drehen Sie den Dampfregler
immer zuerst zurück auf „0“, bevor Sie die Milchschaumdüse aus dem Gefäß nehmen. Nach der Abgabe von heißem Wasser oder Dampf ist die Milchschaumdüse sehr heiß! Berühren Sie die Milchschaumdüse nur am schwarzen Griff. Wenn
Sie Gläser oder Kunststoffbecher verwenden, dann richten Sie die Milchschaumdüse NICHT direkt auf die Gefäßwand, da die lokale Erwärmung auch
hitzefestes Glas zum Platzen bringen könnte und Kunststoffe schmelzen könnte.
Verwenden Sie deshalb möglichst keine Glasgefäße und keine Kunststoffgefäße
zum Aufschäumen der Milch.
WARNUNG – Wenn die Dampf-Taste gedrückt ist, startet die Abgabe von
Dampf sofort, wenn Sie den Dampfregler aufdrehen.
HINWEIS
Sie können keinen Espresso extrahieren und gleichzeitig Milch aufschäumen.
HINWEIS
Wenn Sie ein Metallgefäß verwenden (Beispiel: mitgeliefertes Milchkännchen),
dann können Sie die Temperatur der Milch mit der Hand am Boden des Gefäßes
fühlen. Bei Porzellangefäßen ist das nicht möglich.
Zahlreiche hilfreiche Tipps zum Aufschäumen von Milch finden Sie im Kapitel ‚Tipps
für beste Ergebnisse / Tipps zum Aufschäumen von Milch‘.
1. Bereiten Sie das Gerät zum Betrieb vor (siehe: ‚Das Gerät zum Betrieb vorbereiten‘). Legen Sie ein sauberes, feuchtes Tuch bereit.
2. Drücken Sie die Dampf-Taste (rastet im gedrückten Zustand ein), um die DampfFunktion auszuwählen. Die Espresso-Kontrollleuchte wird dunkel. Das Gerät heizt
das Wassersystem bis zur Dampftemperatur.
3. Füllen Sie ein ausreichend großes, hohes, hitzefestes Gefäß (Beispiel: Porzellanbecher, mitgeliefertes Milchkännchen) mit ca. 100 ml frischer, kalter Milch
(ausreichend für einen normalen Cappuccino).
30
D
WICHTIG - Die Milch kann durch den entstehenden Schaum das 3-fache Volumen
erreichen. Wählen Sie ein entsprechend großes Gefäß.
4. Richten Sie die Milchschaumdüse in ein hitzefestes Gefäß. Warten Sie, bis das
Wassersystem die erforderliche Temperatur erreicht hat und die gelbe DampfKontrollleuchte aufleuchtet.
5. Drehen Sie den Dampfregler gegen den Uhrzeigersinn, um Wasser aus dem
System zu spülen. Warten Sie, bis nur noch Dampf austritt. Drehen Sie den
Dampfregler dann wieder auf „0“, um den Dampfstoß zu stoppen.
HINWEIS
Es kann ein paar Sekunden dauern, bis das Wasser aus der Milchschaumdüse
gespült ist.
6. Warten Sie, bis die Dampf-Kontrollleuchte wieder aufleuchtet. Wiederholen Sie
dann Schritt 5, um die Milchschaumdüse auf Dampftemperatur vorzuwärmen.
7. Drehen Sie die Milchschaumdüse am Griff nach vorn, so dass Sie das Gefäß
mit der Milch bequem darunter halten können. Heben Sie das Gefäß an, bis die
Milchschaumdüse in die Milch eintaucht. Die Milchschaumdüse sollte am Rand
des Gefäßes liegen und leicht schräg eintauchen.
WICHTIG - Achten Sie darauf, dass die Milch nicht überläuft und beenden Sie den
Vorgang bei Bedarf rechtzeitig. Die Milch wird durch den heißen Dampf erhitzt.
Achten Sie darauf, sich nicht am Gefäß zu verbrennen.
8. Drehen Sie den Dampfregler gegen den Uhrzeigersinn, um das Aufschäumen zu
starten. Wenn Sie die Milchschaumdüse richtig halten, dann bildet sich in der
Milch ein Strudel.
9. Wenn das Gefäß mit der Milch handwarm ist (für Metallgefäße) oder nach
ca. 5 -10 Sekunden (Porzellangefäße), senken Sie das Gefäß vorsichtig etwas
ab, so dass die Spitze der Milchschaumdüse die Oberfläche der Milch gerade
noch berührt. Dadurch bilden Luft und Dampf den Milchschaum. Wenn Sie ein
Metallgefäß verwenden, dann können Sie am Boden des Gefäßes fühlen, ob
das Gefäß die richtige Temperatur erreicht hat (gerade zu heiß zum Anfassen).
Andernfalls lassen Sie das Gerät weitere 5 -10 Sekunden arbeiten. Achten Sie
darauf, dass die Milch nicht überläuft.
31
D
WARNUNG – Die Milchschaumdüse ist nach dem Gebrauch noch einige
Zeit sehr heiß. Außerdem können auch nach dem Ausschalten der Dampf-Funktion
heißes Wasser und Dampf austreten. Achten Sie darauf, sich nicht an der Milchschaumdüse und am heißen Dampf zu verbrühen. Berühren Sie die Milchschaumdüse mit Ihren Händen nur am dunklen Griff.
10. Wenn die Milch die gewünschte Konsistenz und Temperatur erreicht hat und
BEVOR Sie die Milchschaumdüse aus der Milch herausnehmen, drehen Sie den
Dampfregler im Uhrzeigersinn auf „0“ zurück, um die Dampf-Funktion zu stoppen. Sobald kein Dampf mehr austritt, stellen Sie das Gefäß mit der Milch auf
die Warmhalteplatte.
11. Wischen Sie die Milchschaumdüse und besonders die Spitze sofort mit dem
bereitgelegten feuchten Tuch ab. Achten Sie dabei darauf, die Metallteile der Milchschaumdüse nicht mit der Haut zu berühren. Fassen Sie die Milchschaumdüse am Griff und drehen Sie die Milchschaumdüse über die Tropfschale. Drehen Sie den Dampfregler mehrmals für kurze Dampfstöße auf und zu, um
die Milchschaumdüse zu spülen.
12. Wenn Sie die Dampf-Funktion nicht mehr verwenden wollen, dann drücken Sie
die Dampf-Taste, um zur Espresso-Funktion zurückzuschalten. Die Dampf-Kontrollleuchte geht aus.
13. Verbrauchen Sie die Milch direkt nach dem Aufschäumen, da Milchschaum
schon nach kurzer Zeit wieder zusammenfällt.
WICHTIG - Sie können keinen Espresso extrahieren, solange das Wassersystem
über 100°C erhitzt ist (Temperaturanzeige steht rechts vom Espresso-Symbol). Wenn
Sie nach der Verwendung der Dampf-Funktion erneut Espresso extrahieren wollen,
dann müssen Sie das Wassersystem bis zur Extraktionstemperatur herunterkühlen.
Verfahren Sie dazu, wie unten beschrieben (siehe: ‚Das Wassersystem kühlen‘).
Andernfalls verbrennt das Kaffeepulver beim Extrahieren und der Kaffee wird bitter.
14. Wenn Sie direkt nach dem Aufschäumen einen Espresso zubereiten wollen,
dann kühlen Sie das Wassersystem bitte zuerst bis zur Extraktionstemperatur (siehe: ‚Das Wassersystem kühlen‘).
15. Wenn Sie das Gerät vorerst nicht mehr verwenden wollen, dann schalten Sie
das Gerät aus (EIN/AUS-Taste drücken) und ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose.
32
D
HINWEIS
Um Verstopfungen der Milchschaumdüse zu vermeiden, können Sie die Milchschaumdüse in ein ausreichend hohes Gefäß mit klarem Wasser eingetaucht lassen, solange Sie die Milchschaumdüse nicht verwenden. Füllen Sie dieses Gefäß
täglich mit frischem Wasser.
DAS WASSERSYSTEM KÜHLEN
WICHTIG - Nachdem Sie die Dampf-Funktion verwendet haben, ist das Wassersystem für die Extraktion von Espresso zu heiß. Vor der nächsten Extraktion muss das
Wassersystem bis zur Extraktionstemperatur abkühlen (90°C bis 100°C).
WARNUNG – Das Wasser und der Dampf, die beim Spülen des Systems aus
der Milchschaumdüse austreten, sind sehr heiß! Niemals ihre Hände oder Arme
neben oder unter den Brühkopf oder an die Milchschaumdüse halten, während der
Dampfregler geöffnet ist. Auch einige Zeit nach dem Betrieb können noch heißer
Dampf und heißes Wasser aus der Milchschaumdüse und dem Brühkopf kommen.
Wenn Sie kurz nach der Verwendung der Dampf-Funktion eine Extraktion starten
wollen, dann können Sie das Wassersystem nach der folgenden Anleitung manuell
kühlen.
1. Drücken Sie bei Bedarf die Dampf-Taste, um die Dampf-Funktion AUSzuschalten (Dampf-Taste steht heraus, Dampf-Kontrollleuchte wird dunkel). Solange das
Wassersystem noch nicht bis zur etwas niedrigeren Extraktionstemperatur abgekühlt ist, steht der Zeiger der Temperaturanzeige rechts vom Espresso-Symbol.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Milchschaumdüse in ein hitzefestes, ausreichend
großes, hohes Gefäß gerichtet ist (Beispiel: Porzellanbecher). Drehen Sie den
Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn. Drücken Sie dann die
Espresso-Taste. Wenn das Wassersystem noch sehr heiß ist, tritt hauptsächlich
Dampf aus. Das Wassersystem wird dadurch gekühlt. Lassen Sie das Gerät arbeiten, bis die Temperaturanzeige mindestens bis zum Espresso-Symbol gefallen ist.
Drücken Sie erneut die Espresso-Taste, um die Wasserabgabe zu stoppen.
ACHTUNG – Wenn der Dampfregler nicht ganz geöffnet wird, dann können
Wasser und Dampf teilweise oder vollständig am Brühkopf austreten.
3. Drehen Sie den Dampfregler auf „0“ zurück. Das Gerät ist jetzt wieder für die
Extraktion von Espresso bereit (die Espresso-Kontrollleuchte leuchtet).
33
D
HINWEIS
Wenn Sie das Gerät nach der Verwendung der Dampf-Funktion eine entsprechend
lange Zeit nicht benutzen wollen, dann müssen Sie das Wassersystem nicht manuell kühlen. Sobald der Zeiger der Temperaturanzeige links vom Espresso-Symbol
steht (unter 100°C), können Sie wieder Espresso extrahieren.
HILFE BEI PROBLEMEN
Die meisten Probleme können mit den Maßnahmen in folgender Tabelle einfach
behoben werden.
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Not-Abschaltung
erforderlich?
Zwischen Siebeinsatz und
Siebträger bleibt ein Spalt.
Sie können den Siebträger
nicht am Brühkopf verriegeln.
Die Raste an der Seitenwand des Siebeinsatzes
(herausstehender Punkt)
steht nicht in der richtigen
Position.
Der Siebeinsatz ist verbogen.
Sie halten den Siebträger nicht richtig an den
Brühkopf.
Der Siebeinsatz ist zu voll. Das angepresste Kaffeepulver darf den Siebeinsatz nur
Der Siebeinsatz ist nicht
richtig eingelegt.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wenden Sie keine Gewalt an! Drehen Sie den Siebeinsatz im Siebträger bis die Raste über dem Griff des
Siebträgers liegt. Der Siebeinsatz gleitet dann ohne Widerstand in den Siebträger.
Tauschen Sie den Siebeinsatz aus. Niemals Werkzeuge
verwenden, um den Siebeinsatz aus dem Siebträger zu
nehmen! Wenden Sie sich an den Gastroback Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Der Griff des Siebträgers muss beim Ansetzen des Siebträgers am Brühkopf etwa in der 8-Uhr-Position nach
vorne links stehen. Drehen Sie den Siebträger eventuell
etwas hin und her, während Sie den Siebträger an den
Brühkopf halten.
bis zur MAX-Markierung füllen. Schaben Sie einen Teil
des Kaffeepulvers aus dem Siebeinsatz herunter. Verwenden Sie nur die angegebenen Mengen (siehe: ‚Bedienung
/ Das Kaffeepulver einfüllen‘).
Der Rand des Siebeinsatzes muss lückenlos auf dem
Rand des Siebträgers aufliegen. Drehen Sie den Siebeinsatz im Siebträger, bis der Siebeinsatz ganz in den
Siebträger gleitet (siehe: ‚Bedienung / Das Gerät zum
Betrieb vorbereiten‘).
34
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Während der Verwendung
der Maschine bemerken
Sie einen unangenehmen
Geruch.
Das Gerät arbeitet nicht
und/oder das Gerät
erzeugt weder Dampf
noch heißes Wasser.
Der Clip am Griff des Siebträgers ist hochgeklappt.
Das Gerät ist neu oder
wurde sehr lange nicht
benutzt.
Sie haben das Wassersystem nach dem Entkalken
nicht ausreichend gespült.
Ein ernstes Problem ist
aufgetreten.
Das Gerät hat keinen
Strom oder ist nicht eingeschaltet.
Die automatische Abschaltung hat angesprochen.
Die Pumpe arbeitet
hörbar: Nicht genug
Wasser im Wassertank
oder der Wassertank ist
nicht richtig installiert.
Espresso-Funktion:
Der Dampfregler ist nicht
richtig geschlossen.
Heißwasser/DampfFunktion: Die Milch-
schaumdüse ist verstopft.
Ein ernstes Problem ist
aufgetreten.
Klappen Sie den Clip in den Griff des Siebträgers zurück.
Sie brauchen den Clip nur zum Ausleeren des gebrauchten Kaffeepulvers.
Das ist normal. Bereiten Sie das Gerät nach der Anleitung
im Kapitel ‚Erste Verwendung‘ auf den Betrieb vor.
Spülen Sie das Wassersystem nach der Anleitung im
Abschnitt ‚Pflege und Reinigung / Das Gerät entkalken‘.
Wenn der Geruch auch nach sorgfältigem Spülen bestehen bleibt, dann wenden Sie sich bitte an den Gastroback
Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät einzuschalten. Geht die EIN/AUS-Kontrollleuchte an? Wenn nicht,
dann vergewissern Sie sich, dass die verwendete Steckdose Strom hat (Lampe anschließen) und der Netzstecker
richtig eingesteckt ist.
Nach max. 30 Minuten ohne Verwendung schaltet sich
das Gerät automatisch aus. Drücken Sie die EIN/AUSTaste, um das Gerät wieder einzuschalten.
Schalten Sie die verwendete Funktion sofort
aus. Füllen Sie vor dem Betrieb mindestens 250ml Was-
ser in den Wassertank.
Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank richtig an
der Rückseite des Gerätes eingesetzt ist. Drücken Sie den
Wassertank ohne Gewaltanwendung nach unten (siehe:
‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
Zur Extraktion von Espresso muss der Punkt auf dem
Dampfregler auf „0“ zeigen. Andernfalls kann das Gerät
keinen ausreichenden Druck am Brühkopf erzeugen.
Reinigen Sie die Milchschaumdüse (siehe: ‚Pflege und
Reinigung / Die Milchschaumdüse reinigen‘).
Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an den
Gastroback Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
35
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Wasser oder Dampf kommen aus dem Brühkopf
oder der Milchschaumdüse, obwohl keine Funktion
aktiviert ist.
Wasser sammelt sich neben
oder unter dem Gerät.
Das Gerät heizt das Wassersystem.
Sie haben mit der DampfFunktion gearbeitet. Das
Wassersystem ist noch
zu heiß.
Der Dampfregler ist nicht
ganz geschlossen.
Starke Kalkablagerungen
im Wassersystem.
Der Wassertank ist überfüllt.
Sie haben beim Füllen des
Wassertanks Wasser verschüttet.
Die Tropfschale ist übergelaufen.
Der Wasser oder Dampf
aus der Milchschaumdüse sind neben das Gerät
gelaufen.
Während das Wassersystem aufgeheizt wird, können
Wasser und Dampf austreten. Das kann besonders dann
auftreten, wenn Sie gerade einen Espresso zubereitet
haben und sofort danach die Dampf-Funktion wählen.
Das ist normal. Keine Maßnahmen erforderlich.
Warten Sie, bis der Zeiger der Temperaturanzeige links
vom Espresso-Symbol steht. Kühlen Sie das Wassersystem bei Bedarf manuell ab (siehe: ‚Bedienung / Das
Wassersystem kühlen‘).
Drehen Sie den Dampfregler bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn (Position „0“).
Entkalken Sie das Gerät rechtzeitig, um Schäden zu vermeiden (siehe: ‚Pflege und Reinigung / Das Gerät entkalken‘).
Füllen Sie den Wassertank niemals über die MAX-Markierung
(1200ml; siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
Achten Sie darauf, dass die Außenseiten des Wassertanks
trocken sind, bevor Sie den Wassertank am Gerät einbauen. Wenn Sie den Wassertank im eingebauten Zustand
füllen, dann achten Sie unbedingt darauf, das Wasser
nicht zu verschütten. Wesentlich einfacher ist es, den
Wassertank zum Füllen herauszunehmen (siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
Achten Sie während der Arbeit mit dem Gerät darauf,
dass Sie die Tropfschale nicht überfüllen. Leeren Sie
die Tropfschale rechtzeitig aus. Achten Sie darauf, die
Tropfschale beim Herausnehmen nicht zu kippen. Vergewissern Sie sich, dass der rote Schwimmer der Füllstandsanzeige frei beweglich ist (siehe: ‚Bedienung / Die
Tropfschale ausleeren‘).
Auch wenn der Dampfregler vollständig geschlossen ist, kann
etwas Wasser aus der Milchschaumdüse kommen. Richten
Sie die Milchschaumdüse deshalb immer über die Tropfschale
oder in ein Gefäß. Richten Sie die Milchschaumdüse in ein
geeignetes Gefäß, wenn Sie die Milchschaumdüse vor und
nach der Verwendung spülen. Durch den Druck, mit dem
Wasser und Dampf durch die Milchschaumdüse gepresst werden, können Spritzer und Wasser neben die Tropfschale laufen. Wischen Sie übergelaufenes Wasser immer sofort ab.
36
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Das Gerät ist eingeschaltet
(EIN/AUS-Kontrollleuchte
leuchtet), aber die Extraktionsfunktion arbeitet nicht
oder nicht richtig.
Während des Extraktionsvorgangs sinkt die am
Brühkopf angezeigte Temperatur und die EspressoKontrollleuchte geht aus.
Der Siebträger lockert sich
während des Extraktionsvorganges.
Das Wassersystem ist
undicht.
Der Dampfregler ist nicht
richtig geschlossen. Das
Gerät kann keinen ausreichenden Druck am Brühkopf erzeugen.
Das Wassersystem ist
überhitzt.
Zu wenig Wasser im Wassertank oder der Wassertank
ist nicht richtig installiert.
Durch die Wasserabgabe
sinkt die Temperatur im
Wassersystem.
Der Siebträger ist nicht
richtig am Brühkopf installiert.
Auf dem Rand des Siebeinsatzes oder auf dem
Dichtring des Brühkopfes
ist Kaffeepulver.
Schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose. Wenden Sie sich an den
Gastroback Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Wenn der Dampfregler geöffnet ist, fließt ein Teil des
Wassers an der Milchschaumdüse ab. Drehen Sie den
Dampfregler bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn (Position
„0“). Versuchen Sie es dann erneut.
Wenn die Dampf-Funktion ausgewählt ist (Dampf-Kontrollleuchte leuchtet) erhöht das Gerät die Wassertemperatur. Auch nach der Verwendung der Dampf-Funktion
ist das Wassersystem noch einige Zeit überhitzt. Vergewissern Sie sich, dass die Dampf-Funktion abgeschaltet
ist (Dampf-Taste steht auf gleicher Höhe wie die EIN/
AUS-Taste). Kühlen Sie dann das Wassersystem manuell
ab, bevor Sie einen Extraktionsvorgang starten (siehe:
‚Bedienung / Das Wassersystem kühlen‘).
Füllen Sie mindestens 250 ml kaltes Wasser in den Wassertank. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank richtig
installiert ist (siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
Das ist normal. Keine Maßnahmen erforderlich. Die
Design Espressomaschine Basic ist nicht für die Abgabe
großer Mengen heißen Wassers vorgesehen.
Vergewissern Sie sich vor jeder Extraktion, dass der Siebträger fest am Brühkopf verriegelt ist. Der Griff des Siebträgers muss senkrecht nach vorn herausstehen.
Wischen Sie den Rand des Siebeinsatzes nach dem Füllen ganz sauber. Wenn Kaffeepulver zwischen die Dichtflächen gerät, kann der Siebträger nicht richtig fest und
dicht installiert werden. Überprüfen Sie den Dichtring des
Brühkopfes auf Reste von Kaffeepulver (siehe: ‚Pflege
und Reinigung / Den Brühkopf reinigen‘).
37
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Wasser und/oder Kaffee
laufen an der Außenseite
des Siebträgers herunter.
Die Pumpe läuft zu lange, die Dampf-Funktion
arbeitet nicht richtig und/
oder die Milchschaumdüse
tropft.
Kein Kaffee oder der
Kaffee läuft zu spät (nach
mehr als 12 Sekunden)
oder zu langsam durch
oder der Kaffee ist sehr
dunkel und bitter.
Siebeinsatz oder Siebträger sind nicht richtig
installiert.
Auf dem Rand des Siebeinsatzes ist Kaffeepulver.
Kaffeepulver klebt am
Dichtring im Brühkopf.
Zu viel Kaffeepulver im
Siebeinsatz.
Das Kaffeepulver ist zu
fest angedrückt.
Die Dichtung im Brühkopf
ist abgenutzt oder
beschädigt.
Sie verwenden ein ungeeignetes Wasser.
Der Wassertank ist leer
oder nicht richtig installiert.
Die Dampf-Funktion ist
aktiviert.
Vergewissern Sie sich, dass der Rand des Siebeinsatzes
lückenlos auf dem Rand des Siebträgers aufliegt. Der
Siebträger muss fest und waagerecht am Brühkopf verriegelt sein und darf nicht verkantet werden. Der Griff des
Siebträgers muss senkrecht nach vorn herausstehen.
Wischen Sie verschüttetes Kaffeepulver sorgfältig vom Rand
des Siebeinsatzes ab, bevor Sie den Siebträger am Gerät einsetzen (siehe: ‚Bedienung / Das Kaffeepulver einfüllen‘).
Reinigen Sie das Dampfsieb und den Dichtring im Brühkopf
(siehe: ‚Pflege und Reinigung / Den Brühkopf reinigen‘).
Vergewissern Sie sich, dass das angepresste Kaffeepulver
nicht über die MAX-Markierung heraus steht. Schaben Sie
bei Bedarf etwas von der Oberfläche des Kaffeepulvers ab
und wischen Sie den Rand des Siebeinsatzes dann wieder
ganz sauber.
Drücken Sie das Kaffeepulver im Siebeinsatz nicht so fest an
(siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse / Den Siebeinsatz füllen‘).
Niemals mit harten oder scharfkantigen
Gegenständen im Brühkopf stochern. Verwen-
den Sie zum Reinigen des Brühkopfes immer nur eine
WEICHE Nylonbürste. Wenden Sie sich an den Gastroback
Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Verwenden Sie Leitungswasser oder ein Tafelwasser mit
geringem Mineraliengehalt. Mit demineralisiertem, oder
stark gefiltertem Wasser kann das Gerät nicht richtig arbeiten (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse / Das richtige Wasser auswählen‘). Wenden Sie sich im Zweifelfall an den
Gastroback Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Füllen Sie ausreichend Wasser ein (mind. 250 ml).
Vermeiden Sie es, den Wassertank durch die Maschine
ganz leer zu pumpen. Drücken Sie den Wassertank nach
unten, bis die Oberkante des Wassertankdeckels auf
gleicher Höhe mit dem Gehäuse des Gerätes liegt (siehe:
‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
Vergewissern Sie sich, dass die Dampf-Taste heraus steht
und die grüne Espresso-Kontrollleuchte leuchtet.
38
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Der Kaffee läuft zu schnell
durch oder der Kaffee ist
zu schwach und wässrig.
Das Wassersystem ist
noch auf Dampftemperatur
geheizt. Die Temperaturanzeige steht rechts vom
Espresso-Symbol. Eventuell leuchtet die DampfKontrollleuchte.
Der Kaffee ist zu fein
gemahlen.
Zu viel Kaffeepulver im
Siebeinsatz.
Das Kaffeepulver ist zu
fest angedrückt.
Zu viele Kalkablagerungen
im Wassersystem.
Der Siebeinsatz ist verstopft.
Das Kaffeepulver ist zu alt
oder zu grob gemahlen.
Für die Erzeugung von Dampf wird das Wassersystem
auf die höhere Dampftemperatur geheizt. Kühlen Sie das
Wassersystem manuell auf die Extraktionstemperatur
herunter, bevor Sie einen Espresso extrahieren (siehe:
‚Bedienung / Das Wassersystem kühlen‘).
Verwenden Sie ein Kaffeepulver, das für Espresso-Maschinen geeignet ist; siehe ‚Tipps für beste Ergebnisse’.
Vergewissern Sie sich, dass das angepresste Kaffeepulver
nicht über die MAX-Markierung im Siebeinsatz heraussteht (siehe: ‚Bedienung / Das Kaffeepulver einfüllen‘).
Drücken Sie das Kaffeepulver nicht zu fest in den Siebeinsatz (siehe ‚Bedienung / Das Kaffeepulver einfüllen’).
Die Intervalle zum Entkalken hängen von der Wasserhärte und Verwendung des Gerätes ab. Entkalken Sie das
Gerät häufiger (siehe: ‚Pflege und Reinigung / Das Gerät
entkalken‘). Verwenden Sie ein Tafelwasser mit geringem Mineraliengehalt, wenn die Wasserhärte in Ihrem
Bereich sehr hoch ist (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse
/ Das richtige Wasser auswählen‘).
Reinigen Sie den Siebeinsatz (siehe ‚Pflege und Reinigung / Siebträger und Siebeinsatz reinigen’). Entfernen
Sie das gebrauchte Kaffeepulver immer sofort aus dem
Siebeinsatz und spülen Sie den Siebeinsatz mit heißem
Wasser (siehe: ‚Bedienung / Nach der Extraktion‘).
Wenn das Problem bestehen bleibt, dann muss der Siebeinsatz ausgetauscht werden. Wenden Sie sich an den
Gastroback Kundenservice, E-Mail: info@gastroback.de .
Verwenden Sie Kaffeepulver, das für Espresso-Maschinen
geeignet ist. Fertig gemahlenes Kaffeepulver ist entsprechend
gekennzeichnet. Stellen Sie den Mahlgrad an Ihrer Kaffeemühle feiner ein. Verwenden Sie nur frische Kaffeebohnen
und frisches Kaffeepulver (siehe ‚Tipps für beste Ergebnisse’).
39
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Sie haben zu wenig Kaffeepulver eingefüllt.
Das Kaffeepulver ist nicht
fest genug angedrückt.
Die Extraktionszeit war
zu lang.
Wenn Sie zwei Tassen
unter den Siebträger
gestellt haben, werden
die Tassen ungleichmäßig
gefüllt.
Das Gerät macht während
des Betriebes pulsierende,
pumpende oder pfeifende
Geräusche.
Das Gerät macht ein ungewöhnliches Sauggeräusch.
Der Kaffee ist zu kalt. Die richtige Extraktions-
Die Tassen stehen nicht
richtig unter den Tüllen
des Siebträgers.
Der Siebeinsatz war noch
feucht, als Sie das Kaffeepulver eingefüllt haben.
Das Gerät steht nicht horizontal (waagerecht).
Eine Auslauföffnung des
Siebträgers ist verstopft.
Dies sind die normalen
Arbeitsgeräusche des
Gerätes.
Der Wassertank ist leer. Füllen Sie ausreichend Wasser in den Tank. Der Wasser-
Der Wassertank ist nicht
richtig eingesetzt.
temperatur wurde noch
nicht erreicht.
Füllen Sie mindestens einen gestrichen vollen Messlöffel
Kaffeepulver ein (siehe ‚Bedienung / Das Kaffeepulver einfüllen’). Passen Sie die Menge des aufgebrühten Kaffees
entsprechend an, indem Sie die Extraktion rechtzeitig beenden (siehe: ‚Bedienung / Die Extraktion starten‘).
Drücken Sie das Kaffeepulver etwas fester in den Siebeinsatz. Verwenden Sie dazu das Anpresswerkzeug am Griff des
Messlöffels (siehe ‚Bedienung / Den Siebeinsatz füllen’).
Die Extraktionszeit wird manuell mit der Espresso-Taste
gesteuert. Schalten Sie die Espresso-Funktion rechtzeitig
wieder aus (siehe: ‚Bedienung / Die Extraktion starten‘).
Vergewissern Sie sich, dass die Tassen richtig unter den
Tüllen stehen und der Espresso nicht am Rand der Tassen
ausläuft.
Wenn der Siebeinsatz beim Füllen mit Kaffeepulver nicht
völlig trocken ist, dann läuft das Wasser während der
Extraktion am Kaffeepulver vorbei. Trocknen Sie den Siebeinsatz vor dem Füllen immer sorgfältig ab.
Stellen Sie das Gerät zum Betrieb nur auf einer horizontalen Arbeitsfläche ab.
Reinigen Sie den Siebträger.
Keine Maßnahmen erforderlich.
stand muss zwischen 250ml und 1200ml (MAX) liegen.
Setzen Sie den Wassertank richtig am Gerät ein. Der
Deckel des Wassertanks darf nicht über das Gehäuse des
Gerätes herausstehen.
Warten Sie vor der Extraktion immer, bis die Temperaturanzeige zwischen 90°C und 100°C (Espresso-Symbol)
steht und die grüne Espresso-Kontrollleuchte leuchtet.
40
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Die Tassen wurden nicht
vorgewärmt.
Wärmen Sie die Tassen vor (siehe: ‚Bedienung / Vorwärmen‘). Stellen Sie Ihre Tassen danach auf die Warmhalteplatte, bis Sie den Espresso extrahieren.
Der Siebeinsatz bleibt
nach dem Extrahieren am
Brühkopf hängen.
Die Tropfschale ist voll,
aber die Füllstandsanzeige
zeigt das nicht an.
Der Siebträger wurde nicht
vorgewärmt.
Für Cappuccino oder
Latte: Die Milch ist nicht
heiß genug.
Das kann gelegentlich
passieren.
Der rote Schwimmer der
Füllstandsanzeige klemmt.
Wärmen Sie Siebträger und Siebeinsatz vor, bevor Sie
die Extraktion starten (siehe: ‚Bedienung / Vorwärmen‘).
Verwenden Sie ein Metallgefäß zur Zubereitung des Milchschaums. Damit können Sie die Temperatur der Milch besser steuern (siehe: ‚Bedienung / Milch aufschäumen‘).
Installieren Sie den Siebträger erneut. Lassen Sie das
Gerät mit der Espresso-Funktion etwas Wasser durch den
Brühkopf pressen. Nehmen Sie danach den Siebträger ab.
Der Schwimmer muss sich auf seiner Halterung frei nach
oben und unten bewegen können. Reinigen Sie die Tropfschale, wenn Kaffeepulverreste unter dem Schwimmer
kleben (siehe: ‚Pflege und Reinigung / Die Tropfschale
reinigen‘). Vergewissern Sie sich, dass der Schwimmer
nicht am Metallrost hängen bleibt.
Das Metallrost ist falsch
eingelegt.
Im Metallrost ist eine etwas größere Öffnung, die bei richtiger Orientierung des Metallrostes genau über dem roten
Punkt der Füllstandsanzeige liegt. Drehen Sie das Metallrost in die richtige Orientierung.
Mit der Milchschaumdüse arbeiten
Die Milch schäumt nicht. Die Dampf-Funktion ist
nicht ausgewählt oder die
Drücken Sie die Dampf-Taste und warten Sie, bis die
Dampf-Kontrollleuchte leuchtet.
Dampftemperatur ist noch
nicht erreicht.
Der Wassertank ist leer
oder nicht richtig installiert.
Vergewissern Sie sich, dass mindestens 250ml frisches
Wasser im Wassertank sind. Vergewissern Sie sich, dass
der Wassertank richtig installiert ist (siehe: ‚Bedienung /
Den Wassertank füllen‘).
41
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Es entstehen nur große
Blasen die über den Rand
des Gefäßes quellen. Die
Blasen fallen schnell wieder zusammen.
Während des Aufschäumens ist die Temperatur
im Wassersystem zu stark
gesunken.
Die Milchschaumdüse ist
verstopft.
Der Fettanteil in der Milch
ist zu niedrig.
Die Milch ist nicht frisch
oder nicht kalt genug.
Zu viel Milch. Verwenden Sie zum Aufschäumen ca. 100ml Milch (aus-
Verschiedene Milchsorten
und Alternativprodukte
schäumen unterschiedlich.
Sie haben den Vorgang zu
früh abgebrochen.
Sie müssen Ihre Methode
verbessern.
Sie müssen Ihre Methode
verbessern.
Während des Betriebes sinkt die Temperatur im Wasser-
system durch das einströmende, kalte Wasser aus dem
Wassertank. Drehen Sie den Dampfregler zurück auf „0“
und warten Sie, bis die Dampftemperatur erneut erreicht
ist (Dampf-Kontrollleuchte leuchtet auf). Setzen Sie den
Vorgang bei Bedarf fort. Verwenden Sie das mitgelieferte
Milchkännchen und schäumen Sie die Milch in Portionen
von ca. 100 ml Milch auf.
Schon eine Verengung des Lochs in der Spitze der Milch-
schaumdüse kann das Ergebnis erheblich verschlechtern.
Lassen Sie die Milchschaumdüse abkühlen und reinigen
Sie die Milchschaumdüse (siehe: ‚Pflege und Reinigung /
Die Milchschaumdüse reinigen’).
Versuchen Sie es mit einem Fettanteil von mindestens
2% (Vollmilch).
Die Milch muss frisch und kalt (Kühlschrank!) sein (sie-
he: ‚Tipps zum Aufschäumen von Milch’).
reichend für 1 Cappuccino). Wenn Sie mehr Milch brau-
chen, dann arbeiten Sie in Portionen.
Passen Sie den Vorgang beim Aufschäumen an die ver-
wendete Milchsorte an.
Das Aufschäumen der Milch dauert einige Zeit. Warten
Sie, bis das Wassersystem die Dampftemperatur erneut
erreicht hat und setzen Sie den Vorgang dann fort.
Arbeiten Sie nach den Anleitungen unter ‚Bedienung /
Milch aufschäumen‘ und ‚Tipps für beste Ergebnisse /
Tipps zum Aufschäumen von Milch‘. Es kann allerdings
sinnvoll sein, die Methode etwas anzupassen.
Die Blasen müssen beim Aufschäumen der Milch mög-
lichst klein werden. Arbeiten Sie nach den Anleitungen
unter ‚Bedienung / Milch aufschäumen‘ und ‚Tipps für
beste Ergebnisse / Tipps zum Aufschäumen von Milch‘.
Es kann allerdings sinnvoll sein, die Methode etwas anzu-
passen.
42
D
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Die Milch hat einen abgestandenen Geschmack.
Der Fettanteil in der Milch
ist zu niedrig.
Die Milch ist nicht frisch
oder nicht kalt genug.
Die Milchschaumdüse ist
nicht sauber.
Das Wasser im Wassertank ist abgestanden.
Versuchen Sie es mit einem Fettanteil von mindestens
2% (Vollmilch).
Die Milch muss frisch und kalt sein (siehe: ‚Tipps für
beste Ergebnisse / Tipps zum Aufschäumen von Milch’).
Ziehen Sie die schwarze Hülse von der Milchschaumdü-
se ab und reinigen Sie die Milchschaumdüse sorgfältig
(siehe: ‚Pflege und Reinigung / Die Milchschaumdüse
reinigen‘).
Tauschen Sie das Wasser im Wassertank spätestens am
Ende des Tages aus (siehe: ‚Bedienung / Den Wasser-
tank füllen‘). Verwenden Sie nur frisches Leitungswasser
und lassen Sie etwas Wasser aus der Leitung laufen,
bevor Sie den Wassertank füllen.
PFLEGE UND REINIGUNG
WARNUNG – Achten Sie stets darauf, dass das Gerät sowie alle Bauteile
und Zubehöre für kleine Kinder unerreichbar sind! Der untere Teil des Brühkopfes, der Siebträger, der Siebeinsatz und die Milchschaumdüse können während des Betriebes sehr heiß werden und heißes Wasser und Dampf können austreten. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrühen. Schalten Sie das Gerät immer
zuerst AUS (EIN/AUS-Kontrollleuchte ist dunkel), ziehen Sie den Netzstecker aus
der Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen.
Leeren Sie außerdem die Tropfschale und den Wassertank aus, bevor Sie das
Gerät bewegen. Arbeiten Sie genau nach diesen Anleitungen und beachten Sie
die Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät reinigen. Niemals das Gerät während des Betriebes bewegen oder Bauteile entfernen.
Niemals das Gerät in der Spülmaschine reinigen! Niemals Flüssigkeiten über das
Gehäuse oder über das Netzkabel oder den Netzstecker laufen lassen oder diese
Bauteile in Flüssigkeiten stellen oder tauchen, um eine Gefährdung und Schäden
durch Überhitzung, Feuer und Elektrizität zu vermeiden.
Niemals Gewalt anwenden. Niemals Scheuermittel oder Scheuerhilfen (Beispiel:
Topfreiniger) oder irgendwelche harten oder scharfkantigen Fremdkörper zur Reinigung des Gerätes, der Bauteile und Zubehöre verwenden, um die Oberflächen
nicht zu beschädigen. Einzige Ausnahme: Sie können eine Nadel oder einen dünnen Draht verwenden, um das Loch in der Spitze der Milchschaumdüse zu öffnen.
43
D
Eine hygienische Reinigung erreichen Sie, wenn Sie nach den folgenden Anleitungen arbeiten.
HINWEIS
Wenn Sie Wasser mit sehr hoher Wasserhärte (4 oder 5, über 350 mg/L) verwenden, dann sollten Sie das Gerät dementsprechend häufiger entkalken (siehe:
‚Das Gerät entkalken‘). Informationen zur Wasserhärte des verwendeten Wassers
erhalten Sie beim zuständigen Wasserwerk oder dem abfüllenden Betrieb des
verwendeten Tafelwassers.
DEN WASSERTANK REINIGEN
Um dauerhaft einen zuverlässigen Betrieb Ihrer Espresso-Maschine zu gewährleisten,
empfehlen wir, den Wassertank regelmäßig zu reinigen. Sie verhindern dadurch
übermäßige Kalkablagerungen in den Leitungen der Maschine und Algenbildung
im Wassertank.
ACHTUNG – Behandeln Sie den Wassertank mit Vorsicht, um die Scharniere
des Wassertankdeckels und das Ventil am Boden des Wassertanks nicht zu
beschädigen. Niemals mit irgendwelchen Gegenständen im Ventil stochern.
WICHTIG - Achten Sie darauf, den Wassertank beim Herausnehmen aus der
Maschine nicht zu kippen oder seitlich zu bewegen. Andernfalls könnten die
Ventile im Wassertank und im Wassersystem der Maschine beschädigt werden.
Bewegen Sie den Wassertank immer nur senkrecht nach oben oder unten.
Reinigen Sie den Wassertank regelmäßig nach folgender Anleitung:
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät von der Stromversorgung getrennt und
auf Raumtemperatur abgekühlt ist.
2. Klappen Sie den Griff an der Rückseite des Wassertanks hoch und heben Sie
den Wassertank am Griff senkrecht nach oben aus der Espresso-Maschine. Leeren Sie den Wassertank aus.
3. Reinigen Sie den Wassertank mit warmer Spülmittellösung und einer weichen
Nylonbürste.
4. Spülen Sie den Wassertank in jedem Fall nach der Reinigung sorgfältig mit
klarem Wasser aus. Trocknen Sie den Wassertankdeckel und die Außenseiten
des Wassertanks ab.
44
D
HINWEIS
Sie können den Wassertank in der Spülmaschine reinigen. Stellen Sie den Wassertank dazu mit geöffnetem Deckel und der Füllöffnung nach unten möglichst in
den oberen Korb. Bedenken Sie aber bitte, dass die Oberfläche während der Reinigung in der Spülmaschine zerkratzen kann, wenn der Wassertank an anderen
Gegenständen scheuert. Nach der Reinigung in der Spülmaschine sollten Sie das
Innere des Wassertanks unbedingt mit klarem Leitungswasser ausspülen, um Reste
des Spülmittels zu entfernen.
5. Wenn Sie das Gerät kurz nach der Reinigung wieder verwenden wollen, dann
füllen Sie den Wassertank bis zur MAX-Markierung. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden wollen, dann sollten Sie auch die Innenseiten des
Wassertanks abtrocknen und den Wassertank danach einige Stunden mit geöffnetem Deckel an der Luft trocknen lassen.
6. Halten Sie den Wassertank am Griff und lassen Sie den Wassertank an der
Rückseite des Gerätes in die Halterung gleiten (siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘). Schießen Sie den Wassertankdeckel und drücken Sie den Wassertank vorsichtig nach unten. Das Ventil im Boden des Wassertanks öffnet automatisch, sobald der Wassertank im Gerät installiert ist.
DIE MILCHSCHAUMDÜSE REINIGEN
WARNUNG - VERBRENNUNGSGEFAHR! Aus der Milchschaumdüse kön-
nen während des Betriebes und einige Zeit danach heißer Dampf austreten oder
heißes Wasser tropfen und die Metallteile der Milchschaumdüse können sehr heiß
sein. Halten Sie niemals Ihre Hände oder Arme unter die Milchschaumdüse und achten
Sie darauf, die Metallteile der Milchschaumdüse nicht mit ihrer Haut zu berühren,
solange die Milchschaumdüse heiß ist. Richten Sie die Milchschaumdüse auf die Tropfschale oder in ein geeignetes Gefäß, wenn die Milchschaumdüse nicht in Betrieb ist.
Sofort nach dem Aufschäumen von Milch sollten Sie die Milchreste von der Milchschaumdüse entfernen (siehe unten: ‚Direkt nach der Verwendung‘). Außerdem
sollten Sie die Milchschaumdüse regelmäßig gründlich reinigen (siehe: ‚Die Milchschaumdüse gründlich reinigen‘).
Direkt nach der Verwendung
WICHTIG - Wischen Sie die Milchschaumdüse nach jeder Benutzung mit einem
feuchten Tuch sorgfältig ab. Andernfalls kann die Öffnung in der Spitze der Milchschaumdüse durch Milchreste verstopfen und die aufgeschäumte Milch könnte
durch eingetrocknete Milchreste einen schalen Geschmack bekommen.
45
D
HINWEIS
Sie verringern das Risiko von Verstopfungen, wenn Sie ein hohes Gefäß mit Wasser füllen und die Milchschaumdüse darin eintauchen, solange die Milchschaumdüse nicht gebraucht wird.
1. Ziehen Sie die schwarze Hülse nach unten von der Milchschaumdüse ab.
2. Wischen Sie die Milchschaumdüse und besonders die Spitze mit einem feuchten
Tuch ab. Achten Sie dabei darauf, die Metallteile der Milchschaumdüse nicht
mit der Hand zu berühren.
3. Spülen Sie die Innenseite der Hülse mit heißem Wasser.
4. Stecken Sie danach die Hülse wieder auf und drehen Sie die Milchschaumdüse
am Griff in ein wärmebeständiges hohes Gefäß.
5. Drehen Sie den Dampfregler mehrmals kurz hin und her, um die Milchschaumdüse durch kurze Dampfstöße zu spülen. Drehen Sie den Dampfregler wieder
auf „0“ zurück.
HINWEIS
Auch wenn die Öffnung in der Spitze der Milchschaumdüse nur teilweise verstopft
ist, kann das Aufschäumen der Milch nicht richtig gelingen. Wenn beim Spülen mit
Dampf nur etwas Wasser aus der Milchschaumdüse tropft, dann ist die Öffnung
vermutlich verstopft. Beseitigen Sie das Hindernis nach der Anleitung im folgenden
Abschnitt. Sie sollten die Milchschaumdüse allerdings in jedem Fall regelmäßig
sorgfältig reinigen, um alle Milchreste zu entfernen (siehe unten: ‚Die Milchschaumdüse gründlich reinigen‘).
Die Milchschaumdüse gründlich reinigen
HINWEIS
Wir empfehlen, die Milchschaumdüse spätestens am Ende des Tages zu reinigen.
So erhalten Sie eine gute Leistung beim Aufschäumen und vermeiden einen abgestandenen Geschmack der Milch.
1. Lassen Sie die Milchschaumdüse vollständig abkühlen.
2. Ziehen Sie die schwarze Hülse von der Milchschaumdüse nach unten ab und
wischen Sie das Edelstahlrohr der Milchschaumdüse bei Bedarf mit einem Tuch
ab, das Sie mit warmer Spülmittellösung getränkt haben.
3. Reinigen Sie die schwarze Hülse mit einer kleinen Flaschenbürste und warmer
Spülmittellösung. Spülen Sie mit klarem Wasser nach.
46
D
4. Füllen Sie etwas heiße Spülmittellösung in ein hohes Gefäß. Stecken Sie das
Edelstahlrohr der Milchschaumdüse in die Spülmittellösung und weichen Sie die
Milchschaumdüse 10 - 20 Minuten ein.
5. Nehmen Sie die Milchschaumdüse danach aus der Reinigungslösung. Die Düse
in der Spitze der Milchschaumdüse ist eine kleine Öffnung, durch die während
der Verwendung Dampf und heißes Wasser austreten. Verwenden Sie bei
Bedarf eine Nadel oder einen dünnen Draht, um die Düse zu reinigen.
6. Wischen Sie den Schaft der Milchschaumdüse mit einem weichen, feuchten
Tuch ab. Entfernen Sie dabei alle eventuell noch anhaftenden Milchreste.
7. Bereiten Sie das Gerät zum Betrieb vor (siehe: ‚Bedienung / Das Gerät zum
Betrieb vorbereiten‘). Warten Sie, bis die Espresso-Kontrollleuchte leuchtet. Richten Sie die Milchschaumdüse in ein ausreichend hohes, hitzefestes Gefäß.
8. Drehen Sie den Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und
drücken Sie die Espresso-Taste, um die Milchschaumdüse zu spülen. Lassen Sie
das Gerät ca. 5 Sekunden lang heißes Wasser durch die Milchschaumdüse
pressen. Drücken Sie dann erneut die Espresso-Taste und drehen Sie den Dampfregler wieder auf „0“ zurück.
WICHTIG - Der Wasserstrahl sollte kräftig und gleichmäßig austreten. Wenn das
nicht der Fall ist, dann wiederholen Sie die Schritte 4 bis 8.
9. Warten Sie unbedingt, bis die Milchschaumdüse wieder abgekühlt ist. Wischen
Sie dann das Edelstrahlrohr der Milchschaumdüse sorgfältig mit klarem Wasser ab.
10. Schieben Sie die Hülse wieder auf die Milchschaumdüse. Richten Sie die Milchschaumdüse auf die Tropfschale oder in ein Gefäß, wenn Sie die Milchschaumdüse nicht verwenden.
SIEBTRÄGER UND SIEBEINSATZ REINIGEN
1. Spülen Sie den Siebträger und Siebeinsatz direkt nach der Benutzung mit heißem Wasser, um Reste des Kaffeepulvers und die im Kaffee enthaltenen Öle zu
entfernen. Sie können dafür die Heißwasser-Funktion des Gerätes verwenden
(siehe: ‚Bedienung / Heißes Wasser‘).
2. Wenn die Löcher des Siebeinsatzes verstopft sind, dann weichen Sie den Siebeinsatz ca. 20 Minuten in heißer Spülmittellösung ein.
3. Bürsten Sie dann das Sieb mit einer weichen Spülbürste. Spülen Sie den Siebeinsatz danach gründlich unter fließendem Wasser.
47
D
DEN BRÜHKOPF REINIGEN
Spülen Sie das Dampfsieb an der Unterseite des Brühkopfes, nach jeder Verwendung. Schalten Sie dazu die Extraktionsfunktion mit der Espresso-Taste kurz ein und
aus, um etwas Wasser durch den Brühkopf laufenzulassen. Sie können dazu eine
Tasse unter den Brühkopf stellen oder das Wasser einfach in die Tropfschale laufen
lassen.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen werden, dann sollten Sie das
Dampfsieb und die Brühkopfdichtung an der Unterseite des Brühkopfes reinigen,
damit Rückstände des Kaffeepulvers nicht auf dem Dampfsieb oder der Brühkopfdichtung eintrocknen.
HINWEIS
Die Brühkopfdichtung liegt um das Dampfsieb herum. Wenn Reste des Kaffeepulvers auf der Brühkopfdichtung kleben, dann kann der Siebträger nicht richtig
abdichten und das Wasser läuft neben den Siebträger. Halten Sie bei Bedarf
einen Spiegel unter den Brühkopf, um das Dampfsieb und die Brühkopfdichtung
auf Rückstände zu kontrollieren.
ACHTUNG – Niemals mit irgendwelchen harten oder scharfkantigen Gegen-
ständen im Brühkopf stochern, um das Dampfsieb und die Brühkopfdichtung nicht
zu beschädigen.
HINWEIS
Die Temperaturanzeige arbeitet unabhängig von der Stromversorgung. Sie können
also jeder Zeit daran ablesen, ob das Gerät noch heiß ist.
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist (Temperaturanzeige liegt unter 40°C;
ca. 30 Minuten).
2. Bürsten Sie Reste des Kaffeepulvers mit einer WEICHEN Nylonbürste vom
Dampfsieb und der Brühkopfdichtung ab.
3. Wischen Sie dann die Unterseite des Brühkopfes vorsichtig mit einem feuchten,
nicht fusselnden Tuch ab.
4. Vergewissern Sie sich, dass der Wassertank gefüllt und die Tropfschale leer ist.
Vergewissern Sie sich, dass die Funktionen für Espresso und Dampf deaktiviert
sind (Tasten sind auf gleicher Höhe wie die EIN/AUS-Taste) und der Dampfregler auf „0“ steht. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie
das Gerät ein. Warten Sie, bis die grüne Espresso-Kontrollleuchte leuchtet.
48
D
5. Schalten Sie die Extraktionsfunktion mehrmals mit der Espresso-Taste kurz ein und
aus und lassen Sie dadurch Wasser durch den Brühkopf laufen, um das Dampfsieb zu spülen.
6. Schalten Sie das Gerät mit der EIN/AUS-Taste aus (EIN/AUS-Kontrollleuchte
ist dunkel) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes fortfahren.
DIE TROPFSCHALE REINIGEN
Leeren und reinigen Sie die Tropfschale täglich und wenn Sie das Gerät mehrere
Stunden nicht verwenden wollen. Nehmen Sie die Tropfschale aber spätestens aus
dem Gerät und leeren Sie die Tropfschale aus, wenn der rote Punkt der Füllstandsanzeige aus dem Metallrost heraus steht.
WICHTIG - Das Wasser in der Tropfschale könnte heiß sein. Achten Sie darauf,
den Inhalt beim lösen aus dem Gerätesockel nicht zu verschütten. Dies gilt besonders, wenn die Tropfschale sehr voll ist. Verwenden Sie zur Reinigung keine
aggressiven Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Scheuerhilfen, um die Oberflächen nicht zu beschädigen.
1. Fassen Sie die Tropfschale an beiden Seiten und heben Sie die Tropfschale vorsichtig ein Stück an. Halten Sie die Tropfschale dabei waagerecht. Nehmen Sie
die Tropfschale dann nach vorn aus dem Gerät. Nehmen Sie das Metallrost ab.
2. Leeren Sie die Tropfschale über der Spüle aus. Entsorgen Sie Reste des Kaffeepulvers im Mülleimer.
WICHTIG - Der Schwimmer der Füllstandsanzeige wird von zwei kleinen Stiften
gehalten. Wenn der Schwimmer klemmt, können Sie den Schwimmer herausnehmen, um die beiden Führungssäulen des Schwimmers zu reinigen.
3. Falls erforderlich, ziehen Sie den roten Schwimmer der Füllstandsanzeige einfach nach oben heraus. Achten Sie dabei darauf, die beiden schwarzen Stifte
nicht zu verlieren. Legen Sie die Stifte beiseite.
4. Waschen Sie Tropfschale, Schwimmer und Metallrost mit warmer Spülmittellösung und einem weichen Tuch. Spülen Sie die Bauteile dann mit klarem Wasser
und trocknen Sie die Bauteile ab.
5. Wenn Sie den Schwimmer der Füllstandsanzeige herausgenommen haben,
dann stecken Sie den Schwimmer auf die beiden Führungssäulen in der Tropfschale. Stecken Sie die beiden Stifte in die Säulen, um den Schwimmer in der
Tropfschale zu fixieren.
49
D
WICHTIG - Das Metallrost muss in der richtige Orientierung auf die Tropfschale gelegt
werden. Die etwas größere Öffnung an der Seite muss über dem roten Punkt der Füllstandsanzeige liegen. Andernfalls kann die Füllstandsanzeige nicht funktionieren.
6. Setzen Sie das Metallrost auf die Tropfschale. Vergewissern Sie sich, dass sich
der rote Schwimmer der Füllstandsanzeige frei bewegen kann ohne unter dem
Metallrost zu klemmen. Drehen Sie das Metallrost bei Bedarf um.
WICHTIG - Im Boden der Tropfschale sind zwei Stifte, die in die Öffnungen im
Gerätesockel gesteckt werden müssen. Zum Betrieb des Gerätes muss die Tropf-
schale richtig und fest im Gerät eingelegt sein.
7. Setzen Sie die Tropfschale im Sockel des Gerätes ein und drücken Sie die Tropfschale im Gerätesockel vorsichtig nach unten. Vergewissern Sie sich, dass die
Tropfschale fest steht und nicht verrutschen kann.
GEHÄUSE UND WARMHALTEPLATTE REINIGEN
WICHTIG - Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel, harte Schwämme
oder Tücher, um die Oberflächen nicht zu beschädigen.
Reinigen Sie das Gehäuse der Espresso-Maschine, das Netzkabel und die Warmhalteplatte regelmäßig mit einem weichen, feuchten Tuch. Polieren Sie mit einem
weichen, trockenen Tuch nach.
DAS GERÄT ENTKALKEN
Entkalken Sie das Gerät regelmäßig (alle 2 - 6 Wochen), um das Gerät zu schonen
und unnötige Energieverluste durch Kalkablagerungen im Wassersystem zu vermeiden. Die erforderlichen Zeitintervalle hängen von der Verwendung des Gerätes und
der Wasserhärte des verwendeten Wassers ab. Hinweise zur Wasserhärte erhalten
Sie von Ihrem Trinkwasser-Versorger oder dem abfüllenden Betrieb (für Tafelwasser).
Beachten Sie beim Entkalken unbedingt die in diesem Abschnitt gegebenen Hinweise.
HINWEIS
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch zu starke Kalkablagerungen oder die Verwendung ungeeigneter Entkalkungsmittel entstehen.
ACHTUNG – Verwenden Sie nur die Entkalkungsmittel, die hier angegeben
sind. Andernfalls kann die Maschine beschädigt werden oder durch gesundheitsschädliche Chemikalien unbrauchbar werden.
50
D
Bevorzugen Sie zum Entkalken den Gastroback Premium Entkalker (Art.- Nr.: 98175).
Dieser Entkalker enthält spezielle, metall-schonende Additive und ist auf die in
unseren Maschinen verwendeten Bauteile abgestimmt. Verwenden Sie ca. 50 ml Entkalker und füllen Sie mit Wasser auf 1200 ml auf. Alternativ können Sie einfachen
Essig (ca. 4% Essigsäure) verwenden. Mischen Sie 300 ml Essig mit 900 ml Wasser.
WARNUNG – Während des Entkalkens könnte auch bei ausgeschaltetem
Gerät heißes Wasser aus Brühkopf und Milchschaumdüse tropfen. Leeren Sie die
Tropfschale nach dem Entkalken aus und spülen Sie die Tropfschale (siehe: ‚Die
Tropfschale reinigen‘). Sorgen Sie während des Entkalkens für eine gute Belüf-
tung. Vermeiden Sie unbedingt, die Dämpfe der Entkalkungslösung einzuatmen, um Verletzungen Ihrer Atemwege zu vermeiden.
1. Schalten Sie das Gerät aus (EIN/AUS-Kontrollleuchte ist dunkel) und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Reinigen Sie das Gerät (siehe oben). Bereiten Sie 1200 ml Entkalkerlösung vor.
2. Ziehen Sie den Wassertank nach oben aus dem Gerät und leeren Sie den Wassertank aus. Spülen Sie den Wassertank mit klarem Wasser aus. Füllen Sie den
Wassertank danach mit der Entkalkerlösung und setzen Sie den Wassertank
wieder am Gerät ein (siehe: ‚Bedienung / Den Wassertank füllen‘).
3. Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale leer und richtig am Gerätesockel
eingesteckt ist. Stellen Sie ein ausreichend großes, hitzefestes Gefäß (hohe
Schüssel für mindestens 300 ml) unter dem Brühkopf auf das Metallrost.
4. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein.
Warten Sie, bis die Espresso-Kontrollleuchte leuchtet.
5. Drücken Sie die Espresso-Taste und lassen Sie etwa 250 - 300 ml Wasser durch
den Brühkopf laufen. Drücken Sie erneut die Espresso-Taste, um die Wasserabgabe zu stoppen. Leeren Sie die Schüssel bei Bedarf aus und stellen Sie sie wieder
auf das Metallrost. Warten Sie, bis die Espresso-Kontrollleuchte wieder leuchtet.
6. Richten Sie die Milchschaumdüse in das Gefäß. Drehen Sie dann den Dampfregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn. Drücken Sie die EspressoTaste und lassen Sie das Gerät arbeiten, bis etwa 250 - 300 ml durchgelaufen
sind. Drücken Sie dann erneut die Espresso-Taste, um die Wasserabgabe abzuschalten. Drehen Sie den Dampfregler wieder auf „0“ zurück. Leeren Sie die
Schüssel bei Bedarf aus und stellen Sie sie zurück auf das Metallrost. Warten
Sie, bis die Espresso-Kontrollleuchte wieder leuchtet.
WICHTIG - Achten Sie darauf, dass die Maschine den Wassertank nicht vollständig leer pumpt. Andernfalls kann die Pumpe beschädigt werden.
51
D
7. Wiederholen Sie die Schritte 5 und 6 und beobachten Sie dabei den Füllstand
im Wassertank. Beenden Sie den Vorgang, wenn der Füllstand auf etwa 2 cm
(1 Fingerbreit) gesunken ist.
8. Ziehen Sie den Wassertank nach oben aus dem Gerät und leeren Sie den Wassertank ganz aus. Spülen Sie den Wassertank sorgfältig aus.
9. Füllen Sie den Wassertank mit klarem, kaltem Wasser und wiederholen Sie die
Schritte 5 bis 7.
10. Wenn Sie danach noch den Geruch des Entkalkers feststellen, dann wiederholen Sie die Schritte 4 bis 7. Danach können Sie das Gerät wieder ganz normal
verwenden.
AUFBEWAHRUNG
WARNUNG – Achten Sie darauf, dass das Gerät zu jeder Zeit für kleine
Kinder unerreichbar ist.
Wenn Sie das Gerät nicht benutzen wollen, dann schalten Sie das Gerät immer
zuerst mit der EIN/AUS-Taste AUS (EIN/AUS-Kontrollleuchte ist dunkel) und ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bewahren Sie das Gerät nur an einem
Ort auf, an dem es gegen übermäßige Belastungen (Beispiel: Stromschlag, Stöße,
Feuchtigkeit, Hitze, Frost, direktes Sonnenlicht) geschützt ist. Warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist und leeren Sie den Wassertank und die Tropfschale aus, bevor
Sie das Gerät wegstellen.
ACHTUNG – Fassen Sie das Gerät niemals an Brühkopf, Tropfschale, Wasser-
tank oder Netzkabel, um es zu bewegen. Fassen Sie es auf beiden Seiten oben der
Gerätesäule an. Bewahren Sie das Gerät nur aufrecht stehend zusammen mit allen
Bauteilen und Zubehören an einem sauberen, frostfreien und trockenen Ort auf. Legen
Sie keine schweren oder harten Gegenstände auf oder in das Gerät oder seine Bauteile. Sie sollten alle Bauteile und Zubehöre zusammen mit dem Gerät aufbewahren.
1. Reinigen Sie alle Bauteile und Zubehöre und entkalken das Gerät vor jeder längeren Aufbewahrung (siehe: ‚Pflege und Reinigung‘).
2. Sie sollten den Siebträger mit dem Siebeinsatz am Brühkopf installieren. Dadurch
sind diese Bauteile am besten gegen Staub geschützt und können nicht verloren
gehen. Richten Sie die Milchschaumdüse auf die Tropfschale.
3. Fassen Sie das Gerät an beiden Seiten an der Gerätesäule an und stellen Sie
es auf einer geeigneten Oberfläche ab. Das Milchkännchen können Sie auf das
Metallrost stellen.
52
D
4. Legen Sie das Netzkabel zur Aufbewahrung locker um das Gerät. Das Netzkabel darf nicht geknickt, gequetscht oder verknotet werden.
WICHTIG - Niemals die Bauteile oder Zubehöre des Gerätes für andere Zwecke
verwenden als zur Arbeit mit dem Gerät. Bewahren Sie alle Bauteile und Zubehöre
des Gerätes am besten immer zusammen mit dem Gerät auf.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Gerät und Verpackung müssen entsprechend den örtlichen Bestimmungen
zur Entsorgung von Elektroschrott und Verpackungsmaterial entsorgt werden.
Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Entsorgungsunternehmen.
Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht im Hausmüll, nutzen Sie die Sammelstellen der
Gemeinde. Fragen Sie ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische Geräte unkontrolliert entsorgt werden, können während der
Verwitterung und Müllverbrennung gefährliche Stoffe in Luft und Grundwasser und
damit in die Nahrungskette gelangen, und die Flora und Fauna kann auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Gerät durch ein neues ersetzen, ist der Verkäufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.
INFORMATION UND SERVICE
Weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter www.gastroback.de.
Wenden Sie sich mit Problemen, Fragen und Wünschen gegebenenfalls an:
GASTROBACK Kundenservice, Tel.: 04165/2225-0
oder per E-Mail: info@gastroback.de
53
D
GEWÄHRLEISTUNG/GARANTIE
Wir gewährleisten für alle Gastroback-Elektrogeräte, dass sie zum Zeitpunkt des
Kaufes mangelfrei sind. Nachweisliche Fabrikations- oder Materialfehler werden
unter Ausschluss weitergehender Ansprüche und innerhalb der gesetzlichen Frist
kostenlos ersetzt oder behoben. Ein Gewährleistungsanspruch des Käufers besteht
nicht, wenn der Schaden an dem Gerät auf unsachgemäße Behandlung, Überlastung und/oder Installationsfehler zurückgeführt werden kann. Ohne unsere schriftliche Einwilligung erfolgte, technische Eingriffe von Dritten, führen zum sofortigen
Erlöschen des Gewährleistungsanspruchs.
Der Käufer muss zur Geltendmachung des Anspruchs den Original-Kaufbeleg vorlegen und trägt im Gewährleistungsfall die Kosten und das Risiko des Transportes.
Dieses Gerät kann eingeschränkt in gewerblichen Bereichen genutzt werden, wie
Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsstätten, sowie durch Gäste
in Gaststätten, Hotels und Motels. Bei gewerblichem Gebrauch verkürzt sich die
Garantie auf ein Jahr.
Hinweis
Für die Reparatur - und Serviceabwicklung möchten wir Sie bitten, Gastroback Produkte an folgende Anschrift zu senden:
Gastroback GmbH, Gewerbestr. 20, 21279 Hollenstedt.
Bitte haben Sie dafür Verständnis, dass unfreie Sendungen nicht angenommen
werden können.
Einsendung von Geräten: Bitte verpacken Sie das Gerät transportsicher, ohne
Zubehör und legen Sie den Garantiebeleg sowie eine kurze Fehlerbeschreibung
bei. Bearbeitungszeit nach Wareneingang des defekten Geräts beträgt ca. 2
Wochen – wir informieren Sie automatisch. Bei defekten Geräten außerhalb der
Garantie senden Sie uns das Gerät bitte an die angegebene Adresse. Sie erhalten
dann einen kostenlosen Kostenvoranschlag und können dann entscheiden, ob das
Gerät zu ggf. anfallenden Kosten repariert, unrepariert und kostenlos an Sie zurück
gesendet werden oder vor Ort kostenlos entsorgt werden soll.
Das Gerät ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und ist nicht für
den gewerblichen Betrieb ausgelegt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in dieser
Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
54
D
DESIGN ESPRESSO
MACHINE BASIC
OPERATING INSTRUCTIONS
Art.- No. 42615 » Design Espresso Machine Basic «
Read all provided instructions before first usage!
Model and attachments are subject to change
For household use only!
Deutsch
English
www.gastroback.de
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided
instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start
running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your
new appliance. We especially ask you to adhere strictly to the safety information
mentioned in these instructions.
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards .............................................................................. 60
General Safety Instructions .................................................................. 60
Important Safeguards for Electrical Appliances ....................................... 62
High Temperatures – Risk of Burns ....................................................... 64
IMPORTANT NOTE - PLEASE READ CAREFULLY BEFORE YOU USE THE DEVICE!
All GASTROBACK® products are intended for food processing of food products and
groceries. For reasons of health protection and hygiene, products that are used on a daily basis or used only once, are not allowed to be returned. Check the
goods just as you would do in a retail store.
You only have to pay for a possible loss in value of the goods, if this loss of value
is due to a non-necessary for the examination of the nature, characteristics and function of the goods handling.
An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods
is the processing of food products or groceries into food and drinks.
If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not working properly straight away or if you need any accessories or spare parts for your
GASTROBACK® product please contact our customer service before returning.
GASTROBACK® Customer Service Hotline:
Phone: +49 (0) 4165 – 22 25 0
Monday to friday (except on holidays) from 8am to 4pm
E-Mail: info@gastroback.de
EN
58
DEAR CUSTOMER!
Via the Design Espresso Maschine Basic you will get a lot of freshly brewed coffee drinks without time-consuming preparations: Espresso, Long Black, cappuccino,
or latte. Only 1 minute after switching on, the machine is ready for use. Textured
milk and hot water for various coffee specialities and other hot drinks are available
whenever you like!
The instructions in this booklet will inform you on the features of the machine, thus
making it easy to take pleasure in your new espresso machine.
We wish you a lot of invigorating coffee brakes with your new Design Espresso
Machine Basic.
Your GASTROBACK GmbH
59
EN
IMPORTANT SAFEGUARDS
Carefully read all instructions given in this booklet before ope-
ration of this appliance. Save all instructions for further reference. Do not attempt to use or treat this appliance in any other way or
for any other than the intended use, described in this booklet. Any utilization for any other purpose is forbidden by the manufacturer. Unintended
use and especially misuse may cause severe injuries and damage due to
electric shock, high pressure, fire, and heat. There is no warranty claim of
the purchaser or liability to recourse of the manufacturer, if any damage
and injuries are caused by unintended use or improper treatment.
These instructions are an essential part of the appliance. Do not pass
the appliance without this booklet to third parties. If there are any uncertainties or additional information is required, please feel free to contact
an authorized service centre or the Gastroback Customer Care Center
(phone: +49 (0)4165/22 25-0 / e-mail: info@gastroback.de).
Any operation, repair and technical maintenance of the appliance or any
part of it (e.g. housing, power cord, or water system) other than described in these instructions may only be performed at an authorised service
centre. Please contact your vendor.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
• This appliance is for household use only and NOT intended for use
in moving vehicles. Do not operate or store the appliance in humid
or wet areas or outdoors. Always keep the appliance where it is dry,
frost-free, and clean, and where young children and animals cannot
reach it. Do not leave the appliance or any part of it unattended,
when in reach of young children or animals.
• Any use of accessories, attachments or spare parts that are not recom-
mended by the manufacturer or damaged in any way may result in
injuries to persons and/or damage.
• Check the entire appliance regularly for proper operation (e.g. check
for distortion, discolouration, cracks, leaks). Do not operate the appliance, when the appliance or any part of it is likely to be damaged, to
avoid risk of fire, electric shock, or any other injuries to persons and/
or damage. The appliance or its parts are likely to be damaged, if
60
EN
the appliance has been subject to inadmissible strain (e.g. frost, overheating, mechanical or electric shock), or if there are any perceptible
damages or leakages, or if the appliance is not working properly. If
one of these cases occurs during operation, immediately unplug the
appliance. Get in contact with an authorized service centre for examination and/or repair.
• Operate the appliance on a well accessible, stable, level, dry, and
suitable large table or counter that is resistant against heat and water.
Always keep the appliance and the table or counter clean and dry,
and wipe off spilled liquids immediately. Do not place the appliance
on the edge of the table or counter.
• Do not place the appliance or any part of it on or near hot surfaces
(e.g. burner, heater, or oven). Do not use the appliance or any parts
or accessories of the appliance with any other device or for any other
purpose than described in this booklet.
• During operation keep the appliance in an appropriate distance of at
least 30 cm on each side to any sensitive or delicate objects, to avoid
damage due to heat and moisture. Ensure free access to the operating elements at the front of the appliance. Additionally you need free
access to the water tank at the rear too.
• This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge, including
children aged from 8 years on, if they have been given supervision
or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and
understand and handle with the hazards involved. Even care and cleaning shall not be performed by children without supervision. Children
must always be supervised to ensure that they do not play with the
appliance or any parts of the appliance or the packaging.
• Always ensure that the appliance is assembled completely and cor-
rectly according to the instructions in this booklet before operating the
appliance. Do not use violence to avoid damage.
• Do not place any clothes or tissues or similar materials on or under the
appliance during operation, to avoid overheating, fire and electric
shock. Do not place any heavy and/or sharp-edged foreign objects
61
EN
on or in the appliance or any of its parts (e.g. water tank, warming
plate, or cup tray), to avoid damage.
• For operation, only fill cold, clear tap water or low-mineral bottled
water in the water tank up to the MAX filling level line (at least 250 ml,
up to 1.25 litres). To avoid damage to the pump, do not operate the
appliance with the water tank empty.
• Always switch OFF the appliance via the power button (power indica-
tor is dark), then unplug, and leave the appliance cool down, before
cleaning the appliance, or when the appliance is not in use. Additionally, empty the drip tray and water tank, before moving the appliance. Always hold the machine at both sides at the upper part of the
back post for moving the appliance. Do not hold the appliance at
the group head, water tank, drip tray, steam wand, or power cord
for moving the appliance.
• Keep the appliance and its parts and accessories clean. Clean the
appliance according to the instructions in chapter ‘Care and Cleaning’. Do not use any abrasive cleaners, cleaning pads (e.g. metal
scouring pads), or any corrosive cleaners (e.g. disinfectants, chemical
bleach, unsuited descaling solutions) for cleaning. Ensure to descale the
appliance in time to avoid damage due to excessive build-up of lime.
• Do not place the espresso machine in an automatic dishwasher.
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ELECTRICAL APPLIANCES
Place the appliance near a suitable wall power outlet to connect the
appliance directly to a protected mains power supply with protective conductor (earth/ground) connected properly. Ensure that the voltage rating
of your mains power supply corresponds to the voltage requirements of
the appliance (220 - 240 V, 50 Hz, AC ). The power outlet socket must
be installed separately from other power outlet sockets to avoid interference with other appliances.
The installation of a residual current operated circuit breaker (r.c.c.d.)
with a maximum rated residual operating current of 30 mA in the supplying electrical circuit is strongly recommended. If in doubt, contact your
electrician for further information.
62
EN
• In various foreign countries, the specifications for power supplies are
subject to incompatible norms. Therefore it is possible that power supplies in foreign countries do not meet the requirements for safe operation of the appliance. Thus, before operating the appliance abroad,
ensure that safe operation is possible.
• Do not use any desk top multi socket outlet, external switching device,
or remote control systems, or extension cord to avoid risk of fire or
electric shock. Ensure that the power outlet socket used is always
accessible for unplugging the appliance immediately in case of malfunction or danger.
• The appliance may not be operated on metal surfaces (e.g. sink) to
avoid risk of electric shock. Do not touch the power plug or the appliance with wet hands, when the appliance is connected to the power
supply.
• DO NOT pour or spill any liquids on or under the housing of the
appliance or the power cord. Do not overfill the water tank (max.
1.25 litres, 1250 ml). Otherwise, water could run out and cause
hazards due to overheating, fire and electric shock. Always wipe off
spilled liquids immediately. If liquids run out or are spilled on the housing, immediately unplug the appliance. Do not immerse the appliance, power cord, or power plug in water or other liquids. Do not
place the appliance on wet surfaces. When liquids overflowed or are
spilled on the housing or power cord or accumulate under the appliance, immediately unplug the appliance. Thereafter, dry the appliance and let it dry naturally for at least 1 day. If in doubt, carefully
check the appliance for leakage.
• Always completely unwind the power cord before use. Power cords
may never be knotted, twisted, strained or squeezed. Do not let the
power plug or power cord hang over the edge of the table or counter. The power cord may not touch hot surfaces or sharp edges. Ensure that no one will pull the appliance by the power cord. Take care
not to entangle in the power cord. Always grasp the power plug,
when disconnecting the power cord.
63
EN
HIGH TEMPERATURES – RISK OF BURNS
Your new Design Espresso Machine Basic is designed for extracting coffee and producing hot water and hot steam under high pressure. Thus,
some parts (e.g. lower part of the group head, portafilter, filter basket,
steam wand) will get very hot during operation and hot steam and water may escape during operation and shortly thereafter. Please adhere to
the following precautions to avoid injuries and damage.
• Do not hold your hands and arms or any delicate objects under or
near the portafilter, group head, or steam wand during operation and
while the appliance is still hot. Only touch the portafilter and steam
wand at the dedicated handles. Always ensure that the steam wand
points to the drip tray or in a suited vessel, when it is not in use.
• Only use heat-resistant vessels with the appliance to avoid damage
and severe injuries due to splinters and hot liquids. For texturing
milk, do not use glasses or plastic vessels, because even heatresistant glass or plastic could crack or melt due to extreme local
heating during texturing. Therefore, splinters and chemicals could
get into your beverages, causing severe injuries and influencing your
well-being.
• Before extraction, always ensure that the portafilter is installed firm-
ly and correctly at the group head. Do not remove the portafilter
from the group head during extraction (pump is operating audibly)
to avoid severe risk of burns as the machine gives off hot water
under high pressure.
• Always wait until the appliance cooled down to room temperature,
before cleaning or moving the appliance.
64
EN
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model:
Power supply:
Power consumption:
Length of power cord:
Weight:
Dimensions:
Capacity, water tank:
Temperature:
Certification:
These specifications may change without notice.
Art.- No.: 42615 Design Espresso Machine Basic
220 - 240 V AC, 50 Hz
max. 1100 W
approx. 95 cm
approx. 3.58 kg
approx. 288 x 200 x 314 mm (width x depth x height)
1.25 litres
Espresso: 72 - 85°C
Steam: 100 - 110°C
65
EN
KNOWING YOUR DESIGN ESPRESSO MACHINE BASIC
1
2
3
4
5
7
11
1 HEATED WARMING PLATE for pre-heating and keeping
warm heat-resistant cups and glasses.
2 TEMPERATURE GAUGE - Use this measuring device for
checking the correct temperature.
3 STEAM BUTTON - Pressing this button toggles to the steam
function (button stays pressed).
4 ESPRESSO BUTTON - Press here for extracting espresso or
getting hot water (button stays pressed).
5 POWER BUTTON - For switching the espresso machine on
and off.
6 STEAM DIAL - Turn this dial for selecting the hot water flow or
controlling the steam function.
7 ESPRESSO INDICATOR (GREEN) - The correct extraction
temperature is reached, when this indicator illuminates.
66
EN
6
8
9
10
12
13
8 POWER INDICATOR (RED) - Illuminated, when the machi-
ne is switched on.
9 STEAM INDICATOR (YELLOW) - Illuminates, when the
water system is ready for giving off steam.
10 GROUP HEAD INCLUDING THE OPERATING ELEMENTS
Install the portafilter at the group head for extracting espresso.
fold the handle up for conveniently pulling the
water tank out of the machine.
15 1.25 L WATER TANK removable with MAX
filling level marking.
ACCESSORIES
STAINLESS STEEL MILK JUG - Perfectly suited for
texturing milk.
MEASURING SPOON with TAMPER at the handle.
PROPERTIES OF YOUR NEW DESIGN ESPRESSO MACHINE BASIC
This chapter provides an overview on the functions and features of your new Design
Espresso Machine Basic.
Feature Useful for …
Removable water tankSimply take the water tank out for filling it directly at the tap. The val-
ve at the bottom of the water tank will open and close automatically.
Thus, no water will run out when removing the tank.
Portafilter with 2 spoutsThanks to the 2 spouts of the portafilter, 2 cups can be filled simultaneously.
• Filling 2 cups: place 1 cup under each spout.
• Filling 1 cup: simply centre your cup under the portafilter.
Manually controlled extraction functionYou start the extraction via the espresso button. As soon as the desired
amount is given off, stop operation by pressing the espresso button
again.
TIP: With elongated extraction times, increasing amounts of bitter
components of the coffee powder will be extracted. Therefore, it is
better to keep the extraction time below 40 seconds and use the hot
water function for getting the desired volume (see: ‘Hot Water’).
67
EN
Feature Useful for …
Steam wandVia this feature, steam and hot water may be given off.
• use the steam function for texturing milk (see: ‘Texturing Milk’).
• the hot water function may be used for diluting your espresso for
a Long Black (normal coffee), for preparing various hot drinks
(e.g. tea, cocoa, hot chocolate), and for pre-heating your cups
and the portafilter (see: ‘Hot Water’).
Automatic shut-offSwitches off the machine automatically, when the machine is idle for
max. 30 minutes.
TIPS FOR BEST RESULTS
Preparing delightful coffee is an art you will learn quite easily using your new espresso machine. This chapter will give you good advice for your perfect coffee.
SELECTION AND STORAGE OF COFFEE BEANS
• It is best to grind coffee beans directly before the extraction. Aroma and taste
will fade quickly, when storing coffee powder for more than a week. Buy coffee
beans in small batches to reduce the storage time.
• Store coffee beans or coffee powder on a cool, dark place in a dry, air-tight
container. Using a vacuum sealer from Gastroback, you can vacuum seal your
coffee bean or powder in appropriate portions to preserve aroma and taste.
THE GRIND
• The grind size will influence the rate at which the water flows through the coffee powder in the filter basket and, therefore, the taste of the espresso. The grind size should
be fine but not too fine. If the grind is too fine (looks like powder and feels like flour
when rubbed between fingers), the water will not flow through the coffee powder even
when under pressure. The resulting espresso will be dark in colour and bitter in flavour.
If the grind is too coarse, the water will flow through the coffee powder too quickly.
The result will be lacking in colour and flavour (see also: ‘The Optimum Extraction’).
• When using your own coffee grinder, for adapting the grind size to your
favourite taste, begin with a medium grind size in a range, suited for espresso machines. Then, change the settings of your coffee grinder in small steps to
reach the desired optimum.
• When purchasing already ground coffee, ensure that the coffee is suited for
espresso machines, as indicated on the packet.
68
EN
THE WATER QUALITY
• De-mineralized or highly filtered water as well as mineral water with high mineral content are not recommended for extracting espresso. In most cases, clear,
cold tap water is suited best.
• If the tap water in your residential area has a very high water hardness (high
mineral content, approx. 350 mg/L and more), we recommend to use lowmineral bottled water (table water). This will help to protect your machine from
excessive lime deposits and improve the taste of your coffee.
• For operation, only fill cold, clear water into the water tank of the machine. Without
any important reason (e.g. disinfection of the water is required), do not heat or boil
the water prior to filling the water tank. In all cases, always use COLD water.
• Do not leave the water in the water tank for an elongated period of time, because
your coffee could get an unpleasant, flat taste when using stale water. Empty the
water tank at least every day and fill it again, before starting the next coffee making
session. Let a few litres of water run out of the tap, before filling the water tank.
• Empty the water tank and wipe dry even the interior, if the appliance will not
be used for more than a few days. This avoids excessive lime deposits and the
build-up of algae.
FILLING THE FILTER BASKET
• Pre-heat the cups, filter basket, and portafilter before each extraction to maintain
the correct temperature of your espresso. For this, you may use the hot water
function of the appliance. After pre-heating, place cups and glasses onto the
warming plate for keeping them warm.
• Portafilter and filter basket must be completely dry, before filling in coffee powder. Otherwise, during extraction the water may flow through at the rim of the
filter basket.
• Do not overfill the filter basket. The coffee powder must have some free space for
swelling. The surface of the tamped coffee powder may not protrude the MAX
filling mark of the filter basket. By using a knife or a similar tool, scrape off any
surplus coffee powder.
• If required, fill the coffee powder in portions into the filter basket to avoid overflow and for getting an even surface.
• Distribute and tamp the coffee powder evenly. Getting an even surface is crucial for making the water flow through the complete filling during the extraction
process.
69
EN
• Ensure that the rim of the filter basket and Portafilter are completely clean and
dry, before installing the portafilter at the group head. Otherwise, the water may
flow out at the exterior of the portafilter. Wipe off any surplus coffee powder,
using a clean, dry cloth or kitchen towel.
THE OPTIMUM EXTRACTION
The taste and consistency of your espresso depends on the type, freshness, grind
size, storage of the coffee powder, filling level of the filter basket, and water quality.
Additionally, the pressure applied for tamping the coffee powder will have a great
influence on the taste and consistency of the results.
• The extraction time is an essential parameter influencing the taste and consistency of the coffee. It is a result of the amount of coffee powder, tamping pressure,
and grind size. Try to get a total extraction time of 20 - 40 seconds.
• It is better to add hot water after the extraction than increasing the extraction time.
• If your espresso does not meet your requirements, you should only change one
of the essential parameters mentioned above at a time. Then check, if you have
got closer to your favourite taste. This way, you will succeed step by step.
• Only use completely heat-resistant vessels (e.g. cups, glasses, and mugs).
Ensure that your vessels will not melt or crack.
• Long Black is almost equal to “normal” coffee, and is prepared by adding hot
water (see: ‘Hot Water’). Adjust the taste and flavour via the amounts: coffee
powder, espresso, and hot water.
TIPS FOR TEXTURING MILK
• When texturing milk (e.g. for latte or cappuccino), you should avoid using
glasses or plastic vessels, because even heat-resistant glass and plastic could
crack or melt due to the extreme local heating during texturing.
• Porcelain (china) only poorly conducts heat. Thus, the milk inside may have a
significantly higher temperature than the exterior of a porcelain vessel.
• For a good temperature control, use metal vessels for frothing (e.g. the provided milk
jug). In this case, the optimum temperature is reached, when the exterior of the jug
becomes too hot to touch (approx. 60°C). Prefer to use the provided milk jug.
• While generating steam, the temperature of the water system decreases gradually. When the reading at the temperature gauge drops below 100°C (espresso
icon), you should switch off the steam function for a while. Wait until the temperature raised again and the yellow steam indicator illuminates again.
70
EN
• For optimum milk texturing performance it is crucial that the hole in the steam
wand tip is completely clear. Even when the hole is partly blocked, the ability
to produce a satisfactory amount of froth may be affected.
• Always keep the steam wand clean. Even small residues of fat and proteins at
the steam wand may cause a stale taste of the milk and a poor result.
• Prior to texturing milk, we recommend to purge the steam wand by operating
the steam function until residues of water are blown out and steam flowed for
1- 4 seconds. Thereafter, wait until the water system reaches steam temperature
again (steam indicator illuminates).
• Always start with refrigerated, fresh milk (4-7°C). Whole milk will give the best
results (at least 2% fat).
• Different brands and types of milk and milk alternatives will texture differently.
Additionally, the freshness of the milk will have high influence. You may need to
adjust the procedure accordingly.
• You should consume textured milk immediately as the froth will collapse after a
while.
• When not in use, the steam wand may be left immersed in a high vessel filled
with clear water to reduce the risk of blockages.
BEFORE FIRST USE
WARNING - RISK OF CHOKING ! Always ensure that young children do
not play with any packaging material of the appliance! Do not leave young children
without supervision with the appliance, any part of it, or the packaging in their reach.
WARNING - RISK OF BURNS ! During operation, some parts of the appli-
ance get very hot. Additionally, the appliance is designed to give off hot water
and hot steam under high pressure. Before operation, always ensure to assemble
the appliance completely and correctly. Always ensure to switch OFF via the
power button (power indicator gets dark), unplug the appliance and wait until the
appliance cooled down, before cleaning the appliance. Additionally, empty the
water tank and drip tray before moving the appliance.
Always keep the workspace clean and dry. Do not pour or spill any liquids on or
under the appliance. Do not place clothes or similar materials on or under the appliance during operation. If any liquid has been spilled on the appliance or ran into
the housing, immediately unplug the appliance, and clean the appliance according
to the instructions in chapter ‘Care and Cleaning’.
71
EN
1. Pull the appliance out of the shipping box. Remove and discard all promotional labels, stickers, and packaging materials attached to your espresso machine, but do not remove the model label and serial number at the bottom of the
appliance. Always ensure that young children do not play with any parts or
accessories or the packaging!
IMPORTANT - Please, do not forget to remove the plastic strip between the valve at the bottom of the water tank and the water inlet of the machine. Other-
wise, the water cannot flow. The pump of the water system could get damaged,
when operated without water.
2. Before discarding the packaging, ensure that you have found all parts and
accessories. See: ‘Knowing Your Design Espresso Machine Basic’.
CAUTION – For removing the water tank, the water tank must be pulled
straight upwards. Do not attempt to tilt the water tank or move the water tank sidewise to avoid damage.
3. Clean all removable parts (water tank, portafilter, filter basket, drip tray, black
sleeve of the steam wand) and the accessories in warm dishwater (see: ‘Care
and Cleaning’).
CAUTION – Do not use any abrasive cleaners, cleaning pads (e.g. metal
scouring pads), or any corrosive cleaners (e.g. disinfectants, chemical bleach) for
cleaning. Do not use any hard or sharp-edged objects for cleaning the appliance.
Do not place the appliance in an automatic dishwasher.
TIP - You may clean the removable parts and accessories in an automatic dish-
washer. However, be aware that the surface of the water tank could get scratched, when rubbing at other surfaces during the cleaning cycle.
4. After cleaning, place the appliance on an appropriate working place near a
suitable wall power outlet (see: ‘General Safety Instructions’).
5. Ensure to fill the water tank up to the MAX filling level marking with cold, fresh
tap water or low-mineral bottled table water (see: ‘Operation / Filling the Water
Tank’). Ensure that the drip tray is empty and installed correctly (see: ‘Operation / Emptying the Drip Tray’). Push the black sleeve to the stop onto the steam
wand. Connect the appliance to a sufficient wall power outlet (see: ‘Important
Safeguards for Electrical Appliances’). Press the power button (power indicator
illuminates red). Wait until the green espresso indicator illuminates.
6. Place a sufficiently large and heat-resistant bowl (capacity at least 1/2 litres)
72
EN
under the group head. Grasp the steam wand at the handle of the black sleeve and
point the steam wand into the bowl.
IMPORTANT - On first use (purging the water system), there may be a light burnt
smell, caused by operating the heating elements for the very first time. This is normal and harmless; no need to worry.
WARNING – At the group head and steam wand, hot water and steam
escape under pressure. Do not hold your hands or arms under the group head or
near the steam wand, while the appliance is switched on and/or still hot. Additionally, the bowl may be hot too. If required, protect your hands.
7. Turn the steam dial counter-clockwise to the stop. Then press the espresso button
for pumping hot water through the steam wand. After approx. 20 seconds press
the espresso button again for switching off the hot water flow. Turn the steam
dial back clockwise to “0”. If required, empty the bowl and replace it under the
group head. Wait until the espresso indicator illuminates again.
8. Press the espresso button for pumping hot water through the group head. After
approx. 20 seconds press the espresso button again for stopping the hot water
flow. Ensure to empty the bowl in time and replace it under the group head and
steam wand. Wait until the espresso indicator illuminates again.
IMPORTANT - Do not let the appliance empty the water tank completely to avoid
damage to the pump.
9. Repeat step 7 and 8 until the filling level in the water tank reaches approx. 2cm
(1 inch).
10. Fill the water tank with cold water again (see: ‘Operation / Filling the Water
Tank’) and repeat the steps 7 to 9. Thereafter, the appliance is ready for use
(see: ‘Operation’).
OPERATION
WARNING – Do not leave young children without supervision, if the
espresso machine in in their reach.
For various useful tips concerning the following instructions, please refer to ‘Tips for
Best Results’.
73
EN
IMPORTANT - Before each use of the machine, check the filling level in the water
tank. We recommend to change the water at least every day. For operation, only
fill clear tap water or low-mineral table water into the water tank. Do NOT use
high-mineral water or distilled or highly filtered water, as this will affect the taste of
your coffee and the functioning of your machine unfavourably (see: ‘Tips for Best
Results / The Water Quality’).
CAUTION – Always wipe off spilled liquids immediately. Only use vessels
made of heat-resistant materials (e.g. china, metal) for operation! Due to the
extreme local heating when texturing milk, even heat-resistant glass could crack
and plastic could melt.
IMPORTANT - Descale the appliance in time to avoid damage and high energy
loss due to excessive deposits of lime (see: ‘Care and Cleaning / Descaling the
Appliance’). The water hardness and usage are crucial for the frequency of descaling. As a rule of thumb, descale the water system after 6-20 litres flowed through.
FILLING THE WATER TANK
CAUTION – Do not tilt the water tank or attempt to push it sidewise, when
removing or installing the water tank, to avoid damage to the valves at the bottom
of the water tank or at the water inlet of the appliance. Always move the water
tank vertically for removing or installing the water tank.
1. Pull out the water tank from the rear of the machine. For this, grasp the water
tank at the handle and pull it straight upwards. By folding up the handle, the
water tank lid opens automatically.
2. Fill the water tank up to the MAX filling level with clear, cold drinking water (tap
water or low-mineral table water). Do not use mineral water, de-mineralised water, or highly filtered water. Ensure that the exterior of the water tank is completely dry.
3. At the protruding holders on the rear of the appliance, slide the water tank vertically down. Close the water tank lid by folding back the handle, When the
water tank is installed correctly, the water tank lid levels up with the top of the
appliance. If required, gently press down the water tank.
74
EN
EMPTYING THE DRIP TRAY
If required, empty the drip tray, before starting a extraction cycle.
WARNING – When the appliance has been in operation just before, the
water in the drip tray may be hot. At least, when the red filling indicator comes up
at the cup tray, empty the drip tray to avoid overflow. Additionally, the content of
the drip tray may easily be spilled, when the drip tray is overfilled.
1. Simultaneously at both sides, pull up the drip tray a little. Then take the drip
tray out of the appliance.
2. Remove the cup tray and empty the drip tray. If required, rinse the drip tray with
clear tap water. Then wipe dry the exterior of the drip tray.
3. Replace the drip tray and ensure that the drip tray is mounted stable and level.
There may be no gap between the rear of the drip tray and the back post of the
appliance. If required, slightly press down the drip tray.
NOTE
There are two pins at the bottom of the drip tray. These pins must be inserted into
the holes in the base of the appliance.
4. Replace the cup tray. Ensure that the somewhat wider hole in the cup tray lies
above the red filling indicator.
PREPARING THE APPLIANCE FOR OPERATION
1. Ensure that the water tank is filled with a sufficient amount of cold water
(250 - 1200 ml) and the water tank lid is closed. Ensure that the drip tray is empty and correctly in place (see above).
2. Connect the espresso machine to a sufficient power supply outlet (see: ‘Important
Safeguards for Electrical Appliances’).
3. Ensure that the espresso button and steam button are NOT pressed (the buttons
are level with the power button). Press the power button. The red power indicator illuminates and the machine starts heating. Wait until the green espresso
indicator illuminates. The reading of the temperature gauge should be between
90°C (vertically) and 100°C (espresso icon). The extraction temperature will be
reached after approx. 1/2 minute.
75
EN
CAUTION – When the filter basket is aligned with the portafilter correctly,
the filter basket will slide easily into the portafilter. Do not use violence or any
type of tools for inserting or removing the filter basket to avoid bending the
filter basket! With the filter basket damaged in any way, the portafilter and filter
basket cannot be installed leak-free at the group head.
4. Insert the filter basket into the portafilter. For this, turn the notch at the rim of the
filter basket to the handle of the portafilter. This way, the filter basket slides easily
into the portafilter. The rim of the filter basket must lie on the rim of the portafilter
without any gap. For fixing the filter basket, turn the filter basket approx. 1/2
revolution against the portafilter.
5. Pre-heat your cups and the portafilter and filter basket using the hot water function. This is a good way too, for flushing the water system of the machine before
extraction (see below: ‘Pre-Heating’).
PRE-HEATING
WARNING – The steam wand will get hot, when hot water or steam is relea-
sed. Even after operation, some hot water or steam may escape. Only touch the
steam wand at its handle. Do not hold your hands on or under the steam wand,
during operation and thereafter.
WARNING – Only use heat-resistant cups and mugs that will not crack or
melt. Otherwise, splinters and other particles or chemicals from molten materials
could get into your drinks, causing severe injuries. Additionally, hot liquids could
run out, causing scalds and damage. Always point the steam wand into a vessel,
before activating the hot water function.
IMPORTANT - Always ensure that the steam button and espresso button are switched off (buttons are level with the power button), and the steam dial is turned to
“0” (closed), before switching on the appliance. Otherwise, the selected function
may start at once.
When pre-heating your cups and mugs, the optimum temperature of your coffee will
be kept. After pre-heating, your cups can be kept warm on the warming plate on
top of the appliance. The extraction temperature decreases significantly, when the
extraction just starts with the portafilter and filter basket still cold. This can affect the
quality of your coffee unfavourably. Thus, you should warm up the portafilter and
filter basket before filling in coffee powder.
For pre-heating, rinse cups and portafilter with hot water given off via the hot water
76
EN
function (see: ‘Hot Water’). Hold the portafilter over the drip tray for pre-heating.
1. Ensure that the water tank is filled with a sufficient amount of water (300 - 1200 ml).
2. Prepare the appliance and portafilter for operation (see: ‘Preparing the Appliance for
Operation’). Ensure that the steam button is NOT pressed (level with the power button).
3. Point the steam wand into your cup or the filter basket (in the portafilter). Turn the
steam dial counter-clockwise to the stop.
4. Press the espresso button to start the hot water flow. Wait, until some hot water
is given off. Then press the espresso button again to stop the hot water function.
5. Repeat step 3 and 4 with the other parts (cups or portafilter) you wish to preheat. Turn the steam dial back to the “0” position.
6. Place your cups onto the warming plate on top of the appliance to keep them warm.
7. Thoroughly, wipe the portafilter and filter basket dry. Thereafter, fill the filter basket (see below: ‘Filling in Coffee Powder’).
FILLING IN COFFEE POWDER
8. Ensure that the filter basket and portafilter are completely dry. Otherwise, during
extraction, the water may flow at the rim of the filter basket.
IMPORTANT - Only use coffee powder that is suited for espresso machines with a
sufficiently fine grind size. If the grind size is too coarse, your coffee will be weak
and watery. Do not overfill the filter basket. After tamping, the coffee powder may
not protrude the MAX filling line at the side-wall of the filter basket. For filling, you
may use the provided measuring spoon.
9. Fill the filter basket via the provided measuring spoon. For your first tries, we
recommend to use 1 level spoonful for extracting 1 cup of espresso.
10. Distribute the coffee powder as evenly as possible. Carefully tapping at the sides
of the portafilter may be useful.
11. Tamp the coffee powder via the tamping tool at the handle of the measuring
spoon. Try to get an even surface that does not protrude the MAX filling line at
the side wall of the filter basket.
NOTE
If you press too hard, the water flows too slowly and the espresso gets bitter and
dark. When pressing too timid, the water flows too fast, leading to a weak and
watery taste. However, the force for pressing is not as crucial as the evenness.
77
EN
12. If you have filled in too much coffee powder, use any flat tool for scraping off
some coffee powder. Then tamp the remaining coffee powder again for getting
a smooth surface.
13. Thoroughly remove any excess coffee powder from the rim of the portafilter.
Otherwise, leakage between portafilter and group head could occur during
extraction and the pump cannot build up sufficient pressure.
INSTALLING THE PORTAFILTER
14. Hold the portafilter with the handle in the 8 o'clock position on the group head
and move the portafilter up for inserting it into the group head.
15. Rotate the portafilter to the right until the portafilter handle points in 90° angle to
the front of the appliance. You will notice a resistance, caused by the sealing ring
at the group head. Ensure that the portafilter is locked securely to the group head.
STARTING THE EXTRACTION
16. For filling 1 cup, place the cup on drip tray centred below the portafilter. When
extracting 2 cups, place two cups directly next to each other on the drip tray,
ensuring that the two spouts of the portafilter lie over your cups.
IMPORTANT - The extraction must be terminated manually via the espresso button.
NOTE
Avoid extraction times exceeding approx. 40 seconds. If the volume given off is
not sufficient, you should add hot water via the steam wand (see: ‘Hot Water’).
17. Ensure that the green espresso indicator is illuminated. Then press the espresso
button for starting the extraction.
18. The espresso button stays pressed. After a few seconds, the coffee drips from the
spouts of the portafilter. Leave the appliance operate, until the desired amount
of espresso is given off.
19. Press the espresso button again for stopping the extraction process.
20. For making Long Black (normal coffee), add the desired amount of water via the
steam wand (see: ‘Hot Water’).
21. If you wish to make cappuccino or latte, you can texture milk via the steam function (see: ‘Texturing Milk’).
78
EN
AFTER THE EXTRACTION
WARNING – The metal parts of the portafilter and the lower part of the group
head may be very hot during the extraction and thereafter. Only touch the portafilter by the black handle. If required, cool the portafilter down in cold water,
before touching the portafilter or filter basket with your hands.
CAUTION – Do not use violence or any tools for removing the filter basket
from the portafilter to avoid damage. The filter basket falls out of the portafilter
easily, when the notch in the side wall of the filter basket is in correct orientation.
IMPORTANT - Always remove the coffee powder from the filter basket immediately
after extraction. Otherwise, coffee powder could dry on the surfaces and clog the
fine mesh of the filter basket.
1. After the extraction, first remove your cups from the drip tray and place the cups
onto the warming plate.
2. Remove the portafilter from the group head. For this, hold the portafilter by the
handle and rotate the portafilter to the left for unlocking it.
3. Immediately after each extraction, you should purge the group head for removing residues of coffee powder from the shower screen in the group head. For
this, simply press the espresso button to give off hot water via the group head.
After a few seconds press the espresso button again for stopping the water flow.
4. Empty the portafilter. For this, fold the clip at the handle of the portafilter up for
holding the filter basket in place. Then, turn the portafilter upside down and hit
out the coffee puck.
5. Rinse the filter basket and portafilter with hot water for removing residues of coffee powder and coffee oils. Hot water may be obtained via the hot water function of the appliance (see: ‘Hot Water’).
6. Cool the portafilter via cold water. Fold back the clip and remove the filter basket. For this, turn the notch at the side wall of the filter basket to the handle of the
portafilter. Thereafter, the filter basket falls out easily, when turning the portafilter
upside down.
7. Empty the drip tray and replace it (see: ‘Emptying the Drip Tray’).
8. Do not leave the appliance switched on and/or connected to the power supply
uselessly. If you do not wish to use the appliance again, press the power button
to switch off the appliance. Then unplug.
79
EN
NOTE
Used coffee powder easily goes mouldy. Thus, dispose of the coffee powder in
domestic waste or degradable organic waste at least at the end of the day. Clean the vessel used for coffee powder. Do not dispose of the coffee powder in the
sink to avoid clogging the outlet pipe.
NOTE
If the appliance is idle, it will shut off automatically after max. 30 minutes (power
indicator gets dark). If you wish to switch on the appliance again, simply press
the power button.
HOT WATER
The appliance can give off hot water via the steam wand. Use this hot water function
for pre-heating and rinsing cups and the portafilter, or for giving off hot water for a
mug of coffee (Long Black / normal coffee), tea, or other hot drinks.
WARNING - RISK OF BURNS ! The hot water jet is given off under pressu-
re and may splash. Even after operation, hot steam and hot water could escape
from the steam wand and the steam wand will be hot. Ensure to touch the steam
wand only by the handle on the black sleeve. When turning the steam dial open,
steam and hot water could come out of the steam wand, even when the espresso
button or steam button are not pressed. Ensure to keep your hands and any delicate object in appropriate distance to the steam wand. Even when using the hot
water function, always be aware that hot water and steam could escape from
the group head.
If you wish to add hot water to a drink, immerse the tip of the steam wand into your
drink, before starting the hot water function. Otherwise, hot water could splash. Alternatively, point the steam wand at an angle to the side wall of your mug. However,
you should avoid this procedure, when using glasses, because even heat-resistant
glass could crack, due to the extreme local heating. Always switch off the hot water
function, before removing your mug.
IMPORTANT - The appliance is not intended for producing large amounts of hot
water. The water temperature decreases significantly, when large amounts of
water are given off. Observe the temperature gauge at the group head during
operation for checking that the temperature is still sufficient. Depending on the
required amount, you may need to start the hot water function again after making
a break.
80
EN
NOTE
Do not attempt to extract espresso, while using the hot water function. However,
for producing hot water, turn the steam dial completely open (counter-clockwise to
the stop). Otherwise an appropriate amount of hot water and steam will escape
from the group head. However, the pressure at the group head will not be sufficient for extracting espresso.
1. Prepare the appliance for operation (see: ‘Preparing the Appliance for Operation’). Wait until the espresso indicator illuminates. The steam button may NOT
be pressed.
2. Being aware that hot water or steam could escape from the group head, turn
the steam wand into a suitable vessel.
3. Turn the steam dial counter-clockwise to the stop for selecting the hot water function.
TIP - During operation, check the temperature of the water system via the temperature gauge, because the temperature will decrease significantly. Stop the water
flow, when the temperature gets too low.
4. Press the espresso button for starting the hot water function. Wait until the desired
amount of water is given off. Then press the espresso button again for stopping
the water flow.
WARNING – After producing hot water, the steam wand is very hot and hot
water and steam could escape from the steam wand and group head. Do not touch
the steam wand with your hands. Do not hold your hands under the group head.
5. Remove the vessel from the steam wand.
6. In the case, you diluted an already prepared drink, wipe the steam wand, using
a wet, clean cloth or kitchen towel. For this, you may remove the black sleeve
by pulling it down from the stainless steel tube of the steam wand. After wiping,
do not forget to remount the sleeve by simply pushing it back into place (see:
‘Care and Cleaning / Cleaning the Steam Wand’). Keep in mind that the steam
wand will be very hot.
7. Grasp the steam wand at the handle and turn the steam wand to the drip tray.
Turn the steam dial clockwise to the completely closed position (“0”).
81
EN
TEXTURING MILK
WARNING - RISK OF BURNS ! Young Children must always be supervi-
sed, when the espresso machine is in their reach. During operation and shortly
thereafter, the steam wand will be very hot and hot steam and hot water could
escape from the steam wand and group head. Do not hold your hands and arms
near the steam wand tip.
To avoid splashing of hot milk, before removing the milk, always stop the steam
flow by turning the steam dial to “0”. After texturing, the steam wand will be hot.
Only touch the steam wand at the handle to avoid scalding! When using glasses
or plastic mugs, DO NOT point the steam wand directly at the side walls of the
vessel, because even heat-resistant glass could crack and plastic could melt due
to the extreme local heating. It is better to avoid using glass or plastic vessels
for texturing.
WARNING – With the steam button pressed, hot water and steam escapes
from the steam wand under pressure, as soon as you turn the steam dial open.
NOTE
You cannot use the espresso function and steam function at the same time.
Various useful tips for texturing milk are given in section ‘Tips for Best Results / Tips
for Texturing Milk’.
1. Prepare the appliance for operation (see: ‘Preparing the Appliance for Operation’). Lay a clean, moist cloth at hand.
2. For heating the water system to the appropriate steam temperature, press the
steam button (button stays pressed). The espresso indicator get dark.
3. Fill approx. 100 ml of fresh, cold milk (sufficient for normal cappuccino) into a
sufficiently large, high vessel (e.g. porcelain mug, provided milk jug).
IMPORTANT - During texturing, the milk may get inflated up to three times the volume, causing overflow when using a vessel that is too small.
4. Turn the steam wand into a heat-resistant vessel. Wait until the steam indicator
illuminates.
5. Turn the steam dial counter-clockwise and let the appliance operate until the
water is flushed out of the steam wand and steam is given off. Turn the steam
dial back to “0” for stopping the steam flow.
82
EN
NOTE
It may last a few seconds until the water is pressed out.
6. Wait until the steam indicator illuminates again and repeat step 5 for heating
the steam wand up to steam temperature.
7. By the handle, turn the steam wand to a position, where you can hold the milk
vessel conveniently under the steam wand. Lift the milk vessel to immerse the tip
of the steam wand at an angle below the surface of the milk. The steam wand
should be near the side wall of the milk vessel.
IMPORTANT - If required, stop texturing in time to avoid overflow. The milk and
milk jug will be heated up via the steam. Be careful, while touching the milk jug
during texturing.
8. To start frothing, turn the steam dial clockwise. With the steam wand in correct
position, a vortex is generated in the milk.
9. When using a metal vessel: hold your hand at the bottom of the milk vessel
for feeling the temperature, which must get lukewarm. When using a porcelain vessel: let the steam function operate for 5 -10 seconds.
Then, carefully lower the vessel to bring the tip of the steam wand near the surface
of the milk. Steam and air build up the froth. When using a metal vessel, let the
appliance operate, until the vessel just gets too hot for touching it. Otherwise, let the
appliance operate for another 5 -10 seconds. While doing so, ensure that the milk
does not overflow.
WARNING – After texturing, the steam wand will be very hot. Hot steam and
hot water may escape even after closing the steam dial. Handle with care to avoid scalding! With your hands only touch the steam wand at the handle.
10. When the desired temperature or consistency is reached, BEFORE removing the
milk vessel, turn the steam dial back to the closed position “0” for stopping the
steam flow. Thereafter, place the milk vessel onto the warming tray.
11. Immediately, wipe the steam wand and tip with the damp cloth, ensuring not to touch the metal parts of the steam wand with your skin. By the handle, turn
the steam wand to the drip tray. Purge the steam wand. For this, repeatedly turn
the steam dial to and fro, producing some short steam blasts. If required, wipe
the steam wand again.
12. If you do not wish to use the steam function again, press the steam button for
switching back to the espresso function. The steam indicator gets dark.
83
EN
14. Consume the textured milk immediately, as milk froth collapses after a short time.
IMPORTANT - Do not attempt to extract espresso with the temperature of the water
system still above 100°C. Otherwise, the coffee powder is burnt and the coffee
gets bitter. Refer to the following section (‘Cooling Down to Extraction Temperature’).
15. If you wish to extract an espresso shortly after texturing, please cool down the
water system manually first.
16. If you do not wish to use the appliance again, press the power button to switch
off the appliance. Then unplug.
TIP - To reduce the risk of blockages, immerse the steam wand in a high vessel
filled with clear water, whenever the steam wand is not in use. Re-fill this vessel
every day.
COOLING DOWN TO EXTRACTION TEMPERATURE
IMPORTANT - After using the steam function, the water system is too hot for extracting espresso. Before starting an extraction, the water system has to cool down to the
correct extraction temperature of 90°C to 100°C (left handed to the espresso icon).
WARNING – Water and steam coming out of the steam wand during pur-
ging are very hot! Do not hold your hands or arms under or near the group head
or steam wand, when the steam dial is turned open. Even some time after purging
the water system, hot steam and hot water may escape from the group head and
steam wand.
If you wish to start an extraction immediately after using the steam function, you may
cool down the water system manually, according to the following instruction.
1. If required, press the steam button to deselect the steam function (steam button is
level with the power button, steam indicator is dark). With the water system still
at steam temperature, the temperature gauge shows a reading above 100°C
(right-handed to the espresso icon).
2. Ensure to turn the steam wand into a heat-resistant, sufficiently large, high vessel
(e.g. porcelain mug). Turn the steam dial counter-clockwise to the stop.
3. Press the espresso button. Steam and water will be given off via the steam
wand, cooling down the water system. Let the machine operate, until the temperature gauge reaches the espresso icon. Then press the espresso button again
for stopping the water flow.
84
EN
CAUTION – When the steam dial is not turned to the complete open position,
partly or in whole, water and steam may be given off via the group head.
4. Turn the steam dial back to “0”. The appliance is ready for an extraction again
(the espresso indicator is illuminated).
NOTE
If the appliance will be idle for a sufficiently long time duration, there is no need to
cool down the water system manually. As soon as the reading of the temperature
gauge drops below 100°C (left-handed to the espresso icon), the correct extraction temperature is reached again.
SOLVING PROBLEMS
If any problems occur during operation, you will find the solution in this chapter.
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Emergency stop?Unplug the appliance.
There is still a gap bet-
ween the portafilter and
filter basket.
You cannot install the portafilter at the group head.
The notch at the side wall
of the filter basket is not
in correct orientation.
The filter basket is bent.
The portafilter is not in the
correct position under the
group head.
Too much coffee powder
in the filter basket.
The filter basket is not
inserted correctly into the
portafilter.
Do not use violence! Turn the notch (protruding dot)
to the handle of the portafilter. Then try again. When in
correct orientation, the filter basket slides into the portafilter
without any resistance.
Replace the filter basket. Do not use any type of tool
for removing the filter basket from the portafilter! Get in contact with your vendor for replacement.
The handle of the portafilter must face to the 8 o'clock
position (front left side of the appliance) when attaching
the portafilter to the group head. If required, turn the
portafilter to and fro a little, while holding it in place at
the group head.
The tamped coffee powder may not protrude the MAX
marking at the filter basket. Scratch off some coffee powder. See: ‘Operation / Filling in Coffee Powder’).
There may be no gap between the portafilter and filter
basket. Turn the filter basket to the correct orientation for
inserting the filter basket into the portafilter (see: ‘Preparing the Appliance for Operation’).
85
EN
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
During operation you
notice an unpleasant
smell.
The appliance does not
work and/or no steam or
water/coffee is given off.
The clip at the handle of
the portafilter is folded up.
The appliance is used for
the very first time or after
an elongated period of
storage.
You did not purge the
water system sufficiently
after descaling.
A severe problem occurred.
The appliance is not live
or switched off.
The automatic shut-off has
been triggered.
The pump is working
audibly: Not enough
water in the water tank
or the water tank is not
installed correctly.
Extracting espresso:
The steam dial is not closed completely.
Hot water/steam
function: The steam
wand is clogged.
A severe problem occur-
red.
Fold back the clip into the portafilter handle. The clip is
used only, when hitting out the coffee puck after the
extraction cycle.
This is normal. Prepare the machine for operation via the
procedure, described in chapter ‘Before First Use’.
Purge the water system (see: ‘Care and Cleaning / Descaling the Appliance’).
If the problem persists after thoroughly purging the water
system, immediately switch off and unplug the appliance. Get in contact with your vendor for examination
and repair.
Switch on the appliance by pressing the power button.
Check whether the power indicator illuminates. If not,
ensure that the power supply outlet is live by connecting
a lamp.
After max. 30 minutes of being idle, the appliance switches off automatically. Press the power button to switch
on the appliance.
Immediately switch off the activated function!
Before operation, fill the water tank with at least 250 ml
of water. Ensure that the water tank is installed correctly at
the rear of the appliance. Without violence push the water
tank down (see: ‘Operation / Filling the Water Tank’).
For extracting espresso, the dot at the steam dial must
be turned clockwise to the stop (“0” position). Otherwise, the appliance cannot build up sufficient pressure at
the group head.
Clean the steam wand (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning the Steam Wand’).
Immediately switch off the appliance and unplug. Get in
contact with an authorized service centre for examination
and repair.
EN
86
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Water or steam escape
from the group head or
steam wand even when
no function is active.
Water accumulates under
or beneath the appliance.
The appliance heats up
the water system.
The steam function has
been activated recently.
The water system is still
on steam temperature.
The steam dial is not closed completely.
Excessive deposits of lime
in the water system.
The water tank is overfilled.
Water has been spilled,
when filling the water
tank.
Overflow of the drip tray. During operation, avoid overfilling the drip tray. Empty
Water or splashes given
off by the steam wand
run out at the rim of the
drip tray.
During heating, water and steam may escape in small
amounts. Especially, when selecting the steam function
by pressing the steam button immediately after making
an espresso, remaining water in the group head may
drip. This is normal.
Wait until the reading of the temperature gauge drops
below 100°C (espresso icon). If required, cool the water
system manually (see: ‘Cooling Down to Extraction Temperature’).
Turn the steam dial clockwise to the stop (position “0”).
Descale the appliance in time to avoid damage (see: ‘Care
and Cleaning / Descaling the Appliance’). Perhaps, you
need to shorten the intervals for descaling due to high
water hardness in your area.
Do not overfill the water tank. Observe the MAX filling
level (1200 ml; see: ‘Operation / Filling the Water
Tank’).
Ensure that the exterior of the water tank is dry, before
re-placing the water tank. You should avoid filling the
water tank, when it is still mounted, because the water
may be spilled quite easily. Removing the water tank for
filling is much more convenient (see: ‘Operation / Filling
the Water Tank’).
the drip tray in time.Remove the drip tray carefully and
avoid tilting the drip tray when pulling it out of the appliance. Ensure that the red filling indicator of the drip tray
can easily move up and down.
Even when the steam dial is closed (position “0”), water and
steam may escape. Thus, always turn the steam wand to the
drip tray or into a vessel, when the steam wand is not in use.
For purging, insert the steam wand into a suited vessel. Due
to the pressure produced by the appliance, some water could
run out at the front of the drip tray, when the steam wand is
turned to the drip tray. Wipe spilled water immediately.
87
EN
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
The appliance is live and
switched on (power indicator is illuminated), but
the extraction function
is not working correctly.
No water or not enough
water is given off the
group head.
The portafilter comes out
of the group head during
an extraction.
Water or espresso run
out at the rim of the portafilter.
The steam dial is not
closed correctly. The
appliance cannot build up
sufficient pressure at the
group head.
The water system is overheated.
Not enough water in the
water tank or the water tank
is not installed correctly.
The portafilter is not
inserted correctly at the
group head.
There is coffee powder on
the rim of the filter basket
or on the sealing ring of
the group head.
The filter basket or portafilter are not inserted correctly at the group head.
There is coffee powder at
the filter basket rim.
Coffee powder is sticking
to the sealing ring in the
group head.
With the steam dial turned open, pressure is released via
the steam wand. Turn the steam dial clockwise to the
stop (position “0”). Then try again.
When the steam button is pressed, the appliance increases the water temperature. The water system will still
be overheated for a while after using the steam function.
Ensure to switch off the steam function (steam button is
level with the power button). Then cool down the water
system manually (see: ‘Operation / Cooling Down to
Extraction Temperature’).
Fill at least 250ml cold water into the water tank. Ensure
to install the water tank correctly (see: ‘Operation / Filling the Water Tank’).
Ensure that the portafilter is rotated to the right until the
handle is in right angle to the group head and is securely
locked in place.
Clean the rim of the filter basket after filling in coffee
powder to ensure a proper seal in group head. Check the
group head for residues of coffee powder (see: ‘Care and
Cleaning / Cleaning the Group Head’).
Ensure that there is no gap between the rim of the filter
basket and the rim of the portafilter.Ensure that the portafilter is rotated to the right until the handle is in right
angle to the group head. Ensure that the portafilter is
level and securely locked in place.
After filling, wipe excess coffee powder off the rim of the filter
basket to ensure a proper seal in the group head (see: ‘Operation / Filling in Coffee Powder’).
Clean the shower screen and sealing ring within the group
head (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning the Group
Head’).
EN
88
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
The pump continues to
operate, the steam is very
wet, the steam wand
leaks.
The coffee does not flow
from the group head OR
the coffee starts dripping too late (after 12
seconds) or too slowly OR
the coffee is very bitter
and dark.
Too much coffee powder
in the filter basket.
The coffee powder has
been tamped with too
much pressure.
The seal in the group head
is worn out or damaged.
You are using unsuited
water, which is affecting
how the machine is designed to function.
The water tank is empty
or not inserted correctly.
The steam function is
activated.
The water system is still
on steam temperature.
The reading of the temperature gauge is above
100!C (at the right side
of the espresso icon). May
be, the steam indicator is
illuminated.
The coffee powder is too
fine.
Too much coffee powder
in the filter basket.
Ensure that the tamped coffee powder in the filter basket
does not protrude the MAX marking. Scrape off surplus
coffee powder (see: ‘Operation / Filling in Coffee Powder’), then tamp the coffee powder and wipe the rim of
the portafilter and filter basket clean again.
Do not apply too much pressure when tamping the coffee
powder in the filter basket (see: ‘Tips for Best Results’).
Get in contact with an authorized service centre for examination and repair. Do not poke in the group
head with any hard or sharp-edged objects.
We recommend using cold tap water or low-mineral bottled
water. Do not use de-mineralized or highly filtered water. If
the problem persists, contact an authorized service centre.
Fill a sufficient amount of water into the water tank (at
least 250ml). Do not let the machine pump the water
tank completely empty. Push the water tank down at the
back of the appliance until the water tank lid levels up
with the top of the appliance (see: ‘Operation / Filling
the Water Tank’).
Ensure that the steam button is level with the power button and the espresso indicator is illuminated.
For producing steam, the appliance heats the water system to the significantly higher steam temperature. You
need to manually cool down the water system, before
extraction (see: ‘Operation / Cooling Down to Extraction
Temperature’).
Only use coffee powder suited for espresso machines
(see: ‘Tips for Best Results’).
Ensure that the tamped coffee powder does not protrude the MAX marking at the side wall of the filter basket
(see: ‘Operation / Filling in Coffee Powder’).
89
EN
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
The coffee flows out too
quickly and/or the coffee
is weak and watery.
When placing two cups
under the spouts of the
portafilter, the cups are
not filled evenly.
The coffee powder is tamped too firmly.
Excessive lime deposits in
the water system.
The filter basket is
clogged.
The coffee powder is stale
or too coarse.
Too little coffee powder in
the filter basket.
You applied too little pressure when tamping the
coffee powder in the filter
basket.
The extraction time is too
long.
The cups are not positioned correctly.
The filter basket has been
wet, before filling in the
coffee powder.
The appliance is not level. Ensure that the surface of your workplace is completely
Reduce the pressure applied when tamping the coffee
powder (see: ‘Tips for Best Results’).
Reduce the intervals for descale the espresso machine
(see: ‘Care and Cleaning / Descaling the Appliance’). If
the water hardness in your area is extremely high, it may
be better to use low-mineral table water (see: ‘Tips for
Best Results / The Water Quality’).
Clean the filter basket (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning
the Filter Basket and Portafilter’). Always remove used coffee powder immediately from the filter basket. Thereafter,
rinse the filter basket with hot water (see: ‘Operation /
After the Extraction’). If the problem persists after cleaning,
replace the filter basket. Contact your vendor.
Use fresh coffee beans and coffee powder with a grind size
suited for espresso machines. Pre-ground coffee powder is
labelled accordingly. Adjust the grind size of your coffee grinder somewhat finer (see: ‘Tips for Best Results’).
Use at least 1 measuring spoon of coffee powder (see:
‘Operation / Filling in Coffee Powder’). Stop the extraction
in time for adjusting the amount of extracted espresso to
the amount of coffee powder.
To press the coffee powder into the filter basket, apply a
sufficient pressure via the provided tamper at the handle of
the measuring spoon (see: ‘Operation / Filling in Coffee
Powder’).
The extraction is controlled manually. Terminate the
extraction in time by pressing the espresso button (see:
‘Operation / Starting the Extraction’).
Ensure that each cup is placed correctly below one of the
spouts. Otherwise, the espresso may run down at the
exterior of the cups.
Always dry the filter basket thoroughly, before filling it.
Otherwise, the water may run through at the rim of the
filter basket.
level.
EN
90
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
One spout of the portafilter is clogged.
The appliance is making
pulsing, whistling, and
pumping noises during
operation.
The machine is making an
unusual pumping noise.
The coffee is too cold.The required extraction
The filter basket sticks
to the group head, when
removing the portafilter.
The drip tray is full but the
filling indicator does not
come up.
This is normal and no reason for concern.
Not enough water in the
water tank.
The water tank is not
inserted correctly.
temperature has not been
reached already.
You did not pre-heat the
cups.
You did not pre-heat the
portafilter.
Making cappuccino or
latté: The milk is not hot
enough.
This may happen occasi-
onally.
The red float in the drip
tray is blocked.
The red float sticks below
the cup tray.
Clean the portafilter (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning
the Filter Basket and Portafilter’).
No action required.
Fill the water tank (at least 250 ml; see: ‘Operation /
Filling the Water Tank’).
Push the water tank down at the back of the appliance
until the water tank lid is level with the top of the appliance.
Before starting the extraction, wait until the water system
is heated sufficiently and the espresso indicator illuminates.
Rinse your cups and mugs via the hot water function, and
place your cups onto the warming plate, before starting
an extraction (see: ‘Operation / Pre-Heating’).
Pre-heat the portafilter and filter basket via the hot water
function (see: ‘Operation / Pre-Heating’).
Use a metal milk jug for texturing milk. During texturing,
hold your hand on the milk jug to feel the temperature
(see: ‘Operation / Texturing Milk’).
Install the portafilter again. Using the espresso function,
let the appliance give off some water via the group head.
Then remove the portafilter.
After emptying the drip tray, ensure that the float can
easily move up and down. Wash the drip tray, when residues of coffee powder block the float. (see: ‘Care and
Cleaning / Cleaning the Drip Tray’). Ensure that the float
does not stick under the cup tray.
When in correct orientation, the wide opening at the front
side of the cup tray is exactly above the red dot of the filling indicator. If not, turn the cup tray accordingly.
91
EN
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
Mit der Milchschaumdüse arbeiten
No froth or only poor milk
froth.
The steam function is not
selected and/or the steam
temperature is not reached.
The water tank is empty
or not installed correctly.
Ensure that the steam button is pressed. Wait until the
water system is heated to steam temperature and the
steam indicator illuminates.
Fill at least 250 ml fresh water into the water tank. Ensure that the water tank is installed correctly (see: ‘Operation / Filling the Water Tank’).
During texturing, the temperature in the water system dropped too far.
During operation, the temperature of the water system
drops, due to cold water flowing through. Turn the steam
dial back to the closed position (“0”) and wait until
the water system reaches the steam temperature again
(steam button illuminates). If required, continue texturing. Always use the provided milk jug and texture milk
in portions of approx. 100 ml milk.
The steam wand is
clogged.
Even an obstacle that is only narrowing down the steam
flow in the steam wand has great influence on the
results. Leave the steam wand cool down and clean the
steam wand (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning the
Steam Wand’).
The fat content of the milk
is too low.
The milk is not fresh and/
or not cold enough.
Perhaps you used low-fat milk. Try milk with at least 2%
fat (e.g. whole milk).
Use refrigerated and really fresh milk for texturing (see:
‘Tips for Best Results / Tips for Texturing Milk’).
Too much milk.The capacity of the water system is suitable for texturing
approx. 100ml milk (suitable for 1 cappuccino). When
you wish to texture more, divide the required amount
into portions.
Different brands and
types of milk and milk
You may need to adapt the texturing procedure. Give it
a try.
alternatives will texture
differently.
You stopped texturing prematurely.
The texturing process needs some time. Leave the appli-
ance operate until the desired quantity of froth is produ-
ced. If required, wait until the water system reached the
steam temperature again and continue texturing immedi-
ately thereafter.
EN
92
ProblemMögliche UrsachenDie Lösung des Problems
You need to improve your
texturing procedure.
The milk jug overflows
with large bubbles that
collapse almost
immediately.
The milk has a stale taste. The milk is not fresh and/
You need to improve your
texturing procedure.
The fat content of the milk
is too low.
or not cold enough.
The steam wand is not
clean.
The water in the water
tank is stale.
Proceed according to the instructions in the sections ‘Ope-
ration / Texturing Milk’ and ‘Tips for Best Results / Tips
for Texturing Milk’. Perhaps, you must try little variations
of the procedure.
Proceed according to the instructions in the sections ‘Ope-
ration / Texturing Milk’ and ‘Tips for Best Results / Tips
for Texturing Milk’. Try to get small bubbles. Try little
variations of the procedure.
Perhaps you used low-fat milk. Try milk with at least 2%
fat (e.g. whole milk).
Use refrigerated and really fresh milk for texturing (see:
‘Operation / Texturing Milk’).
Remove the black sleeve and clean the sleeve and steam
wand thoroughly (see: ‘Care and Cleaning / Cleaning the
Steam Wand’).
At the least, empty the water tank and fill the water tank
with cold fresh water every day (see: ‘Operation / Filling
the Water Tank’). Only use fresh tap water. Let some
water run out, before filling the water tank.
CARE AND CLEANING
WARNING – Always ensure that the appliance and all its parts and acces-
sories are out of reach of young children. The lower part of the group head, as
well as the portafilter, filter basket, and steam wand will get very hot during operation and shortly thereafter and steam and hot water may escape. Handle with
care to avoid scalds. Always switch OFF the appliance (press the power button),
then unplug the appliance, and leave the appliance cool down before cleaning
the appliance. Additionally, empty the drip tray and the water tank before moving
the appliance. Adhere to the following instructions for cleaning the appliance and
observe all given safety hints. Do not attempt to move the appliance or disassemble any parts during operation. Do not clean the appliance or power cord in an automatic dishwasher! Do not immerse the housing, power plug, or power cord
in water or any other liquid, to avoid hazards due to electric shock and damage.
Do not spill or drip any liquids on the housing and power cord to avoid risk of
overheating, fire, and electric shock.
93
EN
Do not use violence. Do not use any abrasive cleaners or cleaning pads (e.g. metal
scouring pads) for cleaning the appliance or any part of it, to avoid damage to the
surfaces. For cleaning, do not use any hard or sharp-edged foreign objects, except
for a needle or thin wire, you may use only for opening the hole in the steam wand.
Hygienic cleaning is performed according to the following instructions.
IMPORTANT - If the water hardness of the water used for the machine is high (above 350 mg/L), you should descale the appliance in shorter intervals (see: ‘Descaling the Appliance’). You can get information on the water hardness via your local
water works or the bottling plant (when using table water).
CLEANING THE WATER TANK
We recommend cleaning the water tank regularly for maintaining the good performance of the appliance. Additionally, this will avoid surplus lime deposits in the
water system and the build-up of algae in the water tank.
CAUTION – Handle the water tank with care to avoid damage to the hinges
of the lid and the valve at the bottom. Do not poke in the valve.
IMPORTANT - When removing the water tank from the machine, do not tilt the water
tank, and do not attempt to move it sidewise. This could damage the valves of the
water tank and water system of the appliance. Only move the water tank vertically.
1. Ensure that the machine is unplugged, and cooled down to room temperature.
2. Remove the water tank at the rear of the machine. For this, fold out the water
tank handle at the rear and, by the handle, pull the water tank vertically upwards
and out. Empty the water tank.
3. Wash the water tank with warm dishwater and a soft nylon brush.
NOTE
You may clean the water tank in an automatic dishwasher. For this, place the
water tank with the lid open upside down on the upper rack. However, be aware
that the surface of the water tank could get scratched and opaque, when coming
in contact with other items in the dishwasher during the cleaning cycle. After cleaning, do not forget to rinse the interior of the water tank with clear tap water for
removing any residues of the cleaning agents.
4. In any case, after cleaning thoroughly rinse the water tank with clear tap water.
Wipe dry the exterior of the water tank thoroughly.
94
EN
5. If you wish to use the appliance shortly after cleaning, fill the water tank up to
the MAX filling level. If the appliance will be not in use for an elongated time,
wipe dry even the interior of the water tank and, with the lid open, leave the
water tank dry naturally for some hours.
6. Hold the water tank by the handle and let the water tank slide down at the
rear of the machine (see: ‘Operation / Filling the Water Tank’). Close the lid
and gently push down the water tank. The valve at the bottom of the water tank
opens automatically.
CLEANING THE STEAM WAND
WARNING - RISK OF BURNS ! During use and even shortly thereafter, hot
water and steam could escape from the steam wand and the metal parts of the
steam wand may be hot. Do not touch the metal parts of the steam wand with your
skin or any delicate objects, while the steam wand is still hot. Ensure to turn the steam
wand to the drip tray or in a suited vessel, when the steam wand is not in use.
Immediately after texturing milk, wipe residues of milk from the steam wand (see
below: ‘Immediately After Use’). Additionally, for ensuring long-lasting high performance of the steam wand, regularly follow the instructions on thorough cleaning of
the steam wand (see: ‘Cleaning the Steam Wand Thoroughly’).
Immediately After Use
IMPORTANT - After texturing milk, to maintain good performance of the steam
wand, always immediately wipe off residues of milk from the steam wand. Otherwise, the milk texturing performance may be affected due to residues of fat and
proteins on the steam wand and/or blockage of the steam nozzle within the steam
wand tip. Dried-on milk residues may cause a stale taste of the milk.
NOTE
You reduce the risk that milk residues block the steam nozzle, when inserting the steam
wand in a high vessel filled with clear water, when the steam wand is not in use.
1. Remove the black sleeve from the steam wand by pulling it down.
2. Carefully wipe the steam wand tip using a soft moist cloth. Ensure not to touch
the metal parts of the steam wand with your skin.
3. Rinse the interior of the black sleeve with hot water.
4. Re-place the black sleeve and, by the handle, turn the steam wand into a heatresistant high vessel.
95
EN
5. Repeatedly turn the steam dial to and fro for purging the steam wand via short
steam blasts. Then turn the steam dial back to “0”.
NOTE
When texturing milk, even with the nozzle blocked only partially the ability of the
steam wand to satisfyingly texture milk may be affect. If the water only drips from
the steam wand, the nozzle in the steam wand tip may be clogged. Proceed
according to the following instructions to remove the obstacle. However, in any
case, you should perform thorough cleaning regularly (see: ‘Cleaning the Steam
Wand Thoroughly’).
Cleaning the Steam Wand Thoroughly
NOTE
For maintaining a good performance and avoiding a stale taste of the milk, we
recommend to perform the following method at least at the end of the day.
1. After usage, leave the steam wand cool down completely.
2. Remove the black sleeve by pulling it down. Clean the stainless steel tube of the
steam wand using a clean cloth moistened with warm dishwater.
3. Clean the black sleeve using a small bottle brush and warm dishwater. Rinse
thoroughly with clear water.
4. Fill some hot dishwater into a sufficient high vessel and insert the steam wand
into the dishwater. Leave the steam wand soak for 10 - 20 minutes.
5. Take the steam wand out of the solution. The nozzle at the tip of the steam wand
is a small hole. If required, insert a needle or thin wire carefully into the nozzle
to remove any obstacles.
6. Wipe the tube of the steam wand via a soft moistened cloth for removing any
remaining residues of milk.
7. Prepare the appliance for operation (see: ‘Operation / Preparing the Appliance
for Operation’). Wait until the espresso indicator illuminates. Insert the steam
wand into a sufficiently high, heat-resistant vessel.
8. Keep your hands away from the steam wand and turn the steam dial counterclockwise to the stop. Then press the espresso button to give off hot water
for purging the opening in the steam wand tip. Let the appliance operate for
approx. 5 seconds. Then press the espresso button again to stop the water flow.
Turn the steam dial back to „0“.
96
EN
NOTE
The water should flow in a strong and stable jet. If not, repeat steps 4 to 8.
9. Wait until the steam wand cooled down. Then thoroughly wipe the tube of the
steam wand using a soft cloth and clear water.
10. Re-place the black sleeve. Turn the steam wand over the drip tray or into a vessel, when it is not in use.
CLEANING THE FILTER BASKET AND PORTAFILTER
1. Rinse the filter basket and portafilter with hot water after each coffee making
session to remove all residues of coffee grinds and oils. For this, you may use
the hot water function of the appliance (see: ‘Operation / Hot Water’).
2. If the holes in the filter basket became blocked, soak the filter basket and portafilter in hot dishwater for approx. 20 minutes.
3. After soaking, brush the mesh via a soft brush. Rinse thoroughly with clear water.
CLEANING THE GROUP HEAD
After each coffee making session we recommend to run water through the group
head via the extraction function but without any coffee powder, to rinse out residual
coffee particles. When the machine is ready for operation, simply press the espresso button and let the machine operate for some seconds. You may place a suitable
vessel under the group head or let the water drip into the drip tray.
If the machine will not be used for an elongated time, you should clean the splash
screen and the sealing ring of the group head to avoid that residues of coffee grinds
dry on these parts.
NOTE
The sealing ring of the group head lays around the splash screen at the bottom of
the group head. With residues of coffee powder sticking to the sealing ring, the
portafilter cannot be installed leak-free at the group head and the hot water runs
out at the rim of the portafilter. For checking the splash screen and sealing ring,
we recommend to hold a small mirror under the group head.
CAUTION – Do not poke with any hard or sharp-edged objects in the group
head to avoid damage.
97
EN
NOTE
The temperature gauge is operated independently and shows the actual temperature
of the water system even when the appliance is unplugged. Thus, via the temperature gauge, you can check, whether the water system cooled down sufficiently.
1. Switch off the appliance and unplug. Wait until the temperature reading dropped below 40°C (approx. 30 minutes).
2. Use a small SOFT nylon brush for removing any particles from the splash screen
and the sealing ring of the group head.
3. Then carefully wipe the bottom of the group head using a soft, fluff-free, damp cloth.
4. Ensure that the water tank is filled and the drip tray is empty. Ensure that the
espresso button and steam button are NOT pressed (level off with the power
button) and the steam dial is closed (position “0”). Connect the appliance to the
mains power supply and press the power button for switching on. Wait until the
green espresso indicator illuminates.
5. Purge the splash screen within the group head by pressing the espresso button
repeatedly for letting hot water flow through the group head in some short cycles.
6. Before continuing according to the following sections: switch off and unplug the
appliance. Wait for the appliance to cool down.
CLEANING THE DRIP TRAY
The drip tray should be removed at the latest, when the filling indicator comes up.
Empty and clean the drip tray daily after switching off the appliance.
IMPORTANT - The water in the drip tray may be hot. Handle with care. Carefully
pull out the drip tray to avoid spilling water onto the base of the appliance. This
holds especially when the drip tray is full up. For cleaning, do not use abrasive
cleaners, pads or cloths, which can scratch the surfaces.
1. Grasp the drip tray at both sides and, holding the drip tray level, carefully pull
the drip tray upwards a little. Then take the drip tray out of the appliance. Remove the cup tray.
2. Empty the drip tray in the sink. Dispose of residues of coffee powder in domestic
waste.
IMPORTANT - There are two small pins holding the float of the filling indicator in
place. When the float does not move freely up and down, you may take out the
float for cleaning the guiding posts of the float.
98
EN
3. If required, remove the red float of the filling indicator by simply pulling it upwards.
When doing so, ensure that the small black pins do not get lost. Place the pins aside.
4. Wash the drip tray, float, and cup tray in warm dishwater using a soft cloth.
Wipe dry all parts.
5. If required, put the float of the filling indicator onto the two guiding posts in the
drip tray and fix the float by inserting the pins into the posts.
IMPORTANT - Ensure to insert the cup tray in correct orientation. There is a somewhat wider hole at one side that must be placed over the red dot of the filling
indicator. Otherwise, the filling indicator cannot work.
6. Replace the cup tray. To ensure correct functioning of the filling indicator, check
whether the filling indicator can move freely up and down without sticking under
the cup tray. If required, turn the cup tray upside down.
IMPORTANT - There are 2 holes within the base of the appliance and to pins at
the bottom of the drip tray. For mounting the drip tray, the pins must be inserted into
the holes. Do not operate the appliance without the drip tray inserted correctly.
7. Re-place the drip tray and carefully press the drip tray down for fixing it in the
base of the appliance. Ensure that the drip tray is standing stable and without
slipping or wobbling.
CLEANING THE HOUSING AND WARMING PLATE
IMPORTANT - Do not use abrasive cleaners, pads or cloths, which could scratch
the surfaces.
The exterior of the appliance, power cord, and warming tray can be cleaned with
a soft, damp cloth. Polish with a soft, dry cloth.
DESCALING THE APPLIANCE
To ensure optimum performance and for protection against damage the appliance
must be descaled regularly (every 2 - 6 weeks). The required frequency of descaling
depends on the water hardness of the water used and the frequency of usage of the
machine. Information on the water hardness may be given by your local water works
or the bottling plant. For descaling strictly adhere to the instructions given in this section.
NOTE
There is no liability claim of the purchaser for any damage caused by excessive
lime deposits within the machine or by the usage of unsuited descaling solutions.
99
EN
CAUTION – Only use the descaling solutions recommended in this booklet to avo-
id damage to your health and/or damage to the machine due to harmful chemicals.
It is best to use the Gastroback Premium Descaler (Art.- No.: 98175), containing special additives for preserving the metal surfaces thus maintaining high performance of
our machines. Use 50 ml of the Gastroback Premium Descaler filled up to 1200 ml
with clear water. Alternatively, you may use plain vinegar (approx. 4% acetic acid).
Mix approx. 300 ml vinegar with 900 ml water.
WARNING – During the descaling process hot water could drip from the
group head and steam wand. After descaling, always empty and rinse the drip
tray (see: ‘Cleaning the Drip Tray’). Always ensure good ventilation during descaling. Do not aspire the vapours of any type of descaling solution to avoid inju-
ries to your aspiration tract.
1. Switch off the appliance via the power button and unplug. Then clean the appliance (see above). Prepare 1200 ml descaling solution.
2. Pull the water tank upwards and out of the appliance and empty the water tank.
Then fill the descaling solution into the water tank. Re-place the water tank (see:
‘Operation / Filling the Water Tank’).
3. Ensure that the drip tray is empty and inserted correctly. Place a heat-resistant
bowl of sufficient size (at least 300 ml) under the group head and direct the
steam wand into the bowl.
4. Plug in the power plug and switch on the appliance. Wait until the espresso
button illuminates.
5. Press the espresso button and wait until the appliance gave off approx
250 - 300 ml via the group head. Press the espresso button again to stop the
water flow. If required, empty the bowl and replace it. Wait until the espresso
indicator illuminates again.
6. Ensure that the steam wand is pointing into the bowl. Then turn the steam dial
counter-clockwise to the stop. Press the espresso button and let the appliance
give off 250 - 300 ml. Then press the espresso button again for stopping the
water flow. Turn the steam dial clockwise back to “0”. If required, empty the
bowl and replace it. Wait until the espresso indicator illuminates again.
IMPORTANT - Do not allow the machine to completely empty the water tank to
avoid damage to the pump!
7. Repeat the steps 5 and 6 monitoring the filling level in the water tank. Terminate the procedure, when the filling level dropped to approx 2 cm (1 inch).
100
EN
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.