Nello scegliere il nuovo WILD H.P. 300 RV. lei è appena entrato a far parte della famiglia GAS GAS e, come
utente della marca numero uno di moto fuoristrada, merita la distinta accoglienza che desideriamo offrirle,
sia nella nostra relazione post vendita sia nelle spiegazioni che offriamo in questo libretto.
Il nostro WILD H.P. 300. RV. è un quadriciclo sportivo progettato per uso agonistico. Con esso, lei potrà
apprezzare l'alto grado di perfezione tecnica ed affidabilità, in aggiunta al curato design ed alle sue alte
prestazioni.
Questo manuale le fornirà le informazioni necessarie ad una corretta conoscenza delle caratteristiche e
dell’utilizzo del veicolo. Inoltre include importanti indicazioni sulla sicurezza e fornisce informazioni sulle
tecniche e sulle competenze specifiche necessarie alla conduzione del veicolo, nonché sulle procedure di
base per la manutenzione e i controlli necessari.
Grazie per la sua fiducia e benvenuto in GAS GAS Motos.
-3-
AVVERTENZE GENERALI
Legga attentamente questo manuale. In esso si espongono tutti gli
accorgimenti che devono contribuire alla sua sicurezza e a quella
di terzi, oltre a garantire la corretta conservazione e manutenzione
del quadriciclo GAS GAS da lei acquistato.
LEGGA INTEGRALMENTE IL PRESENTE MANUALE PRIMA DI
UTILIZZARE IL VEICOLO.
PROTEGGERE IL FUTURO DEL SUO SPORT EQUIVALE A
USARE LEGALMENTE DEL SUO QUADRICICLO, ESSENDO
CONSAPEVOLI SULL'AMBIENTE E RISPETTANDO I DIRITTI
ALTRUI.
La guida dei quadricicli è uno sport fantastico, e speriamo
che possa goderlo pienamente.
Informazioni importanti sul presente manuale
Le informazioni di particolare rilevanza vengono segnalate, nel
presente manuale, con le seguenti annotazioni:
AVVERTENZA
Dalla mancata osservanza delle istruzioni di AVVERTENZA possono
derivare gravi lesioni, addirittura mortali, per il conducente del veicolo,
le persone che si trovino nelle vicinanze o i tecnici adetti
alla sua ispezione o riparazione.
PERICOLO
Questo simbolo distingue istruzioni o procedure che, qualora
non vengano rispettate scrupolosamente, possono danneggiare o
distruggere l'attrezzatura.
NOTA
Questo simbolo fa riferimento a punti di speciale interesse per
una maggior efficienza e un funzionamento idoneo del veicolo.
Una guida inadeguata può essere causa di problemi
all'ambiente e conflitti con altre persone. Una guida responsabile
del suo quadriciclo assicurerà che questi problemi o conflitti non
sorgano.
Questo manuale è stato elaborato con i dati e le specifiche
disponibili al momento della sua redazione. Qualsiasi differenze
che lei possa notare nel suo veicolo dovrà attribuirsi a miglioramenti
nella produzione e nella qualità del prodotto. La GAS GAS MOTOS,
S.A. migliora costantemente i suoi veicoli affinché lei possa usufruire
del meglio.
- Manuale di garanzia................................................................65
-6-
SPECIFICHE
MOTORE
Cilindrata:
Tipo:
Impianto di raffreddamento:
Alesaggio e corsa:
Carburatore:
Accensione:
Frizione:
Scatola del cambio:
Trasmissione:
Potenza:
294,7 cc
Monoclindrico due tempi con ammissione a lamelle direttamente al carter e
alla valvola di scarico.
Liquida
72 x 72 mm
Keihin PWK 38 mm
Ducati Energia Reverse System
Multidisco a comando idraulico
6 marce
Primaria ad ingranaggi, secondaria a catena
50,6 CV. a 7.340 rpm / 5,02 mkg a 6.890 rpm
TELAIO
Telaio:
Sospensione anteriore:
Sospensione posteriore:
Freno anteriore:
Freno posteriore:
Cerchioni:
Pneumatici anteriori:
Pneumatici posteriori:
Pedale avviamento:
Carter motore, disco e corona:
DIMENSIONI
Distanza tra assi:
Larghezza totale:
Peso a vuoto:
Capacità serbatoio:
Multitubolare a doppio cuneo, fabbricato in Acciaio Cr-Mo.
Bracci trapezoidali con 2 ammortizzatori multiregolabili ÖHLINS.
Forcellone fabbricato in lega d'alluminio, senza saldature.
Sistema progressivo,con ammortizzatore multiregolabile ÖHLINS.
2 dischi autoventilati di 180 mm con pinza flottante a doppio pistone BREMBO.
Disco autoventilato di 220 mm con pinza flottante a doppio pistone BREMBO.
Alluminio
21 x 7,00 – 10”
20 x 11,00 – 9”
Alluminio fucinato
Lega d'alluminio, fibra
1.280 mm
1.200 mm
165 Kg
18 litri
-7-
INFORMAZIONI RIGUARDO LA SICUREZZA
Il QUAD non è un giocattolo: la sua guida può essere pericolosa.
Il QUAD si guida in modo diverso agli altri veicoli, come le
vetture o le motociclette. Rapidamente può avvenire una
collisione oppure un ribaltamento, anche nel corso di manovre di
routine come giri, guida in pendenza od attraversamento di ostacoli,
se non si prendono le opportune precauzioni.
AVVERTENZA
Se queste istruzioni non vengono seguite, si possono subire gravi
lesioni perfino mortali.
- Non guidare mai il QUAD se precedentemente non sono stati letti
i seguenti punti: "Informazione riguardante la sua sicurezza", "Uso
del QUAD" e "Principali componenti del QUAD". Anche per un
esperto pilota di quadricicli, non tutte le marche e modelli sono uguali
e pertanto è necessario conoscere a fondo la macchina prima
d'iniziare il primo giro.
- Non è permesso trasportare un passeggero, neanche è equipaggiato
a tal fine.
- Sedersi correttamente, con le due mani sorreggendo il manubrio,
i due piedi sulle pedane e la schiena dritta.
- Moderi la velocità in base alla sua tecnica, esperienza, condizioni
atmosferiche o condizioni del terreno.
- Sia prudente con i cambiamenti del terreno e moderi la velocità
quando non sia familiarizzato con loro.
- Esegua sempre le consuetudinarie ispezioni descritte in
questo manuale prima di uscire con il quadriciclo, per assicurarsi
che si trova in sicure condizioni di funzionamento.
- La guida di un QUAD non è simile a quella di nessun altro veicolo,
e lo noterà specialmente nei giri. Fare pratica precedentemente in
un terreno piatto, ampio e senza la presenza di altri veicoli. Legga
i consigli inclusi in questo manuale nella sezione "Uso del QUAD".
- Lo stesso accadrà con le pendenze ripide sia se le
sale come se le scende. Inizi sempre con piccole pendenze
e man mano aumenti la difficoltà. Consigli su questo argomento
vengono riportati nella sezione precedente.
- Attuare la procedura descritta in questo manuale se si spegne il
motore. Se il motore si spegne ed il veicolo indietreggia, attenersi
alla procedura di frenata speciale descritta in questo manuale.
Scenda dalla parte ascendente della pendenza. Ricordi che
viene prima la sua sicurezza e dopo quella della macchina, è
importante che tenga sempre presente questa priorità.
- Per attraversare una pendenza si sposti verso la parte
ascendente, legga i consigli di questo manuale riguardo questo
argomento. Eviti le pendenze troppo scivolose o con superfici instabili.
- Non tentate mai di superare grandi ostacoli, come rocce o
tronchi, non è una macchina adeguata per farlo e potrebbe
danneggiarla e/o lesionarsi.
- Non esegua derapate se non domina correttamente questa tecnica,
potrebbe essere pericoloso. Come previamente accennato,
provi prima su di una superficie piatta, ampia e senza ostacoli e
segua i consigli descritti in questo manuale. Mai deve perdere il
controllo della macchina.
-8-
- Questo quadriciclo è stato progettato per attraversare corsi d'acqua
aventi una profondità massima di 35 cm. Non usare la macchina
nelle rapide, leggere accuratamente le istruzioni riguardanti la guida
su questo terreno.Tenga presente che i freni, se bagnati, perdono
la loro capacità di frenata. Uscendo dall'acqua, azioni i freni diverse
volte affinché si asciughino più velocemente.
- Impieghi sempre le misure e tipi di pneumatici descritti in questo
manuale.
AVVERTENZA
-Spegnere sempre il motore quando si fa rifornimento.
- Durante il rifornimento non fumare, la benzina è altamente
infiammabile ed in certe circostanze può esplodere. Spegnere
sempre il motore. Verificare che l’area si correttamente ventilata e
priva di materiali infiammabili o scintille; includendosi anche le fonti
di luce. La benzina potrebbe incendiarsi e provocarle ustioni. Accertarsi
che non cada benzina sul motore, tubo di scarico o sul silenziatore.
- Quando si transporta il QUAD su di un rimorchio, assicurarsi
che sempre si trovi in posizione verticale e che il rubinetto del
carburante sia sulla posizione "OFF" (Chiuso). Altrimenti, potrebbero
verificarsi fughe dal carburatore o dal serbatoio carburante.
- Le benzina è tossica. In caso d'ingestione della benzina,
oppure abbondante inalazione dei suoi vapori o schizzi del carburante
sugli occhi, consultare immediatamente il medico. Se si versasse
benzina sulla pelle, lavarsi con acqua e sapone. Qualora si versasse
sugli abiti, cambiarsi gli indumenti.
- Guidare sempre la macchina in una zona con buona ventilazione.
Non avviare, né mantenere il motore avviato in un ambiente chiuso.
I gas di scarico sono nocivi e possono provocare svenimenti
e perfino la morte in poco tempo.
-9-
INFORMAZIONE IMPORTANTE
Il quadriciclo esce dallo stabilimento con alcuni componenti smontati,
in modo da facilitarne il trasporto. Il concessionario della distribuzione
è incaricato di montare i componenti; a lei sarà consegnato il QUAD
pronto all'uso. Quindi, questa sezione è a titolo informativo.
Troverà un kit per regolare il carburatore, queste regolazioni
dovranno essere eseguite da un esperto e soltanto quando
occorre. Il carburatore viene tarato correttamente, quindi
non occorrerà che eseguano cambiamenti.
Inoltre, è in dotazione una chiave per regolare la catena e per
centrare l'asse del forcellone. Non la smarrisca, è molto
utile.
4
1
2
3
4
6
5
NUMERO D'IDENTIFICAZIONE
Annotare il numero d'identificazione del veicolo (n. di serie),
l'informazione riportata sull'etichetta di modello e quella
d'identificazione delle chiavi, sugli spazi designati, onde facilitare la
prassi quando richieda pezzi di ricambio oppure come riferimento
nell'ipotesi di furto del veicolo.
Numero di serie
Si trova (A) stampato sul frontale. Mostra il numero di telaio
col quale è registrato il veicolo.
7
5. Chiave regolazione
catena ed asse
forcellone.
6. Getto minimo
7. Getto massimo.
8. Spillo conico.
8
1. Carter catena.
2. Carter forcellone.
3. Set pedane
4. Protezioni per i piedi.
N. SERIE
-10-
Il numero di serie del veicolo viene impiegato per l'identificazione
della sua macchina.
(A)
NOTA
(B)
P. OMOLOGAZIONE
Numero identificazione chiavi
Il quadriciclo ha 2 paia di chiavi. La prima (C) nonché quella più
importante è quella di avviamento, e la seconda (D) apre
il serbatoio della benzina e la sella. Il numero d'identificazione
è riportato sul raccordo delle chiavi, come illustrato
nell'immagine. Nella chiave di avviamento (C) il numero
d'identificazione è inciso sulla chiave. Questo numero può essere
impiegato per richiedere, in caso di smarrimento, una nuova chiave.
(D)
Targhetta omologazione
Il quadriciclo incorpora la relativa targhetta di omologazione (B),
dove risulta il numero di serie, stampato anche sul frontale,
i cui dati devono coincidere con la documentazione. Raccomandiamo
di annotare i dati nel riquadro. E E
21- Forcellone
22- Tubo di scarico
23- Liquido freni anteriori
24- Pedale di avviamento
25- Pedale del freno
26- Scarico
-13-
PARTI PRINCIPALI DEL QUAD
LUCI
CHIAVE DI AVVIAMENTO
La chiave (A) è ubicata sulla parte anteriore del manubrio. Per
inserire il contatto girare la chiave in senso orario fino alla posizione
"ON". Girare la chiave in senso antiorario per disinserire il contatto,
fino alla posizione "OFF".
(A)
PEDALE DI AVVIAMENTO
Il pedale (B) è posto sulla parte destra del quadriciclo, e si
trova in posizione di riposo, tirare giù pedale fino a quando rimane
in posizione di azionamento.
Azionare il pedale di avviamento per avviare il QUAD.
(B)
Il faro e il fanale posteriore possono accendersi soltanto a
motore avviato.
Luci abbaglianti
Luci anabbaglianti
Senza luci
(C). Interruttore luci.(D). Commutatore
abbaglianti-anabbaglianti.(E). Lampeggio abbaglianti.(F). Indicatori di direzione.(G). Clacson.
Per accendere gli anabbaglianti ( ) scorrere l'interruttore (C) fino
alla posizione ( ).
Per accendere gli abbaglianti ( ) premere sul commutatore rosso
(D). Sul quadro strumenti si accende la spia degli abbaglianti.( ).
NOTA
(E)
L'interruttore (C) è
scorrevole e permette tre
posizioni, lo troviamo sulla
posizione "OFF".
(C)(D)
(F)
(G)
Una volta avviato, inserire la sicura del pedale di avviamento.
Per spegnere le luci scorrere l'interruttore fino alla posizione .
-14-
Gli indicatori di direzione (F) sono posti sulla parte inferiore della
stessa manopola sinistra. Nello spostare l'interruttore verso
destra, l'indicatore destro viene messo in funzione ed
allo stesso modo quando si sposta verso sinistra, azionerà quello
sinistro.
Nella stessa ubicazione si trova anche il pulsante del clacson (G).
LAMPEGGIANTI DI EMERGENZA
(I)
Pulsante posto sulla parte anteriore del quadriciclo (H), davanti
al manubrio. Funziona anche con l'accensione disinserita.
Quando è collegato, si accende la relativa spia posta sul pulsante.
NOTA
Osservare le disposizioni legali di ogni stato, riguardo l'impiego
di queste luci.
(H)
MANOPOLA DELL'ACCELERATORE
Prima di avviare il motore, verificare che l'acceleratore
funziona liberamente (I). Accertarsi che ritorna sulla posizione
del minimo quando si rilascia la manetta. La manetta è dotata di
una molla di ritorno che fa diminuire la velocità ed il motore torna
al minimo quando si toglie la mano dalla manetta dell'acceleratore.
AVVERTENZA
Se l'acceleratore non funziona correttamente, può rendersi difficile
aumentare o ridurre la velocità del veicolo secondo le proprie
intenzioni. Ciò può essere causa d'incidenti. Verificare il corretto
funzionamento dell'acceleratore prima di avviare il motore. Se
l'acceleratore non funziona liberamente, accertarsi della causa.
Correggere il problema prima d'impiegare la macchina, oppure
rivolgersi a un'officina specializzata.
LEVA DELLA FRIZIONE
La leva della frizione si trova a sinistra del manubrio.
Azionarla per innestare o disinnestare le marce (J).
Affinché la frizione funzioni regolarmente, la leva deve essere
azionata di scatto e rilasciata lentamente.
(J)
-15-
LEVA FRENO ANTERIORE
La leva del freno anteriore (A) si trova a destra del manubrio.
Azionarla per frenare con le ruote anteriori.
(A)
PEDALE FRENO POSTERIORE
(D)
(C)
L'estremità (C) verrà fissata al veicolo e l'estremità (D) verrà
saldamente fissata al pilota.
E' un cavo elastico. Un´estremità va fissata al veicolo
e l'altra al pilota, in modo che la parte del cavo che va fissata al
veicolo è sensibile ai bruschi movimenti e si stacca.
Quando si stacca, il motore automaticamente si spegne.
Il pedale del freno (B) si trova sul lato destro della parte inferiore
del telaio. Azionarlo per frenare con le ruote posteriori.
(B)
ARRESTO D'EMERGENZA
Il quadriciclo è dotato di un sistema di arresto d'emergenza. E' un
meccanismo che evita che il quadriciclo continui a funzionare qualora
il pilota cada.
(D)
Accertarsi di sbloccare il freno di parcheggio prima di
NOTA
azionare l'acceleratore.
E' raccomandabile legarsi il cavo ad una zona resistente poiché
è importante che quella parte del cavo non si stacchi in nessun caso.
(p.e. Il cavo potrebbe legarsi al pantalone, al giubbotto, ... al
polso... ma sempre deve essere una zona resistente).
AVVERTENZA
E' vietato l'uso del quadriciclo se previamente non è stato collegato
il sistema di arresto d'emergenza. Il mancato rispetto della presente
avvertenza potrebbe comportare gravi conseguenze.
-16-
PULSANTE RETROMARCIA
Il WILD H.P 300 RV. è dotato di retromarcia. Il pulsante per
la retromarcia (1) è posto nella zona centrale del manubrio.
(1)
AVVERTENZA
- Non azionare mai il pulsante della retromarcia quando il QUAD
è in movimento.
- Non azionare la leva d'avviamento quando il sistema della
retromarcia è inserito.
Per una più dettagliata informazione vedere la sezione "Inserire la
retromarcia", pag. 27
PEDALE CAMBIO
La macchina è equipaggiata con un cambio a 6 marce. Il
pedale del cambio (E) è posto al lato sinistro del motore e viene
azionato in combinazione con la frizione durante il cambio marce.
(E)
STARTER
Lo starter (F) è un meccanismo che favorisce il funzionamento del
motore quando è freddo. Il motore raggiungerà una temperatura
ottimale di funzionamento nel minimo tempo e senza danneggiarlo.
(F)
Per adoperarlo occorre tirare il pomello e, senza girare la manetta
del gas, procedere ad avviare il motore. Noterà che il motore si avvia
con un minimo più alto.
Trascorsi alcuni secondi, il motore avrà raggiunto una corretta
temperatura per l'uso e quindi potrà chiudere lo starter. Per disinserire
lo starter spingere il pomello fino in fondo.
NOTA
- Se il motore è ingolfato, avviare il motore con l'acceleratore
tutto aperto.
- Il QUAD può essere avviato anche con una marcia inserita se
si aziona la frizione.
TAPPO SERBATOIO CARBURANTE
Per togliere il tappo del serbatoio del carburante girare la chiave in
senso antiorario.
-17-
RUBINETTO DEL CARBURANTE
Questo rubinetto eroga il carburante al carburatore ed è posto sul
lato sinistro, sotto alla sella. Il rubinetto ha tre posizioni.
ON
Aperto
RES
Riserva
Nel rimontare la sella, accertarsi che rimanga saldamente
NOTA
fissata.
OFF
Chiuso
(A)
OFF: (chiuso) Con la leva in questa posizione, non circola il
carburante. Girare sempre la leva su questa posizione quando il
motore non è avviato.
ON: (aperto) Con la leva in questa posizione, circola il carburante
verso il carburatore. La guida normale va eseguita con la leva in
questa posizione.
RES: Indica riserva carburante. Se rimane senza carburante durante
la guida, girare la leva su questa posizione.
PERICOLO
Se è entrato in riserva, si rifornisca di carburante al più presto!
Dopo il rifornimento, riportare la leva del rubinetto carburante (A)
sulla posizione "ON" (aperto).
SELLA
Per rimuovere la sella, impiegate la stessa chiave impiegata per
aprire il tappo del carburante (B). Introdurre la chiave nella serratura
posta sul laterale destro del QUAD. Girare la chiave in senso orario
ed introduca la mano, dalla parte posteriore, tra la sella e la carcassa.
La sella si solleverà senza problema.
(B)
PROTEZIONE ANTERIORE
La protezione anteriore (C) fuoriesce dall'insieme del QUAD. Nel
caso di un incidente frontale con il nostro veicolo, la protezione
che è direttamente congiunta al telaio, ammortizzerà l'urto ed eviterà
considerevoli danni allo sterzo ed al resto del veicolo.
(C)
-18-
PROTEZIONE POSTERIORE
Allo stesso modo che la protezione anteriore, quella posteriore (D)
anche fuoriesce dall'insieme del quadriciclo. Questa protezione
eviterà il ribaltamento dalla parte posteriore, in quanto questo tipo
d'incidente potrebbe causare gravi lesioni.
(D)
ed i piedi scivolino fuori dai poggiapiedi. La loro larghezza favorirà
la libertà dei movimenti.
(E)
Se la pendenza è molto ripida, la protezione non sarà in grado
NOTA
di evitare il ribaltamento dalla parte posteriore, quindi sia
prudente nelle pendenze e vagli con cura il terreno.
SISTEMA DI STAFFE
AVVERTENZA
Il sistema delle staffe e dei protettori piedi è una protezione
imprescindibile per la guida sicura del QUAD. Il quadriciclo ha delle
ruote molto larghe e potrebbe facilmente trascinare sotto le ruote
la gamba e provocare gravi lesioni.
Il quadriciclo incorpora un paio di poggiapiedi (E) uno destro e l'altro
sinistro. I due poggiapiedi incorporano una rete. L'insieme proteggerà
dalle ruote, i piedi e le gambe, qualora si perda l'equilibrio
PROTEZIONI PER I PIEDI
-19-
(F)
Le protezioni per i
piedi (F) sono poste
tra i poggiapiedi e le
ruote e costituiscono
una protezione
aggiuntiva all´insieme
delle stafferiempiendo
questo vuoto si elimina
ogni possibilità di
danni agli arti inferiori
dalle ruote.
VERIFICHE DA ESEGUIRE PRIMA DI AVVIARE LA MACCHINA
AVVERTENZA
Occorre sempre ispezionare il QUAD ogni volta si utilizza, per
accertarsi che si trova in condizioni di funzionare senza pericolo.
Rispettare sempre le procedure ed i programmi d'ispezione e
manutenzione descritti in questo manuale. Se la macchina non viene
ispezionata, aumenta il rischio d'incidente o di guasto.
2
1
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
AVVERTENZA
Prima di circolare, verificare sempre i freni. Non guidare il
QUAD se siriscontra qualche problema ai freni o se è possibile
che si perda capacità di frenata in quanto può essere causa
d'incidente. Qualora sussista un problema che non può essere risolto
con le procedure di regolazione fornite in questo manuale, si rivolga
ad una officina specializzata affinché ispezionino il QUAD.
La usura del disco viene compensata automaticamente e non ha
effetti sulla leva del freno e neppure sul pedale. Quindi, soltanto
richiedono regolazione il gioco della leva del freno, la posizione
del pedale del freno e il relativo gioco.
Leva e pedale del freno
Verificare che non ci sia gioco nella leva del freno anteriore
(1). Se c'è gioco, verificare lo stato delle pastiglie dei freni e
vedere la sezione "Regolazioni e Manutenzione".
Verificare che non ci sia gioco nel pedale del freno (2).
Verificare se è corretta l'altezza del pedale del freno. Se l'altezza
del pedale è incorretta, rivolgersi ad una officina specializzata per
la sua regolazione.
Verificare l'azionamento della leva e del pedale. Si deve notare un
movimento regolare nonché una salda sensazione quando vengono
azionati i freni. Altrimenti, rivolgersi ad una officina specializzata per
ispezionare il veicolo.
Livello liquido dei freni
Verificare il livello del liquido dei freni. Aggiungere liquido se
necessario. (Vedere sezione "Manutenzione")
Liquido raccomandato D.O.T 3 oppure D.O.T. 4
NOTA
In stabilimento viene equipaggiato con liquido D.O.T 4.
Fughe liquido dei freni
Accertarsi che non ci sia una fuga di liquido dei freni attraverso le
guarnizoni delle tubazioni oppure dal serbatoio del liquido dei freni.
Azionare saldamente i freni durante un minuto. Nell'eventualità di
una fuga, rivolgersi ad una officina specializzata per ispezionare la
macchina.
-20-
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.