Todos os direitos reservados. Ao abrigo das leis de direitos de autor, este manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem autorização por escrito da Garmin. A Garmin reserva-se o
direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações no conteúdo deste manual, não sendo obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite
www.garmin.com para obter as actualizações mais recentes, assim como informações adicionais sobre a utilização deste produto.
Garmin®, o logótipo Garmin, zūmo®, inReach® e TracBack® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos EUA e noutros países. BaseCamp™, Garmin
Adventurous Routing™, Garmin Drive™, Garmin Explore™, Garmin Express™ e myTrends™ são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das respetivas subsidiárias. Estas marcas comerciais não
podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Garmin.
Android™ é uma marca comercial da Google Inc. Apple® e Mac® são marcas comerciais da Apple, Inc., registadas nos EUA e noutros países. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH
®
são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., sendo utilizadas pela Garmin sob licença. Foursquare® é uma marca comercial da Foursquare Labs, Inc. nos E.U.A. e noutros países. HISTORY® e o
logótipo H são marcas comerciais da A+E Networks e estão protegidos nos EUA e noutros países de todo o mundo. Todos os direitos reservados. Utilizado mediante autorização. microSD® e o
logótipo microSD são marcas comerciais da SD-3C, LLC. TripAdvisor® é uma marca comercial registada da TripAdvisor LLC. Windows® é uma marca comercial registada da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos da América e noutros países. Wi‑Fi® é uma marca comercial registada da Wi-Fi Alliance. Outras marcas comerciais e nomes de marcas são detidos pelos
respetivos proprietários.
Índice
Como começar............................................................... 1
Descrição geral do dispositivo.................................................... 1
Ligar e desligar o dispositivo...................................................... 1
Consulte no guia Informações importantes de segurança e do
produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
Estabeleça ligação a uma Wi‑Fi® rede (Ligar a uma rede
1
Wi‑Fi, página 21)(opcional).
Emparelhe o telemóvel e auricular Bluetooth® (Emparelhar o
2
telemóvel e o auricular, página 14) (opcional).
Atualize os mapas e o software no seu dispositivo
3
(Atualizações de produtos, página 22).
Adquira sinais de GPS (Adquirir sinais GPS, página 1).
4
Monte o dispositivo e ligue-o à alimentação.
5
Ajuste o brilho do ecrã (Ajustar o brilho do ecrã, página 1).
6
Navegue até ao seu destino (Iniciar uma rota, página 6).
7
Descrição geral do dispositivo
tecla de alimentação
Ranhura para cartão de memória microSD
Porta USB de alimentação e dados
Ligar e desligar o dispositivo
• Para ligar o dispositivo, prima o botão de alimentação ou
ligue o dispositivo à alimentação.
• Para colocar o dispositivo em modo de poupança de energia,
prima o botão de alimentação com o dispositivo ligado.
Em modo de poupança de energia, o ecrã está desligado e o
dispositivo utiliza muito pouca energia, mas pode ativar-se
instantaneamente para utilização.
Dica: pode carregar o dispositivo mais rapidamente
colocando-o no modo de poupança de energia enquanto
carrega a bateria.
• Para desligar o dispositivo por completo, mantenha o botão
de alimentação premido até aparecer uma mensagem no
ecrã e selecione Desligar.
A mensagem é apresentada depois de cinco segundos. Se
soltar o botão de alimentação antes de ser apresentada a
mensagem, o dispositivo entra em modo de poupança de
energia.
Adquirir sinais GPS
Quando liga o dispositivo de navegação, o recetor de GPS tem
de recolher dados de satélite e determinar a sua posição atual.
O tempo necessário para adquirir sinais de satélite varia com
base em vários fatores, incluindo a distância a que se encontra
da posição onde utilizou o seu dispositivo de navegação pela
última vez, se tem uma visão desimpedida do céu e há quanto
tempo utilizou o dispositivo de navegação pela última vez. Da
primeira vez que liga o dispositivo de navegação, pode demorar
vários minutos a adquirir sinais de satélite.
Ligue o dispositivo.
1
Aguarde enquanto o dispositivo localiza satélites.
2
®
Se necessário, dirija-se para uma área aberta, afastada de
3
edifícios altos e árvores.
na barra de estado indica a força do sinal de satélite.
Quando pelo menos metade das barras estão preenchidas, o
dispositivo está pronto para iniciar a navegação.
Ícones da barra de estado
A barra de estado está situada no topo do menu principal. Os
ícones da barra de estado apresentam informações sobre
funcionalidades do dispositivo. Pode selecionar alguns ícones
para alterar as definições ou ver informações adicionais.
Estado do sinal de GPS. Mantenha premido para consultar a
precisão do GPS e as informações de satélite adquiridas
(Visualizar o estado do sinal GPS, página 25).
Estado da tecnologia Bluetooth. Selecione para ver as definições de Bluetooth (BluetoothDefinições, página 20).
Força do sinal Wi-Fi. Selecione para alterar as definições de
Wi-Fi (Wi‑FiDefinições, página 20).
Ligado a chamadas em modo mãos-livres. Selecione para
fazer uma chamada telefónica (Chamada em mãos livres,
página 15).
Modo de utilização ativo. Selecione para alterar o modo de
utilização.
Hora atual. Selecione para definir a hora (Acertar a hora,
página 20).
Nível de carga da bateria.
Estado de ligação da aplicação Garmin Drive™ (Emparelhar o
telemóvel e o auricular, página 14).
Temperatura. Selecione para consultar a previsão meteorológica (Ver a previsão meteorológica, página 18).
Estado do combustível. Selecione para consultar informações
de monitorização de combustível (Monitorização do combus-
tível, página 8).
Utilizar os botões no ecrã
Os botões no ecrã permitem-lhe navegar pelas páginas, menus
e opções de menu no dispositivo.
• Selecione para regressar ao ecrã do menu anterior.
• Mantenha premido para voltar rapidamente ao menu
principal.
• Selecione ou para percorrer listas ou menus.
• Mantenha premido ou para percorrer as opções mais
rapidamente.
• Selecione para ver um menu de contexto do ecrã atual.
Ajustar o volume
Selecione Volume.
1
Selecione uma opção:
2
• Utilize a barra para ajustar o volume.
• Selecione para silenciar o dispositivo.
• Selecione uma caixa de verificação para ativar ou
desativar opções de som adicionais.
Utilizar o Misturador de áudio
Pode utilizar o misturador de áudio para definir os níveis de
volume de diferentes tipos de áudio, como indicações de
navegação ou chamadas telefónicas. O nível para cada tipo de
áudio corresponde a uma percentagem do volume principal.
Selecione Volume.
1
Selecione Misturador de áudio.
2
Utilize os cursores para ajustar o volume de cada tipo de
3
áudio.
Ajustar o brilho do ecrã
Selecione Definições > Ecrã > Brilho.
1
Como começar1
Utilize a barra para ajustar o brilho.
2
Meios de transporte
A criação de rotas e a navegação são calculadas de forma
diferente, com base no seu meio de transporte. O atual meio de
transporte é indicado por um ícone na barra de estado.
Modo automóvel
Modo motociclo
Modo todo-o-terreno
Escolher um meio de transporte
Toque no ícone de meio de transporte na barra de estado.
Utilizar o teclado de dígitos grandes
Pode ativar idiomas ou esquemas de teclado adicionais nas
definições de idioma e teclado .
• Selecione ou para visualizar mais caracteres.
• Selecione para mudar para outros idiomas e esquemas de
teclado.
Instalação
Montar o dispositivo num motociclo
Suporte elétrico do motociclo
ATENÇÃO
A Garmin® recomenda vivamente que o dispositivo seja
instalado por um técnico com experiência e formação específica
na área de sistemas elétricos. Ligar de forma incorreta o cabo
de alimentação pode resultar em danos no veículo ou na pilha,
bem como causar ferimentos.
Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
O dispositivo deve ser montado no motociclo num local
adequado e seguro, baseando-se nas fontes de alimentação
disponíveis e na disposição segura dos cabos. Não é
necessário qualquer fusível.
Aperte os parafusos para fixar a base.
2
NOTA: o binário de aperto recomendado é de 5,65 N-m (50
lbf-pol.). Não exceda um binário de aperto de 9,04 N-m (80
lbf-pol.).
Instalar a base do guiador nos suportes da braçadeira das
mudanças/travão
Remova os dois parafusos originais do suporte da braçadeira
1
das mudanças/travão .
NOTA: ambos os parafusos de 1/4 pol. padrão e M6 estão
incluídos. Faça corresponder o tamanho dos parafusos
originais do suporte da braçadeira das mudanças/travão.
Introduza os novos parafusos pela base do guiador, pelos
2
espaçadores e pelo suporte da braçadeira das mudanças/
travão.
Aperte os parafusos para fixar a base.
3
Fixar os cabos com alimentação ao suporte de
motociclo
Introduza o conector do cabo de alimentação pela
1
abertura do suporte do motociclo.
Suporte de motociclo
Alimentação do sistema de 10 a 30 Vcc (vermelho)
Ligação à terra do sistema (preto)
NOTA: o dispositivo inclui peças adicionais para oferecer mais
opções de instalação e cablagem. Contacte um técnico
experiente para obter mais informações sobre a utilização
destas peças com o seu motociclo.
Terminal tipo anel de aperto: liga a cablagem diretamente ao
terminal da bateria.
Braçadeira: fixa os cabos à estrutura do motociclo.
Puxe o cabo para trás até ficar bem fixo.
2
Aperte o parafuso preto na parte de trás do suporte
3
para manter o cabo na posição correta.
Instalar a base do guiador
O dispositivo inclui peças para duas opções de montagem no
guiador. Montagens personalizadas podem necessitar de
equipamento adicional.
Instalar a braçadeira em U e a base do guiador
Coloque a braçadeira em U em volta do guiador e
1
introduza as extremidades na base do guiador .
2Instalação
NOTA: a caixa inclui um parafuso de substituição adicional.
Fixar a placa base ao suporte do motociclo
AVISO
O contacto direto e continuado com a placa base ou com
qualquer outra parte do motociclo poderá danificar o suporte
com o tempo. Para evitar este tipo de dano, terá de colocar os
separadores de montagem entre o suporte e a placa base,
certificando-se de que nenhuma parte do dispositivo ou do
suporte toca no motociclo.
Enrosque os parafusos de cabeça redonda M4 x 20 mm
1
através das anilhas , do suporte, dos espaçadores e da
placa base .
Aperte os parafusos para fixar a placa base.
2
Fixe a placa base ao suporte do guiador
Alinhe a esfera da base do guiador e a esfera da placa
1
base a cada extremidade do braço de encaixe duplo .
Empurre a parte superior do dispositivo até encaixar.
2
A lingueta do suporte fica visível depois de inserir o
dispositivo.
Remover o dispositivo do suporte de
motociclo
Prima o botão de libertação na parte superior do suporte.
1
Retire o dispositivo.
2
Instalar o dispositivo num automóvel
AVISO
Antes de montar o dispositivo, verifique a legislação local
relativa à montagem em para-brisas.
ATENÇÃO
Este produto contém uma pilha de iões de lítio. Para prevenir a
possibilidade de ferimentos pessoais ou a danificação do
produto causados pela exposição da pilha a calor extremo,
guarde o dispositivo num local afastado da exposição solar
direta.
Não utilize a ventosa num motociclo.
Consulte no guia Informações importantes de segurança e do
produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
NOTA: o suporte para automóvel não está incluído em todos os
modelos do dispositivo. Aceda a garmin.com para adquirir
acessórios opcionais.
Ligue o cabo de alimentação para automóvel à porta
1
no dispositivo.
Introduza cada esfera no braço de encaixe duplo.
2
Aperte ligeiramente o manípulo.
3
Ajuste para obter a melhor visão e funcionamento.
4
Aperte o manípulo para fixar o suporte.
5
Instalar o dispositivo no suporte de motociclo
Coloque a base do dispositivo no suporte.
1
Instalação3
Retire a película de plástico da ventosa .
2
Limpe e seque o para-brisas e a ventosa com um pano sem
3
fibras.
Pressione a ventosa contra o para-brisas e empurre a patilha
4
da ventosa para trás, em direção ao para-brisas.
Fixe o suporte no braço da ventosa.
5
Coloque a base do dispositivo no suporte.
6
Pressione o dispositivo no suporte até encaixar.
7
Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação para
8
automóvel a uma tomada de alimentação.
Funcionalidades e alertas de aviso ao
motociclista
AVISO
As funcionalidades de alertas ao motociclista e de limite de
velocidade são apenas informativas e não substituem a sua
responsabilidade em obedecer a todos os sinais de limite de
velocidade e em conduzir de forma segura em todos os
momentos.A Garmin não será responsabilizada por quaisquer
multas de trânsito ou sanções recebidas pelo utilizador devido
ao incumprimento do código da estrada ou dos sinais de
trânsito aplicáveis.
O dispositivo está equipado com funcionalidades que podem
incentivar uma condução mais segura, mesmo quando conduz
numa área familiar. O dispositivo emite um sinal sonoro audível
ou mensagem e apresenta as informações relativas ao alerta.
Pode ativar ou desativar o sinal sonoro ou a mensagem de cada
tipo de alerta. Nem todos os alertas estão disponíveis em todas
as regiões.
Zona escolar ou escola nas proximidades: o dispositivo emite
um sinal, apresenta a distância que o separa e o limite de
velocidade (se disponível) para uma escola ou zona escolar
próxima.
Redução do limite de velocidade: o dispositivo emite um sinal
e apresenta o próximo limite de velocidade reduzido, para
que se possa preparar para reduzir a velocidade.
Alerta de velocidade: o dispositivo emite um sinal e apresenta
um contorno vermelho no ícone de limite de velocidade,
quando exceder o limite de velocidade indicado na estrada
onde se encontra.
Passagem de nível: o dispositivo emite um sinal e apresenta a
distância até à próxima passagem de nível.
Passagem de animais: o dispositivo emite um sinal e
apresenta a distância até à próxima passagem de animais.
Curva: o dispositivo emite um sinal e apresenta a distância até
à próxima curva na estrada.
Trânsito lento: o dispositivo emite um sinal e apresenta a
distância até ao local de tráfego lento, quando se aproximar
de tráfego lento a uma velocidade superior. Para utilizar esta
funcionalidade, o seu dispositivo tem de receber informações
de trânsito.
Planeamento de pausas: o dispositivo emite um sinal e sugere
as próximas paragens para descanso, quando tiver estado a
conduzir durante mais de duas horas sem paragens.
Ativar ou desativar alertas ao motociclista
É possível desativar os alertas sonoros ao motociclista. Os
alertas visuais são apresentados mesmo quando o alerta
sonoro está desativado.
Selecione Definições > Assist. condutor > Alertas ao
1
motociclista.
Marque ou desmarque a caixa de verificação junto a cada
2
alerta.
Radares de semáforos e de velocidade
AVISO
A Garmin não é responsável pela precisão ou pelas
consequências da utilização de uma base de dados de radares
de velocidade ou de semáforos.
NOTA: esta funcionalidade não está disponível para todas as
regiões nem todos os modelos de produtos.
Estão disponíveis informações, em algumas áreas e em alguns
modelos, acerca dos locais onde se encontram radares de
semáforos e de velocidade. O dispositivo alerta-o ao aproximar-
se do limite de velocidade ou do radar de velocidade
comunicado.
• Em algumas áreas, o dispositivo pode receber dados de
radares de velocidade e de semáforos em tempo real
sempre que estiver ligado a um smartphone com a aplicação
Garmin Drive.
• Pode utilizar o software Garmin Express™ (garmin.com
/express) para atualizar a base de dados de câmaras
guardada no seu dispositivo. Deve atualizar o seu dispositivo
frequentemente para receber as informações de radares
mais atualizadas.
Deteção e notificações de incidentes
ATENÇÃO
O dispositivo permite enviar a sua localização para um contacto
de emergência. Esta funcionalidade é complementar e não deve
constituir um método principal de obtenção de assistência de
emergência. A aplicação Garmin Drive não contacta serviços de
emergência em seu nome.
O seu dispositivo zūmo utiliza os sensores integrados para
detetar um possível incidente com veículos.
• Se tiver configurado um contacto em caso de incidente, o
dispositivo pode enviar uma mensagem de texto automática
para esse contacto se for detetado um incidente e o seu
veículo estiver imóvel. Isto pode ajudar a alertar esse
contacto para a sua situação caso não consiga telefonar ou
enviar uma mensagem. Esta funcionalidade requer uma
ligação à aplicação Garmin Drive e uma ligação de dados
móveis ativa para enviar a mensagem.
• Se não tiver configurado um contacto em caso de incidente,
ao detetar um incidente, o dispositivo apresenta
automaticamente o endereço ou as coordenadas geográficas
mais próximos. Esta é uma função útil se precisar de indicar
a sua posição ao pessoal de serviços de emergência.
• Pode enviar manualmente um SOS quando o seu dispositivo
zūmo detetar um incidente, caso este esteja ligado a um
dispositivo inReach®.
Configurar um contacto de incidente
Antes de poder configurar um contacto para notificação em
caso de incidente, deve primeiro seguir estes passos:
• Ligue o dispositivo ao Garmin Drive (Emparelhar o telemóvel
e o auricular, página 14).
• Selecione Definições > Redes sem fios e verifique se a
opção Chamadas telefónicas está ativada no telemóvel.
O dispositivo deve ter acesso à aplicação Garmin Drive e à lista
telefónica do seu smartphone durante a configuração do
contacto de incidente. Caso não pretenda utilizar o seu
dispositivo para chamadas em modo mãos-livres, pode
desativar a opção Chamadas telefónicas assim que esteja
concluída a configuração do contacto de incidente.
Selecione Definições > Assist. condutor > Notificação de
1
incidente > Continuar.
É apresentada a lista de contactos do seu smartphone.
Selecione um contacto e, em seguida, selecione Seguinte.
2
Verifique o número de telefone do contacto e, em seguida,
3
selecione Seguinte.
Introduza um nome ou alcunha e selecione Concl..
4
Reveja o exemplo de mensagem em caso de incidente e
5
selecione Seguinte.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para informar a
6
pessoa selecionada de que foi adicionada como um contacto
para notificação em caso de incidente.
NOTA: a mensagem de notificação de incidente inclui o
nome ou alcunha que introduziu, mas não será enviada do
4Funcionalidades e alertas de aviso ao motociclista
seu número de telefone. A mensagem é enviada através de
um serviço externo, por isso, deve informar o seu contacto
de incidente de que a mensagem irá ser enviada por um
número desconhecido.
Selecione OK.
7
Reveja as informações e selecione Guardar.
8
Cancelar uma notificação de incidente
Caso o dispositivo detete um incidente, será informado por uma
mensagem e um comando de voz de que uma notificação será
enviada para o seu contacto de incidente. Será iniciada uma
contagem decrescente de 60 segundos aquando da deteção do
incidente e o dispositivo enviará a notificação automaticamente
quando a contagem terminar. Caso não pretenda enviar a
notificação, pode cancelá-la.
Selecione Cancelar antes do final da contagem decrescente.
Desativar notificações de incidentes
Enquanto as notificações de incidentes estiverem desativadas,
o dispositivo não envia uma notificação por SMS se detetar um
incidente.
Selecione Definições > Assist. condutor > Notificação de
1
incidente.
Desmarque a caixa de seleção SMS deteção incident..
2
Controlo remoto inReach
A função de controlo remoto inReach permite-lhe controlar o
dispositivo de comunicação por satélite inReach (vendido em
separado) através do dispositivo zūmo. Pode enviar
mensagens, consultar a previsão meteorológica, acionar um
alerta SOS e muito mais. Aceda a buy.garmin.com para adquirir
um dispositivo inReach.
Ligar um dispositivo inReach
Coloque o dispositivo inReach a uma distância máxima de
1
3 m (10 pés) do dispositivo zūmo.
No dispositivo zūmo, selecione Aplicações > inReach.
2
Siga as instruções apresentadas no ecrã do dispositivo zūmo
3
para concluir o processo de emparelhamento.
Quando o processo de emparelhamento estiver concluído, os
dispositivos inReach e zūmo ligam-se automaticamente quando
estão dentro do alcance.
Enviar uma mensagem inReach
Antes de poder enviar uma mensagem inReach através do
dispositivo zūmo, tem de emparelhá-lo com um dispositivo
inReach compatível (Ligar um dispositivo inReach, página 5).
Pode utilizar o dispositivo para enviar mensagens inReach aos
seus contactos.
Selecione Aplicações > inReach > .
1
Selecione Nova mensagem.
2
Selecione Selecionar contactos para adicionar um ou mais
3
contactos.
Introduza uma mensagem.
4
Selecione Enviar.
5
SOS
Durante uma emergência, pode contactar o Centro Internacional
de Coordenação de Respostas de Emergência (IERCC) da
GEOS para solicitar ajuda. Premir o botão SOS envia uma
mensagem para o centro de coordenação de respostas de
emergência, e este notifica as entidades de resposta a
emergências adequadas da sua situação. Pode comunicar com
o centro de coordenação durante a sua emergência enquanto
espera pela chegada de ajuda. Só deve utilizar a função SOS
numa verdadeira situação de emergência.
Iniciar um salvamento SOS
Antes de poder iniciar um salvamento SOS através do
dispositivo zūmo, tem de emparelhá-lo com um dispositivo
inReach compatível (Ligar um dispositivo inReach, página 5).
NOTA: no modo SOS, não é possível desligar o dispositivo
inReach.
Selecione Aplicações > inReach.
1
Selecione .
2
Aguarde pela contagem decrescente de SOS.
3
O dispositivo envia uma mensagem predefinida para o
serviço de resposta de emergência com os detalhes da
localização do utilizador.
Responda à mensagem de confirmação do serviço de
4
resposta de emergência.
A resposta do utilizador permite ao serviço de resposta de
emergência saber que é capaz de interagir durante o
salvamento.
Durante os primeiros 10 minutos do salvamento, a sua
localização atualizada é enviada a cada minuto para o
serviço de resposta de emergência. Para poupar a energia
da bateria após os primeiros 10 minutos, é enviada uma
localização atualizada a cada 10 minutos quando em
movimento, e a cada 30 minutos quando está parado.
Cancelar um salvamento SOS
Se já não for preciso assistência, pode cancelar um salvamento
SOS após este ter sido enviado para o serviço de resposta de
emergência.
Selecione Cancelar SOS > Cancelar SOS.
O dispositivo transmite o pedido de cancelamento. Quando
receber uma mensagem de confirmação do serviço de resposta
de emergência, o dispositivo retoma o funcionamento normal.
Visualização de notificações de legislação
relativa à utilização de capacetes
As notificações relativas à utilização de capacetes e proteção
ocular podem ser apresentadas no seu dispositivo zūmo da
primeira vez que este adquirir satélites e quando se aproximar
de uma localização com regras de segurança para motociclos.
AVISO
A Garmin recomenda que todos os ciclistas utilizem capacete
por razões de segurança. As notificações relativas à utilização
de capacete apenas devem ser utilizadas para efeitos de
referência, estão sujeitas a alterações e não se destinando a
ser consideradas aconselhamento jurídico. As notificações
relativas à utilização de capacete estão disponíveis apenas nos
E.U.A. e Canadá.
Selecione a notificação para consultar mais detalhes.
Procurar legislação relativa à utilização de
capacete
Pode procurar legislação relativa à utilização de capacete por
distrito ou conselho.
Selecione Aplicações > Guia relativo a capacetes.
1
Selecione um distrito ou concelho.
2
Navegar até ao seu destino
Rotas
Uma rota é um caminho que se percorre desde a posição atual
até um ou mais destinos.
• O dispositivo calcula uma rota recomendada para o seu
destino, com base nas preferências definidas pelo utilizador,
incluindo o modo de cálculo de rota (Alterar o modo de
Navegar até ao seu destino5
cálculo da rota, página 6) e elementos a evitar (Evitar
atrasos, portagens e áreas, página 8).
• O dispositivo também pode evitar automaticamente estradas
que não sejam adequadas ao perfil do veículo ativo.
• Pode iniciar rapidamente a navegação para o destino,
utilizando a rota recomendada, ou pode selecionar uma rota
alternativa (Iniciar uma rota, página 6).
• Em caso de estradas específicas que pretenda utilizar ou
evitar, pode optar por personalizar a rota (Moldar as suas
rotas, página 7).
• Pode adicionar vários destinos a uma rota (Adicionar uma
posição à sua rota, página 7).
Iniciar uma rota
Selecione Para onde? e procure uma posição.
1
Selecione uma localização.
2
Selecione uma opção:
3
• Para iniciar a navegação utilizando a rota recomendada,
selecione Siga!.
• Para escolher uma rota alternativa, selecione e escolha
uma rota.
As rotas alternativas aparecem do lado direito do mapa.
• Para editar o percurso da rota, selecione > Editar rota
e adicione pontos de moldagem à rota (Moldar as suas
rotas, página 7).
O dispositivo calcula a rota para a posição e guia-o através de
comandos de voz e informações no mapa (A sua rota no mapa,
página 6). Na extremidade do mapa aparece durante vários
segundos uma pré-visualização das principais estradas na sua
rota.
Se precisar de parar em destinos adicionais, pode adicionar
essas posições à sua rota (Adicionar uma posição à sua rota,
página 7).
Seguir uma rota utilizando Garmin Adventurous
Routing
O seu dispositivo pode calcular rotas para aventureiros que dão
preferência a estradas sinuosas, subidas e poucas
autoestradas. Esta funcionalidade pode proporcionar uma
viagem mais agradável, mas poderá aumentar o tempo ou a
distância até ao destino.
NOTA: esta funcionalidade não está disponível em todos os
modelos de dispositivo nem em todas as regiões de mapas.
1
2
3
4
5
6
Alterar o modo de cálculo da rota
1
2
Iniciar uma rota utilizando o mapa
Pode iniciar a rota selecionando uma posição do mapa.
™
Selecione Para onde? > Categorias.
Se necessário, selecione uma subcategoria.
Selecione uma localização.
Selecione .
Utilize o barra para aumentar ou diminuir o nível de aventura
da sua rota.
Seleccione Siga!
Selecione Definições > Navegação > Modo de cálculo.
Selecione uma opção:
• Selecione Tempo mais rápido para calcular rotas com
tempo de condução inferior, mas que podem ser mais
longas em distância.
• Selecione Todo-o-terreno para calcular rotas ativas (sem
estradas).
• Selecione Distância mais curta para calcular rotas com
distâncias inferiores, mas com tempo de condução
superior.
Selecione Ver mapa.
1
Arraste o mapa e faça zoom para apresentar a área a
2
pesquisar.
Se necessário, selecione para filtrar os pontos de
3
interesse apresentados por categoria.
Os marcadores de posição (pontos coloridos) são
apresentados no mapa.
Selecione uma opção:
4
• Selecione um marcador de posição.
• Selecione um ponto, como uma posição de rua,
cruzamento ou endereço.
Selecione Siga!.
5
Ir para casa
Da primeira vez que iniciar uma rota para casa, o dispositivo
pede para introduzir a posição Casa.
Selecione Para onde? > Ir para casa.
1
Se necessário, introduza a posição Casa.
2
Editar a posição Casa
Selecione Para onde? > > Definir a posição Casa.
1
Introduza a posição Casa.
2
A sua rota no mapa
Durante a viagem, o dispositivo guia-o até ao seu destino
através de comandos de voz e informações no mapa. São
apresentadas instruções para a próxima mudança de direção ou
saída ou outras ações na parte superior do mapa.
Próxima ação na rota. Indica a próxima curva, saída ou outra ação,
bem como a faixa de rodagem em que deve viajar, se disponível.
Distância até à próxima ação.
Nome da rua ou saída associada à próxima ação.
Rota destacada no mapa.
Próxima ação na rota. Setas no mapa, para indicar a posição das
próximas ações.
Velocidade do veículo.
Nome da rua em que viaja.
Hora de chegada prevista.
Dica: pode tocar neste campo para alterar as informações que
apresenta.
Ferramentas do mapa. Fornece ferramentas para lhe mostrar mais
informações sobre a sua rota e sobre a área envolvente.
Camadas do mapa. Permite-lhe alterar a orientação do mapa e
adicionar imagens BirdsEye e topográficas à sua vista de mapa.
Orientações ativas de mudança de faixa
À medida que se aproxima de alguma curva, saída ou
cruzamento durante a rota, é apresentada uma simulação
detalhada da estrada junto ao mapa, se disponível. Uma linha
colorida indica a faixa certa para a mudança de direção.
6Navegar até ao seu destino
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.