1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, États-Unis.
Tél. : 913/397.8200 ou 800/800.1020
Télécopieur : 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House
Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB
Royaume-Uni
Tél. : +44 (0)870 850 1241
(de l’extérieur du R-U) ou
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut
être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ou stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans
l’autorisation expresse écrite préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel
sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi que l’impression d’un
exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du
manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non
autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin se réserve le
droit de modier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modications au présent contenu sans obligation d’en avertir
quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (
mises à jour ainsi que des informations complémentaires concernant l’utilisation et le fonctionnement de ce produit ou d’autres
www.garmin.com) pour obtenir les dernières
produits Garmin.
Garmin® est une marque commerciale de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposée aux États-Unis et dans d’autres
pays. zūmo™, MapSource®, MyGarmin™, Garmin Travel Guide™, Garmin TourGuide™ et Garmin Lock™ sont des
marques de Garmin Ltd. ou de ses liales. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays. Mac
®
et
iTunes® sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. La marque Winamp est la propriété de Nullsoft, Inc. et de sa
Janvier 2006 Numéro de référence 190-00778-30 Rév. A
Préface
Merci d’avoir choisi le Garmin® zūmo™.
Préface
En Europe, contactez Garmin (Europe) Ltd. au
+44 (0)870 850 1241 (à l’extérieur du R-U) ou au
0808 238 0000 (R-U uniquement).
Conventions du manuel
Lorsque vous recevez l’instruction de « toucher »
quelque chose, cela signie que vous devez
utiliser votre doigt pour toucher un élément sur
l’écran. Vous verrez de petites èches (>) dans le
texte. Elles indiquent que vous devez sélectionnez
une série d’articles. Par exemple, si vous voyez
« touchez
que vous devez toucher le bouton Où trouver,
puis le bouton Favoris.
Où trouver > Favoris », cela signie
Pour contacter Garmin
Contactez Garmin si vous avez des questions sur
l’utilisation du zūmo. Aux Etats-Unis, contactez
le service d’assistance de Garmin par téléphone,
au 913/397.8200 ou au 800/800.1020, du lundi
au vendredi de 8H00 à 17H00 (heure du Centre).
Vous pouvez également consulter le site Web
www.garmin.com/support, puis cliquer sur
Assistance produit.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation i
myGarmin™
Visitez le site Web de Garmin à l’adresse
suivante :
tous les services les plus récents proposés pour les
produits Garmin. Sur le site Web myGarmin, vous
pouvez effectuer les opérations suivantes :
• Enregistrement de votre unité Garmin.
• Abonnement aux services en ligne pour
• Déverrouillage des cartes en option.
Visitez myGarmin souvent pour bénécier des
nouveaux services proposés avec les produits
Garmin.
http://my.garmin.com pour connaître
obtenir des informations sur les caméras de
surveillance (voir page 42).
A propos de Google Earth™
Visitez le site Web http://earth.google.com pour
télécharger l’application Google Earth. Une fois
cette application installée sur votre ordinateur,
vous pouvez visualiser les waypoints, les pistes et
les itinéraires enregistrés dans MapSource®. Dans
le menu Afchage, sélectionnez
Index .............................................50
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation iii
Préface
Informations importantes
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité pour des avertissements sur
le produit et la sécurité.
Conseils pour la protection du zūmo
• Transportez et rangez le zūmo dans le boîtier prévu à cet effet (zūmo 450 uniquement).
rangez pas le zūmo dans un endroit où il pourrait être exposé de manière prolongée à
• Ne
des températures extrêmes (comme le coffre d’une voiture, par exemple), car ceci pourrait
dénitivement l’endommager.
• Bien que vous puissiez utiliser le stylet d’un PDA avec l’écran tactile, ne le faites jamais
en conduisant. N’utilisez jamais d’objet dur ou pointu sur l’écran tactile, car vous pourriez
l’endommager.
• Evitez de laisser tomber votre appareil et de l’exposer à des chocs et/ou des vibrations importants.
Votre navigateur zūmo contient des composants électroniques fragiles qui, exposés à des chocs
et/ou des vibrations excessifs hormis ceux relevant d’une utilisation standard de la moto, peuvent
être endommagés de façon permanente.
• Pour prévenir les vols, rangez le zūmo et le support de montage à l’abri des regards lorsque vous
ne vous en servez pas.
• Utilisez la fonction
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et autres
clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/EC.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit
Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante :
et www.garmin.com/products/zumo450. Cliquez sur Manuels, puis sélectionnez Déclaration de
conformité.
Garmin Lock™ (voir page 10).
www.garmin.com/products/zumo400
iv zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
Le zūmo
A. Bouton Alimentation
B. Effectue un zoom avant, augmente
le volume ou la luminosité.
C. Effectue un zoom arrière, baisse le
volume ou la luminosité.
D. Bouton Page : fait déler les pages
Carte, Informations sur le voyage et
Lecteur Media. Maintenez ce bouton
enfoncé pour régler la luminosité.
E. Bouton Voix : appuyez sur ce
bouton pour régler le niveau du volume.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
entendre des indications vocales.
B
C
D
E
Port mini-USB pour l’adaptateur c.a.,
le mode de stockage USB grande
capacité et la mise à jour logicielle
Miseenroute
A
Logement de
carte SD
Bloc-batterie
(voir page 44)
Connecteur MCX
sous le capuchon
anti-intempéries
(voir page 45)
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
Conseils d’utilisation et
raccourcis du zūmo
• Touchez et maintenez-le enfoncé
pour revenir rapidement à la page Menu.
• Appuyez sur
page Carte.
• Touchez
davantage d’options.
• Touchez
luminosité, dénir la langue et le clavier.
pour revenir à la
et pour afcher
pour régler le volume et la
Réglage du volume
Appuyez sur , puis utilisez et pour
régler le volume. Pour accéder aux paramètres de
volume avancés, touchez > Volume.
Réglage de la luminosité
Maintenez le bouton enfoncé, puis utilisez
et pour régler la luminosité. Pour plus
d’informations sur les paramètres d’afchage,
reportez-vous à la page 35.
Référence rapide
• Recherche d’une adresse : page 11
• Afchage de la page Carte : page 20
• Utilisation de la fonction anti-vol de
Garmin Lock™ : page 10
• Ecoute de chiers MP3 : pages 28–29
• Transfert de chiers vers le zūmo :
pages 25–27
• Options audio du zūmo : page 37
• Foire aux questions : page 47
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
Montage du zūmo sur votre moto
ATTENTION : Les termes de la garantie Garmin exigent que le câble d’alimentation et ses
ls de sortie soient installés par des installateurs expérimentés disposant des connaissances
nécessaires à la pose de systèmes électriques automobiles et à l’utilisation des outils et du
matériel spéciques à l’installation.
1 : branchement de l’alimentation au support
Pour monter le zūmo sur votre moto, choisissez un emplacement adapté et sûr disposant de sources
d’alimentation et permettant une installation sécurisée de l’acheminement du câblage.
Connecteur d’alimentation
A propos du branchement du système audio
Des prises jack standard pour le microphone (2,5 mm) et la sortie audio (3,5 mm) sont situées sur le côté
gauche du support (sous un capuchon anti-intempéries). Lors du branchement de votre système audio
au zūmo, tenez compte des chemins d’accès nécessaires à l’acheminement des câbles requis. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la page 37.
2 : installation de la base sur le guidon
Le zūmo dispose de deux systèmes de montage sur le guidon. Des montages personnalisés peuvent
nécessiter du matériel supplémentaire (www.ram-mount.com).
Câbles séparés
avec fusible en ligne
pour la connexion à
l’alimentation
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
A) Pour installer la base avec la tige
en U :
1. Placez la tige en U autour du guidon, puis faites
passer les extrémités dans la base.
2. Serrez les écrous pour xer la base. Ne serrez
pas outre mesure.
REMARQUE : Le couple de serrage
Base sur le
guidon
recommandé est de 50 po-lb (5,7 N-m). Ne
dépassez pas un couple de serrage de
80 po-lb (9 N-m).
B) Pour installer la base sur la xation
de la poignée de frein/d’embrayage :
REMARQUE : Des vis de 1/4 de pouce standard et M6 sont fournies. Vériez le diamètre
des vis de la xation de la poignée de frein/d’embrayage.
1. Retirez les deux vis d’origine de votre xation de poignée de frein/d’embrayage.
2. Insérez les nouvelles vis dans la
base, les entretoises et la xation de
la poignée.
3. Serrez les vis pour xer la base.
Base sur le
guidon
Fixation de la poignée de
frein/d’embrayage
Tige en U
Guidon
Entretoises
4 zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
3 : Fixation de la plaque de base
sur le support du zūmo
1. Faites passer les boulons et les écrous à
tête fraisée M4 x 40 mm au travers de la
plaque de base et du support du zūmo.
2. Serrez les écrous pour xer la plaque de
base.
Support du
zūmo
Prise
d’alimentation
Port
miniUSB
Capuchon
antiintempéries
Base sur le guidon
Capuchon
antiintempéries
Plaque de base
Bras à
double rotule
Molette
Support du zūmo
Plaque de base
4 : Fixation de la
plaque de base à la
base du guidon
1. Emboîtez la boule de la
base du guidon et celle de la
plaque de base sur le bras à
double rotule.
2. Serrez légèrement la
molette.
3. Ajustez les réglages pour
une meilleure visibilité et une
manipulation optimale.
4. Serrez la molette pour xer
le support.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation 5
Miseenroute
5: Installation du zūmo sur le
Support du zūmo
support
1. Branchez le câble
d’alimentation sur le support
du zūmo. Pour une meilleure
xation, serrez les vis du
connecteur d’alimentation.
2. Relevez le levier.
3. Abaissez, puis relevez le
capuchon anti-intempéries
(magnétique).
4. Placez le zūmo sur le support,
puis abaissez le levier.
5. Serrez les vis de sécurité.
A propos du tournevis
spécique aux vis de sécurité
Utilisez la vis de sécurité pour xer le zūmo
sur le support. Pour accéder facilement à votre
tournevis, vous pouvez le xer à votre porte-clés.
Levier
Vis de sécurité
Câble
d’alimentation
Tournevis spécique aux vis de
sécurité
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
Conguration du zūmo
Pour mettre le zūmo sous tension, maintenez le bouton enfoncé. Suivez les instructions de
conguration du zūmo qui s’afchent.
Acquisition des satellites
Placez-vous à l’extérieur, hors d’un garage, dans une zone dégagée et éloignée de bâtiments élevés.
Mettez le zūmo sous tension. L’acquisition de signaux satellites peut prendre quelques minutes.
Les barres indiquent l’intensité des signaux satellites GPS. Lorsque les barres sont vertes, cela
signie que le zūmo a acquis des signaux satellites et que vous pouvez commencer la navigation.
Utilisation du zūmo
Afche l’intensité des signaux satellites.
A
Afche l’état de la batterie.
B
C
Touchez pour trouver une destination.
Touchez pour afcher la page Carte.
D
Touchez pour afcher les problèmes de circulation
E
(récepteur et abonnement requis).
Touchez pour ouvrir le lecteur Media.
F
Touchez pour régler les paramètres du zūmo.
G
A
B
CD
EFG
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Miseenroute
Recherche d’une destination
Le menu Où trouver propose plusieurs catégories différentes pour la recherche de positions.
Touchez Où trouver.
Sélectionnez une
➍
destination.
CONSEIL : touchez et pour afcher davantage de choix.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Sélectionnez une
➋➊
catégorie.
Touchez Chercher.
➎
Sélectionnez une sous-
➌
catégorie.
Protez bien de la route !
➏
Miseenroute
Emprunt d’un itinéraire
Pendant le trajet, le navigateur zūmo vous guide vers votre destination à l’aide d’instructions vocales,
de èches représentant les virages sur la carte et d’indications de direction en haut de la page Carte. Si
vous vous écartez de votre itinéraire initial, le navigateur zūmo recalcule l’itinéraire et vous fournit de
nouvelles instructions.
Une ligne violette marque votre
itinéraire.
Suivez les èches lorsque vous
tournez.
Un drapeau à carreaux marque
votre destination.
Ajout d’un arrêt à votre itinéraire
Vous pouvez ajouter un arrêt à votre itinéraire. Le navigateur zūmo vous donne les directions jusqu’à cet arrêt,
puis jusqu’à la destination nale.
1. Lorsqu’un itinéraire est actif, appuyez sur Menu dans la page Carte, puis sur Où trouver.
2. Recherchez l’arrêt supplémentaire.
3. Touchez
4. Touchez
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Chercher.
Ajouter cme point interméd. pour ajouter cet arrêt
avant votre destination. Touchez Dénir comme nouvelle
destination pour en faire votre nouvelle destination nale.
Miseenroute
Ajout d’un détourdétour
Si une route sur votre itinéraire est fermée, vous
pouvez faire un détour.
1. Avec un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez
Détour.
Verrouillage du zūmorrouillage du zūmo
1. Touchez > Système >
2. Touchez
3. Saisissez à nouveau le code PIN à
Arrêt de l’itinéraire
1. Avec un itinéraire actif, touchez Menu.
2. Touchez
Arrêt.
Choix d’un meilleur itinéraire
Lorsque vous approchez de votre destination, le
zūmo évalue les différentes options routières pour
trouver le meilleur itinéraire possible. Si le zūmo
trouve un meilleur itinéraire, ou s’afche
dans le coin droit de la carte. Touchez ou
pour choisir le meilleur itinéraire.
4. Touchez
5. Dénissez un emplacement de sécurité,
Chaque fois que vous mettez le zūmo sous
tension, vous devez saisir le code PIN ou vous
rendre à l’emplacement de sécurité.
Qu’est-ce qu’un emplacement
de sécurité ?
Si vous êtes à votre emplacement de sécurité,
vous n’avez pas besoin d’entrer votre code PIN.
Si vous oubliez votre code PIN, vous pouvez
déverrouiller votre zūmo en vous rendant à votre
emplacement de sécurité, une fois les signaux
satellites acquis.
Verrouillage Garmin.
OK, puis entrez un code PIN à
4 chiffres.
4 chiffres.
OK.
puis touchez Dénir.
REMARQUE : Si vous oubliez
votre code PIN et votre emplacement
de sécurité, vous devrez envoyer
votre zūmo à Garmin an de le faire
déverrouiller.
0 zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
oùtrouver
oùtrouver
Le menu Où trouver propose plusieurs catégories
différentes pour la recherche de positions.
Recherche d’une adresse
1. Touchez Où trouver > Adresse.
2. Sélectionnez un pays, un état/une région,
une ville/un code postal, si nécessaire.
3. Entrez le
Terminé.
4. Entrez le nom de la rue jusqu’à ce qu’une
liste de rues apparaisse, ou touchez
Terminé.
5. Sélectionnez la rue et la ville, si nécessaire.
6. Sélectionnez l’adresse, au besoin. La
page Chercher s’afche.
7. Touchez
jusqu’à cette adresse.
numéro de l’adresse, puis touchez
Chercher pour créer un itinéraire
CONSEIL : Il n’est pas nécessaire de saisir
le préxe ou le sufxe des rues. Par exemple,
pour trouver Rue Charles De Gaulle, saisissez
De Gaulle et pour trouver Autoroute A13,
saisissez A13.
A propos des codes postaux
Vous pouvez rechercher un code postal. Entrez le
code postal plutôt que le nom de la ville Toutes
les données cartographiques n’offrent pas la
recherche par code postal.
Intersections
La recherche d’une intersection est très similaire
à la recherche d’une adresse. Touchez
Intersection, puis entrez le nom des deux rues.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
oùtrouver
Options de la page Chercher
Touchez un élément dans la liste des résultats de
recherche pour afcher la page Chercher.
Revenir au domicile
Une fois la position de votre domicile dénie,
vous pouvez établir un itinéraire vers ce domicile
à tout moment en touchant Où trouver >
Modication du domicile
1. Touchez > Données
2. Sélectionnez
Touchez Chercher pour créer un itinéraire virage
par virage jusqu’à cette position.
Touchez Afcher carte pour visualiser cette
position sur la carte. Si le GPS est éteint, touchez
Dénir pos. pour dénir votre position actuelle.
Touchez Enregistrer pour enregistrer cette
position dans vos Favoris. Reportez-vous à la
page 14.
Recherche de centres
d’intérêt
1. Touchez Où trouver >
2. Sélectionnez une catégorie et une
Revenir au domicile
Vous pouvez dénir l’endroit où vous vous rendez
le plus souvent comme l’emplacement de votre
domicile.
1. Touchez Où trouver > Revenir au
domicile.
2. Sélectionnez une option.
3. Sélectionnez une destination.
4. Touchez
Revenir au domicile.
utilisateur > Dénir un domicile.
Oui, entrer mon adresse ou
Oui, utiliser ma position actuelle.
Alimentation, hôtels.
sous-catégorie, si nécessaire. (Touchez
les èches pour afcher davantage de
catégories.)
Chercher.
zūmo 400/450 Manuel d’utilisation
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.