Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní
informace a informace o produktu vložený
v obalu s výrobkem. Obsahuje varování a další
důležité informace.
Před zahájením nebo úpravou Vašeho
tréninkového programu se vždy poraďte se
svým lékařem.
Začínáme
Abyste mohli přístroj vívosmart začít používat,
musíte jej nejprve nastavit prostřednictvím
kompatibilního mobilního zařízení nebo
počítače.
Zvolte požadovanou možnost:
• Nastavit přístroj prostřednictvím mobilního
zařízení (
• Nastavit přístroj prostřednictvím počítače
Mobilní nastavení
Abyste mohli spárovat Váš vívosmart s Vaším
mobilním zařízením, musí toto mobilní zařízení
podporovat bezdrátovou technologii Bluetooth®
Smart. Více informací o kompatibilitě naleznete na stránkách www.Garmin.com/BLE.
Pro spárování přístroje vívosmart s mobilním
zařízením a pro dokončení kompletní procesu
nastavení můžete využít aplikaci Garmin
Connect™ Mobile. Ta Vám umožní sdílet
a analyzovat naměřené údaje a stahovat
softwarové aktualizace prostřednictvím
mobilního zařízení.
Mobilní nastavení).
Počítačové nastavení).
(
2
Page 3
POZNÁMKA: Na rozdíl od ostatních Bluetooth
přístrojů, které lze spárovat s Vaším mobilním
zařízením prostřednictvím nastavení pro Bluetooth, je přístroj vívosmart nezbytné spárovat
přímo prostřednictvím aplikace Garmin
Connect Mobile.
1
Na přístroj pevně nasaďte nabíjecí sponu
(Nabíjení přístroje).
2
USB kabel zapojte do napájecí zásuvky.
Přístroj se zapne a na displeji se objeví
symbol .
3
V prohlížeči Vašeho mobilního zařízení si
otevřete webové stránky www.GarminCon-
nect.com/vivosmart.
4
Instalujte a otevřete aplikaci Garmin
Connect Mobile.
5
Spárujte přístroj vívosmart s mobilním
zařízením dle pokynů na displeji, a pak
dokončete celý proces nastavení.
POZNÁMKA: Po provedení úvodního nastavení můžete spárovat přístroj vívosmart
s různými mobilními zařízeními (
Vašeho mobilního zařízení s přístrojem
vívosmart).
Spárování
Počítačové nastavení
1
Na přístroj pevně nasaďte nabíjecí sponu
(Nabíjení přístroje).
2
P řipojte USB kabel k USB portu Vašeho
počítače. Přístroj se zapne a na displeji se
objeví symbol .
3
Na dotykovém displeji přidržte symbol
, dokud se nezobrazí symbol .
4
P řejděte na webové stránky www.Garmin-
Connect.com/vivosmart.
3
Page 4
5
Stáhněte a instalujte software Garmin
Express™:
• Pokud využíváte operační systém
®
zvolte možnost Download for
Windows
Windows (Stáhnout pro Windows).
• Pokud využíváte operační systém Mac
zvolte možnost Download for Mac (Stáhnout pro Mac).
6
Spárujte přístroj vívosmart s počítačem dle
pokynů na obrazovce, a pak dokončete celý
proces nastavení.
Nabíjení přístroje
VAROVÁNÍ
Součástí tohoto přístroje je akumulátor li-on.
Výstrahy a další důležité informace týkající se
tohoto výrobku naleznete v přiloženém letáku
Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
POZNÁMKA
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, kontakty přístroje a jejich okolí před nabíjením nebo
připojením k počítači dobře osušte.
1
P řipojte USB kabel do USB portu Vašeho
počítače.
®
4
Page 5
2
Zarovnejte kontakty na nabíječce s kontakty
na zadní straně přístroje a nabíječku
pevně připojte k přístroji.
3
Nechte přístroj kompletně dobít.
4
Abyste se nabíječka uvolnila z přístroje,
stiskněte tlačítko
2
.
1
Práce s dotykovým displejem
• Přístroj lze aktivovat dvojitým poklepáním
na dotykový displej.
POZNÁMKA: Pokud přístroj není využíván,
displej se automaticky vypne. Přestože
je displej vypnutý, přístroj je stále aktivní
a nahrává data.
• Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
• Pro rolování funkcemi a položkami nabídek
přejeďte prstem doleva nebo doprava.
• Pokud chcete některou z položek vybrat,
klepněte na ní.
• Pro odstranění zobrazeného upozornění
nebo návrat na předchozí stránku použijte
symbol
• Veškeré volby provádějte s menšími
.
pauzami.
Nošení přístroje
Přístroj lze nosit na levém nebo pravém
zápěstí. Ve výchozím nastavení je přístroj
určen pro nošení na levém zápěstí s přezkou
otočenou k vnitřní straně zápěstí. Nastavení
displeje a orientace pásku si můžete upravit
prostřednictvím Vašeho účtu Garmin Connect
(Nastavení přístroje).
1
Ujistěte se, že jsou kolíčky přezky plně
zasunuty do otvorů v pásku.
5
Page 6
Pokud jsou oba kolíčky dobře zasunuty,
přístroj je na ruce pevně zajištěn.
2
P řes přezku přetáhněte ochranný pásek
(není nutné).
Tento ochranný pásek je určen k tomu, aby
překrýval oba konce pásku a přezku. Smyslem tohoto opatření je zvýšit zajištění pásku
při používání v náročných podmínkách.
3
P řístroj můžete nosit celý den (Sledování
spánkového rytmu).
Funkce přístroje
Funkcemi přístroje lze rolovat pohybem prstu
doleva nebo doprava. Dostupné funkce jsou
zastoupeny příslušnými ikonami. Pokud ikona
bliká, znamená to, že hledá kompatibilní
senzor jako je např. senzor rychlosti kola nebo
snímač tepové frekvence. Pokud se ikona
zobrazuje normální, je senzor s přístrojem již
spárován.
POZNÁMKA: Některé z funkcí nemusí být
dostupné. Tyto funkce můžete deaktivovat
úpravou nastavení zobrazení displeje (
vení přístroje).
Čas
Aktuální denní čas a datum
a datum
v místě, kde se nacházíte. Přístroj
aktualizuje nastavení času a data
automaticky při synchronizaci
s mobilním přístrojem nebo můžete
nastavit čas ručně.
Celkový počet kroků udělaných
v průběhu dne.
6
Nasta-
Page 7
GOALPočet kroků, které je třeba ujít
do dosažení cíle pro aktuální den.
Přístroj se učí a na základě získaných poznatků navrhuje na začátku
dne nové cíle.
Pohybl.
Celková doba, po kterou jste nebyli
lišta
aktivní.
Celkový počet kalorií spálených
v daném dni, čímž se rozumí kalorie
spálené aktivitou i při odpočinku.
KM nebo MIVzdálenost, kterou jste během dne
urazili (km nebo míle).
Aktuální rychlost při jízdě na kole
získaná ze spárovaného senzoru
rychlosti kola.
Aktuální tepová frekvence a zóna
tepové frekvence získané ze spáro-
ZONE
vaného snímače tepové frekvence.
VIRBDálkové ovládání pro spárovanou
akční kameru VIRB™.
Ovládací prvky hudebního
přehrávače spárovaného mobilního
zařízení.
Počet nových upozornění přijatých
ze spárovaného mobilního zařízení.
Automatický cíl
Váš přístroj na základě Vašich předchozích
aktivit každý den automaticky určí nové cíle.
Jakmile se rozejdete nebo rozběhnete, přístroj
začne odpočítávat kroky zbývající do dosažení
Vašeho denního cíle. Po dosažení cílového
počtu kroků se na displeji přístroje zobrazí
hlášení GOAL! a spustí se odpočítávání kroků
přesahujících stanovený cíl.
7
Page 8
Při prvním nastavení přístroje musíte určit
úroveň denní aktivity. Na základě této úrovně
přístroj určí Váš první cíl.
Pokud nechce funkci automatického nastavení
nových cílů využívat, můžete si prostřednictvím svého účtu Garmin Connect nastavit své
vlastní cíle.
Pohyblivá lišta
Nadměrné dlouhé sezení může vést k nežádoucím metabolickým změnám. Z toho důvodu
Vás bude pohyblivá lišta nabádat k pohybu.
Po jedné hodině neaktivity začne přístroj
vibrovat a objeví se výzva MOVE! (Hýbej se)
1
a vyplní se první článek lišty
. Za každých
dalších 15 minut neaktivity se vyplní další
2
z článků
Čas
lišty.
3
odpočítávající neaktivitu běží až
do resetování pohyblivé lišty. Pohyblivou lištu
můžete resetovat tím, že se krátce projdete.
Zahájení fi tness aktivity
Přístroj umožňuje měření času fi tness aktivity,
např. chůze nebo běhu, kterou je možné uložit
a odeslat na Váš účet Garmin Connect.
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Zvolte .
3
Pokud je to nutné, vyčkejte na spárování
přístroje s kompatibilním snímač tepové
frekvence nebo senzorem rychlosti kola
(Spárování se senzory ANT+).
8
Page 9
4
Stisknutím symbolu spusťte stopky.
POZNÁMKA: Dokud nespustíte stopky, pří-
stroj nebude Vaši fi tness aktivitu nahrávat.
5
Zahajte aktivitu.
6
Po ukončení aktivity zastavte stopky
stisknutím symbolu .
7
Zvolte požadovanou možnost:
• Stisknutím symbolu
stopky.
• Stisknutím symbolu
aktivitu.
• Stisknutím
smažte.
znovu spusťte
uložte danou
> OK danou aktivitu
Sledování spánkového rytmu
V režimu spánku přístroj sleduje způsob,
jakým odpočíváte. Spánkové statistiky zahrnují
celkovou dobu spánku, dobu strávenou ve
fázi rychlého pohybu očí a dobu strávenou
hlubokým spánkem.
Využívání funkce Sledování
spánkového rytmu
Abyste mohli využívat funkci Sledování spánkového rytmu, musíte mít přístroj na ruce.
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Stiskněte > OK.
3
Po probuzení dvakrát klepněte na displej,
aby se aktivoval a pro přepnutí přístroje
do režimu spánku přidržte prst na dotykovém displeji.
POZNÁMKA: Pokud jste zapomněli přístroj
přepnout do režimu spánku, můžete dobu
spánku zadat do statistiky ručně prostřednictvím svého účtu Garmin Connect.
9
Page 10
Funkce vycházející z Bluetooth
připojení
Přístroj vívosmart nabízí několik funkcí, které
navazují na kompatibilní přístroje připojené
přes Bluetooth a aplikaci Garmin Connect
Mobile.
Upozornění: pokud se na spárovaném
mobilním zařízení zobrazí textová zpráva,
email, hovor, avízo z kalendáře atd., přístroj
začne vibrovat.
Vyhledání mobilního telefonu: přístroj najde
polohu založeného mobilního zařízení,
které je prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth spárováno s přístrojem.
Upozornění na ztrátu signálu telefonu:
pokud se přístroj ocitne mimo dosah spáro-
vaného mobilního zařízení, začne vibrovat,
aby Vás na tuto situaci upozornil.
Ovládání hudebního přehrávače: umožňuje
ovládat hudební přehrávač spárovaného
mobilního zařízení.
Nahrání aktivity na účet Garmin Connect:
umožňuje odeslat údaje o aktivitě do spá-
rovaného mobilního zařízení. Informace
si pak můžete prohlížet prostřednictvím
aplikace Garmin Connect Mobile.
Spárování Vašeho mobilního zařízení
s přístrojem vívosmart
Váš přístroj vívosmart můžete po provedení
úvodního nastavení spárovat s různými mobilními zařízeními (Mobilní nastavení).
POZNÁMKA: Přístroj vívosmart může být na-
ráz spárován jen s jedním mobilním zařízením.
10
Page 11
1
V prohlížeči Vašeho mobilního zařízení si
otevřete webové stránky www.GarminCon-
nect.com/vivosmart a stáhněte si aplikaci
Garmin Connect Mobile.
2
Umístěte mobilní přístroj do vzdálenosti
max. 3 metry od přístroje vívosmart.
3
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji přístroje vívosmart.
4
Zvolte > Pair (Spárovat) > OK.
5
Otevřete aplikaci Garmin Connect Mobile
a postupujte podle pokynů na displeji.
Pokyny se zobrazují během úvodní nastavení nebo je lze nalézt v nápovědě aplikace
Garmin Connect Mobile.
Prohlížení upozornění
Aby bylo možné zobrazovat upozornění, je
třeba spárovat vívosmart s kompatibilním
mobilním zařízením.
1
Zvolte .
2
Jednotlivými upozorněními můžete rolovat
posunováním prstu vlevo nebo vpravo.
3
Zvolte požadované upozornění.
4
Pokud je upozornění příliš dlouhé, přečtěte
si ho rolováním .
5
Pro návrat na předchozí stránku zvolte
symbol .
POZNÁMKA: Upozornění zůstávají ve Va-
šem přístroji vívosmart až do chvíle, kdy si
je zobrazíte na svém mobilním zařízení.
Správa upozornění
Ve svém kompatibilním mobilním zařízení
si můžete zvolit, jaká upozornění se mají
v přístroji vívosmart zobrazovat.
11
Page 12
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud používat přístroj s operačním systémem iOS, použijte pro výběr toho, jaká
upozornění se budou na displeji přístroje
vívosmart zobrazovat, hlavní nastavení.
• Pokud používat přístroj s operačním systémem Android, použijte pro výběr toho, jaká
upozornění se budou na displeji přístroje
vívosmart zobrazovat, nastavení aplikace
Garmin Connect Mobile.
Vyhledání mobilního telefonu
Tuto funkci můžete využít k nalezení
založeného telefonu, který je prostřednictvím
bezdrátové technologie Bluetooth spárován
s přístrojem vívosmart a je aktuálně v jeho
dosahu.
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Zvolte ..
Přístroj vívosmart zahájí hledání Vašeho
telefonu. Dílky ukazatele na přístroji
vívosmart zobrazují sílu bluetooth signálu.
Na nalezení telefonu budete upozorněni
tónem, který se ozve z telefonu.
3
Pro ukončení hledání zvolte .
Vypnutí bezdrátové technologie
Bluetooth.
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Pro vypnutí bezdrátové technologie Bluetooth zvolte na přístroji vívosmart > Turn
Off (Vypnout).
TIP: Pokyny pro vypnutí technologie Blue-
tooth ve Vašem mobilním zařízení naleznete v návodu k obsluze pro Váš telefon.
12
Page 13
Historie
Váš přístroj každodenně zaznamenává Vámi
ušlé kroky, spálené kalorie, spánkový rytmus
a další informace z volitelných senzorů
ANT+™. Historii Vašeho přístroje můžete
odeslat na svůj účet Garmin Connect. Doba
ukládání dat záleží na tom, jak často přístroj
používáte.
Doba
uložení
dat
Až jeden
měsíc
Až 3 týdny Záznam aktivity plus rozšířené
Způsob užívání
Pouze záznam aktivity.
sledování fi tness aktivit.
(Např. každodenní hodinové
využívání přístroje v kombinaci se
snímačem tepové frekvence.)
Pokud je paměť pro ukládání dat plná, přístroj
smaže staré údaje, aby vytvořil místo pro
nové.
Odeslání dat do mobilního zařízení
Abyste mohli odeslat data do svého mobilního
zařízení, musíte nejprve spárovat přístroj
vívosmart s kompatibilním mobilním přístrojem
(Mobilní nastavení).
Váš přístroj pravidelně provádí synchronizaci
s aplikací Garmin Connect Mobile. Mimo to
můžete odeslat data z přístroje do telefonu
kdykoliv chcete.
1
Umístěte mobilní přístroj do vzdálenosti
max. 3 metry od přístroje vívosmart.
2
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
3
Zvolte .
13
Page 14
4
Informace si pak můžete prohlížet prostřednictvím aplikace Garmin Connect Mobile.
Odeslání dat do počítače
Abyste mohli odesílat data do počítače, musíte
si nejprve stáhnout software Garmin Express
(Počítačové nastavení).
1
Prostřednictvím USB kabelu připojte přístroj
k počítači.
2
Na dotykovém displeji přidržte symbol ,
dokud se nezobrazí symbol .
Přístroj se přepne do režimu záložního
zařízení.
3
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4
Prohlédněte si Vaše výsledky a statistiky
na účtu Garmin Connect.
Garmin Connect
Prostřednictvím účtu Garmin Connect se
můžete spojit se svými přáteli. Garmin
Connect nabízí nástroje pro zaznamenávání
tras, analýzu běžeckých dat, sdílení údajů
a pro vzájemné povzbuzování. Tato aplikace
slouží pro záznam výsledků Vašeho aktivního
životního stylu, který může zahrnovat běh,
chůzi, turistiku, plavání, turistiku, trojboj
a další. Pokud si chcete zdarma založit účet,
navštivte stránky www.garminconnect.com/
vivosmart.
Sledujte svůj pokrok: účet nabízí možnost
sledovat každodenní pokrok, přátelsky
soupeřit s Vašimi kontakty a sledovat
úspěšnost plnění cílů.
Zálohování údajů o aktivitách: Po dokončení
aktivity a jejím uložení do přístroje
můžete tuto aktivitu nahrát na účet Garmin
Connect, kde může být uložena libovolně
dlouho.
14
Page 15
Analýza výsledků: prostřednictvím tohoto
účtu můžete sledovat podrobnější informa-
ce o Vašich aktivitách, a to včetněčasu,
vzdálenosti, tepové frekvence, spálených
kalorií a vlastních zpráv.
POZNÁMKA: Pro získání některých
informací je nutné použít příslušenství jako
je např. snímač tepové frekvence.
Sdílení aktivit: prostřednictvím účtu se
můžete spojit s Vašimi přáteli a sledovat
vzájemně své aktivity, které lze sdílet také
prostřednictvím oblíbených sociálních sítí.
Úprava nastavení: v rámci účtu Garmin
Connect lze upravit uživatelské nastavení
a nastavení přístroje.
Čidla ANT+
Přístroj můžete používat ve spojení s bezdrátovými čidly ANT+. Více informací o kompatibilitě a zakoupení volitelných čidel naleznete
na stránkách http://buy.garmin.com.
Nasazení snímače tepové frekvence
POZNÁMKA: Pokud snímač tepové frekvence
nepoužíváte, můžete tuto část přeskočit.
POZNÁMKA: Pokud se přístroj používá
k dlouhotrvajícím tréninkům, může začít
dřít. Abyste tento problém zmírnili, naneste
15
Page 16
na místo, kde Vás popruh dře, lubrikant nebo
gel eliminující tření.
POZNÁMKA
Gel ani lubrikant eliminující tření nenanášejte
na elektrody.
Nepoužívejte gely ani lubrikanty, které obsahují látky chránící proti UV záření.
Snímač tepové frekvence byste měli nosit
přímo na kůži, pod prsními svaly. Snímač
by měl těsně přiléhat k tělu tak, aby během
aktivity zůstal na jednom místě.
1
2
3
4
5
1
Úchytku
rem
na popruhu protáhněte otvo-
2
na snímači tepové frekvence.
Úchytku stlačte dolů.
Abyste vytvořili silné spojení mezi
hrudníkem a snímačem tepové frekvence,
3
navlhčete elektrody
na zadní straně
jednotky.
Popruh oviňte kolem hrudníku a druhou
úchytku zajistěte ve snímači tepové
frekvence.
Logo Garmin
®
by mělo být nahoře.
P řístroj vívosmart umístěte do vzdálenosti
max. 3 metry od snímače tepové frekvence.
16
Page 17
Po nasazení je snímač tepové frekvence hned
aktivní a začne odesílat data.
Spárování se senzory ANT+
Abyste mohli spárovat přístroj vívosmart se
senzory ANT+, musíte nejprve na displeji
přístroje aktivovat stránky senzorů. Bližší
informace o nastavení stránek senzorů viz Na-
stavení přístroje.
POZNÁMKA: Pokud byl součástí balíčku s Va-
ším přístrojem také snímač tepové frekvence,
je tento snímač již v přístroji aktivován a je
s ním spárován.
1
Nasaďte si snímač tepové frekvence nebo
instalujte příslušný senzor.
2
P řístroj vívosmart umístěte do vzdálenosti
max. 3 metry od senzoru.
POZNÁMKA: Při párování se držte alespoň
10 m od dalších senzorů ANT+.
3
Pro listování stránkami senzorů posunujte
prst doleva a doprava.
4
Vyčkejte, dokud se přístroj nespojí se
senzorem ANT+.
5
Pokud je to nutné, dokončete párování
na základě pokynů zobrazených na displeji.
Po spárování senzoru s Vaším přístrojem se
na displeji normálně zobrazí ikona představující tento senzor.
17
Page 18
Zóny tepové frekvence
Mnoho atletů využívá měření zón tepové
frekvence pro kontrolované zvýšení jejich
kardiovaskulární odolnosti a zlepšení
kondice. Zóny tepové frekvence jsou určitá
rozmezí srdečních tepů za minutu. Pět obecně
užívaných zón tepové frekvence je v závislosti
na vzrůstající intenzitě očíslováno od 1 do 5.
Obecně jsou zóny tepové frekvence založeny
na procentech vašeho maximálního srdečního
tepu.
Fitness cíle
Pokud znáte své zóny tepové frekvence,
můžete tak na základě následujících pravidel
zlepšit svou kondici.
• Vaše tepová frekvence je dobrým ukazatelem intenzity tréninku.
• Trénování při určité tepové frekvenci může
pomoci zlepšit kapacitu a výkon Vašeho
kardiovaskulárního systému.
• Znalost tréninkových zón Vaší tepové
frekvence Vám pomůže zabránit přetížení
organismu a případnému zranění.
Pokud znáte svou maximální tepovou frekvenci, můžete na základě následující tabulky určit
nejlepší tepovou zónu pro trénink.
Pokud svou maximální tepovou frekvenci
neznáte, použijte jeden z kalkulátorů dostupných na internetu. V některých tělocvičnách
a centrech pro zdraví se můžete podrobit testu, na základě kterého zjistíte svou maximální
tepovou frekvenci. Výchozí maximální tepová
frekvence je 220 mínus Váš věk.
18
Page 19
Dálkové ovládání kamery VIRB
Funkce dálkového ovládání VIRB umožňuje
na dálku ovládat činnost akční kamery VIRB.
Akční kameru VIRB si můžete zakoupit na
stránkách www.garmin.comA/IRB.
Ovládání akční kamery VIRB
Abyste mohli na dálku ovládat funkce kamery
VIRB, musíte nejprve povolit dálkové ovládání
akční kamery VIRB. Více informací naleznete
v návodu k obsluze pro kameru řady VIRB.
Současně také musíte ve svém přístroji
vívosmart (Nastavení přístroje) aktivovat
stránku VIRB.
1
Zapněte kameru VIRB.
2
Pro zobrazení stránky kamery VIRB
v přístroji vívosmart přejeďte prstem doleva
nebo doprava.
3
Vyčkejte na spárování přístroje s kamerou
VIRB (Spárování se senzory ANT+).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro nahrání videa zvolte
• Na displeji přístroje vívosmart se objeví
odpočítávání videa.
• Pro ukončení nahrávání videa zvolte
.
• Pro pořízení fotografi e zvolte
.
.
Vlastní nastavení přístroje
Nastavení přístroje
V rámci účtu Garmin Connect lze upravit
uživatelské nastavení a nastavení přístroje.
V aplikaci pro správu přístrojů zvolte možnost
Nastavení přístroje.
19
Page 20
Budík: umožňuje nastavit čas pro spuštění
budíku a frekvenci, s jakou se bude opako-
vat. Budík může jednou zavibrovat, může
se spustit v daný čas každý den nebo jen
o víkendech.
Zobrazené stránky: slouží k nastavení
stránek, které se budou v přístroji
zobrazovat.
POZNÁMKA: Pro používání senzorů ANT+
ve spojení s přístrojem je třeba nejprve aktivovat stránky pro snímač tepové frekvence,
senzor rychlosti kola nebo akční kameru
VIRB. Pro zobrazování upozornění z mobilního zařízení je třeba nejprve aktivovat
příslušnou stránku.
Rozměr kola: pokud využíváte senzor
rychlosti kola, můžete zde zadat obvod kola
Vašeho jízdního kola (v mm).
Výchozí stránka: umožňuje zvolit, jaká
stránka se bude ve Vašem přístroji zobrazo-
vat jako úvodní.
Automatické zapínání displeje: umožňuje
nastavit, aby se po otočení zápěstí směrem
k Vašemu tělu displej přístroje automaticky
zapnul. Přístroj můžete nastavit tak, aby
tuto funkci podporoval stále nebo jen
během aktivity měřené stopkami.
Automatické zvýšení jasu displeje:
umožňuje nastavit přístroj tak, aby bě
hem
aktivity automaticky zvýšil jas displeje a tím
i jeho čitelnost.
POZNÁMKA: Toto nastavení přispívá
k rychlejšímu vybíjení baterie.
Orientace pásku: tato funkce umožňuje
nastavit orientaci spony na pásku.
POZNÁMKA: Pokud budete mít sponu
20
Page 21
na pásku natočenu k vnitřní části zápěstí,
získáte lepší úhel pohledu na displej.
Orientace displeje: umožňuje nastavit, zda
se mají informace zobrazovat na displeji
na výšku nebo na šířku.
POZNÁMKA: Upozornění se vždy zobrazu-
jí na šířku.
Časový formát: umožňuje nastavit, zda se
má čas zobrazovat ve 12ti nebo 24hodino-
vém formátu.
Jazyk: umožňuje nastavit komunikační jazyk.
Jednotky: umožňuje nastavit, zda se mají
informace o uražené vzdálenosti zobrazo-
vat v kilometrech nebo mílích.
Vlastní nastavení délky kroku: slouží
pro nastavení délky kroku, na jejímž
základě bude přesněji vypočítána uražená
vzdálenost.
Tepová frekvence: umožňuje odhadnout
Vaši maximální tepovou frekvenci a určit
Vaše vlastní zóny tepové frekvence.
Nastavení výzev
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji a zvolte .
On (Zapnuto): dojde k aktivaci výzvy vibrací.
Privacy (Privátní): dojde k aktivaci výzev
v podobě vibrací a hlášení na displeji
v privátním režimu.
POZNÁMKA: V privátním režimu se
nezobrazuje jméno odesílatele a obsah
upozornění.
Off (Vypnuto): dojde k deaktivaci vibračních
výzev.
POZNÁMKA: Nastavení výzev nemá
žádný vliv na nastavení budíku v rámci účtu
Garmin Connect.
21
Page 22
Nastavení jasu displeje
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Zvolte .
3
Pro nastavení jasu zvolte nebo .
POZNÁMKA: Čím jasnější je displej, tím
rychleji se vybíjí baterie.
Informace o přístroji
Technické údaje pro vívosmart
Typ baterieDobíjitelný integrovaný
Provozní doba
baterie
Rozmezí
provozní teploty
Teplotní rozmezí
pro nabíjení
Radiofrekvence/
protokol
Voděodolnost5 ATM*
*Přístroj dokáže odolat tlaku, který odpovídá
hloubce 50 m pod vodní hladinou.
Více informací naleznete na stránkách
www.garmin.com/waterrating.
akumulátor li-on
Až 7 dní
Od -10°C do 60°C
Od 0°C do 45°C
2,4 GHz ANT+ bezdrátový
komunikační protokol
Bezdrátová technologie
Bluetooth Smart
Technické údaje pro snímač tepové
frekvence
Typ baterieVyměnitelná CR2032 (3 V)
Životnost baterie Přibližně 3 roky (1 hodina
denně)
22
Page 23
Rozmezí
provozní teploty
Radiofrekvence/
protokol
Voděodolnost1 ATM*
POZNÁMKA: Tento snímač při plavání nepře-
náší informace o tepové frekvenci.
Přístroj dokáže odolat tlaku, který odpovídá
hloubce 10 m pod vodní hladinou.
Více informací naleznete na stránkách
www.garmin.com/waterrating.
Od -10°C do 50°C
2,4 GHz ANT+ bezdrátový
komunikační protokol
Uživatelem vyměnitelné baterie
VAROVÁNÍ
Pro vyjmutí baterie nikdy nepoužívejte ostré
předměty.
Držte akumulátor z dosahu dětí.
Nikdy nevkládejte baterie do úst. Pokud baterii
spolknete, vyhledejte lékaře nebo místní
centrum zabývající otravami.
Vyměnitelné baterie mohou obsahovat
chloristan. Může být vyžadováno speciální zacházení. Viz
te/perchlorate.
Pro správnou likvidaci baterií kontaktujte
místní sběrný dvůr.
Výměna baterie snímače tepové frekvence
1
www.dtsc.ca.gov/hazardouswas-
POZOR
Vyhledejte kulatý kryt baterie na zadní
straně snímače tepové frekvence.
23
Page 24
2
Prostřednictvím mince otáčejte krytem
doleva, dokud se nepovolí tak, aby jej bylo
možné sejmout (šipka zobrazuje směr
povolení).
3
Vyjměte kryt a baterii.
4
Vyčkejte 30 vteřin.
5
Vložte novou baterii tak, aby směřovala
kladným kontaktem nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste nepoško-
dili nebo neztratili o-kroužkové těsnění.
6
Kryt zašroubujte zpět pomocí mince (šipka
zobrazuje směr utažení).
Po výměně baterie ve snímači tepové frekvence může být nutné znovu snímač spárovat
s přístrojem vívosmart.
Péče o přístroj
POZNÁMKA
Chraňte přístroj před nárazy a jiným nešetrným
zacházením, mohlo by dojít ke snížení jeho
životnosti.
Při čištění přístroje nepoužívejte ostré
předměty.
Pro ovládání dotykového displeje nikdy neužívejte ostré nebo tvrdé předměty, mohlo by dojít
k jeho poškození.
24
Page 25
Zamezte styku přístroje s chemickými čistícími
prostředky, ředidly a repelenty, které by mohly
způsobit poškození plastových částí přístroje.
Pokud přijde přístroj do styku s chlórem,
slanou vodou, opalovacím krémem, kosmetikou, alkoholem nebo s jinými agresivními
chemickými přípravky, důkladně jej opláchněte
čistou vodou. Pokud by byl přístroj dlouhodobě
vystaven působení výše uvedených látek,
mohlo by dojít k poškození jeho krytů.
Přístroj neukládejte na místě, které je dlouhodobě vystaveno extrémním teplotám, mohlo by
dojít k jeho nenávratnému poškození.
Čištění přístroje
1
Otřete přístroj hadříkem navlhčeným
v jemném čistícím prostředku.
2
Utřete přístroj do sucha.
Péče o snímač tepové frekvence
POZNÁMKA
Pokud je na popruhu usazeno příliš mnoho
potu a soli, může dojít ke snížení schopnosti
snímače tepové frekvence odesílat přesná
data.
• Po každém použití popruh opláchněte.
• Čas od času popruh umyjte v roztoku s jem-
ným mycím prostředkem (např. s čistícím
prostředkem na nádobí).
POZNÁMKA: Pokud byste použili příliš
velké množství tohoto prostředku, mohlo by
dojít k poškození popruhu.
• Nedávejte popruh do sušičky.
• Pokud potřebujete popruh usušit, pověste
ho nebo ho položte na plochý povrch.
25
Page 26
Problémy a jejich odstranění
Na přístroji se nezobrazuje přesný čas
Při synchronizaci přístroje s mobilním
zařízením se automaticky aktualizuje čas
a datum. Pokud změníte časové pásmo, měli
byste pro zajištění správných údajů provést
synchronizaci.
Synchronizujte svůj přístroj s mobilním tele-
fonem (
Odeslání dat do mobilního zařízení).
Dojde k automatické aktualizaci času
a data.
Ruční nastavení hodin
1
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
2
Zvolte > Manual (Ručně).
3
Pro nastavení času a dne použijte tlačítka
nebo .
4
Pro potvrzení Vašeho zadání zvolte .
Zobrazení informací o přístroji
Na displeji přístroje můžete zobrazit verzi
softwaru a úroveň nabití baterie. Pokud je
baterie slabá, zobrazí se vedle času a data
také ikona .
Pro zobrazení hlavní nabídky přidržte prst
na dotykovém displeji.
Zvolte .
Prodloužení doby provozu baterie
Pro prodloužení doby provozu baterie můžete
udělat několik opatření
• Snižte jas displeje (
• Pokud nepoužíváte připojené funkce,
vypněte bezdrátovou technologii Bluetooth
(
Vypnutí bezdrátové technologie Bluetooth).
• Deaktivujte vibrační výzvy (
výzev).
Nastavení jasu displeje).
Nastavení
26
Page 27
Aktualizace softwaru
Pokud jsou k dispozici softwarové aktualizace,
přístroj při synchronizaci s účtem Garmin
Connect automaticky dostupné aktualizace
stáhne.
Příloha
Tabulka zón tepové frekvence
Zóna % max. TFPrůběh Přínos
1 50-60
2 60-70
3 70-80
4 80-90
5 90-100
Relaxace, lehké
tempo, rytmické
dýchání
Pohodlné tempo,
nepatrně hlubší
dýchání, je možné
konverzovat
Mírné tempo, je
těžší udržovat
konverzaci
Rychlé a mírně
nepohodlné
tempo, silné
zadýchávání
Sprint, neobvyklé
pro dlouhé časové
úseky
Začátek aerobního
tréninku, redukce
stresu
Začátek
kardiovaskulárního
tréninku, dobré
regenerační tempo
Zlepšení
anaerobní kapacity
a prahu, zlepšení
rychlosti
Anaerobní a svalová odolnost,
zvýšení výkonu
Rozměry a obvod kola
Rozměr pneumatiky je uveden po obou jejích
stranách. Nejedná se o komplexní seznam.
K výpočtu můžete využít také kalkulačky, které
jsou dostupné na internetu.
27
Page 28
RozměrD (mm)
12 x 1,75935
14 x 1,51020
14 x 1,751055
16 x 1,51185
16 x 1,751195
18 x 1,51340
18 x 1,751350
20 x 1,751515
20 x 1-3/81615
22 x 1-3/81770
22 x 1-1/21785
24 x 11753
24 x 3/4 s duší 1785
24 x 1-1/81795
24 x 1-1/41905
24 x 1,751890
24 x 2,001925
24 x 2,1251965
26 x 7/81920
26 x 1 (59)1913
26 x 1 (65)1952
26 x 1,251953
26 x 1-1/81970
26 x 1-3/82068
26 x 1-1/22100
26 x 1,402005
26 x 1,502010
RozměrD (mm)
26 x 1,752023
26 x 1,952050
26 x 2,002055
26 x 2,102068
26 x 2,1252070
26 x 2,352083
26 x 3,002170
27 x 12145
27 x 1-1/82155
27 x 1-1/42161
27 x 1-3/82169
650 x 35A2090
650 x 38A2125
650 X 38B2105
700X 18C2070
700 X 19C2080
700 X 20C2086
700 X 23C2096
700 X 25C2105
700 X 28C2136
700 X 30C2170
700 X 32C2155
700C S duší2130
700 X 35C
700 X 38C
700 X 40C
2168
2180
2200
28
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.