Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque
personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires
concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin®, le logo Garmin, ANT+®, fēnix® et VIRB® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. G-Metrix™ est une marque
commerciale de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
Android™, Google™, Google Cardboard™ et YouTube™ sont des marques commerciales de Google Inc. Apple® et Mac® sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et
dans d'autres pays. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. Facebook™ et le logo Facebook sont des
marques commerciales de Facebook et de ses sociétés liées. HDMI® est une marque commerciale déposée de HDMI Licensing, LLC. microSD® et le logo microSDXC sont des marques
commerciales de SD-3C, LLC. Wi‑Fi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit est certifié ANT+®. Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le
produit.
Il est de votre responsabilité d'utiliser l'appareil de la manière la
plus sûre possible. Garmin® ne saurait être tenu responsable
des dommages matériels, des préjudices corporels ou des
décès liés à l'utilisation du présent appareil lors de quelque type
d'activité que ce soit.
Commandes de la caméra
Voyants DEL d'état
À
(2)
Objectif avant de la
Á
caméra
Objectif arrière de la
Â
caméra
Microphones (4)Permettent de capturer du son à
Ã
Fournissent des informations d'état sur la
caméra et les fonctions (Voyants d'état
LED, page 15).
Capture la moitié avant de la sphère vidéo.
Par défaut, le point de vue de départ des
vidéos à 360 degrés est centré sur cette
lentille.
Capture la moitié arrière de la sphère vidéo.
360 degrés.
Mise en place de la batterie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient une batterie lithium-ion. Pour éviter de vous
blesser ou d'endommager le produit en exposant la batterie à
une chaleur extrême, placez l'appareil à l'abri du soleil.
Faites glisser la trappe À pour ouvrir le compartiment de la
1
batterie.
À
POWER
Á
OK
Â
WI-FI
Interrupteur
Ã
d'enregistrement
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les menus
et les options des menus.
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou
éteindre l'appareil.
À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur ce bouton
pour prendre une photo.
À partir de l'écran d'accueil, maintenez ce bouton
appuyé pour définir le délai du retardateur.
Dans un menu, appuyez sur ce bouton pour sélectionner une option du menu.
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les menus
et les options des menus.
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer ou
éteindre la radio Wi‑Fi®.
Poussez ce bouton pour démarrer ou arrêter l'enregistrement d'une vidéo (Enregistrement d'une vidéo,
page 4).
Présentation de l'appareil
Insérez la batterie Á dans le compartiment.
2
Fermez le compartiment de la batterie, et appuyez jusqu'à ce
3
que la batterie s'enclenche.
Installation d'une carte mémoire
Pour utiliser votre appareil, vous devez installer une carte
mémoire microSD® compatible. Nous vous recommandons
d'utiliser une carte microSD UHS-I fournie par un fabricant
réputé, avec un débit de classe U3 ou supérieur, et une capacité
de stockage de 128 Go maximum. Pour obtenir plus
d'informations sur les cartes mémoire compatibles, rendez-vous
sur garmin.com/VIRBcards.
Faites glisser la trappe À pour ouvrir le compartiment latéral.
1
Introduisez la carte mémoire Á dans le logement prévu à cet
2
effet et appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
ASTUCE : l'étiquette de la carte de stockage doit être face
vers le bas.
Introduction1
Fermez le compartiment, et appuyez jusqu'à ce qu'il
3
s'enclenche.
aura récupéré 80 % de sa capacité. Lorsque la batterie est
pleine, le voyant DEL d'état s'éteint.
Chargement de la batterie
Les voyants DEL d'état clignotent rapidement quand le niveau
de charge de la batterie est faible. Vous pouvez charger la
batterie à l'aide d'une prise murale standard ou d'un port USB
de votre ordinateur. La caméra est alimentée par une batterie
lithium-ion amovible.
ASTUCE : le chargeur de batterie externe en option vous
permet de charger deux batteries hors de la caméra. Rendezvous sur le site garmin.com/virb pour acheter un chargeur de
batterie et des batteries de secours.
REMARQUE : la batterie ne se charge pas lorsque la
température est en dehors de la plage approuvée de
températures de chargement (Caractéristiques techniques,
page 15).
Coupez la caméra.
1
La caméra ne recharge pas la batterie lorsqu'elle est
allumée. Vous pouvez utiliser la caméra en la branchant sur
une source d'alimentation externe, mais le niveau de charge
de la batterie n'augmentera pas tant que vous n'aurez pas
éteint la caméra.
Faites glisser la trappe À pour ouvrir le compartiment latéral.
2
Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port micro-
3
USB Á de la caméra.
AVIS
Utilisez exclusivement le câble micro-USB fourni ou un autre
câble comprenant un connecteur micro-USB droit. N'utilisez
pas de câble micro-USB doté d'un connecteur à angle droit.
L'utilisation d'un connecteur à angle droit pourrait
endommager le port micro-USB intégré.
Branchez la grande extrémité du câble USB sur un chargeur
4
USB mural ou sur le port USB d'un ordinateur.
REMARQUE : utilisez un chargeur USB mural d'au minimum
2 A pour optimiser les résultats. Il existe de nombreux
adaptateurs USB pour smartphones ou tablettes
compatibles.
Lorsque vous connectez l'appareil à une source
d'alimentation, un voyant DEL d'état  devient rouge.
Allumage de la caméra
Maintenez le bouton POWER enfoncé.
Les voyants DEL d'état clignotent en vert quand la caméra
est allumée.
Mise hors tension de la caméra
AVIS
Pour éviter la perte de données, éteignez toujours la caméra
avant de retirer la batterie.
REMARQUE : il est impossible d'éteindre la caméra pendant
l'enregistrement d'une vidéo.
Si nécessaire, poussez le bouton d'enregistrement vers
1
l'arrière pour arrêter l'enregistrement vidéo.
Maintenez le bouton POWER enfoncé.
2
La caméra enregistre vos données et s'éteint.
Avant de retirer la batterie, patientez jusqu'à ce que l'écran et le
voyant DEL d'état s'éteignent.
Mise sous tension et arrêt de la caméra à l'aide du
bouton d'enregistrement
Vous pouvez utiliser le bouton d'enregistrement pour mettre
sous tension la caméra et commencer immédiatement à
enregistrer une vidéo. Si vous allumez la caméra à l'aide du
bouton d'enregistrement, elle s'éteint automatiquement lorsque
vous mettez fin à l'enregistrement avec le bouton
d'enregistrement. Cette fonction permet de démarrer et d'arrêter
rapidement l'enregistrement, tout en éteignant automatiquement
la caméra pour économiser la batterie lorsque vous
n'enregistrez pas.
REMARQUE : la caméra ne s'éteint pas à l'aide du bouton
d'enregistrement à moins que vous ne l'ayez utilisé pour mettre
la caméra sous tension.
Lorsque l'appareil est éteint, poussez le bouton
1
d'enregistrement vers l'avant.
L'appareil s'allume et commence l'enregistrement de la vidéo.
Une fois l'enregistrement terminé, poussez le bouton
2
d'enregistrement vers l'arrière.
L'appareil arrête l'enregistrement et s'éteint.
Présentation de l'écran d'accueil
L'écran d'accueil fournit des détails accessibles en un coup d'œil
sur l'espace disponible sur la carte mémoire, ainsi que la
configuration actuelle de l'appareil.
Affiche le mode photo.
À
Affiche l'état du capteur et l'autonomie restante. Inclut les capteurs
Á
ANT+®, Bluetooth®, Wi‑Fi et le GPS.
Affiche le mode vidéo.
Â
Affiche l'espace disponible sur la carte mémoire pour l'enregistre-
Ã
ment vidéo.
Icônes de la barre d'état
Les icônes s'affichent en haut de l'écran d'accueil.
Chargez la batterie.
5
Le chargement complet de la batterie dure environ trois
heures. Au bout de deux heures de chargement, la batterie
2Introduction
• Une icône clignotante signifie que l'appareil recherche un
signal.
• Une icône fixe signifie que le signal a été acquis ou que
l'appareil sans fil est connecté.
Etat du GPS
Statut de la technologie Wi‑Fi
Statut de la technologie Bluetooth
ANT+Etat du capteur
Niveau de charge de la batterie
Menu principal
Depuis l'écran d'accueil, sélectionnez ou pour faire défiler le
menu principal.
Mode vidéo : permet de définir le mode de prise de vue vidéo
(Modes vidéo, page 5).
Mode photo : permet de définir le mode de prise de vue photo
(Modes photo, page 6).
Mode objectif : active l'un ou les deux objectifs et permet de
définir le champ de vision (Modes objectif, page 4).
Sans fil : permet de connecter d'autres appareils, y compris des
appareils mobiles, des micros et capteurs Bluetooth, des
capteurs ANT+ et des appareils et télécommandes Garmin
compatibles.
Configurer : permet de configurer les fonctions de la caméra,
de modifier les paramètres système et de visualiser les
informations système (Menu Réglage, page 15).
Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que la caméra
3
s'enclenche.
Sélectionnez une option :
4
• Pour filmer une vidéo en vous déplaçant, maintenez les
pieds du trépied fermés.
Le trépied sert de poignée nomade lorsque les pieds sont
fermés.
• Pour filmer une vidéo à partir d'un emplacement fixe,
ouvrez les pieds du trépied et placez la caméra à
l'emplacement de la prise de vue.
Supports de montage de la caméra
Assemblage du trépied et du socle
Vous pouvez utiliser le socle de trépied universel pour fixer la
caméra au trépied inclus ou utiliser un trépied de caméra
standard.
Vissez le trépied dans l'orifice fileté situé sous le socle.
1
Placez un côté de la caméra sur le socle, en alignant les
2
rainures du côté de la caméra sur l'encoche.
Assemblage du socle de la caméra et des
supports
Vous pouvez utiliser le socle de caméra fourni pour fixer la
caméra aux accessoires de montage VIRB compatibles (non
inclus). Rendez-vous sur le site garmin.com/virb pour acheter
des accessoires de montage.
Placez un côté de la caméra sur le socle, en alignant les
1
rainures du côté de la caméra sur l'encoche.
Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que la caméra
2
s'enclenche.
Placez la bride de montage située sous le socle dans le
3
support compatible (non inclus) et fixez le socle avec la vis
de serrage.
Supports de montage de la caméra3
REMARQUE : il se peut que d'autres méthodes de montage
soient utilisées pour fixer la caméra sur certains accessoires
de montage. Consultez les instructions fournies avec
l'accessoire de montage pour en savoir plus.
Retrait de la caméra du socle
Appuyez sur le bouton À pour ouvrir le socle.
1
ASTUCE : évitez d'appuyer sur la partie coulissante du socle
ou de la bloquer quand vous appuyez sur le bouton.
Á
Penchez un côté de la caméra vers le haut, puis retirez la
2
caméra de son socle.
Vidéo
Préparation de l'enregistrement d'une vidéo
Avant de commencer à enregistrer une vidéo, vous devez
configurer votre caméra pour le type de séquence que vous
souhaitez capturer.
Sélectionnez le mode objectif pour choisir la taille de la vidéo,
1
et les objectifs à utiliser (Modes objectif, page 4).
Sélectionnez un mode d'enregistrement vidéo (Modes vidéo,
2
page 5).
Fixez la caméra sur un support ou un trépied approprié pour
3
le type de vidéo que vous voulez filmer (Supports de
montage de la caméra, page 3).
Trouvez le bon emplacement de prise de vue et positionnez
4
la caméra de façon appropriée (Astuces pour
l'enregistrement de vidéos à 360 degrés, page 4).
Utilisez l'application Garmin VIRB pour afficher un aperçu de
5
la vue de la caméra (Viseur à distance, page 8) et ajustez
les paramètres vidéo (Paramètres pro, page 8).
Commencez à enregistrer la vidéo (Enregistrement d'une
6
vidéo, page 4).
Astuces pour l'enregistrement de vidéos à 360 degrés
Votre caméra VIRB 360 ne ressemble pas aux caméras que
vous avez l'habitude d'utiliser. Les caméras classiques capturent
un point de vue fixe et rectangulaire qui vous force à bien suivre
votre sujet pour qu'il reste dans le cadre. La caméra VIRB 360
capture une vidéo sphérique de 360 degrés, tout autour d'elle,
dans toutes les directions.
Pour filmer à 360 degrés, vous devez prendre en compte
certains aspects qui diffèrent des caméras classiques.
• Positionnez la caméra VIRB 360 au centre de l'action.
Avec une caméra classique, vous devriez vous placer devant
la scène que vous voulez filmer. Comme la caméra VIRB 360
filme dans toutes les directions, vous devez prendre en
compte tous les angles et placer la caméra de façon à
enregistrer devant, derrière, au-dessus et en dessous de la
caméra.
• Évitez d'obstruer une partie de la sphère filmée par la
caméra.
Vous risquez de bloquer une bonne partie de la vue si vous
tenez la caméra près de vous ou si vous la placez près d'un
mur ou de tout autre obstacle. Placez la caméra dans un
endroit où elle dispose d'une vue dégagée dans toutes les
directions.
• Visez le sujet principal à l'aide de l'objectif avant.
Bien que la caméra filme dans toutes les directions, le point
de vue initial de la vidéo à 360 degrés se centre sur l'objectif
avant.
• Essayez de placer la caméra en hauteur pour capturer une
vue plus large et la moins obstruée possible.
Un point de vue en hauteur offre un champ de vision plus
dégagé. Pendant vos activités, vous pouvez tenir votre
caméra en hauteur à l'aide du trépied ou de la poignée
inclus. Vous pouvez aussi la fixer au-dessus de vous avec un
support pour casque ou pour tête. Quand vous filmez un
événement, vous pouvez utiliser un trépied pour placer la
caméra en hauteur et bénéficier d'un champ de vision audessus de la foule ou d'autres obstacles.
• Vérifiez les conditions lumineuses dans toutes les directions.
Si possible, il est recommandé d'utiliser le viseur à distance
de l'application Garmin VIRB pour vérifier les conditions
lumineuses dans toutes les directions filmées par la caméra.
Enregistrement d'une vidéo
REMARQUE : si la batterie de votre appareil est très faible
pendant que vous enregistrez une vidéo, l'appareil arrête
l'enregistrement automatiquement, enregistre la vidéo et s'éteint
en toute sécurité. Les voyants DEL d'état clignotent rapidement
quand le niveau de charge de la batterie est faible.
Activez l'interrupteur d'enregistrement vers l'avant pour
1
lancer l'enregistrement vidéo.
Si l'appareil est éteint, il s'allume automatiquement. L'appareil
commence immédiatement à enregistrer la vidéo et le voyant
rouge s'allume.
Activez l'interrupteur d'enregistrement vers l'arrière pour
2
arrêter l'enregistrement vidéo.
La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire en tant que
fichier .mp4. Les données de capteur G-Metrix™ sont
enregistrées sur la carte mémoire au format .fit.
Modes objectif
Le mode objectif permet de déterminer quels objectifs la caméra
utilise pour filmer la vidéo ainsi que la taille du champ de vision.
Sélectionnez > Mode objectif.
360 : enregistrez des vidéos sphériques à 360 degrés avec les
deux objectifs. La caméra assemble automatiquement les
images des deux objectifs en une seule vidéo à 360 degrés.
La caméra capture la vidéo à 360 degrés en 4K. Lorsque
vous sélectionnez le mode 360, vous devez sélectionner la
distance d'assemblage.
4Vidéo
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.