Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito
de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de
comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el
uso de este producto.
Garmin® y el logotipo de Garmin son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y otros países. Garmin Connect™ y
TruSwing™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
La marca y el logotipo de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin. Otras marcas y nombres comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Carga del dispositivo
ADVERTENCIA
Este producto contiene una pila de ión-litio. Para evitar la
posibilidad de causar daños personales o al producto derivados
de la exposición de la pila a un calor extremo, guarda el
dispositivo de manera que no quede expuesto a la luz solar
directa.
AVISO
Para evitar la corrosión, seca totalmente el puerto USB, la tapa
de goma y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo o
conectarlo a un ordenador.
El dispositivo recibe alimentación de una batería de ión-litio
integrada que puedes recargar usando un puerto USB del
ordenador.
Levanta la tapa de goma À del puerto USB Á.
1
Alinea la línea guía À de forma que quede paralela a las
2
estrías de la cara de la cabeza Á.
Conecta el extremo pequeño del cable USB en el puerto
2
USB del dispositivo.
Conecta el extremo grande del cable USB en el puerto USB
3
del ordenador.
Carga por completo el dispositivo.
4
El LED rojo parpadea durante la carga. Cuando la carga se
completa, el LED rojo permanece encendido.
Encendido del dispositivo
Mantén pulsado el botón del dispositivo À durante un
segundo.
Cierra la abrazadera alrededor del palo.
3
Aprieta el tornillo de apriete manual para que el dispositivo
4
no se mueva durante el uso.
AVISO
No aprietes el tornillo en exceso.
No intentes volver a colocar el dispositivo tras haber
apretado el tornillo de apriete manual. Para ajustar la
posición del dispositivo, debes retirarlo y volver a fijarlo.
Apagado del dispositivo
Mantén pulsado el botón del dispositivo durante unos dos
segundos.
Acoplar el sensor a un palo
Coloca el sensor en la varilla del palo, debajo del mango.
1
NOTA: al colocar el dispositivo, asegúrate de hacerlo en una
parte uniforme de la varilla.
Inicio1
Garmin Connect ofrece las herramientas necesarias para
realizar un seguimiento del swing mediante analíticas
avanzadas y animaciones de swing en 3D. También puedes
comparar swings, ver los datos del historial y gestionar el
equipo de golf. Puedes conectarte con tus amigos en el sitio de
Garmin Connect o a través de la aplicación para móviles. Para
registrarte y obtener una cuenta gratuita, visita
www.garminconnect.com/golf
Garmin Connect
.
™
Page 6
Almacena tus sesiones: una vez que hayas completado una
sesión y la hayas guardado en tu dispositivo, podrás cargarla
en
Garmin Connect y almacenarla durante todo el tiempo
que desees.
Analiza tus datos: puedes ver más información detallada sobre
tu swing, como la velocidad o el tempo, y otras métricas
detalladas.
Comparte tus actividades: puedes estar en contacto con tus
amigos y seguir las actividades de cada uno de ellos o
publicar enlaces a tus actividades en tus redes sociales
favoritas.
Descarga del software
En tu ordenador, accede a www.garminconnect.com
1
/truswing.
Selecciona una opción:
2
• Si utilizas un sistema operativo Windows®, selecciona
Descarga para Windows
aparecen en pantalla.
• Si utilizas un sistema operativo Mac®, selecciona
Descarga para Mac y sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla.
y sigue las instrucciones que
Vinculación del dispositivo
El modo de vinculación se activa automáticamente cada vez
que enciendes el dispositivo
dispositivo TruSwing con un smartphone compatible o un
dispositivo de golf Garmin® para poder registrar tus swings.
Vinculación del smartphone
Para obtener el máximo rendimiento del dispositivo
debes vincularlo con tu smartphone y realizar la configuración a
través de la aplicación Garmin Connect Mobile.
NOTA:
desde la configuración de Bluetooth de tu dispositivo móvil, tu
dispositivo TruSwing debe vincularse directamente a través de
la aplicación Garmin Connect Mobile.
1
2
3
4
a diferencia de otros dispositivos Bluetooth
Visita www.garminconnect.com/truswing a través del
navegador de tu dispositivo móvil.
Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para
obtener la aplicación.
Instala y abre la aplicación Garmin Connect Mobile.
Selecciona una de las opciones para añadir el dispositivo a
tu cuenta de Garmin Connect:
• Si es la primera vez que realizas una vinculación con la
aplicación Garmin Connect
aparecen en pantalla.
• Si ya has vinculado anteriormente otro dispositivo con la
aplicación Garmin Connect Mobile, en el menú de
configuración, selecciona Dispositivos Garmin > , y
sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Vinculación de tu reloj
Puedes vincular el dispositivo con un reloj para golf Garmin
compatible.
Enciende el dispositivo TruSwing.
1
En el reloj compatible, selecciona TruSwing en el menú
2
principal.
Vinculación de un dispositivo de mano
Puedes vincular el dispositivo con un dispositivo para golf de
Garmin compatible.
mano
Enciende el dispositivo TruSwing.
1
TruSwing. Debes vincular tu
TruSwing
®
vinculados
, sigue las instrucciones que
En el dispositivo de mano compatible, selecciona
2
Configuración >
TruSwing
.
Registro de tu swing
Enciende el dispositivo TruSwing.
1
En el dispositivo vinculado, selecciona un palo.
2
Efectúa un golpe.
3
El dispositivo registra tu swing y carga los datos
automáticamente en el dispositivo vinculado.
NOTA:
establecer contacto con la bola durante el swing.
para registrar datos de análisis de swing útiles, se debe
Métricas de swing
Velocidad de swing
La velocidad de swing es la velocidad de la cabeza del palo
cuando golpea la bola.
Tempo de swing
El tempo de swing es la relación entre el tiempo de tu
backswing y el de tu downswing. Una relación 3 a 1 o 3.0
representa el tempo de swing ideal según estudios realizados
con golfistas profesionales. Puedes alcanzar el tempo ideal de
3,0 mediante diferentes tiempos de swing; por ejemplo, 0,7 s/
0,23 s o 1,2 s/0,4 s. Cada golfista puede tener un tempo de
swing único en función de su habilidad y experiencia.
• El tiempo de backswing À es el tiempo desde el inicio del
swing hasta la parte alta de tu backswing.
• El tiempo de downswing Á es el tiempo desde el inicio del
downswing hasta el impacto con la bola.
Cara a objetivo
La cara a objetivo es el ángulo de la cara del palo en relación
con la línea del objetivo. Los ángulos de línea de la cabeza del
palo y cara a objetivo afectan a la trayectoria de la bola.
• Abierta À indica el ángulo de inclinación de la cara del palo
en dirección opuesta a ti.
• Cerrada Á indica el ángulo de inclinación de la cara del palo
en dirección a ti.
NOTA:
la cara del palo al comienzo del swing.
la línea del objetivo es la dirección en la que se coloca
2Vinculación del dispositivo
Page 7
Línea de la cabeza del palo
La línea de la cabeza del palo es la medida del desplazamiento
horizontal del palo visto desde arriba. Los ángulos de línea de la
cabeza del palo y cara a objetivo afectan a la trayectoria de la
bola.
• El ángulo positivo À indica que la línea de la cabeza del palo
esta inclinada en dirección opuesta a ti.
• El ángulo negativo Á indica que la línea de la cabeza del
palo está inclinada hacia ti.
Inclinación de la varilla en direccionamiento
La inclinación de la varilla en direccionamiento es el ángulo
hacia delante À o hacia atrás Á con el que sujetas el palo en
direccionamiento, medido desde un ángulo vertical de 90
grados.
Ángulo de la varilla en direccionamiento
El ángulo de la varilla en direccionamiento es el ángulo entre la
varilla y el suelo medido desde el centro de la varilla mientras el
palo está en direccionamiento.
Ángulo de la varilla en impacto
El ángulo de la varilla en impacto es el ángulo entre la varilla y
el suelo medido desde el centro de la varilla cuando el palo
golpea a la bola.
Loft dinámico
El loft dinámico es el ángulo de loft de la cara del palo en
impacto más o menos la desviación de loft determinado por la
Inclinación de la varilla en impacto
La inclinación de la varilla en impacto es el ángulo hacia delante
o hacia atrás Á con el que sujetas el palo al golpear la bola,
À
medido desde un ángulo vertical de 90 grados. El ángulo de la
inclinación de la varilla determina la cantidad de loft dinámico
del swing.
Métricas de swing3
inclinación de la varilla y el ángulo de la cara del palo
• Si el palo está inclinado hacia atrás À, la desviación de loft
se sumará al loft del swing.
• Si el palo está inclinado hacia delante Á, la desviación de loft
se restará al loft del swing.
Page 8
Trayectoria de la bola
La combinación de la línea de la cabeza del palo y el ángulo de
la cara del palo afectan a la trayectoria de la bola. Esta
ilustración muestra nueve combinaciones comunes de líneas de
la cabeza del palo y ángulos de la cara del palo, así como las
trayectorias resultantes. Puedes mejorar la precisión de la
trayectoria de las bolas observando la líneas de la cabeza del
palo y el ángulo de la cara del palo registrados, y ajustando tu
swing.
NOTA:
las trayectorias proyectadas son más precisas al
golpear la bola con el centro de la cara del palo.
Línea de objetivo
Línea de la cabeza del palo
Información del dispositivo
LED de estado
Actividad del LEDEstado
Parpadeo rojo (durante 5 segundos
después del encendido)
Parpadeo rojo (con conexión a una
fuente de alimentación)
Color rojo permanente (después del
swing)
Color rojo permanente (con
conexión a una fuente de alimentación)
Alternancia de azul y rojoEl dispositivo se encuentra en
Color rojo y azul permanenteHay una actualización de
Parpadeo azulEl dispositivo está vinculado con
Especificaciones
Tipo de bateríaBatería de ión-litio recargable
Autonomía de la bateríaHasta 12 h
Rango de temperatura de funcio-
namiento
Rango de temperatura de carga De 0 ºC a 40 °C (de 32 ºF a 104 °F)
Resistencia al aguaIEC 60529 IPX7*
Queda poca batería.
El dispositivo está cargándose.
Se ha registrado un swing.
El proceso de carga ha
finalizado.
modo vinculación.
software en curso.
un dispositivo móvil compatible.
De -10 ºC a 60 ºC (de -14 ºF a
140 ºF)
Ángulo de la cara del palo
*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una
profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más
información, visita www.garmin.com/waterrating.
Cuidados del dispositivo
AVISO
Evita el uso inadecuado y los golpes, ya que esto podría reducir
la vida útil del producto.
No utilices un objeto afilado para limpiar el dispositivo.
No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que
puedan dañar los componentes plásticos y acabados.
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar
expuesto durante periodos prolongados a temperaturas
extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.
Para evitar daños en el puerto USB no olvides protegerlo
firmemente con la tapa de goma.
Más información
• Visita www.garmin.com/golf.
• Visita http://buy.garmin.com o ponte en contacto con tu
distribuidor de Garmin para obtener información acerca de
accesorios opcionales y piezas de repuesto.
Configuración de Garmin Express
Conecta el dispositivo al ordenador mediante un cable USB.
1
Visita www.garmin.com/express
2
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3
.
™
4Información del dispositivo
Page 9
Asistencia técnica y actualizaciones
Garmin Express
los dispositivos Garmin.
• Registro del producto
• Manuales de productos
• Actualizaciones de software
• Carga de datos a Garmin Connect
permite un fácil acceso a estos servicios para
Información del dispositivo5
Page 10
Índice
A
accesorios
almacenar datos
aplicaciones, smartphone 2
B
batería
botón de encendido
botones
C
clasificación de resistencia al agua
D
datos
E
especificaciones
G
Garmin Connect 1, 2
Garmin Express
H
historial, enviar al ordenador 1
I
instalar
L
limpiar el dispositivo
M
mapas, actualizar
medidas 2, 3
montar el dispositivo 1
R
registrar el dispositivo
registro del producto
S
smartphone, vincular
software, actualizar
solución de problemas
T
temperatura
V
vincular
4
1
4
cargar
1
1
almacenar
registrar
2
transferir 1
actualizar software
registrar el dispositivo
1
2
reloj
2
smartphone
1
1
4
4
5
4
5
5
5
2
5
4
4
2
5
4
6Índice
Page 11
Page 12
www.garmin.com/support
1800 235 822+43 (0) 820 220230
+ 32 2 672 52 540800 770 4960
1-866-429-9296
+420 221 985466
+420 221 985465
+ 358 9 6937 9758+ 331 55 69 33 99
+ 39 02 36 699699(+52) 001-855-792-7671
0800 427 6520800 0233937
+47 815 69 555
+35 1214 447 460+386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646)
+27 (0)11 251 9800
+385 1 5508 272
+385 1 5508 271
+ 45 4810 5050
00800 4412 454
+44 2380 662 915
+34 93 275 44 97
+ 46 7744 52020+886 2 2642-9199 ext 2
0808 238 0000
+44 870 850 1242
913-397-8200
1-800-800-1020
+49 (0) 89 858364880
zum Ortstarif - Mobilfunk
kann abweichen