Garmin STRIKER Vivid 4cv User manual [hr]

Page 1
STRIKER™ VIVID
Korisnički priručnik
Page 2
© 2020 Garmin Ltd. ili njezine podružnice
Sva prava pridržana. Sukladno zakonima o zaštiti autorskih prava, ovaj priručnik se ne smije kopirati, u cijelosti niti djelomično, bez prethodnog pismenog odobrenja tvrtke Garmin. Garmin pridržava pravo izmjene ili poboljšanja svojih proizvoda te izmjene sadržaja ovog priručnika, bez obaveze da obavijesti bilo koju osobu ili organizaciju o tim izmjenama ili poboljšanjima. Posjetite
www.garmin.com gdje ćete pronaći posljednje nadogradnje i dodatne podatke o korištenju ovog proizvoda.
Garmin®, logotip Garmin i Ultrascroll® trgovački su znakovi tvrtke Garmin Ltd. ili njezinih podružnica, registrirani u SAD-u i drugim državama. ActiveCaptain®, Garmin ClearVü™, Garmin Quickdraw™, i STRIKER™ trgovački su znakovi tvrtke Garmin Ltd. ili njezinih podružnica. Ovi trgovački znakovi ne smiju se koristiti bez izričitog dopuštenja tvrtke Garmin.
WiFi® zaštićen je znak tvrtke Wi-Fi Alliance Corporation.
Riječ i logotipi BLUETOOTH® u vlasništvu su tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba te riječi od strane tvrtke Garmin u skladu je s dodijeljenom licencom.
Page 3

Sadržaj

Uvod................................................................................ 1
Tipke uređaja.............................................................................. 1
Početni zaslon............................................................................ 1
Zumiranje na uređaju STRIKER Vivid 4..................................... 1
Pomicanje na uređaju STRIKER Vivid 4.................................... 1
Primanje signala GPS satelita.................................................... 1
Prilagođavanje plotera................................................... 1
Prilagođavanje početnog zaslona............................................... 1
Kombinirane stranice.................................................................. 2
Stvaranje nove kombinirane stranice pomoću uređaja
STRIKER Vivid 5/7/9..............................................................2
Stvaranje nove kombinirane stranice s pomoću uređaja
STRIKER Vivid 4....................................................................2
Prilagodba kombinirane stranice............................................2
Prilagođavanje pozadinskog osvjetljenja.................................... 2
Podešavanje rada boja............................................................... 2
Postavljanje generatora zvučnog signala................................... 2
Aplikacija ActiveCaptain®............................................. 2
ActiveCaptain uloge.................................................................... 2
Početak rada s aplikacijom ActiveCaptain.................................. 3
Omogućivanje pametnih obavijesti............................................. 3
Nadogradnja softvera pomoću aplikacije ActiveCaptain............ 3
Sonar fishfinder uređaja................................................ 3
Prikaz Uobičajeno sonara........................................................... 3
Garmin ClearVü prikaz sonara................................................... 3
SideVü prikaz sonara..................................................................4
Zaslon s podijeljenom frekvencijom............................................ 4
Kružni prikaz sonara (flasher)..................................................... 4
Prikaz podijeljenog zumiranja..................................................... 4
Odabir vrste sonde..................................................................... 4
Frekvencije sonara..................................................................... 4
Odabir frekvencije sonde....................................................... 5
Stvaranje točke na zaslonu sonara pomoću tipki uređaja.......... 5
Zaustavljanje sonara...................................................................5
Podešavanje zumiranja.............................................................. 5
Blokiranje zaslona na dno...................................................... 5
Osjetljivost sonara...................................................................... 5
Automatsko podešavanje osjetljivosti.................................... 5
Ručno podešavanje osjetljivosti............................................. 5
Podešavanje dometa mjerila dubine.......................................... 5
Postavke sonara......................................................................... 6
Prikaz i podešavanje linije dubine.......................................... 6
Postavljanje brzine pomicanja............................................... 6
Postavljanje granice traženja dna.......................................... 6
Postavke izgleda sonara........................................................ 6
Postavke sonara za odbijanje šuma...................................... 6
Postavke preklapanja brojeva................................................ 7
Izrada karata pomoću softvera Garmin Quickdraw
Contours..........................................................................7
Izrada karte vodene površine pomoću funkcije Garmin
Quickdraw Contours................................................................... 7
Dodavanje oznake na Garmin Quickdraw Contours kartu......... 7
Brisanje Garmin Quickdraw Contours karti.................................7
Garmin Quickdraw zajednica...................................................... 7
Povezivanje s Garmin Quickdraw zajednicom pomoću usluge
ActiveCaptain......................................................................... 7
Postavke karte............................................................................ 8
Postavke softvera Garmin Quickdraw Contours......................... 8
Sjenčanje raspona dubina..................................................... 8
Navigacija pomoću uređaja STRIKER Vivid................ 8
Pretraživanje odredišta prema nazivu........................................ 8
Stvaranje točke na karti.............................................................. 8
Navigacija do točke
Navigiranje rutom i njezino stvaranje s pomoću karte................ 9
Zaustavljanje navigacije..............................................................9
Točke.......................................................................................... 9
Označavanje trenutne lokacije kao međutočke..................... 9
Stvaranje točke na drugoj lokaciji.......................................... 9
Označavanje i navigacija na lokaciju čovjeka u moru............ 9
Mjerenje udaljenosti na karti.................................................. 9
Pregled popisa svih međutočaka........................................... 9
Uređivanje spremljene međutočke.........................................9
Brisanje međutočke ili točke MOB......................................... 9
Brisanje svih međutočaka...................................................... 9
Rute............................................................................................ 9
Navigiranje rutom i njezino stvaranje s pomoću karte........... 9
Stvaranje i spremanje rute..................................................... 9
Prikaz popisa ruta.................................................................. 9
Uređivanje spremljene rute.................................................... 9
Pretraživanje i navigacija spremljenom rutom....................... 9
Pretraživanje i navigacija paralelno sa spremljenom
rutom.................................................................................... 10
Brisanje spremljene rute...................................................... 10
Brisanje svih spremljenih ruta.............................................. 10
Trase.........................................................................................10
Prikaz tragova...................................................................... 10
Brisanje aktivne trase...........................................................10
Spremanje aktivne trase...................................................... 10
Prikaz popisa spremljenih trasa........................................... 10
Uređivanje spremljene trase................................................ 10
Spremanje traga kao rute.................................................... 10
Pretraživanje i navigacija spremljenom trasom....................10
Brisanje spremljene trase.................................................... 10
Brisanje svih spremljenih trasa............................................ 10
Ponovno trasiranje aktivne trase......................................... 10
Postavljanje boje aktivne trase............................................ 11
Upravljanje memorijom zapisnika trasa tijekom snimanja... 11
Konfiguriranje intervala snimanja zapisnika trase................ 11
.....................................................................9
Konfiguracija uređaja................................................... 11
Postavke sustava......................................................................11
Informacije o sustavu........................................................... 11
Postavke za moje plovilo.......................................................... 11
Postavljanje dubine kobilice................................................. 11
Postavljanje pomaka temperature vode.............................. 12
Postavljanje alarma.................................................................. 12
Navigacijski alarmi............................................................... 12
Alarmi sustava..................................................................... 12
Alarmi sonara....................................................................... 12
Postavke jedinica...................................................................... 12
Postavke navigacije.................................................................. 12
Vraćanje zadanih tvorničkih postavki....................................... 12
Dijeljenje korisničkih podataka i upravljanje njima.. 13
Povezivanje s Garmin uređajem za dijeljenje korisničkih
podataka................................................................................... 13
Dijagram ožičenja kabela za dijeljenje korisničkih
podataka.............................................................................. 13
Brisanje spremljenih podataka................................................. 13
Dodatak......................................................................... 13
Registriranje uređaja pomoću serijskog broja.......................... 13
Specifikacije.............................................................................. 13
Rješavanje problema................................................................ 13
Moj se uređaj neće uključiti ili se isključuje.......................... 13
Uređaj ne prima GPS signal................................................ 14
Moj sonar ne radi................................................................. 14
Moj uređaj ne stvara točke na ispravnoj lokaciji.................. 14
Moj uređaj ne prikazuje ispravno vrijeme.............................14
Indeks............................................................................ 15
Sadržaj i
Page 4
Page 5

Uvod

UPOZORENJE
U kutiji proizvoda potražite list Važni podaci o sigurnosti i proizvodu koji sadrži upozorenja i druge važne informacije.

Tipke uređaja

Stavka Ikona Opis
Povratak na prethodni zaslon. Ako se drži pritisnutim, vraća se na početni zaslon.
Kretanje, označavanje opcija i pomicanje pokazivača. Povećavanje i smanjivanje prikaza.
Zatvaranje izbornika ako je primjenjivo. Otvaranje izbornika s opcijama za stranicu ako je
primjenjivo. Uključivanje i isključivanje uređaja na pritisak.
Ako se brzo pritisne, izvršava jednu ili više od sljedećih radnji:
• Podešavanje pozadinskog osvjetljenja
• Podešavanje načina rada za dnevnu i noćnu upotrebu
• Omogućavanje i onemogućavanje sonara
Potvrđivanje poruka i odabir opcija.
Spremanje trenutne lokacije kao točke.
Smanjivanje prikaza. (Nije dostupno na svim modelima.)
Povećavanje prikaza. (Nije dostupno na svim modelima.)
OBAVIJEST
Prije uključivanja uređaja priključke morate čvrsto gurnuti kroz odgovarajuće rupe na bazi. Ako kabeli nisu do kraja gurnuti, uređaj će izgubiti napajanje ili neće raditi.

Početni zaslon

S početnog zaslona fishfinder uređaja možete pristupiti svim njegovim funkcijama. Funkcije ovise o dodatnoj opremi koju ste povezali s fishfinder uređajem. Možda vam neće biti dostupne sve funkcije koje su opisane u ovom priručniku.
Ako pregledavate neki drugi zaslon, na početni se zaslon možete vratiti držanjem gumba . Izgled zaslona možete podesiti.

Zumiranje na uređaju STRIKER Vivid 4

Prikaz karte možete povećati i smanjiti.
• Odaberite za povećavanje prikaza.
• Odaberite za smanjivanje prikaza.

Pomicanje na uređaju STRIKER Vivid 4

Prikaze sonara i karte možete pomicati kako biste pregledali područje koje nije vaša trenutna lokacija.
Za početak pomicanja odaberite ili .
1
Za pomicanje koristite tipke sa strelicama.
2
SAVJET: Za prestanak pomicanja možete odabrati .

Primanje signala GPS satelita

Kad uključite fishfinder uređaj, prijemnik signala GPS sustava mora prikupiti satelitske podatke i odrediti trenutni položaj. Kada fishfinder uređaj primi satelitske signale, na vrhu početnog zaslona prikazuje se . Kada fishfinder uređaj izgubi satelitski signal, nestaje i na zaslonu iznad ikone prikazat će se bljeskajući upitnik.
Više informacija o sustavu GPS možete pronaći na adresi
www.garmin.com/aboutGPS.

Prilagođavanje plotera

Prilagođavanje početnog zaslona

Možete dodavati i premještati stavke na početnom zaslonu.
Na početnom zaslonu odaberite Prilagodi početno.
1
Odaberite opciju:
2
• Za promjenu rasporeda stavke odaberite Promijeni raspored i zatim stavku koju želite pomaknuti i odaberite
novu lokaciju.
• Za dodavanje stavke za početni zaslon odaberite Dodaj i zatim odaberite novu stavku.
• Za uklanjanje stavke koju ste dodali na početni zaslon odaberite Ukloni i zatim odaberite stavku.
• Za promjenu pozadinske slike na početnom zaslonu odaberite Pozadina i odaberite sliku.
Uvod 1
Page 6

Kombinirane stranice

Neke stranice kombiniraju dvije ili više funkcija na jednoj stranici. Broj dostupnih opcija za kombinirane stranice ovisi o dodatnim uređajima povezanima s uređajem STRIKER Vivid. Možete uređivati kombinirane stranice i možete stvarati nove kombinirane stranice.

Stvaranje nove kombinirane stranice pomoću uređaja STRIKER Vivid 5/7/9

Možete stvoriti prilagođeni zaslon koji odgovara vašim potrebama.
Odaberite Prilagodi početno > Dodaj > Dodaj
1
kombinaciju.
Odaberite izgled.
2
Odaberite područje.
3
Odaberite zaslon.
4
Ponovite ove korake za svako područje stranice.
5
Ako bude potrebno, odaberite Podaci (skriveni) i odaberite
6
opciju:
• Za prilagođavanje podataka prikazanih na zaslonu
odaberite Preklapanje brojeva.
• Za isključivanje i uključivanje podatkovne trake vrpce
kompasa odaberite Vrpca kompasa.
Odaberite Gotovo kad završite s prilagođavanjem.
7
Odaberite Sljedeće.
8
Unesite naziv za stranicu.
9
SAVJET: Odaberite za odabir slova.
Za promjenu veličine prozora koristite tipke sa strelicama.
10
Za odabir lokacije na početnom zaslonu koristite tipke sa
11
strelicama. Odaberite Gotovo za izlaz.
12

Stvaranje nove kombinirane stranice s pomoću uređaja STRIKER Vivid 4

Možete stvoriti prilagođenu stranicu koja odgovara vašim potrebama.
Odaberite Prilagodi početno > Dodaj > Dodaj
1
kombinaciju.
Odaberite prvu funkciju.
2
Odaberite drugu funkciju.
3
Odaberite Podijeli kako biste odabrali smjer podijeljenog
4
zaslona (nije obavezno). Odaberite Sljedeće.
5
Unesite naziv za stranicu.
6
SAVJET: Odaberite za odabir slova.
Za promjenu veličine prozora koristite tipke sa strelicama.
7
Za odabir lokacije na početnom zaslonu koristite tipke sa
8
strelicama. Odaberite Gotovo za izlaz.
9

Prilagodba kombinirane stranice

Otvorite kombiniranu stranicu.
1
Odaberite > Konfiguracija.
2
Odaberite opciju:
3
• Za promjenu naziva odaberite Naziv i unesite novi naziv.
• Za promjenu rasporeda informacija na zaslonu odaberite Promijeni izgled i odaberite novi izgled.
• Za promjenu informacija prikazanih na zaslonu odaberite Promijeni funkciju i odaberite nove podatke.
• Za promjenu veličine područja s informacijama na zaslonu odaberite Promijeni veličinu kombiniranog zaslona.
• Za prilagođavanje podataka prikazanih na zaslonu odaberite Preklapanje brojeva (Postavke preklapanja
brojeva, stranica 7).

Prilagođavanje pozadinskog osvjetljenja

Odaberite Postavke > Sustav > Zaslon > Pozadinsko
1
osvjetljenje.
Podešavanje pozadinskog osvjetljenja.
2
SAVJET: Za kretanje kroz razine osvjetljenja na bilo kojem
zaslonu nekoliko puta pritisnite . To može biti korisno kada je osvjetljenje tako nisko da ne vidite zaslon.

Podešavanje rada boja

Odaberite Postavke > Sustav > Zaslon > Način rada boja.
1
SAVJET: Za pristup postavkama boja na bilo kojem zaslonu
odaberite > Način rada boja. Odaberite opciju.
2

Postavljanje generatora zvučnog signala

Možete odrediti kada će uređaj ispuštati zvučne signale.
Odaberite Postavke > Sustav > Generator zvučnog
1
signala.
Odaberite opciju:
2
• Za zvučno upozorenje prilikom odabira stavke i pri pokretanju alarma, odaberite Uključi (odabire i alarme).
• Za zvučno upozorenje jedino pri pokretanju alarma, odaberite Samo alarmi.
Aplikacija ActiveCaptain
OPREZ
Ova funkcija korisnicima omogućuje da šalju informacije.Tvrtka Garmin® ne zastupa točnost, potpunost ili pravodobnost informacija koje su poslali korisnici. Na vlastiti rizik upotrebljavate ili se oslanjate na informacije koje su poslali korisnici.
Aplikacija ActiveCaptain omogućuje vezu s vašim uređajem STRIKER Vivid i zajednicom za povezanu plovidbu.
Aplikaciju možete upotrijebiti kako biste brzo i jednostavno prenijeli korisničke podatke poput točaka i ruta, povezali se s Garmin Quickdraw™ Contours zajednicom i nadogradili softver uređaja. Također možete isplanirati svoje putovanje te pregledati i kontrolirati uređaj STRIKER Vivid iz aplikacije.
®

ActiveCaptain uloge

Vaša razina interakcije s uređajem STRIKER Vivid putem aplikacije ActiveCaptain ovisi o vašoj ulozi.
Funkcija Vlasnik Gost
Registracija uređaja na računu Da Ne Nadogradnja softvera Da Da Automatski prijenos Garmin Quickdraw kontura koje ste
preuzeli ili stvorili Automatske pametne obavijesti Da Da
Da Ne
2 Aplikacija ActiveCaptain
®
Page 7

Početak rada s aplikacijom ActiveCaptain

NAPOMENA: Funkcija ActiveCaptain dostupna je samo na
modelima koji imaju WiFi® tehnologiju. Mobilni uređaj možete povezati s uređajem STRIKER Vivid
pomoću aplikacije ActiveCaptain. Aplikacija vam omogućuje brz i jednostavan način interakcije s ploterom i izvršavanje zadataka poput dijeljenja podataka, registracije, nadogradnje softvera uređaja i primanja obavijesti s mobilnog uređaja.
Na uređaju STRIKER Vivid odaberite ActiveCaptain.
1
Na stranici ActiveCaptain odaberite Wi-Fi mreža > Wi-Fi >
2
Uključi.
Unesite naziv i lozinku za ovu mrežu.
3
Iz trgovine aplikacijama na mobilnom uređaju instalirajte i
4
otvorite aplikaciju ActiveCaptain. Mobilni uređaj postavite unutar 24 m (80 ft) od uređaja
5
STRIKER Vivid. U postavkama mobilnog uređaja otvorite stranicu s WiFi
6
vezama i povežite se s Garmin uređajem pomoću naziva i lozinke koje ste unijeli u Garmin uređaj.

Omogućivanje pametnih obavijesti

UPOZORENJE
Dok upravljate plovilom, nemojte čitati obavijesti ili odgovarati na njih. Neobraćanje pažnje na uvjete na vodi može uzrokovati oštećenje plovila, tjelesne povrede ili smrt.
Da bi vaš STRIKER Vivid uređaj mogao primati obavijesti, morate ga povezati s mobilnim uređajem i aplikacijom ActiveCaptain.
Na uređaju STRIKER Vivid odaberite ActiveCaptain >
1
Pametne obavijesti > Omogući obavijesti.
Uključite Bluetooth® tehnologiju u postavkama mobilnog
2
uređaja. Postavite uređaje unutar 24 m (80 ft) međusobne udaljenosti.
3
U aplikaciji ActiveCaptain na mobilnom uređaju odaberite
4
Pametne obavijesti > Uparivanje s ploterom.
Slijedite upute na zaslonu kako biste aplikaciju uparili s
5
uređajem STRIKER Vivid. Na mobilnom uređaju unesite šifru kad se pojavi zahtjev.
6
Po potrebi u postavkama mobilnog uređaja podesite koje
7
ćete obavijesti primati.
Kad uređaj STRIKER Vivid prikaže zahtjev, odaberite opciju
3
za instalaciju nadogradnje.
• Ako želite odmah nadograditi softver, odaberite OK.
• Ako želite odgoditi nadogradnju, odaberite Odustani. Kad ste spremni instalirati nadogradnju, odaberite
ActiveCaptain > Nadogradnje softvera > Instaliraj sad.

Sonar fishfinder uređaja

Za dodatne informacije o najboljoj sondi za svoje potrebe idite na web-mjesto garmin.com/transducers.
Različiti prikazi sonara pomažu u prikazu riba u trenutnom području. Dostupni prikazi sonara ovise o vrsti sonde i sonarnom modulu koji su povezani s ploterom. Primjerice, određene zaslone Garmin ClearVü™ sonara možete vidjeti samo ako imate povezanu kompatibilnu Garmin ClearVü sondu.
Dostupna su četiri osnovna stila prikaza sonara: Prikaz na cijelom zaslonu, podijeljeni prikaz koji kombinira dva ili više prikaza, podijeljeni zumirani prikaz i prikaz podijeljene frekvencije koji prikazuje dvije različite frekvencije. Možete prilagođavati postavke za svaki prikaz na zaslonu. Na primjer, gledate li prikaz podijeljene frekvencije, možete podešavati osjetljivost za svaku frekvenciju zasebno.

Prikaz Uobičajeno sonara

Dostupno je nekoliko prikaza preko cijelog zaslona, ovisno o priključenoj sondi.
Prikazi za Uobičajeno sonar preko cijelog zaslona prikazuju veliku sliku očitanja sonara sa sonde. Mjerilo dosega s desne strane zaslona prikazuje dubinu otkrivenih objekata dok se zaslon pomiče zdesna ulijevo.
Informacije o dubini
Podvodni objekti ili riba
Dno vodene površine

Nadogradnja softvera pomoću aplikacije ActiveCaptain

Ako vaš uređaj ima WiFi tehnologiju, možete upotrijebiti aplikaciju ActiveCaptain kako biste preuzeli i instalirali najnovije nadogradnje softvera za uređaj.
OBAVIJEST
Aplikacija će možda morati preuzeti velike datoteke zbog nadogradnji softvera. Primjenjuju se uobičajena ograničenja podataka i tarife vašeg davatelja internetskih usluga. Obratite se davatelju internetskih usluga za dodatne informacije o ograničenjima podataka ili tarifama.
Postupak instalacije može potrajati nekoliko minuta.
Mobilni uređaj povežite s uređajem STRIKER Vivid (Početak
1
rada s aplikacijom ActiveCaptain, stranica 3).
Kad je nadogradnja softvera dostupna i kad na mobilnom
2
uređaju imate pristup internetu, odaberite Nadogradnje softvera > Preuzmi.
Aplikacija ActiveCaptain preuzima nadogradnju na mobilni uređaj. Kad aplikaciju ponovno povežete s uređajem STRIKER Vivid, nadogradnja se prenosi na uređaj. Kad se prijenos završi, uređaj će zatražiti da instalirate nadogradnju.
Sonar fishfinder uređaja 3

Garmin ClearVü prikaz sonara

NAPOMENA: Za primanje podataka s Garmin ClearVü sonara
za skeniranje, potrebna vam je kompatibilna sonda. Informacije o kompatibilnim sondama potražite na adresi garmin.com
/transducers.
Garmin ClearVü sonar visoke frekvencije pruža detaljnu sliku svega što se nalazi oko plovila i daje detaljan prikaz struktura iznad kojih plovilo prolazi.
Standardne sonde emitiraju stožasti snop. Tehnologija sonara sa skeniranjem Garmin ClearVü emitira dva uska snopa oblikom slična snopu u uređaju za kopiranje. Ti snopovi omogućuje jasniju sliku, više nalik na fotografiju, svega što se nalazi ispod plovila.
Page 8
Dubina na trenutnoj lokaciji
Mjerilo dubine

SideVü prikaz sonara

Tehnologija sonara za skeniranje SideVü prikazuje sliku objekata koji se nalaze na bočnim stranama plovila. Možete je koristiti kao alat za traženje podvodnih struktura i riba.
Lijeva strana plovila
Desna strana plovila
Sonda na plovilu
Trupci
Stare gume
Granje
Voda između plovila i dna
Udaljenost od bočne strane plovila

Zaslon s podijeljenom frekvencijom

Na zaslonu s podijeljenom frekvencijom možete vidjeti dvije frekvencije.

Kružni prikaz sonara (flasher)

Kružni prikaz sonara (flasher) prikazuje podatke o sonaru na kružnoj skali dubine i tako prikazuje ono što se nalazi ispod plovila. Organizirana je u obliku prstena koji počinje na vrhu i nastavlja se u smjeru kazaljke na satu. Dubinu označava mjerilo u prstenu. Podaci o sonaru bljeskaju na prstenu nakon njihovog prijema pri označenoj dubini. Boje označavaju signale sonara različite snage.
Odaberite Bljeskalica.

Prikaz podijeljenog zumiranja

Na stranici s podijeljenim zumiranjem možete vidjeti grafikon preko cijelog zaslon s očitanjima sonara na desnoj strani zaslona i povećani dio tog grafikona na lijevoj strani zaslona.
Na zaslonu sonara odaberite > Zumir. > Podijeljeno zumiranje.
Zumirano mjerilo dubine
Prozor za zumiranje
Raspon dubina

Odabir vrste sonde

Ako ste priključili sondu koja nije bila priložena uz uređaj, možda ćete trebati postaviti vrstu sonde kako bi sonar pravilno radio. Prije povezivanja sonde trebate odabrati vrstu sonde. Naziv sonde trebao bi biti naveden na naljepnici na kabelu sonde, u blizini priključka.
Ovaj je uređaj kompatibilan s asortimanom dodatnih sondi uključujući Garmin ClearVü sonde dostupne na web-mjestu
garmin.com/transducers.
Odaberite Postavke > Moje plovilo > Vrsta sonde.
1
Odaberite opciju:
2
• Ako imate sondu od 200/77 kHz s dvostrukim snopom, odaberite Dvostruka zraka (200/77 kHz).
• Ako imate sondu od 200/50 kHz s dvostrukom frekvencijom, odaberite Dvostruka frekvencija (200/50 kHz).
• Ako imate neku drugu vrstu sonde odaberite je s popisa.

Frekvencije sonara

NAPOMENA: Dostupne frekvencije ovise o uređaju za
iscrtavanje, sonarnim modulima i sondama koji se koriste. Podešavanjem frekvencije sonar se prilagođava vašim ciljevima
i trenutnoj dubini vode. Više frekvencije koriste male širine snopa i bolje su za rad pri
većim brzinama i na nemirnom moru. Definicija dna i termoklina mogu biti bolje kad koristite višu frekvenciju.
4 Sonar fishfinder uređaja
Page 9
Niže frekvencije koriste veće širine snopa koje ribarima prikazuju više ciljeva, ali isto tako mogu generirati više površinske buke i smanjiti kontinuitet signala dna na nemirnom moru. Veće širine snopa stvaraju veće lukove za primanje signala riba pa su idealne za pronalaženje riba. Veće širine snopa također daju bolje rezultate u dubokoj vodi jer niže frekvencije bolje prodiru u duboku vodu.
CHIRP frekvencije omogućavaju odašiljanje svakog impulsa kroz raspon frekvencije, što rezultira boljim razdvajanjem objekata u dubokoj vodi. CHIRP se može koristiti za jasno identificiranje objekata, poput pojedinačnih riba u jatu, i u dubokoj vodi. CHIRP općenito daje bolje rezultate od primjena s jednom frekvencijom. Budući da se neki objekti riba mogu bolje prikazati pomoću fiksne frekvencije, kad koristite CHIRP frekvencije trebali biste razmotriti svoje ciljeve i uvjete u vodi.
Neke sonarske crne kutije i sonde omogućavaju i prilagodbu unaprijed postavljenih frekvencija za svaki element sonde, što omogućava brzo mijenjanje frekvencija korištenjem unaprijed postavljenih vrijednosti u slučaju promjena u vodi i promjena ciljeva.
Istovremeni prikaz dvije frekvencije putem zaslona s podijeljenom frekvencijom omogućuje vam da vidite dublje pomoću signala niže frekvencije i da istovremeno vidite detaljnije pomoću signala više frekvencije.

Odabir frekvencije sonde

NAPOMENA: Frekvencija se ne može podešavati na svim
prikazima sonara i sondama. Možete odabrati koje će se frekvencije prikazivati na zaslonu
sonara.
OBAVIJEST
Uvijek imajte na umu lokalne propise o frekvencijama sonara. Primjerice, korištenje frekvencija između 50 i 80 kHz na udaljenosti manjoj od ½ milje od skupine orki zbog njihove je zaštite možda zabranjeno. Vaša je odgovornost koristiti uređaj u skladu sa svim važećim zakonima i propisima.
Na prikazu sonara odaberite > Frekvencija.
1
Odaberite frekvenciju koja odgovara vašim potrebama i
2
dubini vode. Više informacija o frekvencijama potražite u odjeljku
Frekvencije sonara, stranica 4.

Stvaranje točke na zaslonu sonara pomoću tipki uređaja

Na prikazu sonara pomoću strelica odaberite lokaciju za
1
spremanje. Odaberite .
2
Ako je potrebno, uredite podatke o točki.
3

Zaustavljanje sonara

Sve navedene opcije nisu dostupne na svim modelima.
Odaberite opciju:
• Na zaslonu sonara Uobičajeno ili ClearVü odaberite ili
.
• Na zaslonu sonara SideVü odaberite ili .

Podešavanje zumiranja

Zum možete podesiti ručno određivanjem raspona i fiksne početne dubine. Na primjer, kad je dubina 15 m, a početna dubina je 5 m, uređaj prikazuje povećano područje od 5 do 20 m dubine.
Određivanjem raspona možete omogućiti da uređaj automatski prilagođava zumiranje. Uređaj izračunava područje zumiranja od dna. Na primjer, odaberete li raspon od 10 m, uređaj će prikazati povećano područje od dna do 10 m iznad dna.
Na zaslonu sonara odaberite > Zumir..
1
Odaberite opciju:
2
• Odaberite Fiksirano dno za zaključavanje zaslona na dno.
• Odaberite Ručno za ručno postavljanje zumiranja.
• Odaberite Automatski za automatsko postavljanje zumiranja.
• Odaberite Podijeljeno zumiranje za uključivanje prikaza podijeljenog zumiranja.

Blokiranje zaslona na dno

Možete zaključati zaslon na dno. Na primjer, odaberete li raspon od 20 metara, uređaj prikazuje područje od dna do 20 metara iznad dna. Raspon se prikazuje na desnoj strani.
Na prikazu sonara odaberite > Zumir. > Fiksirano dno.
1
Odaberite raspon.
2

Osjetljivost sonara

Ova postavka upravlja osjetljivošću prijemnika sonara za nadoknadu dubine i bistrine vode. Povećavanjem osjetljivosti prikazuje se više detalja, a smanjivanjem osjetljivosti smanjuje se zagušenost zaslona.
NAPOMENA: Ako postavite osjetljivost na jednom sonarskom prikazu, ta postavka će se primijeniti na sve prikaze.

Automatsko podešavanje osjetljivosti

NAPOMENA: Za postavljanje osjetljivosti na stranici s
podijeljenom frekvencijom morate svaku frekvenciju postaviti zasebno.
Odaberite > Osjetljivost.
1
Odaberite Om.aut.o ako je primjenjivo.
2
Odaberite opciju:
3
• Za automatski prikaz vrlo osjetljivih, slabijih povratnih informacija sonara s više šuma odaberite Autom. visoko.
• Za automatski prikaz srednje osjetljivih povratnih informacija sonara s umjerenim šumom odaberite Aut. sred..
• Za automatski prikaz slabije osjetljivih povratnih informacija sonara s manje šuma odaberite Autom.
nisko.

Ručno podešavanje osjetljivosti

Na zaslonu sonara odaberite > Osjetljivost.
1
Odaberite ili dok ne primijetite šum na dijelu zaslona s
2
vodom. Odaberite ili za smanjivanje osjetljivosti.
3

Podešavanje dometa mjerila dubine

Možete podesiti domet mjerila dubine koji se prikazuje s desne strane zaslona. Pomoću automatskog podešavanja dometa dno ostaje u donjoj trećini zaslona sonara, što može biti korisno za praćenje dna kad se teren umjereno ili sporo mijenja.
Kad se dubina značajno promijeni, kao kod litice ili provalije, ručno podešavanje dometa omogućuje prikaz navedenog dubinskog dometa. Dno se prikazuje na zaslonu dokle god se nalazi unutar određenog ručnog dometa.
Na zaslonu sonara odaberite > Domet.
1
Odaberite opciju:
2
• Kako biste uređaju omogućili automatsko podešavanje dometa na temelju dubine odaberite Automatski.
• Za ručno povećavanje dometa odaberite ili .
• Za ručno smanjivanje dometa odaberite ili .
NAPOMENA: Na zaslonu sonara odaberite i za brzo ručno podešavanje dometa.
Sonar fishfinder uređaja 5
Page 10
Ako domet postavite na jednom zaslonu, ta će se postavka primijeniti na sve zaslone osim na SideVü zaslon.

Postavke sonara

Prikaz i podešavanje linije dubine

Možete prikazati i podesiti vodoravnu liniju na zaslonu sonara. Dubina linije prikazana je s desne strane zaslona.
NAPOMENA: Ako prikažete liniju dubine na jednom zaslonu, ona će se prikazivati na svim zaslonima.
Na zaslonu sonara odaberite > Postavke sonara > Linija
1
dubine.
Odaberite .
2
Za prilagođavanje stavke Linija dubine odaberite ili .
3

Postavljanje brzine pomicanja

Možete postaviti brzinu kojom se slike sonara pomiču po zaslonu. Veća brzina pomicanja omogućuje više detalja, posebno prilikom pomicanja ili kretanja. Manja brzina pomicanja omogućuje duži prikaz informacija sonara na zaslonu. Brzina pomicanja postavljena na jednom prikazu sonara primjenjuje se na sve prikaze sonara.
Na prikazu sonara odaberite > Postavke sonara >
1
Brzina pomicanja.
Odaberite opciju:
2
• Za automatsko prilagođavanje brzine pomicanja na
temelju kopnene brzine odaberite Automatski. Postavka Automatski odabire brzinu pomicanja koja je
usklađena s brzinom plovila pa se ciljevi koji se nalaze u vodi iscrtavaju u ispravnom omjeru i prikazani su s manje izobličenja. Prilikom pregledavanja Garmin ClearVü ili SideVü prikaza sonara, preporučuje se odabir postavke Automatski.
• Ako želite izrazito brzo pomicanje, odaberite Ultrascroll®. Opcija Ultrascroll omogućuje brzo kretanje kroz nove
podatke sonara, ali uz smanjenu kvalitetu slike. Postavka Brzo u većini je slučajeva dobar omjer između brzine pomicanja i izobličenosti ciljeva.

Postavljanje granice traženja dna

Možete postaviti maksimalnu dubinu na kojoj funkcija automatskog dometa traži dno. Niža granica prikuplja podatke o dnu brže od više granice.
Na zaslonu sonara odaberite > Postavke sonara >
1
Granica traženja dna.
Odaberite raspon.
2

Postavke izgleda sonara

Na prikazu sonara odaberite > Postavke sonara > Izgled. Shema boja: Postavlja shemu boja. Edge: Označava najjači signal od dna kako biste lakše definirali
tvrdoću ili mekoću signala.
A-Scope: A-Scope je okomita bljeskalica uz desnu stranu
zaslona koja trenutačno prikazuje udaljenost do ciljeva uz mjerilo.
Simboli riba: Određuje kako sonar interpretira podvodne
objekte.
Uključivanje značajke A-Scope
A-scope je okomita bljeskalica s desne strane prikaza sonara preko cijelog zaslona. Ova značajka proširuje posljednje primljene podatke sonara radi lakšeg pregleda. Pomaže i pri otkrivanju riba koje se nalaze u blizini dna.
NAPOMENA: Ova značajka nije dostupna na svim zaslonima sonara.
Na stranici prikaza preko cijelog zaslona odaberite > Postavke sonara > Izgled > A-Scope.
A-Scope
Promjer sonarnog stošca na trenutnoj dubini
Konfiguriranje izgleda podvodnih objekata
NAPOMENA: Ako konfigurirate izgled podvodnih objekata na jednom zaslonu, ta će se postavka primijeniti na sve zaslone.
NAPOMENA: Ova funkcija nije dostupna u svim prikazima sonara.
Podvodni objekti prikazuju se kao simboli. Podvodni objekti prikazuju se kao simboli uz informacije o dubini
objekta. Podvodni objekti prikazuju se kao simboli uz informacije u pozadini
sonara. Podvodni objekti prikazuju se kao simboli uz informacije u pozadini
sonara i informacije o dubini objekta.
Na zaslonu sonara odaberite > Postavke sonara >
1
Izgled > Simboli riba.
Odaberite opciju.
2

Postavke sonara za odbijanje šuma

Na prikazu sonara odaberite > Postavke sonara > Odbijanje buke.
Smetnje: Prilagođava osjetljivost kako bi se smanjio utjecaj
obližnjih izvora šuma.
Kad mijenjate postavku smetnji iz isključeno na nisko , srednje i visoko , šum se postupno uklanja, no učinak na snažne povratne informacije je slab. Za uklanjanje smetnji sa zaslona treba upotrijebiti najnižu postavku smetnji kojom se postiže željeno poboljšanje. Najbolji način uklanjanja smetnji je otklanjanje instalacijskih problema koji uzrokuju smetnje.
Šum površine: Služi za skrivanje ili prikaz povratnih informacija
sonara u blizini površine vode. Skrivanjem šuma površine smanjuje se zagušenost zaslona.
6 Sonar fishfinder uređaja
Page 11
Šum površine uzrokuju smetnje koje nastaju između sonde i vode. Možete sakriti šum površine kako bi se smanjile smetnje. Veće širine snopa (niže frekvencije) mogu prikazati više objekata, ali i generirati veći šum površine.
TVG: Smanjuje šum površine.
Ovu je kontrolu najbolje koristiti u situacijama u kojima želite kontrolirati i ukloniti šum ili smetnje blizu površine vode. Također omogućuje prikaz ciljeva blizu površine koje šum površine inače prikriva ili maskira.

Postavke preklapanja brojeva

Podatke koji se prikazuju na zaslonu sonara možete prilagoditi. Na zaslonu sonara odaberite > Preklapanje brojeva. Navigacijski umetak: Prikazuje navigacijske umetke kada
plovilo navigira prema odredištu.
Vrpca kompasa: Prikazuje podatkovnu traku vrpce kompasa. Napon uređaja: Prikazuje napon uređaja. Dubina: Prikazuje dubinu na kojoj se sonda trenutno nalazi. Brzina: Prikazuje trenutnu brzinu plovila. Temperatura vode: Prikazuje trenutnu temperaturu vode. Doba dana: Prikazuje trenutno doba dana.
Izrada karata pomoću softvera Garmin
Quickdraw Contours
UPOZORENJE
Funkcija za izradu karata Garmin Quickdraw Contours korisnicima omogućuje da izrađuju karte.Tvrtka Garmin ne zastupa točnost, pouzdanost, potpunost ili pravodobnost karata koje su izradile treće strane. Na vlastiti rizik upotrebljavate ili se oslanjate na karte koje su izradile treće strane.
Funkcija za izradu karata Garmin Quickdraw Contours omogućuje vam trenutačno stvaranje karata s konturama i oznakama dubine za svaku vodenu površinu.
Kada Garmin Quickdraw Contours bilježi podatke, ikona plovila nalazi se u obojanom krugu. Taj krug predstavlja približnu veličinu područja karte koje se skenira sa svakim prolazom.
Zeleni krug ukazuje na dobru dubinu i GPS položaj te brzinu manju od 16 km/h (10 mph). Žuti krug ukazuje na dobru dubinu i GPS položaj te brzinu između 16 i 32 km/h (10 i 20 mph). Crveni krug ukazuje na lošu dubinu ili GPS položaj te brzinu veću od 32 km/h (20 mph).
Garmin Quickdraw Contours možete vidjeti u kombiniranom zaslonu ili kao jedan prikaz na karti.
Količina spremljenih podataka ovisi o memoriji dostupnoj u uređaju, izvoru sonara i brzini kojom se plovilo kreće dok bilježite podatke. Ako koristite sonar s jednom zrakom, dulje ćete moći bilježiti podatke. Na uređaj se može snimiti otprilike 1500 sati podataka.

Izrada karte vodene površine pomoću funkcije Garmin Quickdraw Contours

Prije korištenja funkcije Garmin Quickdraw Contours morate imati dubinu sonara i vaš GPS položaj.
Odaberite Quickdraw karta > > Quickdraw Contours >
1
Pokreni snimanje. Kad se snimanje završi, odaberite > Quickdraw
2
Contours > Zaustavi snimanje.

Dodavanje oznake na Garmin Quickdraw Contours kartu

Možete dodati oznake na Garmin Quickdraw Contours kartu kako biste označili opasnosti ili točke interesa.
U funkciji Quickdraw karta odaberite lokaciju.
1
Odaberite Dodaj Quickdraw oznaku.
2
Unesite tekst oznake i odaberite Gotovo.
3

Brisanje Garmin Quickdraw Contours karti

Možete ukloniti svoje Garmin Quickdraw Contours karte.
Odaberite Quickdraw karta > > Quickdraw Contours >
Izbriši.

Garmin Quickdraw zajednica

Garmin Quickdraw zajednica besplatna je javna online zajednica koja vam omogućuje da dijelite svoje Garmin Quickdraw Contours karte s drugima. Također možete preuzeti karte koje su izradili ostali korisnici.
Ako vaš uređaj ima WiFi tehnologiju, pomoću aplikacije ActiveCaptain možete pristupiti Garmin Quickdraw zajednici (Povezivanje s Garmin Quickdraw zajednicom pomoću usluge
ActiveCaptain, stranica 7).
NAPOMENA: Uređaj Garmin mora imati utor za memorijsku karticu ili WiFi tehnologiju da bi pomoću njega mogli sudjelovati u Garmin Quickdraw zajednici.

Povezivanje s Garmin Quickdraw zajednicom pomoću usluge ActiveCaptain

Na mobilnom uređaju otvorite aplikaciju ActiveCaptain i
1
povežite se s STRIKER Vivid uređajem (Početak rada s
aplikacijom ActiveCaptain, stranica 3).
U aplikaciji odaberite Quickdraw zajednica.
2
Možete preuzimati konture drugih članova zajednice (Preuzimanje karata Garmin Quickdraw zajednice pomoću
aplikacije ActiveCaptain, stranica 7) i dijeliti konture koje ste
sami stvorili (Dijeljenje Garmin Quickdraw Contours karata s
Garmin Quickdraw zajednicom pomoću usluge ActiveCaptain, stranica 8).
Preuzimanje karata Garmin Quickdraw zajednice pomoću aplikacije ActiveCaptain
Možete preuzeti Garmin Quickdraw Contours karte koje su izradili drugi korisnici i podijelili ih s Garmin Quickdraw zajednicom.
U aplikaciji ActiveCaptain na mobilnom uređaju odaberite
1
Quickdraw zajednica > Traži konture.
Upotrijebite funkcije karte i pretraživanja kako biste pronašli
2
područje za preuzimanje.

Izrada karata pomoću softvera Garmin Quickdraw Contours 7

Page 12
Crvene točke predstavljaju Garmin Quickdraw Contours karte koje su podijeljene za to područje.
Odaberite Odaberite područje preuzimanja.
3
Povucite okvir kako biste odabrali područje za preuzimanje.
4
Povucite kutove kako biste promijenili područje za
5
preuzimanje. Odaberite Preuzimanje područja.
6
Sljedeći put kada aplikaciju ActiveCaptain povežete s uređajem STRIKER Vivid, preuzete konture automatski se prenose na uređaj.
Dijeljenje Garmin Quickdraw Contours karata s Garmin Quickdraw zajednicom pomoću usluge ActiveCaptain
Garmin Quickdraw Contours karte koje ste izradili možete podijeliti s drugim korisnicima u Garmin Quickdraw zajednici.
Kad podijelite kartu s konturama, dijeli se samo karta s konturama. Točke neće biti podijeljene.
Kad ste postavili aplikaciju ActiveCaptain, možda ste odabrali automatsko dijeljenje kontura sa zajednicom. Ako to niste učinili, slijedite ove korake kako biste omogućili dijeljenje.
U aplikaciji ActiveCaptain na mobilnom uređaju odaberite Sinkronizacija s ploterom > Doprinesi zajednici.
Sljedeći put kad aplikaciju ActiveCaptain povežete s uređajem STRIKER Vivid, vaše karte s konturama automatski se prenose u zajednicu.

Postavke karte

Odaberite Quickdraw karta > . Točke: Prikazuje popis točaka. Prikaz točke: Postavlja način prikaza točaka na karti. Quickdraw Contours: Uključuje iscrtavanje kontura dna i
omogućuje stvaranje oznaka za ribolovne karte.
Rute: Prikazuje popis ruta. Trase: Pokazuje vašu povijest putovanja na karti. Traži: Omogućuje pretraživanje spremljenih ruta i točaka. Postavljanje karte: Postavlja perspektivu karte i prikazuje liniju
smjera, liniju nacrtanu na karti od pramca plovila u smjeru kretanja.
Preklapanje brojeva: Omogućuje vam prilagodbu podataka
prikazanih na karti.

Postavke softvera Garmin Quickdraw Contours

Na karti odaberite > Quickdraw Contours > Postavke. Snimanje pomaka: Postavlja udaljenost između dubine sonara i
dubine na kojoj se bilježe konture. Ako se od zadnjeg snimanja promijenila razina vode, podesite ovu postavku kako bi dubina snimanja bila ista za obje snimke.
Na primjer, ako ste zadnji put snimali na dubini sonara od 3,1 m (10,5 ft), a danas je dubina sonara 3,6 m (12 ft), unesite -0,5 m (-1,5 ft) za vrijednost funkcije Snimanje pomaka.
Pomak na prikazu karata korisnika: Postavlja razlike između
dubine kontura i oznaka dubine na vašoj karti s konturama kako bi se nadoknadile promjene u razini vode ili pogreške dubine snimljenih karata.
Prikaz pomaka karata korisnika: Postavlja razlike između
dubine kontura i oznaka dubine na karti s konturama koju ste preuzeli sa zajednice kako bi se nadoknadile promjene u razini vode ili pogreške dubine snimljenih karata.
Boje karte: Postavlja boju prikaza za Garmin Quickdraw
Contours. Ako je postavka uključena, boje označavaju kvalitetu snimke. Ako je postavka isključena, područja kontura obojana su uobičajenim bojama karte.
Zelena ukazuje na dobru dubinu i GPS položaj te brzinu manju od 16 km/h (10 mph). Žuta ukazuje na dobru dubinu i GPS položaj te brzinu između 16 i 32 km/h (10 i 20 mph). Crvena ukazuje na lošu dubinu ili GPS položaj te brzinu veću od 32 km/h (20 mph).

Sjenčanje raspona dubina

Možete postaviti raspone boja na karti tako da se prikazuju dubine vode na kojima ciljana riba trenutno grize. Možete postaviti dublje raspone kako biste nadzirali koliko se brzo dubina dna mijenja unutar određenog raspona dubine. Možete izraditi do deset raspona dubine. Pri ribolovu u kopnenim vodama maksimalno pet raspona dubina mogu pomoći u smanjenju zakrčenosti karte. Rasponi dubina primjenjuju se na sve karte i na sve vodene površine.
Neke Garmin LakeVü™ karte i premium dodatne karte zadano imaju sjenčanje višestrukih raspona dubina.
Crvena Od 0 do 1,5 m (od 0 do 5 ft) Narančasta Od 1,5 do 3 m (od 5 do 10 ft) Žuta Od 3 do 4,5 m (od 10 do 15 ft) Zelena Od 4,5 do 7,6 m (od 15 do 25 ft)
Navigacija pomoću uređaja STRIKER
Vivid
UPOZORENJE
Tijekom navigacije kurs može prelaziti preko kopna ili plitke vode. Kopno, plitku vodu i ostale opasnosti izbjegavajte koristeći vizualne informacije.
Kurs do odredišta možete postaviti i slijediti na jedan od dva načina: Idi na ili Ruta do.
Idi na: Vodi vas izravno do odredišta. Ovo je standardni način
navigiranja do odredišta. Uređaj do odredišta stvara ravnu liniju kursa ili liniju navigacije. Putanja će možda prelaziti preko kopna ili drugih prepreka.
Ruta do: Stvara rutu od vaše lokacije do odredišta koja
omogućava i dodatna skretanja. Ova metoda stvara ravnu liniju kursa do odredišta, ali vam omogućuje da ruti dodate skretanja kako biste izbjegli kopno i druge prepreke.

Pretraživanje odredišta prema nazivu

Spremljene međutočke, rute, trase i odredišta pomorskih usluga možete pretraživati prema nazivu.
Unesite barem dio naziva svojeg odredišta.
1
Po potrebi odaberite Gotovo.
2
Prikazat će se 50 najbližih odredišta koja odgovaraju kriterijima vašeg pretraživanja.
Odaberite odredište.
3

Stvaranje točke na karti

U funkciji Quickdraw karta odaberite lokaciju.
1
Odaberite .
2
Uz desnu stranu karte prikazat će se popis opcija. Opcije se mijenjaju s obzirom na odabranu lokaciju ili objekt.
Odaberite Stvori međutočku.
3

8 Navigacija pomoću uređaja STRIKER Vivid

Page 13

Navigacija do točke

U funkciji Quickdraw karta upotrijebite tipke sa strelicama
1
kako biste odabrali točku. Na zaslonu će se prikazati naziv točke. Odaberite .
2
Odaberite Navigiraj do > Idi na.
3

Navigiranje rutom i njezino stvaranje s pomoću karte

Početna točka može biti vaša trenutna lokacija ili neka druga lokacija na karti.
Odaberite Korisnički podaci > Rute > Novo > Stvori rutu
1
pomoću karte.
Pomaknite kartu kako biste odabrali početnu točku rute.
2
Odaberite za dodavanje skretanja ruti.
3
Ponovite kako biste dodali sva skretanja na ruti.
4
Odaberite > Navigiraj do.
5
Odaberite opciju.
6

Zaustavljanje navigacije

Na navigacijskoj ili ribolovnoj karti odaberite > Zaustavi navigaciju.

Točke

Točke su lokacije koje snimate i spremate u uređaj. Točke označavaju gdje ste, kamo idete ili gdje ste bili.

Označavanje trenutne lokacije kao međutočke

Na bilo kojem zaslonu dodirnite .

Stvaranje točke na drugoj lokaciji

Odaberite Točke > Nova točka.
1
Odaberite opciju:
2
• Za stvaranje točke na temelju koordinata odaberite Upiši koordinate i unesite koordinate.
• Za stvaranje točke pomoću karte odaberite Koristi kartu, odaberite lokaciju i odaberite .
• Za stvaranje točke pomoću raspona (udaljenosti) i smjera odaberite Unesite raspon/smjer, a zatim unesite podatke.

Označavanje i navigacija na lokaciju čovjeka u moru

Na bilo kojem zaslonu odaberite > Čovjek u moru > Da. Uređaj postavlja izravan kurs natrag do lokacije.

Mjerenje udaljenosti na karti

Možete izmjeriti udaljenost između svoje lokacije i neke druge lokacije.
Provedite pomicanje po karti.
1
Odaberite > Izmjeri udaljenost.
2
Udaljenost između lokacija prikazuje se u gornjem lijevoj kutu zaslona.
Po potrebi odaberite kako biste pomaknuli zastavicu i
3
izmjerili udaljenost do druge lokacije.

Pregled popisa svih međutočaka

Odaberite Korisnički podaci > Točke.

Uređivanje spremljene međutočke

Odaberite Korisnički podaci > Točke.
1
Odaberite točku.
2
Odaberite Uredi točku.
3
Odaberite opciju:
4
• Za dodavanje naziva odaberite Naziv i zatim unesite
naziv.
• Za promjenu simbola odaberite Simbol.
• Za promjenu dubine odaberite Dubina.
• Za promjenu temperature vode odaberite Temperatura vode.
• Za promjenu komentara odaberite Komentar.
• Za pomicanje položaja međutočke odaberite Položaj.

Brisanje međutočke ili točke MOB

Odaberite Korisnički podaci > Točke.
1
Odaberite međutočku ili MOB.
2
Odaberite Izbriši.
3

Brisanje svih međutočaka

Odaberite Korisnički podaci > Upravljanje podacima > Brisanje korisničkih podataka > Točke > Sve.

Rute

Ruta je niz međutočaka ili lokacija koje vas vode do konačnog odredišta.

Navigiranje rutom i njezino stvaranje s pomoću karte

Početna točka može biti vaša trenutna lokacija ili neka druga lokacija na karti.
Odaberite Korisnički podaci > Rute > Novo > Stvori rutu
1
pomoću karte.
Pomaknite kartu kako biste odabrali početnu točku rute.
2
Odaberite za dodavanje skretanja ruti.
3
Ponovite kako biste dodali sva skretanja na ruti.
4
Odaberite > Navigiraj do.
5
Odaberite opciju.
6

Stvaranje i spremanje rute

Ovim postupkom spremit ćete rutu i sve pripadajuće međutočke. Početna točka može biti vaša trenutna lokacija ili neka druga lokacija.
Odaberite Korisnički podaci > Rute > Novo > Koristi
1
kartu.
Odaberite početnu točku rute.
2
Za dodavanje skretanja pratite upute na zaslonu.
3
Po potrebi ponovite korak 3 kako biste dodali još skretanja.
4
Odaberite krajnje odredište.
5

Prikaz popisa ruta

Odaberite Korisnički podaci > Rute.

Uređivanje spremljene rute

Možete promijeniti naziv rute ili skretanja koja ruta sadrži.
Odaberite Korisnički podaci > Rute.
1
Odaberite rutu.
2
Odaberite Uredi rutu.
3
Odaberite opciju:
4
• Za promjenu naziva odaberite Naziv i unesite naziv.
• Za odabir međutočke s popisa skretanja odaberite Uredi skretanja > Koristi popis skretanja i zatim odaberite međutočku s popisa.
• Za odabir skretanja putem karte odaberite Uredi
skretanja > Koristi kartu i odaberite lokaciju na karti.

Pretraživanje i navigacija spremljenom rutom

Kako biste dobili mogućnost pregledavanja popisa ruta i navigacije jednom od njih, morate stvoriti i spremiti barem jednu rutu.
Odaberite Korisnički podaci > Rute.
1
Navigacija pomoću uređaja STRIKER Vivid 9
Page 14
Odaberite rutu.
2
Odaberite Navigiraj do.
3
Odaberite opciju:
4
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja
rute određena kao početna odaberite Prema naprijed.
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja
rute određena kao odredišna odaberite Unatrag.
Prikazat će se grimizna linija. U središtu grimizne linije nalazi se tanja ljubičasta linija koja predstavlja ispravljeni kurs od vaše trenutne lokacije do odredišta. Ispravljeni kurs je dinamičan i, ako skrenete s kursa, pomicat će se s vašim plovilom.
Pregledajte kurs koji je označen grimiznom linijom.
5
Pratite grimiznu liniju uz svaku od dionica rute kako biste
6
izbjegli kopno, plitku vodu i ostale prepreke. Nađete li se izvan kursa, pratite ljubičastu liniju (ispravljeni
7
kurs) kako biste došli do odredišta ili se vratite do grimizne linije (izravni kurs).

Pretraživanje i navigacija paralelno sa spremljenom rutom

Kako biste dobili mogućnost pregledavanja popisa ruta i navigacije jednom od njih, morate stvoriti i spremiti barem jednu rutu.
Odaberite Korisnički podaci > Rute.
1
Odaberite rutu.
2
Odaberite Navigiraj do.
3
Odaberite Pomak za navigaciju paralelno s rutom, pomičući
4
je za određenu udaljenost. Naznačite kako navigirati rutom:
5
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja rute određena kao početna, pa do lijeve strane originalne rute odaberite Naprijed - lijevo.
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja rute određena kao početna, pa do desne strane originalne rute odaberite Naprijed - desno.
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja rute određena kao odredišna, pa do lijeve strane originalne rute odaberite Unatrag - lijevo.
• Za navigaciju rutom od točke koja je prilikom stvaranja rute određena kao odredišna, pa do desne strane originalne rute odaberite Unatrag - desno.
Prikazat će se grimizna linija. U središtu grimizne linije nalazi se tanja ljubičasta linija koja predstavlja ispravljeni kurs od vaše trenutne lokacije do odredišta. Ispravljeni kurs je dinamičan i, ako skrenete s kursa, pomicat će se s vašim plovilom.
Pregledajte kurs koji je označen grimiznom linijom.
6
Pratite grimiznu liniju uz svaku od dionica rute kako biste
7
izbjegli kopno, plitku vodu i ostale prepreke. Nađete li se izvan kursa, pratite ljubičastu liniju (ispravljeni
8
kurs) kako biste došli do odredišta ili se vratite do grimizne linije (izravni kurs).

Brisanje spremljene rute

Odaberite Korisnički podaci > Rute.
1
Odaberite rutu.
2
Odaberite Izbriši.
3

Brisanje svih spremljenih ruta

Odaberite Korisnički podaci > Upravljanje podacima > Brisanje korisničkih podataka > Rute.

Trase

Trasa je snimka putanje vašeg plovila. Trasa koja se trenutno snima naziva se aktivnom trasom i nju možete spremiti. Trase možete prikazati na svakoj karti ili 3D prikazu karte.

Prikaz tragova

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Trase. Linija na karti označava vaš trag.

Brisanje aktivne trase

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Očisti aktivnu trasu.
Memorija trase će se izbrisati, a trenutna trasa će ostati zabilježena.

Spremanje aktivne trase

Trasa koja se trenutno bilježi naziva se aktivnom trasom.
Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremi aktivni trag.
1
Odaberite opciju:
2
• Odaberite vrijeme početka aktivne trase.
• Odaberite Cijeli zapisnik.

Prikaz popisa spremljenih trasa

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremljene trase.

Uređivanje spremljene trase

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremljene trase.
1
Odaberite trag.
2
Odaberite Uredi trasu.
3
Odaberite opciju:
4
• Odaberite Naziv i unesite novi naziv.
• Odaberite Boja trase i zatim odaberite boju.

Spremanje traga kao rute

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremljene trase.
1
Odaberite trag.
2
Odaberite Uredi trasu > Spremi kao > Spremi kao rutu.
3

Pretraživanje i navigacija spremljenom trasom

Kako biste dobili mogućnost pregledavanja popisa tragova i navigacije njima, morate zabilježiti i spremiti barem jedan trag (Spremanje aktivne trase, stranica 10).
Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremljene trase.
1
Odaberite trag.
2
Odaberite Prati trasu.
3
Odaberite opciju:
4
• Za navigaciju trasom od točke koja je prilikom stvaranja
trase određena kao početna odaberite Prema naprijed.
• Za navigaciju trasom od točke koja je prilikom stvaranja
trase određena kao odredišna odaberite Unatrag.
Pregledajte kurs koji je označen linijom u boji.
5
Pratite liniju uz svaku od dionica rute kako biste izbjegli
6
kopno, plitku vodu i ostale prepreke.

Brisanje spremljene trase

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Spremljene trase.
1
Odaberite trag.
2
Odaberite Izbriši.
3

Brisanje svih spremljenih trasa

Odaberite Korisnički podaci > Upravljanje podacima > Brisanje korisničkih podataka > Spremljene trase.

Ponovno trasiranje aktivne trase

Trasa koja se trenutno bilježi naziva se aktivnom trasom.
Odaberite Korisnički podaci > Trase > Prati aktivnu trasu.
1
10 Navigacija pomoću uređaja STRIKER Vivid
Page 15
Odaberite opciju:
2
• Odaberite vrijeme početka aktivne trase.
• Odaberite Cijeli zapisnik.
Pregledajte kurs koji je označen linijom u boji.
3
Pratite liniju u boji i upravljajte tako da izbjegnete kopno,
4
plitku vodu i druge prepreke.

Postavljanje boje aktivne trase

Odaberite Korisnički podaci > Trase > Opcije aktivnog
1
traga > Boja trase.
Odaberite boju trase.
2

Upravljanje memorijom zapisnika trasa tijekom snimanja

Odaberite Način bilježenja.
1
Odaberite opciju:
2
• Za snimanje zapisnika trase do popunjavanja memorije za trase odaberite Popuni.
• Za stalno snimanje zapisnika trase, zamjenjujući najstarije podatke novima, odaberite Prepiši.

Konfiguriranje intervala snimanja zapisnika trase

Možete naznačiti frekvenciju pri kojoj će se snimati iscrtavanje trase. Veća učestalost daje veću točnost, ali prije ispuni memoriju. Za najučinkovitije korištenje memorije preporučuje se primjena intervala rezolucije.
Odaberite Korisnički podaci > Trase > Opcije aktivnog
1
traga > Interval snimanja > Interval.
Odaberite opciju:
2
• Za bilježenje trase na temelju udaljenosti između točaka odaberite Udaljenost > Promijeni i unesite udaljenost.
• Za bilježenje trase na temelju vremenskog intervala odaberite Vrijeme > Promijeni i unesite vremenski interval.
• Za bilježenje iscrtavanja trase na temelju odstupanja od kursa odaberite Rezolucija > Promijeni i unesite maksimalnu dozvoljenu pogrešku prije zapisivanja točke trase.

Konfiguracija uređaja

Postavke sustava

Odaberite Postavke > Sustav. Zaslon: Prilagođava svjetlinu pozadinskog osvjetljenja
(Prilagođavanje pozadinskog osvjetljenja, stranica 2) i shemu boja (Podešavanje rada boja, stranica 2).
Generator zvučnog signala: Uključuje i isključuje ton odabran
za alarme i odabire (Postavljanje generatora zvučnog
signala, stranica 2).
GPS: Daje informacije o položaju i postavkama GPS satelita
(GPS postavke).
Automatsko uključivanje: Automatski uključuje uređaj kad se
priključi napajanje.
Izgled tipkovnice: Postavlja tipkovnicu na abecedni ili računalni
izgled.
Jezik: Postavljanje jezika prikaza na zaslonu. Informacije o sustavu: Daje informacije o uređaju i verziji
softvera.
Simulator: Uključuje simulator i omogućava postavljanje brzine i
simulirane lokacije.

Informacije o sustavu

Odaberite Postavke > Postavke > Informacije o sustavu.
Zapis događaja: Omogućuje vam pregled zapisa događaja
sustava.
Informacije o softveru: Daje informacije o uređaju i verziji
softvera.
Uređaji tvrtke Garmin: Pruža informacije o priključenim Garmin
uređajima.
Ponovno postavljanje: Vraćanje uređaja na tvorničke
postavke.
NAPOMENA: Ovo će izbrisati sve postavke koje ste unijeli.

Postavke za moje plovilo

NAPOMENA: Za neke postavke i opcije potreban je dodatni
hardver. Neke su postavke dostupne samo kada imate valjane podatke o dubini.
Odaberite Postavke > Moje plovilo. Vrsta sonde: Prikazuje vrstu sonde priključenu na uređaj
(Odabir vrste sonde, stranica 4).
Dubina kobilice: Prilagođava površinsko očitanje dubine
kobilice, tako da se dubina mjeri od donje točke kobilice umjesto od lokacije sonde (Postavljanje dubine kobilice,
stranica 11).
Pomak temperature: Kompenzira očitanja temperature vode iz
sonde koja ima mogućnost mjerenja temperature (Postavljanje pomaka temperature vode, stranica 12).

Postavljanje dubine kobilice

Možete unijeti dubinu kobilice kao kompenzaciju za očitanje dubine vode za lokaciju za montažu sonde. To vam omogućuje da vidite dubinu vode ispod kobilice ili stvarnu dubinu vode, ovisno o tome što vam je potrebno.
Ako želite znati dubinu vode ispod kobilice ili najniže točke vašeg plovila, a sondu postavljate u razini vode ili bilo gdje iznad kraja kobilice, izmjerite udaljenost od lokacije sonde do kobilice plovila.
Ako želite znati stvarnu dubinu vode, a sondu postavljate ispod razine vode, izmjerite udaljenost od dna sonde do razine vode.
NAPOMENA: Opcija je dostupna samo kada imate valjane podatke o dubini.
Izmjerite udaljenost:
1
• Ako je sonda postavljena u razini vode ili bilo gdje iznad kraja kobilice, izmjerite udaljenost od lokacije sonde do kobilice plovila. Tu vrijednost unesite u obliku pozitivnog broja.
• Ako je sonda postavljena u dnu kobilice , a želite znati stvarnu dubinu vode, izmjerite udaljenost od sonde do razine vode. Tu vrijednost unesite u obliku negativnog broja.
Konfiguracija uređaja 11
Page 16
Odaberite Postavke > Moje plovilo > Dubina kobilice.
2
Odaberite ako je sonda postavljena u razini vode ili
3
odaberite ako je sonda postavljena u dnu kobilice.

Postavljanje pomaka temperature vode

Pomak temperature možete postaviti kao kompenzaciju za očitanje temperature putem senzora s mogućnošću mjerenja temperature.
Temperaturu vode izmjerite pomoću sonde s mogućnošću
1
mjerenja temperature koja je povezana s uređajem. Temperaturu vode izmjerite pomoću drugog termometra ili
2
senzora s mogućnošću mjerenja temperature koji je pouzdano precizan.
Oduzmite temperaturu vode koja je izmjerena u koraku 1 od
3
temperature vode izmjerene u koraku 2. Ovo je pomak temperature. Tu vrijednost unesite u koraku 5
u obliku pozitivnog broja ako senzor povezan s uređajem temperaturu vode izmjeri hladnijom nego što ona zaista jest. Tu vrijednost unesite u koraku 5 u obliku negativnog broja ako senzor povezan s uređajem temperaturu vode izmjeri toplijom nego što ona zaista jest.
Odaberite Postavke > Moje plovilo > Pomak temperature.
4
Putem strelica unesite pomak temperature vode izmjeren u
5
koraku 3.

Postavljanje alarma

OPREZ
Postavka Generator zvučnog signala mora se uključiti kako biste mogli čuti alarme (Postavljanje generatora zvučnog signala,
stranica 2). Neuspješno postavljanje zvučnih alarma može
uzrokovati ozljede ili oštećenje imovine.

Navigacijski alarmi

Odaberite Postavke > Alarmi > Navigacija. Dolazak: Postavlja oglašavanje alarma kad se nalazite unutar
određene udaljenosti ili preostalog vremena do skretanja ili odredišta.
Vučenje sidra: Postavlja oglašavanje alarma prilikom prelaska
određene udaljenosti dok ste usidreni.
Van kursa: Postavlja oglašavanje alarma kad se za određenu
udaljenost odmaknete od kursa.

Alarmi sustava

Budilica: Postavlja budilicu. Napon uređaja: Postavlja alarm koji se oglašava kad baterija
padne na navedeni niski napon.
Preciznost GPS-a: Postavlja alarm koji se oglašava kad
preciznost GPS lokacije izađe izvan vrijednosti koje je definirao korisnik.

Alarmi sonara

Odaberite Postavke > Alarmi > Sonar. Plitka voda: Oglašava se kad je dubina vode manja od
navedene dubine.
Duboka voda: Oglašava se kad je dubina vode veća od
navedene dubine.
Temperatura vode: Oglašava se kad se temperatura vode
promijeni za više od ± 1,1 °C (± 2 °F). Postavke alarma spremaju se prilikom isključivanja uređaja.
NAPOMENA: Za upotrebu ovog alarma morate priključiti uređaj na sondu koja ima mogućnost mjerenja temperature.
Ribe Ribe: Postavljanje alarma da se oglasi nakon što uređaj otkrije
ribu.
postavlja oglašavanje alarma kad se otkrije riba bilo koje veličine.
postavlja oglašavanje alarma samo kad se otkrije riba srednje ili velike veličine.
postavlja oglašavanje alarma samo kad se otkrije velika riba.

Postavke jedinica

Odaberite Postavke > Jedinice. Jedinice sustava: Postavlja format jedinica za uređaj. Odstupanje: Postavlja magnetsku deklinaciju, odnosno kut
između magnetskog sjevera i stvarnog sjevera, za vaš trenutni položaj.
Referentni sjever: Postavlja referentnu vrijednost smjera koja
će se koristiti u izračunavanju smjera. Stvarni postavlja geografski sjever kao referentni sjever. Mreža postavlja mrežni sjever kao referentni sjever (000º). Magnetski postavlja magnetski sjever kao referentni sjever.
Format položaja: Postavlja format položaja u kojem će se
prikazati očitanje određene lokacije. Ovu postavku treba mijenjati samo ako koristite kartu za koju je naveden drugi format položaja.
Geodetski datum karte: Postavlja koordinatni sustav na kojem
se temelji karta. Ovu postavku treba mijenjati samo ako koristite kartu za koju je naveden drugi geodetski datum karte.
Format vremena: Odaberite 12-satni, 24-satni ili UTC format
vremena.
Vremenska zona: Postavlja vremensku zonu. Ljetno vrijeme: Postavlja zimsko/ljetno vrijeme na Isključi ili
Uključi.

Postavke navigacije

NAPOMENA: Za neke postavke i opcije potreban je dodatni
hardver. Odaberite Postavke > Navigacija. Oznake rute: Postavlja vrste oznaka koje se prikazuju na karti
uz skretanja na ruti.
Aktivacija skretanja – prijelaza: Postavlja temelj izračuna
prijelaza za skretanje na vrijeme ili udaljenost.
Vrijeme skretanja – prijelaza: Postavlja koliko ćete vremena
prije skretanja prijeći u njega kao sljedeću etapu kad je opcija Vrijeme odabrana za postavku Aktivacija skretanja – prijelaza.
Udaljenost skretanja – prijelaza: Postavlja koliko ćete daleko
prije skretanja prijeći u njega kao sljedeću etapu kad je opcija Udaljenost odabrana za postavku Aktivacija skretanja – prijelaza.
Početak rute: Odabire početnu točku navigacije rutom. Možete
odabrati Plovilo za početak navigacije s trenutne lokacije plovila ili Točke za početak s prve točke na ruti.

Vraćanje zadanih tvorničkih postavki

NAPOMENA: Time se brišu sve postavke koje ste unijeli,
uključujući sve Garmin Quickdraw Contours stavke koje ste stvorili.
Odaberite Postavke > Sustav > Informacije o sustavu > Ponovno postavljanje > Ponovno postavi postavke > Da.
12 Konfiguracija uređaja
Page 17
Dijeljenje korisničkih podataka i
upravljanje njima
UPOZORENJE
Ova funkcija omogućuje uvoz podataka koje su možda stvorile treće strane s drugih uređaja.Tvrtka Garmin ne zastupa točnost, potpunost ili pravodobnost podataka koje su stvorile treće strane. Na takve se podatke oslanjate i upotrebljavate ih na vlastiti rizik.
Korisničke podatke možete dijeliti s drugim kompatibilnim uređajima. U korisničke podatke ubrajaju se točke, spremljeni tragovi, rute i granice.
• Podatke možete dijeliti ako su dva kompatibilna uređaja povezana pomoću plave i smeđe žice kabela napajanja ili kabela za dijeljenje podataka (Povezivanje s Garmin
uređajem za dijeljenje korisničkih podataka, stranica 13).

Brisanje spremljenih podataka

Korisnički podaci spremljeni na memoriju uređaja mogu se izbrisati.
Odaberite Korisnički podaci > Upravljanje podacima >
1
Brisanje korisničkih podataka.
Odaberite opciju.
2
OBAVIJEST
Ako odaberete Sve, svi će se spremljeni podaci osim podataka o Garmin Quickdraw konturama izbrisati.
Ako ste povezani s drugim uređajem, a omogućena je opcija Dijeljenje korisničkih podataka, podaci se brišu na svim povezanim uređajima.

Dodatak

Povezivanje s Garmin uređajem za dijeljenje korisničkih podataka

Uređaj STRIKER Vivid možete povezati s kompatibilnim Garmin uređajem kako biste dijelili korisničke podatke poput točaka. Ako su uređaji postavljeni blizu jedan drugome, možete povezati plave i smeđe žice. Ako su uređaji postavljeni predaleko i žice nisu dovoljno duge za povezivanje, uređaje možete povezati pomoću kabela za dijeljenje korisničkih podataka (010-12234-06).
Oba uređaja moraju biti priključena na isto uzemljenje.
1
Dovršenje postupka:
2
• Ako su uređaji postavljeni blizu jedan drugome, povežite
plavu žicu prvog uređaja sa smeđom žicom drugog uređaja, a zatim povežite smeđu žicu prvog uređaja s plavom žicom drugog uređaja.
• Ako uređaji nisu postavljeni blizu jedan drugome, nabavite
kabel za dijeljenje korisničkih podataka (010-12234-06), a zatim povežite uređaje u skladu s uputama isporučenima s kabelom (Dijagram ožičenja kabela za dijeljenje
korisničkih podataka, stranica 13).
Na oba uređaja odaberite Korisnički podaci > Upravljanje
3
podacima > Dijeljenje korisničkih podataka.
Korisnički se podaci dijele među povezanim uređajima. Ako odaberete Brisanje korisničkih podataka, podaci se uklanjaju iz oba povezana uređaja.

Dijagram ožičenja kabela za dijeljenje korisničkih podataka

Prvi uređaj
Kabel za korisničke podatke
Drugi uređaj
Stavka Funkcija žice Boja žice
Podaci Plava
Podaci Smeđa
Uzemljenje Crna
Podaci Zelena
Podaci Bijela

Registriranje uređaja pomoću serijskog broja

Ako uređaj nije opremljen WiFi tehnologijom, možete se registrirati pomoću serijskog broja uređaja. Ako je uređaj opremljen WiFi tehnologijom, pomoću aplikacije ActiveCaptain registrirajte uređaj (Početak rada s aplikacijom ActiveCaptain,
stranica 3).
Pospremite originalni račun ili fotokopiju na sigurno mjesto.
Pronađite serijski broj na kutiji proizvoda ili na uređaju.
1
Posjetite my.garmin.com/registration.
2
Prijavite se u svoj Garmin račun.
3
Unesite serijski broj.
4

Specifikacije

Temperaturni raspon Od -15° do 55°C (od 5° do 131°F) Vodootpornost IEC 60529 IPX7 Ulazni napon Od 12 do 20 Vdc Nazivna struja 1,5 A Osigurač 3 A, 250 V brzo-djelujući Bežična frekvencija i protokol2WiFi, 2,4 GHz pri 22 dBm maksimalno
1

Rješavanje problema

Moj se uređaj neće uključiti ili se isključuje

Kod uređaja koji se nekontrolirano uključuju ili isključuju možda postoji problem s napajanjem. Pokušajte riješiti problem primjenom uputa u nastavku.
• Provjerite da izvor napajanja daje energiju. To možete provjeriti na nekoliko načina. Na primjer, možete
provjeriti rade li drugi uređaji kada ih priključite na izvor napajanja.
• Provjerite osigurač kabela napajanja. Osigurač bi se trebao nalaziti u držaču koji je dio crvene žice
kabela napajanja. Provjerite je li instaliran osigurač odgovarajuće veličine. Potrebna veličina osigurača naznačena je na naljepnici na kabelu ili u uputama za instalaciju. Provjerite osigurač kako biste potvrdili da u osiguraču nema prekida spoja. Osigurač možete testirati pomoću multimetra. Ako je osigurač ispravan, multimetar očitava 0 oma.
• Provjerite prima li uređaj napon od najmanje 12 Vdc. Za provjeru napona izmjerite napon istosmjerne struje u
ženskim priključcima za napajanje i uzemljenje kabela za
1
Uređaj može izdržati slučajno izlaganje vodi do 1 m dubine na 30 minuta.
Dodatne informacije potražite na web-mjestu www.garmin.com/waterrating.
2
Nije dostupno na svim modelima.

Dijeljenje korisničkih podataka i upravljanje njima 13

Page 18
napajanje. Ako je napon manji od 12 Vdc, uređaj se ne može uključiti.
• Ako je napajanje uređaja dostatno, ali se uređaj ipak ne uključuje, obratite se službi za korisničku podršku tvrtke Garmin.
Promjena osigurača kabela za napajanje
Otvorite kućište osigurača .
1
Zakrenite i povucite osigurač kako biste ga izvadili .
2
Umetnite novi brzi osigurač od 3 A.
3
Zatvorite kućište osigurača.
4

Uređaj ne prima GPS signal

Postoji nekoliko razloga zbog kojih uređaj ne prima GPS signal. Ako je uređaj od zadnjeg puta kada je primljen GPS signal prešao veliku udaljenost ili ako je bio isključen dulje od nekoliko tjedana ili mjeseci, možda neće moći ispravno primiti satelitske signale.
• Provjerite da je na uređaju instalirana najnovija verzija softvera. Ako nije, nadogradite softver uređaja (Nadogradnja
softvera pomoću aplikacije ActiveCaptain, stranica 3).

Moj sonar ne radi

• Gurnite kabel sonde do kraja u stražnji dio uređaja. Čak i ako izgleda kao da je kabel priključen, potrebno ga je
čvrsto gurnuti kako bi sjeo na mjesto.
• Pritisnite ,, a zatim provjerite je li sonar omogućen.
• Odaberite ispravnu vrstu sonde (Odabir vrste sonde,
stranica 4).

Moj uređaj ne stvara točke na ispravnoj lokaciji

Kako biste dijelili podatke između više uređaja, lokacije točaka možete unijeti ručno. Ako ste točku unijeli ručno pomoću koordinata, a lokacija točke nije na ispravnom mjestu, datum karte i format položaja postavljeni na uređaju možda se ne podudaraju s datumom karte i formatom položaja koji su korišteni za označavanje točke.
Format položaja način je na koji se položaj GPS prijemnika prikazuje na zaslonu. Uobičajeni je prikaz položaja pomoću geografske širine i dužine izraženih u stupnjevima i minutama, a može se izraziti u stupnjevima, minutama i sekundama, samo u stupnjevima ili u jednom od ostalih formata mreže.
Datum karte matematički je model koji opisuje dio površine Zemlje. Linije geografske širine i dužine na papirnatim kartama odnose se na određeni datum karte.
Provjerite koji se datum karte i format položaja koristio za
1
stvaranje originalne točke. Ako je originalna točka očitana s karte, na karti bi se trebala
nalaziti legenda koja navodi datum karte i format položaja koji su korišteni prilikom njene izrade. Ovi se podaci najčešće nalaze u blizini legende karte.
Odaberite Postavke > Jedinice.
2
Odaberite ispravne postavke za datum karte i format
3
položaja. Ponovno stvorite točku.
4

Moj uređaj ne prikazuje ispravno vrijeme

Vrijeme se postavlja pomoću GPS položaja i postavke vremenske zone.
Odaberite Postavke > Jedinice > Vremenska zona.
1
Provjerite je li GPS uređaja pozicioniran.
2
14 Dodatak
Page 19

Indeks

A
ActiveCaptain 2, 3
nadogradnja softvera 3 pametne obavijesti 3 quickdraw 7, 8
alarm vučenja sidra 12 alarm za dolazak 12 alarm za skretanje s kursa 12 alarmi 12
dolazak 12 navigacija 12 sonar 12 van kursa 12 vučenje sidra 12
B
bežični uređaji, povezivanje s bežičnim
uređajem 3
brisanje
korisnički podaci 13 quickdraw 7
Č
čovjek u moru 9
D
dijeljenje podataka 13 dubina kobilice 11
F
fishfinder uređaj. Vidi sonar
G
Garmin ClearVü 3 generator zvučnog signala 2 GPS 14
postavke 11 signali 1
I
Idi na 8, 9
J
jezik 11
K
karte 7. Vidi karte
izgled 8 quickdraw 7, 8
kombinacije 2
prilagođavanje 2
korisnički podaci, brisanje 13
M
međutočke, stvaranje 9 mjerenje udaljenosti 9 mjerne jedinice 12
N
nadogradnja, softver 3 napon 12 navigacija 8, 9 navigacijski alarmi 12 navigacijski umetak 7
O
obavijesti 3 odabir boja 2 odredišta, odabir 8 označavanje lokacije 9
P
pametne obavijesti 3 planer puta. Vidi rute početni zaslon, prilagođavanje 1, 2 podaci
brisanje 13 upravljanje 13
podatkovna polja 7, 8 pomicanje 1
postavke 2, 8, 11, 12
informacije o sustavu 11 postavke zaslona 11 pozadinsko osvjetljenje 2 preciznost GPS-a 12 prikaz brojeva 7, 8
Q
quickdraw 7, 8
brisanje 7
postavke 8
R
registracija proizvoda 13 registriranje uređaja 13 rješavanje problema 13, 14 Ruta do 8 rute 9
brisanje 10
dijeljenje 13
navigacija 9
paralelna navigacija 10
prikaz popisa 9
stvaranje 9
uređivanje 9
S
sat 12
alarm 12 satelitski signali, primanje 1 SideVü 4 sigurna dubina 12 sigurna visina 12 sjenčanje dubine 8 softver, nadogradnja 3 sonar 3, 4
a-scope 6
alarmi 12
fiksirano dno 5
frekvencije 4, 5
Garmin ClearVü 3
izgled 6
kružni prikaz sonara (flasher) 4
linija dubine 6
mjerilo dubine 5
osjetljivost 5
podvodni objekti 6
prikazi 3–5
shema boja 6
SideVü 4
smetnje 6
šum površine 6
točka 5
zumiranje 4, 5 sonda 3, 4 SOS 9 staze 8
T
tipke 1
snaga 1 točke 8, 9, 14
brisanje 9
čovjek u moru 9
dijeljenje 13
prikaz popisa 9
sonar 5
stvaranje 8, 9
uređivanje 9 tragovi
aktivne 11
brisanje 10
navigacija 10
popis 10
prikaz 10
snimanje 11
spremanje 10
spremanje u obliku rute 10
uređivanje 10 trase 10
snimanje 11
tvorničke postavke 11, 12
U
uređaj
registracija 13 tipke 1
V
voda, pomak temperature 12 vrsta sonde 11
W
WiFi 3
Z
zapis događaja 11 zaslon, svjetlina 2 zumiranje 1
sonar 5
Indeks 15
Page 20
support.garmin.com
GUID-C3C9935A-44AD-4A64-8690-B6176625C6BC v1Studeni 2020
Loading...