Garmin STRIKER Cast User's Guide [po]

Page 1
STRIKER™ CAST
Podręcznik użytkownika
Page 2
© 2020 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez pisemnej zgody firmy Garmin jest zabronione. Firma Garmin zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, ulepszeń do produktów lub ich zawartości niniejszego podręcznika użytkownika bez konieczności powiadamiania o tym jakiejkolwiek osoby lub organizacji. Odwiedź stronę internetową www.garmin.com, aby pobrać bieżące aktualizacje i informacje uzupełniające dotyczące użytkowania niniejszego produktu.
Garmin® oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. STRIKER™ jest znakiem towarowym firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
M/N: 03754 FCC: IPH-03754 IC: 1792A-03754 Garmin Corporation
Page 3

Spis treści

Rozpoczęcie pracy z urządzeniem............................... 1
Ładowanie urządzenia................................................................ 1
Łączenie z urządzeniem mobilnym.............................................1
Dołączanie żyłki wędkarskiej lub linki zabezpieczającej............. 1
Wędkarstwo z urządzeniem STRIKER Cast................. 1
Ekran Sonar................................................................................ 2
Ikony stanu................................................................................. 3
Mapa................................................................................ 3
Lokalizowanie urządzenia STRIKER Cast za pomocą mapy..... 3
Oznaczanie punktu trasy na mapie............................................ 3
Edytowanie i usuwanie punktów trasy........................................ 3
Garmin Quickdraw™ Contours — mapy...................... 3
Tworzenie mapy zbiornika wodnego za pomocą funkcji Garmin
Quickdraw Contours................................................................... 3
Społeczność Garmin Quickdraw.................................................3
Informacje o urządzeniu................................................ 4
Dane techniczne......................................................................... 4
Dioda LED stanu.........................................................................4
Czyszczenie urządzenia............................................................. 4
Przechowywanie przez dłuższy czas..........................................4
Aktualizacja oprogramowania urządzenia STRIKER Cast......... 4
Indeks.............................................................................. 5
Spis treści i
Page 4
Page 5

Rozpoczęcie pracy z urządzeniem

Ładowanie urządzenia

OSTRZEŻENIE
To urządzenie jest zasilane przez baterię litowo-jonową. Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
NOTYFIKACJA
Aby zapobiec korozji, należy dokładnie wyczyścić i osuszyć styki oraz obszar wokół nich przed ładowaniem i podłączeniem urządzenia do komputera. Zapoznaj się z instrukcjami czyszczenia (Czyszczenie urządzenia, strona 4).
Podłącz mniejszą wtyczkę przewodu USB do portu
1
ładowania w urządzeniu.
PORADA:
zasilania USB, a następnie natychmiast je odłączyć, aby włączyć urządzenie i przygotować je do podłączenia. Dioda LED stanu miga na zielono i czerwono, gdy urządzenie jest gotowe do połączenia z aplikacją STRIKER Cast.
PORADA: Trzecią opcją parowania jest podłączenie urządzenia do zasilania USB. Dioda LED stanu miga na czerwono, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania i jest gotowe do połączenia z aplikacją.
Wybierz opcję Połącz urządzenie STRIKER Cast >
4
Rozpocznij.
Wybierz urządzenie z listy.
5
Numer seryjny znajduje się na spodzie urządzenia.
Po pomyślnym nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony komunikat, a dane echosondy zostaną wyświetlone po zanurzeniu urządzenia w wodzie.
Możesz również podłączyć urządzenie do
Włóż większą wtyczkę kabla USB do portu USB ładowania.
2
Podczas ładowania urządzenia dioda LED stanu miga na czerwono.
Całkowicie naładuj urządzenie.
3
Dioda LED stanu i urządzenie wyłączają się po całkowitym naładowaniu.

Automatyczne włączanie i wyłączanie

Urządzenie włącza się automatycznie po umieszczeniu w wodzie lub podłączeniu do zasilania USB.
Urządzenie pozostaje włączone tak długo, jak znajduje się w wodzie, co może być pomocne przy odnajdywaniu utraconych urządzeń (tylko modele z modułem GPS) (Lokalizowanie
urządzenia STRIKER Cast za pomocą mapy, strona 3).
Urządzenie pozostaje również włączone, jeśli jest połączone z aplikacją.
Urządzenie wyłącza się automatycznie po 2 minutach od rozłączenia z aplikacją STRIKER Cast i jeśli znajduje się poza wodą.

Łączenie z urządzeniem mobilnym

Aby wyświetlić dane echosondy, połącz urządzenie STRIKER Cast z aplikacją STRIKER Cast na urządzeniu mobilnym.
PORADA: Dioda LED stanu miga na czerwono lub zielono, gdy urządzenie jest gotowe do połączenia z aplikacją STRIKER Cast.
Ze sklepu z aplikacjami w urządzeniu mobilnym zainstaluj
1
i otwórz aplikację STRIKER Cast. Zaloguj się do konta Garmin®.
2
PORADA: Jeśli nie posiadasz jeszcze konta, wybierz Utwórz
konto. Umieść urządzenie w wodzie, zanurzając dwa styki , aby
3
włączyć urządzenie STRIKER Cast oraz przygotować je do podłączenia.
Dołączanie żyłki wędkarskiej lub linki zabez­pieczającej
Możesz użyć dołączonej nylonowej linki zabezpieczającej lub przymocować urządzenie do wędki za pomocą żyłki wędkarskiej.
• Przymocuj dołączoną nylonową linkę zabezpieczającą do urządzenia.
• Przymocuj do urządzenia żyłkę wędkarską z uciągiem 20 funtów lub większym, korzystając z korpusu obrotowego z zatrzaskiem #3, na średniej lub cięższej wędce.
Wędkarstwo z urządzeniem STRIKER
Cast
PRZESTROGA
Aby uniknąć obrażeń ciała, podczas zarzucania urządzenia należy zawsze zwrócić szczególną uwagę na otoczenie.
Holowanie urządzenia za statkiem poruszającym się z prędkością większą niż 8 km/h (5 mil/h) lub na wzburzonych wodach może spowodować nieprawidłowe działanie echosondy i obrażenia ciała.
NOTYFIKACJA
Firma Garmin nie odpowiada za zagubione urządzenia. Aby zapobiec korozji, nie należy przechowywać urządzenia
w wodzie i należy dokładnie je osuszyć po każdym użyciu.
Rozpoczęcie pracy z urządzeniem 1
Page 6
Urządzenie pomaga podczas połowu na wiele sposobów.
• Zarzuć urządzenie i zostaw je na specjalnej wędce, aby można było bez przerwy zmieniać położenie urządzenia.
UWAGA: Wielokrotne zarzucanie urządzenia podczas połowu zapewnia wyraźniejszy obraz tego, co znajduje się pod powierzchnią wody. Jest to zalecany tryb pracy.
• Zarzuć urządzenie i przywiąż je za pomocą dołączonej linki zabezpieczającej.
• Przymocuj urządzenie za małą jednostką pływającą, np. kajakiem.
PORADA: Zaleca się holowanie urządzenia za kajakami. Nie należy holować urządzenia za łodziami motorowymi w ruchu.

Ekran Sonar

Głębokość
Temperatura wody
Powierzchnia wody
Ryby
Wskaźnik głębokości podczas przesuwania ekranu z danymi sonaru od prawej strony do lewej
Obiekt
PORADA: Jeśli widok echosondy nie pokazuje echa, na stykach w pobliżu złącza zasilania może być uwięziony mały pęcherzyk powietrza. Ponownie zarzuć urządzenie lub pociągnij za linkę, aby usunąć pęcherzyk powietrza.
PORADA: Jeśli w widoku echosondy wyświetlane są powtarzające się pasma, urządzenie STRIKER Cast prawdopodobnie znajduje się na płyciźnie. Pasma to echo sygnałów zwrotnych echosondy. Aby rozwiązać ten problem, dostosuj zakres.

Dostosowywanie poziomu szczegółowości

Można dostosować poziom szczegółowości oraz ilość zakłóceń wyświetlanych na ekranie sonaru poprzez dostosowanie czułości.
Aby wyświetlać na ekranie echo o największej intensywności, można zmniejszyć wzmocnienie lub jasność, aby pozbyć się echa o mniejszej intensywności i zakłóceń. Aby wyświetlać na ekranie wszystkie informacje, można zwiększyć wzmocnienie lub jasność, aby wyświetlać więcej informacji na ekranie. Spowoduje to jednak zwiększenie zakłóceń i może utrudnić rozpoznawanie właściwego echa.
Wybierz kolejno Sonar > .
1
W części Wzmocnienie wybierz opcję:
2
• Aby umożliwić urządzeniu automatyczną regulację
wzmocnienia, wybierz Auto.
• Aby ręcznie zwiększyć lub zmniejszyć wzmocnienie, użyj
suwaka.

Regulowanie zakresu skali głębokości

Pozwolenie urządzeniu na automatyczne regulowanie zasięgu powoduje, że dno jest wyświetlane w dolnej lub trzeciej części ekranu sonaru. Taki widok może być przydatny podczas monitorowania dna w przypadku minimalnych lub średnich zmian w ukształtowaniu terenu.
Ręczna regulacja zasięgu umożliwia wyświetlanie określonego zakresu, co może być przydatne podczas monitorowania dna w przypadku dużych zmian w ukształtowaniu terenu, takich jak uskoki czy klify. Obraz dna jest wyświetlany na ekranie tak długo, jak tylko znajduje się w ustalonym zakresie.
Wybierz ikonę Sonar .
1
W części Zasięg wybierz opcję:
2
• Aby umożliwić urządzeniu automatyczną regulację
zakresu, wybierz Auto.
• Aby ręcznie zwiększyć lub zmniejszyć zakres, użyj suwaka.

Ustawienia sonaru

Wybierz kolejno Sonar > > Więcej ustawień. Pokaż: Wyświetla Tradycyjny widok echosondy lub Flasher
(Widok ekranu echosondy, strona 2).
Częstotliwość: Reguluje częstotliwość, aby dostosować
echosondę do określonych celów i aktualnej głębokości wody.
Ustawienie 455 kHz wykorzystuje węższą szerokość wiązki i sprawdza się lepiej na wzburzonym morzu. Wyższa częstotliwość oznacza lepszą wyrazistość dna i termokliny.
Ustawienie 260 kHz wykorzystuje szerszą szerokość wiązki, która obejmuje większy obszar i umożliwia dostrzeganie większej liczby obiektów, ale może również generować więcej zakłóceń powierzchniowych. Szersze wiązki generują większe łuki dla ech obiektów, dzięki czemu są idealne do lokalizowania ryb. Szersze wiązki działają również lepiej na głębokiej wodzie, ponieważ niższa częstotliwość oznacza lepszą penetrację głębin. Mogą one posłużyć do wyszukiwania takich obiektów, jak zarośla.
Prędkość przesuwu: Umożliwia ustawienie prędkości przesuwu
ekranu sonaru od prawej do lewej strony. Większa prędkość przesuwu umożliwia zarejestrowanie większej liczby szczegółów, zwłaszcza w przypadku przemieszczania się lub trolingu. Mniejsza prędkość przesuwu umożliwia dłuższe wyświetlanie na ekranie informacji z echosondy.
A-Scope: Wyświetla pionowy ekran wzdłuż prawej krawędzi
ekranu, który natychmiast wskazuje odległość do celów wraz ze skalą.
Symbole ryb: Umożliwia ustawienie, jak echosonda wyświetla
obiekty w toni.
Przywróć domyślne ustawienia echosondy: Umożliwia
przywrócenie domyślnych ustawień fabrycznych echosondy.

Włączanie ekranu echosondy

Wybierz Sonar > > Więcej ustawień > Pokaż > Flasher > Wróć.

Widok ekranu echosondy

Ekran echosondy przedstawia informacje z echosondy wyświetlane na okrągłej skali głębokości, wskazując na to, co znajduje się pod przetwornikiem STRIKER Cast. Ekran echosondy ma postać pierścienia, którego początek znajduje się na górze oraz który postępuje w prawo. Skala wewnątrz pierścienia wskazuje na głębokość. Po pojawieniu się na określonej głębokości informacji z echosondy, informacje z echosondy migają na pierścieniu.
Kolory oznaczają różną moc echa odbieranego przez echosondę. Domyślny schemat kolorów jest zgodny z tradycyjną paletą kolorów echosondy, w której kolor żółty oznacza najsilniejszy sygnał zwrotny, pomarańczowy — silny , czerwony
2 Wędkarstwo z urządzeniem STRIKER Cast
Page 7
— słabszy, niebieski — najsłabszy sygnał zwrotny, a biały — brak sygnału zwrotnego.
Menu
Temperatura wody
Głębokość w miejscu przetwornika STRIKER Cast
Sygnały zwrotne echosondy
przez strony trzecie. Użytkownik używa i polega na mapach stron trzecich na własną odpowiedzialność.
Funkcja Garmin Quickdraw Contours pozwala na tworzenie map z wykorzystaniem izobat i etykiet głębokości dla niemal każdego akwenu (tylko modele z modułem GPS).
Gdy funkcja Garmin Quickdraw Contours rejestruje dane, wokół ikony wyświetla się kolorowy okrąg. Przedstawia on obszar mapy, który jest skanowany za każdym przejściem.

Ikony stanu

Ikony stanu na stronie Sonar zawierają informacje o urządzeniu STRIKER Cast.
Moc sygnału Bluetooth Poziom naładowania baterii przetwornika STRIKER Cast Moc sygnału GPS (tylko modele z modułem GPS)
®

Mapa

Lokalizowanie urządzenia STRIKER Cast za pomocą mapy

Urządzenia STRIKER Cast można zlokalizować, korzystając z mapy w aplikacji STRIKER Cast. Może to być pomocne podczas lokalizowania zgubionego urządzenia.
W aplikacji STRIKER Cast wybierz Mapa.
1
Odszukaj ikonę .
2
UWAGA: Ikona wskazuje lokalizację urządzenia. Ikona
wskazuje Twoją lokalizację.

Oznaczanie punktu trasy na mapie

Wybierz pozycję na mapie.
1
Z menu radialnego wybierz ikonę , aby zapisać pozycję jako
2
punkt trasy. W razie potrzeby wybierz nazwę punktu trasy w menu
3
radialnym, aby edytować punkt trasy.

Edytowanie i usuwanie punktów trasy

Zapisane punkty trasy można wyświetlać, edytować i usuwać.
W aplikacji STRIKER Cast wybierz Mapa.
1
Wybierz kolejno > Punkty.
2
Wybierz punkt trasy.
3
Wybierz opcję, aby wyświetlić, edytować lub usunąć punkt
4
trasy.
Garmin Quickdraw™ Contours — mapy
OSTRZEŻENIE
Funkcja Garmin Quickdraw Contours umożliwia użytkownikom tworzenie map.Firma Garmin nie gwarantuje dokładności, niezawodności, kompletności ani aktualności map tworzonych
Zielony okrąg wskazuje dobrą głębokość i pozycję GPS oraz dobrą prędkość. Żółty okrąg wskazuje dobrą głębokość i pozycję GPS, ale nieco zbyt dużą prędkość. Czerwony okrąg wskazuje niedostateczną informację o głębokości, pozycji GPS lub zbyt dużą prędkość.

Tworzenie mapy zbiornika wodnego za pomocą funkcji Garmin Quickdraw Contours

Aby wygenerować mapę za pomocą funkcji Garmin Quickdraw Contours, konieczne są dane głębokości z echosondy oraz pozycja GPS.
Mapowanie Garmin Quickdraw Contours można rejestrować tylko przy użyciu modeli z modułem GPS. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone w moduł GPS, nie będzie można rejestrować izobat, ale będzie można pobrać izobaty społeczności.
W aplikacji STRIKER Cast wybierz Mapa.
1
Wybierz kolejno > Rejestruj.
2
Podczas połowów z urządzeniem STRIKER Cast generowana jest mapa.
Zielony okrąg wskazuje dobrą głębokość i pozycję GPS oraz dobrą prędkość. Żółty okrąg wskazuje dobrą głębokość i pozycję GPS, ale nieco zbyt dużą prędkość. Czerwony okrąg wskazuje niedostateczną informację o głębokości, pozycji GPS lub zbyt dużą prędkość.
Po ukończeniu zapisu wybierz > Rejestruj, aby przerwać zapis.

Społeczność Garmin Quickdraw

Garmin Quickdraw to bezpłatna, publiczna, społeczność internetowa umożliwiająca udostępnianie map Garmin Quickdraw Contours innym użytkownikom. Możesz także pobierać mapy utworzone przez innych użytkowników.

Pobieranie map społeczności Garmin Quickdraw

Możesz pobierać mapy Garmin Quickdraw Contours utworzone przez innych użytkowników i udostępnione społeczności Garmin Quickdraw.
W aplikacji STRIKER Cast na urządzeniu mobilnym wybierz
1
opcję Mapa > > Quickdraw > Pobierz ze społeczności. Użyj mapy i funkcji wyszukiwania, aby zlokalizować obszar
2
do pobrania. Czerwone kropki przedstawiają mapy Garmin Quickdraw
Contours, które zostały udostępnione dla tego regionu. Dotknij mapy, aby wybrać obszar.
3
Mapa 3
Page 8
W razie potrzeby przeciągnij prostokąt, aby zmienić obszar
4
pobierania. W razie potrzeby przeciągnij wierzchołki, aby zmienić obszar
5
pobierania. Wybierz Pobierz obszar.
6
Możesz teraz wyświetlić informacje o głębokości w pobranym obszarze na stronie Mapa.

Udostępnianie map Garmin Quickdraw Contours społeczności Garmin Quickdraw

Możesz udostępniać utworzone i udostępnione przez siebie mapy Garmin Quickdraw Contours innym użytkownikom należącym do społeczności Garmin Quickdraw.
Po udostępnieniu mapy izobat udostępniona zostaje wyłącznie mapa izobat. Twoje punkty nie są udostępniane.
W aplikacji STRIKER Cast na urządzeniu mobilnym wybierz
1
kolejno Mapa > > Quickdraw > Zrób coś dla społeczności.
Przeczytaj i zaakceptuj warunki.
2
Po utworzeniu map izometrycznych będą one automatycznie przesyłane do społeczności.

Informacje o urządzeniu

Dane techniczne

Typ baterii Wbudowana bateria litowo-jonowa Czas działania baterii 10 godzin (standardowe użytkowanie) Czas ładowania baterii Około 1,5 godz. Zasilacz sieciowy (do
nabycia osobno, zalecany)
Długość dołączonej linki 5 m (16 stóp) Klasa wodoszczelności Utrzymujący się na wodzie, IEC 60529
Waga 75 g (2,64 oz) Zakres temperatury roboczej Od -20°C do 60°C (od -4°F do 140°F) Zakres temperatury
ładowania Bezpieczny dystans dla
kompasu Częstotliwość bezprzewo-
dowa i moc transmisji Zasięg bezprzewodowy 60 m (200 stóp) Częstotliwość sonaru 260/455 kHz Zakres głębokości
echosondy

Dioda LED stanu

Działanie wskaźnika LED
Miga na czerwono Podłączono do
Wyłączone Podłączono do
Miga na zielono i czer­wono
Wyłączone Odłączono od
5,5 V, 1,0 A. Standardowe gniazdo elektryczne USB,
port komputera lub ładowarka samocho­dowa.
1
IPX7
Od 5°C do 40°C (od 41°F do 104°F)
2,54 cm (1 cala)
2,4 GHz przy 7,78 dBm (maks.)
2
Od mniej niż 0,6 m do 45 m (od mniej niż 2 stóp do 150 stóp)
Stan połączenia Stan działania
zasilania USB
zasilania USB Odłączono od
zasilania USB
zasilania USB i połą­czono z aplikacją
Ładowanie
W pełni naładowana
Gotowy do połączenia z aplikacją
Połączono z aplikacją
Działanie wskaźnika LED
Trzy mignięcia na czerwono
Miga na pomarań­czowo
Stan połączenia Stan działania
Odłączono od zasilania USB, rozłą­czono z aplikacją i poza wodą przez ponad dwie minuty
Nie dotyczy Wystąpił błąd. Aby
Wyłączanie
rozwiązać ten problem, naładuj urzą­dzenie. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Garmin.

Czyszczenie urządzenia

NOTYFIKACJA
Po podłączeniu urządzenia do ładowarki nawet najmniejsze ilości wilgoci obecne na urządzeniu mogą spowodować korozję styków elektrycznych urządzeń. Korozja tych elementów może uniemożliwić ładowanie i przesyłanie danych.
Nie używaj silnych środków czyszczących lub środków na bazie rozpuszczalnika podczas czyszczenia urządzenia. Użycie takich środków czyszczących może uszkodzić produkt i unieważnić jego gwarancję.
Resztki wody i osadu należy usunąć z urządzenia za pomocą
1
czystej, wilgotnej szmatki nasączonej wodą słodką. Użyj łagodnych detergentów w celu usunięcia osadu z soli
2
lub innych zanieczyszczeń. Wytrzyj urządzenie do sucha.
3
Odczekaj, aż urządzenie całkowicie wyschnie. Nie podłączaj ładowarki, gdy urządzenie jest wilgotne.

Przechowywanie przez dłuższy czas

Jeśli urządzenie nie będzie używane przez kilka miesięcy, należy przed jego przechowywaniem naładować baterię do poziomu co najmniej 50%. Urządzenie należy przechowywać w chłodnym, suchym miejscu o temperaturze zbliżonej do średniej temperatury pokojowej. Przed ponownym użyciem urządzenia należy je w pełni naładować.

Aktualizacja oprogramowania urządzenia STRIKER Cast

Przed aktualizacją oprogramowania STRIKER Cast poziom naładowania urządzenia musi wynosić co najmniej 50%.
Otwórz aplikację STRIKER Cast.
1
Jeśli dla urządzenia dostępna jest aktualizacja oprogramowania, na przycisku Ustawienia wyświetlana jest liczba koloru czerwonego.
Wybierz kolejno Ustawienia > STRIKER Cast >
2
Aktualizacje oprogramowania > Instaluj. Wybierz Gotowe.
3
1
Więcej informacji można znaleźć na stronie garmin.com/waterrating.
2
Warunki panujące na wodzie mogą mieć wpływ na zasięg sieci bezprzewodowej.
4 Informacje o urządzeniu
Page 9

Indeks

A
aktualizowanie, oprogramowanie 4
B
bateria
ładowanie 1 pamięć 4
D
dane techniczne 4
E
echosonda 2 ekran 2
I
ikony 3
L
linka zabezpieczająca 1
Ł
ładowanie 1
M
mapy 3. Patrz mapy
quickdraw 3, 4
O
oprogramowanie, aktualizowanie 4
P
parowanie, urządzenie mobilne 1 punkty trasy
edytowanie 3 tworzenie 3
S
skala głębokości 2 szumy 2
U
urządzenie mobilne, parowanie 1 ustawienia, echosonda 2
W
wzmocnienie 2
Z
zakres 2 zgubione urządzenie 3
Ż
żyłka wędkarska 1
Indeks 5
Page 10
support.garmin.com
GUID-333762A2-4D98-4BBB-93EE-FD0970D1B378 v1Październik 2020
Loading...