™
nüvi
610/660
assistant personnel de voyage
Force des
signaux
GPS
Microphone
Antenne GPS
Bouton Power
(Alimentation)
Logement
de carte SD
Connecteur
USB
Prise jack pour
casque
guide de référence rapide
Août 2006 190-00668-50 Rév. A Imprimé à Taïwan
Ce guide fournit de brèves instructions sur le fonctionnement de votre
nüvi. Pliez ce guide et conservez-le dans la poche du boîtier de votre
nüvi.
AVERTISSEMENT : consultez le guide Informations importantes sur le
produit et la sécurité inclus dans l’emballage, pour des avertissements et
autres informations sur le produit.
Mise sous/hors tension du nüvi
Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) situé en
haut du nüvi, et maintenez-le enfoncé.
Chargement du nüvi
Pour charger le nüvi, utilisez l’une des méthodes suivantes :
● Placez le nüvi sur le support à ventouse et sur
l’adaptateur automobile 12/24 volts.
● Connectez le câble USB au nüvi et à votre ordinateur.
● Raccordez l’adaptateur CA au nüvi et branchez-le sur
une prise secteur (inclus avec le nüvi 660).
Acquisition des satellites
Pour que le nüvi puisse trouver votre
emplacement actuel et prévoir un itinéraire,
vous devez procéder comme suit :
1. Sortez à l’extérieur, dans une
zone dégagée, loin de bâtiments
ou d’arbres élevés.
2. Déployez l’antenne GPS située
à l’arrière du nüvi, de telle sorte
qu’elle soit parallèle au sol.
3. Mettez le nüvi sous tension. L’acquisition des signaux
satellites peut prendre quelques minutes.
Antenne GPS sortie
(parallèle au sol)
Les barres indiquent la force des signaux satellites. Lorsque
les barres sont vertes, le nüvi a acquis les signaux satellites. Vous
pouvez désormais choisir une destination et parcourir l’itinéraire
correspondant.
Montage sur le pare-brise
Vérifiez les lois en vigueur dans votre état avant d’installer ce produit.
Actuellement, les états de Californie et du Minnesota interdisent aux
automobilistes d’utiliser des supports à ventouse sur leur pare-brise pendant
qu’ils conduisent. Dans ce cas, utiliser les autres options de montage
sur tableau de bord ou par friction de Garmin. Pour plus d’informations,
consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité.
1. Branchez le câble d’alimentation sous le support.
2. Nettoyez et séchez votre pare-brise et le support à
3. Abaissez le levier vers le pare-brise.
4. Déployez l’antenne GPS. Ajustez la partie inférieure du
5. Inclinez le nüvi vers l’arrière jusqu’à ce qu’il soit mis en
6. Si vous utilisez un récepteur d’informations en Europe,
MontageMise en route Recherche de lieux Enregistrement de lieux
Pour retirer le nüvi de la station, soulevez la petite languette située au
bas de la station, puis inclinez le nüvi vers l’avant.
Ne laissez pas votre module GPS exposé à la chaleur dans un véhicule
sans surveillance. Pour éviter tout dommage, sortez-le de votre véhicule
Branchez l’autre extrémité sur une prise 12/24 volts de
votre véhicule.
ou placez-le à l’abri du soleil, par exemple dans la boîte à gants. Voir les
spécifications dans le manuel d’utilisation.
Recherche d’une destination
ventouse avec un chiffon non pelucheux. Installez le
support à ventouse sur le pare-brise.
nüvi dans la station d’accueil.
place.
attachez l’antenne de trafic et les ventouses au parebrise.
➊
➊
Dans la page Menu, touchez
Where to (Destination ?)
Lorsque vous sélectionnez votre
➌
destination, touchez Go (Aller).
➌
➋
Pare-brise
➎
Prise jack
pour micro
➍
Cherchez votre destination.
Touchez les flèches pour
➋
afficher davantage d’options.
Suivi de votre itinéraire
Suivez l’itinéraire jusqu’à votre destination à l’aide de la page Map
(Carte).
● L’icône du véhicule
trouvez actuellement.
● Une ligne violette marque votre itinéraire.
● Suivez les flèches lorsque vous changez de direction.
● Un drapeau à damiers marque votre destination.
Touchez pour effectuer
un zoom arrière.
Suivre la ligne violette.
Touchez pour revenir à
la page Menu.
Touchez pour ouvrir la
page Trip Information
(Informations sur le
voyage).
Page de la carte au cours de la navigation
Dans la page Menu, touchez View Map (Afficher la carte) pour
ouvrir la page Map (Carte). Touchez la carte et déplacez-la pour en
visualiser les différentes parties.
indique l’emplacement où vous vous
Touchez pour avoir un
aperçu des virages de
l’itinéraire.
Touchez pour effectuer
un zoom avant.
Touchez pour ouvrir la
page MP3.
Touchez pour ouvrir la
page Next Turn (Prochain
virage).
Enregistrement de votre emplacement
actuel
1. Sur la page Map (Carte), touchez l’icône du véhicule .
2. Touchez
Save (Enregistrer). Le lieu est enregistré dans
Favorites (Favoris).
Enregistrement des lieux recherchés
1. Lorsque vous avez trouvé un lieu que vous souhaitez
enregistrer, touchez
2. Touchez
(Favoris).
OK. Le lieu est enregistré dans Favorites
Save (Enregistrer).
Recherche de lieux enregistrés
1. Dans la page Menu, touchez Where to
(Destination ?) > Favorites (Favoris).
2. Sélectionnez un lieu.
3. Touchez
Go (Aller).
Ajout d’un arrêt à votre itinéraire
1. Si vous suivez un itinéraire, touchez Where to
(Destination ?) sur la page Menu.
2. Recherchez l’endroit auquel vous souhaitez vous arrêter
avant votre destination finale.
3. Touchez
Go (Aller).
Emprunt d’un détour
1. Si vous suivez un itinéraire, touchez sur la page Map
(carte).
2. Touchez
Detour (Détour).
Arrêt de l’itinéraire
1. Si vous suivez un itinéraire, touchez sur la page Map
(carte).
2. Touchez
Stop.
Conseils et raccourcis Technologie Bluetooth® Appel mains libres Kit de voyage Réinitialisation et autres informations
Conseils et raccourcis
● Pour revenir rapidement à la page Menu, appuyez sur le
bouton Back (Précédent) tout en le maintenant enfoncé.
● Touchez
Touchez et maintenez le doigt sur une flèche pour accélérer le
défilement.
● Pour prolonger l’autonomie de la batterie, escamotez l’antenne
lorsque vous n’avez plus besoin de recevoir des signaux GPS.
Vous pouvez également baisser la luminosité.
● Pour régler le son ou la luminosité, appuyez brièvement sur
le bouton
toucher sur la page Menu.
■ Pour régler le son ou la luminosité, touchez
■ Pour prévenir tout risque de saisie involontaire à l’écran,
touchez
l’écran, appuyez sur le bouton
● Pour faire basculer le son entre le nüvi et la radio FM (le
cas échéant), appuyez deux fois brièvement sur le bouton
Power (Alimentation).
● Pour plus d’informations sur la technologie nüvi Bluetooth
ou sur les fonctions du kit de voyage, touchez le bouton Help
(Aide) sur l’écran approprié.
et pour afficher davantage de choix.
Power (Alimentation). Vous pouvez également
Lock (Verrouiller). Pour déverrouiller
Power (Alimentation).
ou .
®
Protection du nüvi
Pour éviter le vol de votre nüvi, apposez l’étiquette Garmin Lock™ à
l’intérieur de l’une des fenêtres du véhicule et procédez comme suit :
1. Déployez l’antenne GPS.
2. Dans la page Menu, touchez
> System (Système).
Settings (Paramètres)
3. Touchez le bouton situé à côté de
4. Saisissez un code PIN à 4 chiffres. Touchez
5. Touchez
6. Chaque fois que vous mettez le nüvi sous tension,
REMARQUE : si vous oubliez votre code PIN ou votre emplacement
sûr, vous devrez envoyer votre nüvi à Garmin afin de le faire
débloquer.
Utilisation des fonctions mains libres
Le nüvi est équipé de fonctions de téléphone mains libres, utilisables
uniquement si votre téléphone prend en charge la technologie
Bluetooth (par exemple liste de numéros de téléphone, numérotation
vocale et mise en attente d’appel). Pour utiliser les fonctions mains
libres, vous devez coupler (connecter) votre téléphone au nüvi.
Couplage de votre téléphone au nüvi à l’aide des
paramètres du nüvi
1. Vérifiez que votre téléphone est pris en charge par le
2. Dans la page Menu, touchez
3. Vérifiez que le bouton Bluetooth est défini sur
4. Touchez
Garmin Lock. Touchez
OK.
Yes (Oui)
pour accepter le code PIN.
OK. Garez-vous dans un endroit sûr et touchez
Set (Définir).
saisissez le code PIN à 4 chiffres ou rendez-vous à
l’emplacement sûr (avec l’antenne levée).
nüvi.
(Visitez le site
> Bluetooth.
(Activé).
avez déjà ajouté un téléphone).
www.garmin.com/bluetooth).
Settings (Paramètres)
Enabled
Add (Ajouter) (ou Change (Modifier) si vous
5. En cas d’ajout de téléphone, mettez votre téléphone
en mode Find Me/Discoverable mode (Trouvezmoi/Localisation) et touchez OK. Sélectionnez votre
téléphone dans la liste. Lorsque vous y êtes invité, entrez
la clé 1234 sur votre téléphone.
OU
En cas de changement de téléphone, sélectionnez
le vôtre et touchez OK, ou Add Device (Ajouter
périphérique) et OK.
6. Si le couplage s’est effectué avec succès, l’icône
Phone (Téléphone) apparaît sur la page Menu du nüvi.
Appel d’un lieu
Réception d’un appel
Appel d’un numéro
1. Veillez à ce que le téléphone soit couplé au nüvi.
2. Dans la page Menu, touchez
Dial (Composer).
3. Entrez le numéro et touchez
4. Pour raccrocher, touchez
l’appel).
Si vous composez un numéro nécessitant d’entrer des informations
à l’aide d’un pavé numérique au cours de la communication (par
exemple, la saisie d’un mot de passe pour votre boîte vocale), procédez
comme suit :
1. Pendant l’appel, touchez
d’appel) > Touch Tones (Signaux de contact).
2. Entrez les informations. Touchez Back (Précédent) deux
fois lorsque vous avez terminé.
3. Pour raccrocher, touchez
Phone (Téléphone) >
Dial (Composer).
, puis End Call (Terminer
> Call Options (Options
End Call (Terminer l’appel).
Utilisation de la mise en attente d’appel
Si vous recevez un appel pendant que vous êtes en ligne, le nüvi
affiche un message. Touchez
mis en attente.
Utilisation du kit de voyage
Le kit de voyage inclut plusieurs fonctions utiles en voyage (par ex.
de devises ). Dans la page Menu, touchez Travel Kit (Kit
de voyage). Touchez les flèches pour afficher davantage d’options.
Touchez
1. Veillez à ce que le téléphone soit couplé au nüvi.
2. Dans la page Menu, touchez
Food, Hotels (Alimentation, Hôtels).
3. Recherchez le centre d’intérêt à contacter.
4. Touchez
5. Pour raccrocher, touchez
l’appel).
Dial (Composer).
Phone (Téléphone) >
, puis End Call (Terminer
Si vous utilisez un récepteur d’informations sur le trafic, touchez
sur la page Menu pour afficher la liste des problèmes de circulation.
La page Map (Carte) affiche
de l’écran en cas de problème de circulation sur votre itinéraire actuel.
Touchez
touchez Avoid (Eviter).
Utilisation d’un transmetteur FM
Utilisation de la fonction Circulation
1. Veillez à ce que le téléphone soit couplé au nüvi.
2. Lorsque vous recevez un appel, un message apparaît sur
le nüvi. Touchez
3. Pour raccrocher, touchez
l’appel).
Pour passer d’un appel à l’autre :
1. Pendant l’appel, touchez
2. Touchez
Cela ne met pas fin à l’appel en cours.
un lecteur MP3, un lecteur de livres audio et un convertisseur
Help (Aide) pour en savoir plus sur chaque fonction.
Answer (Répondre).
, puis End Call (Terminer
Answer (Répondre). Le premier appel est
> Switch To (Passer à).
End Call (Terminer l’appel) pour raccrocher.
Si votre nüvi 660 est équipé d’un transmetteur FM, vous pouvez
écouter le son de votre nüvi en FM stéréo.
Ecoute du nüvi en FM stéréo
1. Dans la page Menu, touchez > Audio Output (sortie
2. Si vous utilisez un récepteur d’informations sur le trafic,
OU
Si vous n’utilisez pas de récepteur d’informations sur
Passage du nüvi à la FM stéréo
1. Dans la page Menu, touchez > Audio Output
2. Touchez un mode de sortie puis
Circulation et transmetteur FM
ou dans l’angle inférieur droit
ou , sélectionnez un élément pour voir les détails et
audio) > FM Transmitter (transmetteur FM) > OK.
touchez Auto Tune (recherche auto), puis réglez votre
stéréo sur le canal choisi.
le trafic, sélectionnez un canal FM très parasité, puis
sélectionnez le même canal sur le nüvi.
(sortie audio).
OK.
Réinitialisation du nüvi
Si l’écran du nüvi arrête de fonctionner, éteignez-le puis rallumez-le.
Si cela ne suffit pas à résoudre le problème, procédez comme suit :
1. Débranchez le nüvi de l’alimentation externe.
2. Déployez l’antenne GPS.
3. Appuyez sur le bouton
Reset.
4. Branchez le nüvi à une
source d’alimentation.
Le nüvi devrait
automatiquement se
rallumer et fonctionner
normalement.
➋
➌
Informations supplémentaires
Pour plus d’informations sur le nüvi, reportez-vous au manuel
d’utilisation du nüvi 610/660 disponible aux endroits suivants :
● Inclus dans l’emballage sous forme de CD-ROM.
● Sur le site
www.garmin.com/products/nuvi660, en cliquant sur Manuals
(Manuels) puis Download (Télécharger). Adobe Reader doit
être installé sur votre ordinateur pour que vous puissiez lire ce
manuel.
Pour des informations sur les accessoires, visitez le site www.garmin.
com/products/nuvi610 ou www.garmin.com/products/nuvi660. Vous
pouvez également vous procurer des accessoires nüvi auprès de votre
revendeur Garmin.
Garmin® est une marque déposée et nüvi est une marque déposée de Garmin
Ltd. ou de ses filiales, et ne peut être utilisée sans l’accord exprès de Garmin.
La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur
utilisation par Garmin est soumise à une licence.
www.garmin.com/products/nuvi610, ou