Garmin NUVI 775T, NUVI 755T, NUVI 765T User Manual [es]

Page 1
Unidad nüvi® serie 705
manual del usuario
Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi:
715, 755, 765, 775, 785
Page 2
© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias Garmin International, Inc.
Garmin (Europe) Ltd. Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)
0808.2380000 (desde el Reino Unido) Fax +44 (0) 870.8501251
Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización, y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar
sus productos y a realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información
adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®, el logotipo de Garmin, MapSource®, nüvi® y TourGuide® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias,
registradas en Estados Unidos y en otros países. Garmin Lock
, myGarmin™ y nüMaps Guarantee™ son marcas comerciales
de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. La marca y el logotipo de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin.
Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Mac
®
es una marca comercial registrada de Apple Computer, Inc. Audible.com® es una marca comercial registrada de Audible, Inc. © Audible, Inc. 1997–2008. SaversGuide® es una marca comercial registrada de Entertainment Publications, Inc. Servicio de
información sobre tráco francés RDS-TMC © de ViaMichelin 2006. SD™ es una marca comercial de SD Card Association.
Google y Panoramio son marcas comerciales de Google Inc. Microsoft, MSN, y el logotipo de MSN son marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft. El nombre MapQuest es una marca comercial o marca comercial registrada de MapQuest o AOL LLC. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Octubre de 2008 Número de publicación 190-00955-33 Rev. A Impreso en Taiwán
Page 3

Introducción

Introducción

Convenciones del manual

Cuando se le indique que “toque” algo, toque uno de los elementos que aparecen en pantalla con el dedo.
Las echas pequeñas (>) utilizadas en el texto
indican que debe tocar una serie de elementos. Por ejemplo, si se le indica “toque Destino >
Favoritos” debe tocar el botón Destino y,
a continuación, el botón Favoritos.

Sugerencias y accesos directos de la unidad nüvi

Para regresar rápidamente a la página
Menú, mantenga pulsado Atrás. Toque y para ver más
opciones. Manténgalo pulsado para desplazarse más rápido.

Comuníquese con Garmin

Póngase en contacto con Garmin si tiene alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad nüvi. En Estados Unidos, visite
www.garmin.com/support o póngase en
contacto con Garmin USA por teléfono
llamando al (913) 397-8200 ó (800) 800-1020.
En el Reino Unido, póngase en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000.
En el resto de Europa, visite www.garmin
.com/support y haga clic en Contact Support
para obtener información de asistencia relativa a su país. También puede ponerse en contacto con Garmin (Europe) Ltd. mediante el número de teléfono +44 (0) 870.8501241.

myGarmin™

Visite http://my.garmin.com para acceder a
los servicios más recientes de los productos de Garmin:
Registrar la unidad de Garmin. Suscribirse a servicios en línea para
obtener información sobre radares (consulte la página 50).
Desbloquear mapas adicionales.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 i
Page 4
Introducción
Contenido
Introducción ..........................................i
Convenciones del manual ....................... i
Sugerencias y accesos directos de la
unidad nüvi .............................................. i
Comuníquese con Garmin ....................... i
myGarmin™ ............................................. i
Inicio .....................................................1
Paso 1: montaje de la unidad nüvi ..........2
Paso 2: conguración de la
unidad nüvi .............................................3
Paso 3: detección de satélites ................3
Paso 4: uso de la unidad nüvi .................3
Búsqueda de un destino .........................4
Seguimiento de la ruta ............................ 5
Ajuste del volumen .................................6
Destino .................................................7
Búsqueda cerca de otra ubicación .........7
Opciones de la página Ir ......................... 7
Búsqueda de direcciones .......................8
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre ...................................................8
Establecimiento de una ubicación de
inicio ........................................................9
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente .......................................10
ii Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Favoritos ...............................................10
Uso de las rutas personalizadas ...........13
Búsqueda de un lugar mediante
el mapa .................................................14
Introducción de coordenadas ...............15
Uso de las páginas principales ........16
Página Mapa .........................................16
Procesador de trayecto .........................17
Página Lista de giros ............................17
Página Siguiente giro ............................18
Uso de la función de manos
libres ...................................................19
Vinculación de dispositivos ................... 19
Vinculación del teléfono mediante el
teléfono .................................................20
Vinculación del teléfono mediante la
unidad nüvi ...........................................20
Recepción de llamadas .......................21
Durante una llamada ...........................21
Menú Teléfono ......................................21
Uso de la información de tráco ......24
Acerca del receptor de tráco
FM TMC ................................................ 24
Acerca del receptor de tráco MSN®
Direct.....................................................24
Recepción de información sobre
el tráco ................................................25
Page 5
Introducción
Tráco en la zona .................................25
Código de colores de gravedad ............ 25
Tráco en la ruta ................................... 26
Visualización del Mapa de tráco .........26
Visualización de retenciones
de tráco ...............................................27
Anuncios ...............................................27
Códigos de parpadeo de los LED del
receptor FM TMC ..................................27
Uso de reproductores multimedia ...28
Uso de auriculares inalámbricos ...........28
Reproducción de música ......................28
Cómo escuchar libros en audio ............31
Gestión de archivos ..........................32
Tipos de archivos admitidos .................32
Carga de archivos .................................32
Eliminación de archivos .......................33
Uso de las utilidades .........................34
Conguración ........................................34
¿Dónde estoy? .....................................34
Ayuda ....................................................34
Reproductor multimedia ........................34
MSN® Direct ..........................................34
Visor de imágenes ................................35
Rutas personalizadas ...........................35
Mis datos ..............................................35
Hora mundial .......................................35
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 iii
Guía de idiomas ....................................36
Calculadora ..........................................37
Conversor de unidades ........................37
Anuncios ...............................................38
Reproducción de audio a través de
los altavoces del vehículo ................39
Sintonización automática
del transmisor FM .................................39
Sintonización manual del
transmisor FM ....................................... 39
Sugerencias de selección
de frecuencias ......................................40
Información del transmisor FM .............40
Personalización de la unidad nüvi ...41
Cambio de la conguración
del sistema ............................................41
Cambio de la conguración de
navegación ...........................................42
Ajuste de la conguración
de la pantalla ........................................42
Actualización de la conguración de la
hora .......................................................43
Conguración de los idiomas ................43
Cambio de la conguración
del mapa ...............................................43
Añadir seguridad ...................................44
Page 6
Introducción
Visualización de información de
suscripción de tráco FM TMC .............45
Conguración de la tecnología
Bluetooth ...............................................46
Cambio de la conguración de los
puntos de proximidad ...........................46
Restauración de todos los
parámetros de conguración ................47
Eliminación de los datos del usuario ....47
Apéndice ............................................48
Formas de cargar la unidad nüvi ..........48
Restablecimiento de la unidad nüvi ......48
Calibración de la pantalla .....................48
Bloqueo de la unidad nüvi ....................49
nüMaps Guarantee™ ............................49
Mapas adicionales ................................49
Actualización del software ....................50
Extras y accesorios opcionales ............50
Información de la batería .....................52
Cambio del fusible ................................53
Acerca de las señales del
satélite GPS .......................................... 53
Montaje en el salpicadero ..................... 54
Retirada de la unidad nüvi y
el soporte ..............................................54
Cuidados de la unidad nüvi .................54
Declaración de conformidad .................56
Acuerdo de licencia del software ..........57
Especicaciones ...................................58
Solución de problemas .........................59
Índice ..................................................62
iv Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 7

Inicio

Consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y
en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto.
Botón de encendido: deslícelo hacia la izquierda para encender o apagar la unidad; deslícelo hacia la derecha para bloquear la pantalla
Clavija de salida de audio para auriculares
Ranura de
tarjeta SD
Micrófono
Antena GPS
Altavoz
Inicio
Conector mini-USB
Número de serie (retire la base
para ver el número de serie)
ADVERTENCIA: este producto contiene una batería de ión-litio. Para evitar daños en la unidad, retírela del vehículo al
salir o guárdela para que no quede expuesta a la luz solar directa.
Antes de montar la unidad nüvi, consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad para obtener información sobre la legislación que regula el montaje en el parabrisas.
Conector de
antena externa
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 1
Page 8
Inicio

Paso 1: montaje de la unidad nüvi

1. Enchufe el cable de alimentación del vehículo en el conector de alimentación del lateral derecho de la base.
Base
2. Retire el plástico transparente de la ventosa. Limpie y seque el parabrisas y la ventosa con un paño que no suelte pelusa.
3. Coloque la ventosa en el parabrisas.
4. Mueva la palanca hacia el parabrisas.
Soporte con ventosa
Cable de alimentación del vehículo
5. Ajuste la base sobre el brazo de ventosa.
6. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en la base.
7. Incline la unidad hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
8. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación disponible del vehículo.
9. Si está utilizando un
Europa, je la antena del receptor en el
parabrisas con las ventosas. (El receptor
de tráco se incluye en algunos paquetes
de las unidades nüvi).
receptor de tráco en
2 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 9
Inicio
Paso 2: conguración de la

Paso 4: uso de la unidad nüvi

unidad nüvi
La unidad debería encenderse automática-
mente si está enchufada y el vehículo está en marcha. Para encender manualmente la unidad nüvi, deslice el botón de encendido hacia la izquierda. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
➊

Paso 3: detección de satélites

1. Diríjase a un lugar al aire libre, fuera
de garajes y lejos de edicios altos.
2. Detenga el vehículo y encienda la unidad nüvi.
La detección y adquisición de las señales de satélite puede tardar unos minutos. Las barras indican la intensidad de las señales del satélite GPS. Cuando una de
las barras aparece de color verde, signica
que la unidad nüvi ha adquirido las señales de satélite. Ahora ya puede seleccionar un destino y navegar hacia él.
➋ ➌ ➍ ➎ ➏ ➐
➑ ➒
Intensidad de la señal del satélite GPS.
Estado de la tecnología Bluetooth®.
Estado de la batería.
Hora actual.
Toque para buscar un destino.
Toque para ver el mapa.
Toque para realizar una llamada cuando
esté conectado a un teléfono móvil compatible (no disponible en la unidad nüvi 755).
Toque para ajustar el volumen.
Toque para utilizar utilidades como,
por ejemplo, reproductores multimedia,
conguración y Ayuda.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 3
Page 10
Inicio

Búsqueda de un destino

El menú Destino ofrece varias categorías diferentes que puede utilizar al buscar direcciones,
ciudades y otras ubicaciones. El mapa detallado cargado en la unidad nüvi contiene millones de puntos de interés como, por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios para automóviles.
➌
Toque Destino.
Seleccione un destino.
➋
Seleccione una categoría.
➎
Toque Ir.
Seleccione una subcategoría.
➏
Disfrute de la ruta.
4 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 11
Inicio

Seguimiento de la ruta

La ruta se marca con una línea magenta. A medida que se desplaza, la unidad nüvi le guía a su destino mediante indicaciones de
voz, echas en el mapa e instrucciones en la
parte superior del mapa. La esquina superior izquierda indica la distancia a la siguiente maniobra y en qué carril debe situarse para realizar dicha maniobra.
Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi vuelve a calcular la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
Si viaja por carreteras principales, puede aparecer un icono de velocidad límite.
Añadir un punto de vía
Puede agregar una parada (punto de vía) a la ruta. La unidad nüvi le da instrucciones para llegar al punto de parada y, a continuación,
al destino nal.
1. Con una ruta activa, toque Menú > Destino.
2. Busque la parada adicional.
3. Toque
4. Toque
Si desea agregar más de una parada a la ruta, edite la ruta actual. Consulte la página 13.
Ir. Añadir como punto de vía para
añadir esta parada antes del destino.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 5
Page 12
Inicio
Tomar un desvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar un desvío.
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Desvío.
La unidad nüvi intentará guiarlo de vuelta a la ruta original tan pronto como sea posible. Si la ruta que está siguiendo constituye la única opción razonable, es posible que la unidad nüvi no calcule ningún desvío.
Detener la ruta
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Detener.

Ajuste del volumen

En la página Menú, toque Volumen. Toque
y para ajustar el volumen principal.
Toque Silenciar para quitar el sonido a todo el audio.
Para ajustar los niveles de volumen de las in-
dicaciones de voz, el reproductor multimedia y el teléfono, toque Mezclador. Ajuste todos los niveles según sus preferencias. Toque
Restablecer para volver a ajustar el volumen
a sus niveles originales. Toque Salida de audio para congurar el
transmisor FM. Consulte las páginas 39–40.
6 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 13

Destino

Destino
El menú Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar destinos. Para apren-
der a realizar búsquedas estándar, consulte la
página 4.

Búsqueda cerca de otra ubicación

La unidad nüvi busca automáticamente lugares cercanos a la ubicación actual.
1. Toque Destino > Próximo a.
2. Seleccione una opción:
Donde estoy ahora: busca cerca de
la ubicación actual.
Una ciudad distinta: busca cerca de
la ciudad que indique.
Mi ruta actual: busca a lo largo de
la ruta.
Mi destino: busca cerca del destino
actual.
3. Toque
Aceptar.

Opciones de la página Ir

Para ver la página Ir, toque un elemento de la lista de resultados
➊
Toque para llamar a esta ubicación, si se conecta un teléfono móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth (no disponible en la unidad nüvi 755).
Toque para ver la ruta en el mapa.
➌
Toque para crear una ruta giro a giro a esta ubicación.
➍
Toque para ver esta ubicación en el mapa.
➎
Toque para guardar esta ubicación en Favoritos. Consulte la página 10.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 7
Page 14
Destino

Búsqueda de direcciones

Los pasos para buscar una dirección pueden variar según los mapas cargados en la unidad nüvi. La opción de búsqueda de código postal no está disponible en todos los datos de mapa.
1. Toque Destino > Dirección.
2. Toque
3. Toque
O bien: Toque
4. Introduzca el número de la dirección y toque
5. Introduzca el nombre de la calle y toque
6. Si es necesario, seleccione la calle correcta
7. Si es necesario, toque la dirección.
Cambiar región o país,
si es necesario.
Buscar todo.
Escribir ciudad o Escribir código
postal, introduzca la ciudad/código postal
y toque Hecho. Seleccione la ciudad/código postal en la lista
Hecho.
Hecho.
en la lista.

Búsqueda de un lugar escribiendo el nombre

Si conoce el nombre de la ubicación que está buscando, puede escribirlo utilizando el teclado en pantalla. También puede introducir letras que contenga el nombre para delimitar la búsqueda.
1. Toque Destino > Puntos de Interés >
2. Con el teclado que aparece en pantalla,
3. Toque
Escribir nombre.
introduzca las letras del nombre.
Hecho.
8 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 15
Destino
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca un teclado en pantalla, toque una letra o un número para introducirlos.
Toque para añadir un espacio.
• Toque y para mover el cursor.
• Toque para eliminar un carácter.
• Toque para seleccionar palabras que
• haya escrito y seleccionado recientemente.
Toque Modo para cambiar el modo de
• idioma del teclado.
Toque para introducir caracteres
• especiales.

Establecimiento de una ubicación de inicio

Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio.
1. Toque Destino > Ir a inicio.
2. Seleccione una opción.
Ir a inicio
Una vez establecida la ubicación de inicio, podrá ir a ella en cualquier momento tocando
Destino > Ir a inicio.
Cambio de la ubicación de inicio
Para establecer una nueva ubicación como la ubicación de inicio, utilice el menú Utilidades.
1. Toque Utilidades > Mis datos > Establecer
ubicación de inicio.
2. Seleccione una opción.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 9
Page 16
Destino

Búsqueda de lugares encontrados recientemente

La unidad nüvi guarda las 50 últimas ubicaciones encontradas en la lista Últimos encontrados. La lista estará encabezada por los lugares que haya visto más recientemente. Toque Destino > Últimos encontrados para ver los elementos encontrados recientemente.
Eliminación de los lugares encontrados recientemente
Para eliminar todos los lugares de la lista Últimos encontrados, toque Suprimir > . Se eliminarán todos los elementos de la lista, pero este proceso no eliminará el lugar en cuestión de la unidad nüvi.

Favoritos

Puede guardar lugares en sus Favoritos para poder encontrarlos rápidamente y crear rutas para llegar a ellos. Su ubicación de inicio se guarda también en Favoritos.
Almacenamiento de la ubicación actual
En la página Mapa, toque . Toque
Guardar ubicación para guardar la
ubicación actual.
Almacenamiento de los lugares encontrados
1. Cuando encuentre un lugar que desee
guardar, toque Guardar en la página Ir.
2. Toque
Búsqueda de lugares guardados
1. Toque Destino.
2. Toque
3. Toque una categoría. Se muestran los
Aceptar. El lugar se guardará en
Favoritos.
Favoritos.
lugares guardados.
10 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 17
Destino
Búsqueda de la posición más
4. Toque una opción para editar la ubicación:
reciente
Su última posición se guarda automáticamente cada vez que retira la unidad nüvi de su base cuando ésta recibe energía. Utilice esta función para buscar su coche dentro de un aparcamiento.
1. Toque Destino.
2. Toque
Favoritos > Todos los Favoritos >
Posición más reciente.
Su última posición se sobrescribe cada vez que retira la unidad nüvi de su base cuando ésta recibe energía.
Edición de lugares guardados
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Toque el lugar que desee editar.
3. Toque
Editar.
Cambiar nombre: introduzca un nuevo
nombre y toque Hecho.
Adjuntar foto: seleccione una imagen
para asignar a la ubicación. Para cargar imágenes en la unidad nüvi o en la tarjeta SD, consulte las páginas 32–33.
Cambiar símbolo de mapa: toque un
nuevo símbolo.
Cambiar número de teléfono:
introduzca un número de teléfono y toque Hecho.
Cambiar categorías: cree y cambie la
categoría en la que se ha guardado esta ubicación.
Borrar: toque para eliminar este
elemento de la lista Favoritos.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 11
Page 18
Destino
Uso de la navegación por fotos
Puede cargar imágenes con información sobre ubicaciones en la unidad nüvi o en una tarjeta
SD y, a continuación, crear rutas con ellas.
1. Visite http://connect.garmin.com/photos para descargar imágenes con información sobre la ubicación.
2. Siga las instrucciones que aparecen en el sitio Web para seleccionar y cargar imágenes.
3. Toque
4. Toque una imagen.
Destino > Favoritos > Fotos
Panoramio™. Se muestran las imágenes
con información sobre la ubicación.
Descarga de ubicaciones
Puede descargar ubicaciones y puntos de interés a la unidad nüvi a través de varias fuentes en línea.
1. Visite www.garmin.com/communicator para descargar e instalar Garmin Communicator Plugin en el equipo.
2. Conecte la unidad nüvi al equipo. Consulte la página 32.
3. Busque una ubicación en un sitio Web admitido, como www.google.com y www
.mapquest.com.
4. Siga las instrucciones del sitio Web para enviar la ubicación a la unidad nüvi.
Las ubicaciones descargadas se guardarán en sus Favoritos de la unidad nüvi.
12 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 19

Uso de las rutas personalizadas

Toque Destino > Rutas personalizadas. Seleccione la ruta que desee seguir y toque Ir.
Destino
Creación de una ruta personalizada
Puede utilizar la unidad nüvi para crear y guardar rutas antes de realizar el siguiente viaje. Puede guardar hasta 10 rutas.
1. Toque Destino (o Utilidades) > Rutas
personalizadas > Nueva.
2. Toque
3. Busque una ubicación para el punto
4. Toque
5. Busque una ubicación para el punto nal
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 13
Añadir nuevo punto inicial.
de inicio y toque Seleccionar.
Añadir nuevo punto nal.
y toque Seleccionar.
6. Toque para añadir otra ubicación a la ruta. Toque para eliminar una ubicación.
7. Toque
8. Toque
Siguiente para calcular la ruta y
verla en el mapa.
Guardar para guardar la ruta y salir.
Edición de rutas personalizadas
1. Toque Destino (o Utilidades) > Rutas
personalizadas.
2. Seleccione la ruta que desee editar.
3. Toque
Editar.
Page 20
Destino
4. Toque una opción para editar la ruta:
Cambiar nombre: introduzca un nuevo
nombre y toque Hecho.
Añadir o borrar puntos: añada o borre
puntos de la ruta.
Reordenar puntos manualmente:
cambie el orden de los puntos a lo largo de la ruta.
Reordenar puntos óptimamente:
cambie automáticamente el orden de los puntos.
Recalcular: cambie la preferencia de
ruta para calcularla según el tiempo más rápido, la distancia más corta o fuera de carretera.
Borrar: borre esta ruta.
Los cambios se guardan automáticamente al salir de cualquiera de las páginas de edición de la ruta.

Búsqueda de un lugar mediante el mapa

Para buscar una ubicación en el mapa, toque Destino > Buscar en mapa o toque en cualquier parte del mapa.
Toque y arrastre el mapa para ver zonas
• distintas del mismo.
Toque y para acercar y alejar el mapa.
• Toque en cualquier parte del mapa.
Una echa apunta hacia la ubicación.
Toque Guardar para guardar esta
• ubicación.
Toque Ir para navegar a la ubicación.
• Si la unidad nüvi está en modo de
• simulación, toque Establecer posición para establecer su ubicación como ubicación seleccionada. (Consulte la
página 41).
14 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 21
Toque para cambiar de un mapa
3D (tres dimensiones) a uno de 2D (dos dimensiones).
Toque para girar el ángulo de visión
en la vista 3D.
Cuando el zoom se aleja, el mapa cambia
• a un mapa digital con elevaciones que muestra los contornos del área.
Aleje la imagen para ver el globo
• terráqueo. Toque y gire el globo para encontrar rápidamente las diferentes áreas del mundo.
NOTA: sólo puede ver información detallada
del mapa para las áreas cargadas en la unidad nüvi.
Destino

Introducción de coordenadas

Si conoce las coordenadas geográcas de su destino, puede utilizar la unidad nüvi para desplazarse hasta el mismo por medio de las coordenadas de latitud y longitud (u otros formatos de coordenadas). Esta función es especialmente útil en actividades de geocaching.
1. Toque Destino > Coordenadas.
2. Toque
3. Toque el campo de dirección para
4. Toque el campo de número para introducir
5. Cuando haya introducido las coordenadas
Formato para seleccionar el formato
de coordenadas correcto para el tipo de mapa que se esté utilizando.
seleccionar una dirección nueva.
las coordenadas y, a continuación, toque
Hecho.
correctas, toque Siguiente.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 15
Page 22

Uso de las páginas principales

Uso de las páginas
principales

Página Mapa

Toque Ver mapa para ver la página Mapa.
El icono de vehículo le muestra su
• ubicación actual.
Toque y arrastre el mapa para ver una zona
• diferente del mapa (consulte la página 14).
Si viaja por carreteras principales, puede
• aparecer un icono de velocidad límite.
Toque para ver la página Siguiente giro o
la página Lane Assist (si está disponible).
Toque para ver la página Lista de giros.
Toque para acercar y alejar el mapa.
Toque para ver la página ¿Dónde estoy?.
Toque para ver el procesador de trayecto.
Toque para volver a la página Menú.
Toque para personalizar este campo de
datos.
Cambio del campo de datos
Puede ver información diferente cuando está conduciendo y siguiendo rutas.
1. Cuando esté siguiendo una ruta, toque el campo de datos en la esquina inferior derecha de la página Mapa.
2. Seleccione los datos que desee ver.
3. Repita los pasos 1 y 2 cuando no esté siguiendo una ruta.
16 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 23
Uso de las páginas principales

Procesador de trayecto

El procesador de trayecto indica la velocidad actual y le ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto. Para ver el procesador de trayecto, toque el campo Velocidad de la página Mapa.
Si va a efectuar muchas paradas, deje la unidad nüvi encendida para que pueda calcular con precisión el tiempo transcurrido durante el trayecto.
Restablecimiento de la información del trayecto
Para ver información precisa del trayecto, restablezca dicha información antes de emprender el viaje. Toque Restablecer
trayecto para restablecer la información
de la página Procesador de trayecto. Toque
Restablecer máxima para poner a cero la
velocidad máxima.

Página Lista de giros

Mientras se desplaza por una ruta, en la página Lista de giros se muestran instrucciones giro a giro de toda la ruta y la distancia entre giros. Toque la barra de texto en la parte superior de la página Mapa para ver la página Lista de giros. Toque un giro de la lista para ver la página Siguiente giro de ese giro. Toque Mostrar mapa para ver la ruta completa en el mapa.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 17
Page 24
Uso de las páginas principales

Página Siguiente giro

Mientras se desplaza por una ruta, en la página Siguiente giro se muestra el giro en el mapa, así como la distancia y el tiempo que quedan para llegar a él.
Para ver uno de los próximos giros del mapa, toque en la esquina superior izquierda de la página Mapa o cualquier giro de la página Lista de giros. Toque Lane Assist en la página Siguiente giro para ver la página Lane Assist para este giro, cuando esté disponible.
Página Lane Assist
La página Lane Assist puede mostrar una vista de los próximos cruces y en qué carril debe situarse, cuando esté disponible. Para ver la página Lane Assist toque en la esquina superior izquierda de la página Mapa. También puede acceder a la página Lane Assist desde la página Siguiente giro.
18 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 25

Uso de la función de manos libres

Uso de la función de
manos libres
Mediante la tecnología Bluetooth, la unidad nüvi se puede conectar a un teléfono móvil para convertirse en un dispositivo manos libres.
Para ver si su dispositivo con tecnología Bluetooth es compatible con la unidad nüvi, visite www.garmin.com/bluetooth.
La tecnología inalámbrica Bluetooth no está disponible en la unidad nüvi 755.

Vinculación de dispositivos

La tecnología inalámbrica Bluetooth establece un vínculo inalámbrico entre dispositivos como, por ejemplo, un teléfono móvil y la unidad nüvi. La primera vez que utilice dos dispositivos juntos, debe “vincularlos” estableciendo una relación mediante un
PIN o una clave de acceso. Después de la
vinculación inicial, ambos dispositivos se conectarán automáticamente cada vez que los encienda.
Para vincularlos y conectarlos, el dispositivo y la unidad nüvi deben estar encendidos y a menos de 10 metros el uno del otro. La unidad nüvi puede conectarse a un teléfono y a unos auriculares a la vez.
Inicie la vinculación desde la unidad nüvi o desde el dispositivo. Consulte las instrucciones de los dispositivos.
Cuando encienda la unidad nüvi, ésta intentará conectarse al último dispositivo al que estuvo conectada. Puede que tenga
que congurar el dispositivo para que se
conecte automáticamente a la unidad nüvi cuando se encienda.
Cuando el teléfono se conecte a la unidad nüvi, ya podrá hacer llamadas telefónicas. En la página Menú, toque Teléfono para acceder al menú Teléfono.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 19
Page 26
Uso de la función de manos libres

Vinculación del teléfono mediante el teléfono

1. Active el componente Bluetooth del teléfono. Dicho componente puede encontrarse en
un menú llamado Conguración, Bluetooth,
Conexiones o Manos libres.
2. Inicie una búsqueda de dispositivos Bluetooth.
3. Seleccione la unidad nüvi en la lista de dispositivos.
4. Introduzca
1234 en el teléfono.

Vinculación del teléfono mediante la unidad nüvi

1. En la página Menú, toque Utilidades >
Conguración > Bluetooth.
2. En Teléfono toque
3. Active el componente Bluetooth del teléfono. Habilite el modo Encuéntrame/Visible
en los auriculares. Esta conguración
puede encontrarse en el menú Bluetooth, Conexiones o Manos libres.
4. Toque
5. Seleccione el teléfono y, a continuación,
6. Introduzca
Aceptar en la unidad nüvi.
toque Aceptar.
Añadir (o Cambiar).
1234 en el teléfono.
20 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 27
Uso de la función de manos libres

Recepción de llamadas

Cuando se recibe una llamada, aparece la ventana Llamada entrante. Toque Responder para contestar la llamada. Toque Omitir para ignorar la llamada y silenciar el teléfono.
El micrófono interno está situado en la parte delantera de la unidad nüvi.

Durante una llamada

Para nalizar la llamada, toque >
Finalizar llamada. Toque > Opciones de llamada para acceder a las siguientes
opciones:
Tonos de pulsación: muestra una página
de teclado que permite utilizar sistemas automatizados, como el buzón de voz.
Transferir audio al teléfono
es útil si desea apagar la unidad nüvi sin interrumpir la llamada o bien si necesita una mayor privacidad. Para regresar, toque Transferir audio a la unidad.
Silenciar el micrófono.
: esta opción

Menú Teléfono

En la página Menú, toque Teléfono para ver el menú Teléfono. Pulse Estado para ver la intensidad de la señal, el nivel de la batería y el nombre del teléfono conectado.
NOTA: no todos los teléfonos son
compatibles con todas las funciones del menú Teléfono de la unidad nüvi.
Uso de la agenda
Cada vez que el teléfono móvil se conecta a
la unidad nüvi, la agenda se carga automática-
mente en la unidad. Puede que la agenda tarde unos minutos en estar disponible.
1. Toque Teléfono > Agenda telefónica.
2. Toque la entrada de la agenda (contacto) a la que desea llamar.
3. Toque
Marcar para llamar al contacto.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 21
Page 28
Uso de la función de manos libres
Marcación a un punto de interés
1. Toque Teléfono > Puntos de Interés.
2. Busque el punto de interés al que desee llamar.
3. Toque
Marcar o .
Marcación de un número
1. Toque Teléfono > Marcar.
2. Introduzca el número y toque
Marcar.
Visualización del historial de llamadas
Cada vez que el teléfono se conecta a la unidad nüvi, el historial de llamadas se transere automáticamente a la unidad. La transferencia de estos datos a la unidad nüvi puede tardar unos minutos.
1. Toque Teléfono > Historial de llamadas.
2. Toque una categoría para ver esas llamadas. Las llamadas se muestran en orden cronológico, con las más recientes al principio de la lista.
3. Toque una entrada y toque
Marcar.
Llamada a Inicio
Introduzca el número de teléfono de su ubicación de inicio para que pueda llamar a Inicio rápidamente.
Para introducir su número de teléfono:
1. Toque Teléfono > Llamar a Inicio.
2. Toque
3. Toque
Introducir número de teléfono para
utilizar la página de teclado o Seleccionar
de la agenda (disponible sólo si el teléfono
admite transferencia de agendas).
Hecho > . La unidad nüvi marcará
el número de Inicio.
Para llamar a Inicio:
1. Toque Teléfono > Llamar a Inicio.
2. La unidad nüvi marcará el número de Inicio.
22 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 29
Realización de llamadas mediante marcación por voz
Puede realizar llamadas pronunciando el nombre del contacto.
1. Toque Teléfono > Marcación por voz.
2. Pronuncie el nombre del contacto.
NOTA: puede que necesite “entrenar” al
teléfono para que reconozca los comandos de marcación por voz. Consulte las instrucciones del teléfono.
Uso de la función de manos libres
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 23
Page 30
Uso de la información de tráco
Uso de la información
de tráco
La unidad nüvi puede recibir información de
tráco FM TMC (Trafc Message Channel)
o de MSN® Direct, según el receptor que esté conectado a la unidad nüvi.
La unidad nüvi muestra ambos tipos de
información de tráco de la misma forma.
NOTA: Garmin no se hace responsable de la
precisión de la información de tráco.
La suscripción al servicio FM TMC se activa automáticamente una vez que el dispositivo GPS de Garmin obtenga las señales de satélite
mientras recibe las señales sobre el tráco
emitidas por el proveedor de servicios. Puede añadir otras suscripciones al servicio FM TMC en cualquier momento. Consulte
el sitio Web de Garmin en www.garmin
.com/fmtrafc para obtener información
acerca de los servicios disponibles.
Acerca del receptor de tráco
MSN® Direct
Acerca del receptor de tráco
FM TMC
El receptor de tráco FM TMC que está
integrado en el cable de alimentación se incluye en algunos paquetes de unidades nüvi 755, 765, y 775. Los receptores de
tráco FM TMC reciben la información del tráco que se transmite por el sistema
de datos de radio FM.
El receptor MSN® Direct que está integrado en el cable de alimentación se incluye en los paquetes de unidades nüvi 785. Los
receptores MSN Direct reciben contenido de MSN Direct, incluida la información sobre el tráco.
Para obtener información sobre la activación
del servicio MSN Direct o el uso de MSN Direct, consulte la Guía de inicio rápido de
la unidad nüvi serie 785 y el Suplemento del Manual del usuario de MSN Direct en el sitio
Web www.garmin.com.
24 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 31
Uso de la información de tráco
Para obtener información sobre los receptores
de tráco y las zonas de cobertura, consulte
www.garmin.com/trafc.
Recepción de información
sobre el tráco
Para recibir información sobre el tráco, se deben cumplir las siguientes condiciones:
El receptor de tráco debe estar conectado
• a la unidad nüvi.
El receptor de tráco y la unidad nüvi
• deben estar conectados a una fuente de alimentación externa.
El receptor de tráco y la unidad nüvi
• deben estar situados en el rango de datos de la estación FM que transmita
la información sobre el tráco.
NOTA: los parabrisas atérmicos
(metalizados) pueden perjudicar el
rendimiento del receptor de tráco.
Tráco en la zona
Cuando recibe información de tráco, aparece un icono de tráco en la esquina
superior izquierda de la página Mapa. El
icono de tráco cambia de color para indicar la gravedad de los problemas de tráco en la
ruta o en la carretera por la que viaja en ese momento.

Código de colores de gravedad

Color Descripción Signicado
Verde Gravedad baja El tráco es uido.
Amarillo Gravedad media Hay retenciones.
Hay grandes
Rojo Gravedad alta
embotellamientos
o el tráco está
detenido.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 25
Page 32
Uso de la información de tráco
Tráco en la ruta
Al calcular la ruta, la unidad nüvi examina el
tráco actual y optimiza automáticamente la
Para evitar tráco en la ruta de
forma manual:
1. En la página Mapa, toque el icono de
ruta para ofrecer el trayecto más corto. Si se producen retenciones de tráco importantes en la ruta mientras de desplaza por ella,
2. Toque
3. Si es necesario, toque las echas para
la unidad nüvi recalcula la ruta de forma automática. Es posible que la unidad siga
dirigiéndole a través del tráco si no hay
4. Toque
ninguna ruta alternativa que sea mejor.
Si se producen retenciones de tráco de baja gravedad en la ruta, el icono de tráco
muestra el tiempo adicional que tardará en recorrer la ruta a causa de la retención. Este tiempo ya está incluido en la hora aproximada de llegada.
Visualización del Mapa de
tráco
El mapa de tráco muestra los sentidos y las retenciones de tráco en carreteras cercanas
con códigos de color.
1. En la página Mapa, toque el icono de
2. Toque
Para volver al mapa normal desde el mapa de tráco, toque el icono de tráco y, a continuación, toque Mostrar mapa
normal.
tráco.
Tráco en la ruta.
ver otras retenciones de tráco en la ruta.
Evitar para evitar la retención de
tráco.
tráco.
Mostrar mapa de tráco para ver
los incidentes de tráco en un mapa.
26 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 33
Uso de la información de tráco
Visualización de retenciones
de tráco
1. En la página Mapa, toque el icono de
tráco.
2. Toque
3. Toque un elemento de la lista para ver
Búsqueda de tráco para ver
una lista de retenciones de tráco.
la retención en el mapa y los detalles sobre dicha retención. Si hay más de una retención, toque las echas para ver las demás retenciones.

Anuncios

En Norteamérica, si el paquete de su unidad
nüvi incluye un receptor de tráco FM TMC,
también recibirá publicidad y cupones de descuento. Toque la publicidad que aparece en pantalla para buscar la ubicación relacionada más próxima.
PRECAUCIÓN: no intente anotar la
información de los códigos de cupones mientras conduce.
Para dejar de recibir publicidad apague la
función de tráco. Consulte la página 45.

Códigos de parpadeo de los LED del receptor FM TMC

Su receptor de tráco FM TMC podría contar con LED que indican el estado del sistema.
NOTA: no todos los receptores de tráco
tienen LED.
LED de
alimentación
El LED verde de alimentación se enciende
cuando la unidad está conectada a la alimentación externa.
El LED de estado indica la recepción de señal:
Luces amarillas parpadeantes:
• comprobando su ubicación actual.
Luces amarillas jas: buscando señal.
Luces rojas jas: pérdida de señal
• momentánea.
Luces verdes jas: datos de tráco
• normales.
LED de
estado
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 27
Page 34

Uso de reproductores multimedia

Uso de reproductores
multimedia

Uso de auriculares inalámbricos

Para escuchar música de alta calidad, puede conectar unos auriculares Bluetooth de
distribución de audio avanzada (A2DP, Advanced Audio Distribution Prole)
Para obtener más información sobre la tecnología Bluetooth, consulte la
página 19.
Para vincularlos y conectarlos, el dispositivo y la unidad nüvi deben estar encendidos y a menos de 10 metros el uno del otro.
Vinculación de los auriculares
1. En la página Menú, toque Utilidades >
Conguración > Bluetooth.
2. En Audio, toque
3. Encienda los auriculares y habilite el modo Encuéntrame/Visible en los auriculares, si es necesario.
Añadir (o Cambiar).
4. Toque
5. Seleccione el dispositivo y toque
6. Introduzca el PIN o clave de acceso
7. Toque
Aceptar en la unidad nüvi.
Aceptar.
de Bluetooth de los auriculares y, si es necesario, toque Hecho.
Aceptar.

Reproducción de música

Cargue archivos de música en la memoria
interna o en la tarjeta SD. Consulte las
páginas 32–33.
1. Toque Utilidades > Reproductor
multimedia.
2. Toque
3. Toque
4. Si es necesario, toque una categoría y
5. Para reproducir la categoría entera desde el
Origen para ver el reproductor MP3. Buscar.
subcategoría.
principio de la lista, toque Reproducir todo. Para reproducir una canción concreta, toque el título de dicha canción.
28 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 35
Lista de reproducción
Toque la lista de reproducción para añadir,
Portada del disco
borrar canciones e ir a otra canción de la lista de reproducción.
Toque para ajustar el volumen.
• Toque para reproducir la canción
• actual desde el inicio; toque otra vez para reproducir la canción previa de la lista. Manténgalo pulsado para hacer retroceder la canción actual.
Toque para avanzar a la siguiente
• canción. Manténgalo pulsado para hacer avanzar la canción actual.
Toque para hacer una pausa en la
• reproducción.
Uso de reproductores multimedia
Toque para repetir la lista de reproducción actual.
Toque para reproducir la lista de forma aleatoria.
Toque la portada del disco para ver los detalles de la canción o para borrarla de la lista de reproducción.
Tipos de archivos admitidos
La unidad nüvi admite archivos de música MP3 y archivos de lista de reproducción M3U y M3U8.
Cómo crear y escuchar listas de reproducción
Con la unidad nüvi, puede escuchar listas de reproducción creadas en el equipo. También puede guardar listas de reproducción mediante la unidad nüvi.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 29
Page 36
Uso de reproductores multimedia
Para guardar la lista de
3. Transera la lista de reproducción y
reproducción actual:
1. Mientras escucha música, en el reproductor de música, toque Buscar > Lista de
reproducción > Guardar lista de reproducción actual.
2. Escriba un nombre y toque
Hecho.
Para crear una nueva lista de
Para reproducir una lista de reproducción:
1. En el reproductor de música, toque Buscar
reproducción:
1. En el reproductor de música, toque Buscar > Lista de reproducción > Crear nueva
lista de reproducción.
2. Seleccione las canciones.
3. Toque
Atrás cuando haya terminado
de agregar canciones a la lista de reproducción.
Para crear una lista de reproducción en un equipo:
1. Con el equipo y un programa de audio, cree una lista de reproducción de archivos de música. Guarde la lista de reproducción como un archivo M3U o M3U8.
2. Si es necesario, utilice un editor de texto para eliminar la ruta a los nombres de los archivos en el archivo M3U. El archivo M3U sólo debe incluir la lista de los nombres de los archivos de música. Consulte el archivo de ayuda del programa de audio.
2. Toque una lista de reproducción para
Para editar la lista de reproducción actual:
1. Mientras escucha música, en el reproductor
2. Edite la lista de reproducción:
los archivos de música a la unidad nüvi (consulte las páginas 32–33). El archivo M3U debe estar en la misma ubicación que los archivos de música.
> Lista de reproducción > Abrir lista de
reproducción guardada. Aparecerán todas
las listas de reproducción.
empezar a reproducir archivos de música.
de música, toque la lista de reproducción.
Toque Añadir para agregar una canción
al nal de la lista de reproducción.
Toque una canción y, a continuación,
toque Borrar para borrarla de la lista de reproducción.
30 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 37
Uso de reproductores multimedia

Cómo escuchar libros en audio

Para comprar libros en Audible.com®, visite http://garmin.audible.com.
Cómo escuchar un libro
1. Toque Utilidades > Reproductor
multimedia.
2. Toque
3. Toque
4. Toque una categoría y, a continuación,
Origen para ver el reproductor
de libros de Audible.
Buscar.
toque el título de un libro.
Portada del libro
Toque para ajustar el volumen.
Toque para saltar una sección y para volver. Manténgalo pulsado para desplazarse hacia adelante o hacia atrás.
Toque para hacer una pausa.
Toque la portada del libro para ver información detallada del mismo.
Uso de marcadores
Para crear un marcador, toque y Marcador. Para ver los marcadores existentes, toque y, a continuación, un marcador. Toque Reproducir para escuchar el libro desde el marcador.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 31
Page 38

Gestión de archivos

Gestión de archivos
Puede almacenar distintos tipos de archivos, como archivos MP3 y de imágenes JPEG, en la memoria interna de la unidad nüvi o
en una tarjeta SD opcional.
NOTA: la unidad nüvi no es compatible
con Windows® 95, 98, Me o NT. Tampoco
es compatible con Mac® OS 10.3 ni ninguna versión anterior. Ésta es una limitación habitual de la mayoría de dispositivos de almacenamiento masivo USB.

Tipos de archivos admitidos

Archivos de música MP3
• Archivos de listas de reproducción de
• música M3U y M3U8
Archivos de libros de audio AA
• Archivos de imágenes JPEG y JPG
• Archivos de puntos de interés
• personalizados GPI de la aplicación POI Loader
Mapas, rutas y waypoints de MapSource
®

Carga de archivos

Paso 1: introduzca una tarjeta SD (opcional)
Para introducirla o extraerla, presiónela hasta que se oiga un clic.
Paso 2: conecte el cable USB
Conecte el conector mini-USB al conector de
la parte inferior de la unidad nüvi. Conecte el extremo más grande del cable en un puerto USB disponible del equipo.
La unidad nüvi y la tarjeta SD aparecen como
unidades extraíbles en Mi PC en los equipos con Windows y como volúmenes montados en los equipos Mac.
32 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 39
Gestión de archivos
NOTA: en algunos sistemas operativos o
equipos con varias unidades de red, es posible que la unidad nüvi no aparezca. Consulte el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más información sobre cómo asignar las unidades.
Paso 3: transera los archivos a
la unidad nüvi
Copie y pegue los archivos del equipo en las unidades o los volúmenes nüvi.
1. Busque en el equipo el archivo que desee copiar.
2. Resáltelo y seleccione
3. Abra la unidad/volumen “Garmin” o de la tarjeta SD.
4. Seleccione aparecerá en la lista de archivos de la memoria de la unidad nuvï o en la tarjeta SD.
Edición > Pegar. El archivo
Edición > Copiar.
Paso 4: expulse y desconecte el cable USB
Cuando haya terminado de transferir los archivos, haga clic en el icono de extracción de hardware que aparece en la bandeja del sistema o arrastre el icono del volumen a la papelera en los equipos Mac.
Desconecte la unidad nüvi del equipo.

Eliminación de archivos

Con la unidad nüvi conectada al equipo, abra la unidad o el volumen de la unidad
nüvi o de la tarjeta SD. Resalte el archivo
que desee eliminar y pulse la tecla Supr del teclado del equipo.
PRECAUCIÓN: si no está seguro de la función de un archivo, NO lo elimine. La memoria de la unidad nüvi contiene archivos de sistema importantes que NO se deben eliminar. Tenga especial cuidado con los archivos de las carpetas que contienen el nombre “Garmin”.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 33
Page 40

Uso de las utilidades

Uso de las utilidades
El menú Utilidades proporciona numerosas funciones que le resultarán útiles cuando viaje por la ciudad o por el mundo.

Ayuda

Toque Utilidades > Ayuda para obtener información sobre el uso de la unidad nüvi. Toque una categoría para ver información sobre un tema. Para buscar temas con una palabra clave, toque Buscar.
Conguración
Para obtener información sobre los parámetros
de conguración, consulte las páginas 41–47.

Reproductor multimedia

Para obtener información sobre el reproductor multimedia, consulte las páginas 28–31.

¿Dónde estoy?

Toque Utilidades > Destino para ver información sobre su ubicación actual. Es una función útil si necesita informar al personal de emergencias de su ubicación. Toque un botón de la derecha para ver los puntos más cercanos de esta categoría. Toque Guardar ubicación para guardar la posición actual.

MSN® Direct

Mediante un receptor MSN Direct opcional, podrá acceder a contenidos de MSN Direct.
Para obtener más información, visite
www.garmin.com/trafc o http://garmin .msndirect.com. Para adquirir un accesorio,
visite http://buy.garmin.com. Para obtener información sobre la activación
del servicio MSN Direct o el uso de MSN Direct, consulte el Suplemento del Manual del usuario de MSN Direct en el sitio Web
www.garmin.com.
34 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 41
Uso de las utilidades

Visor de imágenes

Visualice las imágenes que tiene almacenadas
en la unidad nüvi.
1. Toque Utilidades > Visor de imágenes.
2. Toque una imagen para verla ampliada. Toque Información para ver el información del archivo y esta foto cuando encienda la unidad nüvi. Toque Atrás.
3. Toque las echas para ver todas las
imágenes.
Visualización de una proyección de diapositivas
1. Toque Utilidades > Visor de imágenes >
Diapositivas para iniciar una proyección
de diapositivas.
2. Toque en cualquier parte de la pantalla para detener la proyección de diapositivas.

Rutas personalizadas

Para obtener información sobre las rutas,

Mis datos

Toque Utilidades > Mis datos para gestionar y eliminar los datos guardados como, por ejemplo, sus Favoritos.
Si ha transferido una ruta desde MapSource, toque Importar ruta desde archivo para utilizar la ruta en la unidad nüvi.

Hora mundial

Toque Utilidades > Hora mundial para ver la hora actual en diferentes ciudades alrededor del mundo. Toque Mapa Mundi para ver un mapa.
Para cambiar una ciudad:
1. Toque Utilidades > Hora mundial.
2. Toque la ciudad que desee cambiar.
3. Introduzca una nueva ciudad y toque
4. Toque la ciudad nueva de la lista y toque
consulte la página 13.
Hecho.
Guardar.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 35
Page 42
Uso de las utilidades

Guía de idiomas

La guía de idiomas de Garmin le ofrece cinco diccionarios bilingües y los recursos multilingües de Oxford al alcance de su mano. Para comprar un accesorio, visite
http://buy.garmin.com o póngase en
contacto con su distribuidor de Garmin.
Palabras y frases
1. Toque Utilidades > Guía de idiomas >
Palabras y frases.
2. Toque
3. Seleccione una categoría y busque una
4. Toque
5. Toque
Idioma, seleccione los idiomas de
Origen y Destino y toque Atrás.
frase.
Buscar para escribir, si es necesario,
la palabra o frase. Toque una frase para ver la traducción.
para escuchar la traducción.
Sugerencias sobre palabras y frases
Utilice Buscar palabra clave en frases para buscar todas las frases que contengan
una palabra especíca.
Toque una palabra subrayada para utilizar
• una palabra diferente.
Toque Más variaciones para cambiar las
• palabras de la frase o bien obtener otra traducción.
Diccionarios bilingües
La guía de idiomas de Garmin proporciona cinco diccionarios bilingües.
1. Toque Utilidades > Guía de idiomas.
2. Toque
3. Toque una opción de traducción. Si es
4. Busque la palabra y tóquela.
5. Toque
Diccionarios bilingües.
necesario, toque Al inglés.
para escuchar la traducción.
36 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 43
Uso de las utilidades
Sugerencias para los diccionarios bilingües
Toque Buscar para escribir la palabra o sus primeras letras.
Toque Leyenda para ver la información
• sobre las abreviaturas, etiquetas y símbolos de pronunciación para el idioma seleccionado.
Todos los diccionarios, palabras y frases tienen © de Oxford University Press. Los archivos de voz tienen © de Scansoft.
Pocket Oxford Spanish Dictionary © de Oxford University Press 2005. Pocket Oxford Italian Dictionary © de Oxford
University Press 2004. Oxford Portuguese Minidictionary ©
de Oxford University Press 2002. Multilingual Wordbank ©
de Oxford University Press 2001. Multilingual Phrasebank
© de Oxford University Press 2001. Pocket Oxford­Hachette French Dictionary © de Oxford University Press y Hachette Livre 2005. Pocket Oxford-Duden German Dictionary © de Oxford University Press y
Bibliographisches Institut & F.A. Brockhaus 2003.

Calculadora

1. Toque Utilidades > Calculadora.
2. Introduzca el primer número del cálculo.
3. Toque una tecla de operador (
4. Introduzca el segundo número del cálculo.
5. Toque
6. Toque

Conversor de unidades

1. Toque Utilidades > Conversor de
2. Toque
3. Toque una unidad de medida que desee
4. Seleccione una unidad de medida
5. Toque el cuadro en blanco.
6. Introduzca un valor y toque
7. Toque
÷, x, - o +).
=. C para realizar otro cálculo.
unidades.
Conversión, seleccione una unidad
para convertir y toque Aceptar.
cambiar.
y toque Aceptar. Repita la operación, si es necesario.
Hecho.
Se convertirá la medida.
Suprimir para introducir otro valor.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 37
Page 44
Uso de las utilidades
Actualización de tipos de cambio
La unidad nüvi permite actualizar los tipos de cambio de las monedas manualmente para que siempre pueda utilizar los tipos más actualizados.
1. Toque Utilidades > Conversor de
unidades > Conversión > Moneda > Aceptar > Actualizar.
2. Toque el tipo que desee actualizar.
3. Toque Introduzca el nuevo tipo y toque Hecho.
4. Toque
Toque Restablecer para utilizar el tipo de conversión original.
para borrar el tipo actual.
Guardar para nalizar.

Anuncios

En Norteamérica, si el paquete de su unidad nüvi incluye un receptor de tráco FM TMC, también recibirá publicidad y cupones de descuento. La publicidad y cupones de descuento están almacenados de forma que pueda acceder a ellos cuando lo desee.
1. Toque Utilidades > Anuncios.
2. Si es necesario, toque un anuncio y una ubicación.
3. Toque
PRECAUCIÓN: no intente anotar la
para ver el cupón.
información de los códigos de cupones mientras conduce.
38 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 45

Reproducción de audio a través de los altavoces del vehículo

Reproducción de audio
a través de los altavoces
del vehículo
Antes de utilizar el transmisor FM en su zona, consulte las leyes de su región. Actualmente, el uso de transmisores FM es ilegal en algunos países europeos
debido a restricciones de frecuencias de radio especícas.
Consulte la página 56 para obtener más información
Si la unidad nüvi cuenta con un transmisor FM, podrá escuchar el audio de la unidad a través de una radio FM.
NOTA: cuando use la función del transmisor
FM de la unidad nüvi, es posible que los ocupantes de los vehículos cercanos puedan oír, a través de la radio FM, las llamadas que realice o reciba por medio de la unidad nüvi.

Sintonización automática del transmisor FM

Si está utilizando un receptor de tráco FM,
la unidad nüvi puede seleccionar un canal por usted.
1. En la página Menú, toque Volumen >
Salida de audio > Transmisor FM > Aceptar > Sintonización automática.
2. Sintonice el canal seleccionado en la radio.

Sintonización manual del transmisor FM

Si no está utilizando un transmisor de tráco
FM o si está utilizando un receptor MSN®
Direct, seleccione un canal FM para el
transmisor FM.
1. En la página Menú, toque Volumen >
Salida de audio > Transmisor FM > Aceptar.
2. Sintonice la radio en un canal de FM que tenga mucha estática y que ocupe una frecuencia FM baja.
3. Toque el botón
4. Toque frecuencia en la que esté sintonizada la radio.
Frecuencia FM actual.
y para seleccionar la misma
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 39
Page 46
Reproducción de audio a través de los altavoces del vehículo

Sugerencias de selección de frecuencias

Para obtener los mejores resultados, seleccione una frecuencia por debajo de 90.1 FM.
A la hora de buscar una frecuencia de FM adecuada en la radio FM, intente encontrar una frecuencia no utilizada que tenga una estática coherente y constante. Si se oyen algunos ruidos o sonidos de fondo en la estática, seleccione una frecuencia distinta.
Durante el trayecto es posible que tenga que
cambiar la frecuencia del transmisor FM. Una frecuencia no utilizada por ninguna emisora de radio en una zona determinada puede estar ocupada por una emisora en otra zona distinta.

Información del transmisor FM

El transmisor FM se ha diseñado para transmitir el audio de la unidad nüvi a una radio FM.
No ajuste los valores de FM cuando esté conduciendo el vehículo.
La distancia entre el cable de alimentación del vehículo y la antena de la radio FM también puede afectar al nivel de ruido. En los vehículos en los que la antena se haya instalado en una posición alejada como, por ejemplo, en la parte posterior, puede experimentarse un mayor nivel de interferencias procedentes de fuentes de ruido externas que en el caso de los vehículos con la antena instalada en la parte delantera.
Durante el trayecto, es posible que note algún
cambio en la estática de fondo, incluso aunque no haya ninguna emisora FM que ocupe ese canal. Estos cambios pueden notarse al cruzar intersecciones en las que determinados tipos de semáforos o sistemas electrónicos municipales estén en funcionamiento. Este efecto también puede notarse debido a cambios en el terreno que permitan la recepción en la radio del vehículo de emisoras de radio lejanas que no estaban disponibles en el momento de seleccionar la frecuencia
inicial. Debido a éstas y a otras fuentes de
interferencias eléctricas, puede ser necesario buscar otra frecuencia.
40 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 47

Personalización de la unidad nüvi

Personalización de la
unidad nüvi
1. Toque Utilidades > Conguración.
2. Toque el parámetro de conguración que
desee cambiar.
3. Toque el botón situado debajo del nombre
del parámetro para modicarlo.
Cambio de la conguración del sistema
Toque Utilidades > Conguración >
Sistema.
Simulador GPS: permite al simulador
apagar el modo GPS y simular la navegación. También prolonga la duración de la batería.
Modo de uso: especique cómo navegará
para optimizar las rutas: Automóvil,
Bicicleta o Peatón.
Unidades
Kilómetros o Millas.
Disposición del teclado: seleccione
QWERTY para obtener una distribución
similar a la de una máquina de escribir, o ABCDE para obtener una distribución alfabética.
Acerca: muestra el número de versión del software, el número de ID de la unidad y el número de la versión de audio de la unidad nüvi. Necesitará esta información cuando actualice el software del sistema o adquiera mapas adicionales.
Restaurar
sistema original.
: cambie las unidades de medida a
: restaura la conguración del
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 41
Page 48
Personalización de la unidad nüvi
Cambio de la conguración de navegación
Toque Utilidades > Conguración >
Navegación.
Preferencia de ruta: seleccione una preferencia para calcular la ruta.
Vía rápida: para calcular las rutas más
rápidas pero en las que tal vez se recorra una distancia mayor.
Distancia más corta: para calcular las
rutas más cortas en distancia pero que quizá se tarden más en recorrer.
Fuera de carretera: para calcular rutas
• punto a punto (sin carreteras).
Elementos a evitar: seleccione los tipos
de carretera que desee evitar o que preera
utilizar en sus rutas.
Restablecer
original de navegación.
: restaura la conguración
Ajuste de la conguración de la pantalla
Toque Utilidades > Conguración >
Pantalla.
Modo de color: seleccione Diurno para un
fondo brillante, Nocturno para un fondo oscuro o Auto para cambiar automáticamente entre los dos.
Captura de pantalla: activa el modo de captura de pantalla. Toque para tomar una captura de pantalla. El archivo de mapa de bits de la imagen se guarda en la carpeta
Garmin\Screenshot de la unidad nüvi.
Brillo: ajuste el nivel de brillo de la
retroiluminación. La reducción del nivel de brillo de la retroiluminación aumenta la duración de la batería.
Restablecer
original de la pantalla.
: restaura la conguración
42 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 49
Actualización de la
conguración de la hora
Toque Utilidades > Conguración > Hora. Formato horario: seleccione entre los
formatos de 12 ó 24 horas, o el formato horario UTC.
Hora actual: seleccione Automático para que la hora se actualice automáticamente. Si no ha seleccionado Automático, puede ajustar la hora en incrementos de 15 minutos.
Restablecer
original de la hora.
: restaura la conguración
Conguración de los idiomas
Toque Utilidades > Conguración > Idioma.
: cambie el idioma para las indicaciones
Voz
de voz.
Personalización de la unidad nüvi
Texto
: cambie todo el texto en pantalla al
idioma seleccionado. Al cambiar el idioma
del texto, no se modica el idioma de los
datos de mapas o de los datos introducidos por el usuario, como los nombres de las calles.
: seleccione el teclado para su idioma.
Teclado
También puede cambiar el modo de idioma del teclado de cualquier teclado si toca el botón Modo.
Restablecer
original de idioma.
: restaura la conguración
Cambio de la conguración del mapa
Toque Utilidades > Conguración > Mapa. Nivel de detalle
mapa. Si se muestran más detalles, el mapa podría cargarse más lentamente.
: ajuste el nivel de detalle del
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 43
Page 50
Personalización de la unidad nüvi
Vista del mapa: seleccione una perspectiva del mapa.
Track arriba: muestra el mapa en dos
dimensiones (2D) con la dirección de desplazamiento en la parte superior.
Norte arriba
2D con el norte en la parte superior.
3D: muestra el mapa en tres dimensiones
(3D) en Track arriba.
Vehículo: toque Cambiar para cambiar el icono utilizado para mostrar su posición en el mapa. Toque el icono que desea utilizar y, a continuación,
Aceptar. Descargue iconos de vehículos
adicionales en www.garmingarage.com. Registro de trayecto: muestra u oculta el
registro de sus viajes. Para borrar el registro de trayecto, toque Utilidades > Mis datos >
Suprimir registro de trayecto.
Información de mapa
mapas cargados en la unidad nüvi y su versión. Toque un mapa para activarlo
(marca de vericación) o desactivarlo (sin marca de vericación).
Restablecer
original del mapa.
: muestra el mapa en
: permite ver los
: restaura la conguración

Añadir seguridad

Toque Utilidades > Conguración >
Seguridad.
Garmin Lock: active Garmin Lock™ para bloquear la unidad nüvi. Introduzca un PIN de 4 dígitos y establezca una ubicación de seguridad. Para obtener más información, consulte la página 49.
Modo seguro: activa y desactiva el modo seguro. Cuando el vehículo está en marcha, el modo seguro desactiva todas las funciones que requieren la atención del operador y que podrían distraerlo mientras conduce.
Restablecer
original de seguridad. Al restablecer la
conguración de seguridad no se borrará
el PIN de Garmin Lock ni la ubicación de seguridad.
: restaura la conguración
44 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 51
Personalización de la unidad nüvi
Visualización de información
de suscripción de tráco FM
TMC
NOTA: sólo puede acceder a la conguración
del tráco si la unidad nüvi está conectada
a la alimentación externa y a un receptor de
tráco FM TMC.
El receptor de tráco FM se incluye en
algunos paquetes de las unidades nüvi 755, 765, y 775. Toque Utilidades >
Conguración > Tráco. La conguración
del tráco varía según la ubicación que haya
seleccionado como local en la instalación inicial.
Activar tráco: activa y desactiva el tráco. Actual: seleccione el proveedor que va a
usar. Seleccione Auto para utilizar el mejor proveedor para la zona o seleccione un
proveedor especíco para utilizarlo.
Buscar más: busque proveedores de tráco
TMC adicionales. Si está en un área nueva, toque para suprimir la lista de proveedores.
Suscripciones: vea las suscripciones de
tráco FM y sus fechas de nalización
(éstas se muestran en la página principal de
conguración del tráco para los dispositivos
norteamericanos).
Añadir (o Suscripciones > Añadir): añada una suscripción nueva al servicio de tráco. Visite www.garmin.com/fmtrafc para
comprar una suscripción.
El código de suscripción de tráco no se
puede reutilizar. Es necesario que obtenga un código nuevo cada vez que renueve el
servicio. Si posee varios receptores de tráco
FM, tiene que obtener un código nuevo para cada uno de ellos.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 45
Page 52
Personalización de la unidad nüvi
Conguración de la
tecnología Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth no está disponible en la unidad nüvi 755. Toque
Utilidades > Conguración > Bluetooth.
o Audio: seleccione Añadir >
Teléfono
Aceptar para vincular con un dispositivo
que disponga de tecnología inalámbrica Bluetooth. Para escuchar música de alta calidad de manera inalámbrica, conéctelo
a un auricular Bluetooth de A2DP. Consulte
las páginas 19–21. Seleccione Cambiar para vincularse y conectarse a un dispositivo diferente. El código PIN (o clave de acceso) de la unidad nüvi es 1234.
Suprimir: seleccione el dispositivo que desee desconectar y toque .
Borrar: seleccione el dispositivo que desea borrar de la memoria de la unidad nüvi y toque .
Bluetooth: activa o desactiva el componente Bluetooth. El icono Bluetooth aparece en la página Menú si el componente Bluetooth está activado. Para evitar la conexión automática de un dispositivo, seleccione
Desactivado.
Nombre descriptivo
descriptivo que identique la unidad nüvi en
dispositivos con tecnología Bluetooth. Toque
Hecho.
Restablecer
Bluetooth original. Con ello no se borra la información de las vinculaciones.
: introduzca un nombre
: restaura la conguración
Cambio de la conguración de
los puntos de proximidad
Debe tener cargados puntos de proximidad
(como, por ejemplo, puntos de interés personalizados, una base de datos de radares o un archivo TourGuide®) para ajustar la
conguración de los puntos de proximidad.
Consulte las páginas 50–51. Toque Utilidades > Conguración > Puntos de proximidad.
46 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 53
Personalización de la unidad nüvi
Alertas de proximidad: toque Cambiar para activar o desactivar las alertas cuando se acerque a puntos de interés personalizados o radares.
TourGuide
: especique de qué modo
desea que se active el audio de TourGuide. Seleccione Reproducción automática para oír el recorrido completo tal y como se programó, Avisar para que aparezca el icono del altavoz en el mapa cuando la información sobre el recorrido esté disponible durante el recorrido, o Desactivado.
Restablecer
: restaura la conguración de los
puntos de proximidad original.
Restauración de todos los
parámetros de conguración
1. Toque Utilidades > Conguración.
2. Toque
3. Toque
Restablecer. Sí.

Eliminación de los datos del usuario

PRECAUCIÓN: este procedimiento eliminará toda la información que haya introducido el usuario.
1. Mantenga pulsada la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidad nüvi mientras la enciende.
2. Siga pulsando hasta que aparezca el mensaje.
3. Toque
Se restaurarán todos los parámetros de conguración originales. Se borrarán todos los elementos que haya guardado.
para borrar todos los datos del
usuario.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 47
Page 54

Apéndice

Apéndice

Formas de cargar la unidad nüvi

Utilice el cable de alimentación del
• vehículo.
Utilice el cable USB.
• Utilice un adaptador de CA opcional.
Restablecimiento de la unidad

Calibración de la pantalla

Si la pantalla táctil no responde correctamente, calíbrela.
1. Apague la unidad nüvi.
2. Mantenga el dedo pulsado sobre el centro
3. Encienda la unidad nüvi y deslice
4. Siga pulsando la pantalla alrededor de un
nüvi
Si la unidad nüvi deja de funcionar, apáguela y vuelva a encenderla.
Si de este modo no se soluciona el proble-
ma, deslice el botón de encendido hacia la izquierda y manténgalo pulsado durante 8 segundos. Encienda la unidad nüvi. La unidad debería funcionar con normalidad.
5. Siga las instrucciones que se muestran en
6. Deslice el botón de encendido hacia el
de la pantalla.
inmediatamente el botón de encendido hacia la derecha (posición de bloqueo).
minuto hasta que aparezca la pantalla de calibración.
la pantalla.
medio para desbloquear la pantalla.
48 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 55
Apéndice

Bloqueo de la unidad nüvi

Garmin Lock es un sistema antirrobo que bloquea la unidad nüvi. Cada vez que encienda la unidad nüvi, introduzca el PIN o vaya a la ubicación de seguridad.
1. Toque Utilidades > Conguración >
Seguridad.
2. Toque el botón que aparece debajo de
Garmin Lock.
3. Introduzca un una ubicación de seguridad.
¿Qué es una ubicación de seguridad?
Seleccione una ubicación a la que vuelva a menudo como, por ejemplo, su domicilio, como ubicación de seguridad. Si la unidad nüvi recibe señales de satélite y se encuentra en la ubicación de seguridad, no es necesario que introduzca el PIN.
NOTA: si olvida el PIN y la ubicación de
seguridad, deberá enviar la unidad nüvi a Garmin para que la desbloqueen. También debe enviar un registro del producto o una prueba de compra del mismo que sean válidos.
PIN de 4 dígitos y vaya a

nüMaps Guarantee™

Para recibir una actualización de mapas gratuita, registre en línea la unidad nüvi en
http://my.garmin.com en un plazo de 60 días
desde la primera detección de satélites. Si se registra por teléfono o después del plazo de 60 días tras la primera vez que la unidad nüvi detecte los satélites no reunirá los requisitos para obtener una actualización de mapas gratuita. Para obtener más información, visite www.garmin.com/numaps.

Mapas adicionales

Puede comprar mapas adicionales para la unidad nüvi. Para ver una lista de mapas compatibles con su unidad nüvi, visite la página de productos nüvi en el sitio Web de Garmin en (www.garmin.com), y haga clic en la cha Maps.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 49
Page 56
Apéndice

Actualización del software

1. Visite www.garmin.com/products
/webupdater y descargue WebUpdater
en el equipo.
2. Conecte la unidad nüvi al equipo con el cable mini-USB.
3. Abra la aplicación WebUpdater y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Después de conrmar que desea realizar una actualización, WebUpdater descargará la
actualización automáticamente y la instalará en la unidad nüvi.

Extras y accesorios opcionales

Para obtener más información sobre accesorios opcionales, visite http://buy
.garmin.com, www.garmin.com/extras o
póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.
Radares
En algunas ubicaciones hay información dis­ponible sobre radares. Visite http://my.garmin
.com para comprobar su disponibilidad. En
estas ubicaciones, la unidad nüvi contiene la ubicación de centenares de radares. La unidad nüvi le avisa cuando se acerca a un radar y puede emitir una advertencia si conduce a una velocidad excesiva. Los datos se actualizan
semanalmente como mínimo, para que siem-
pre pueda contar con la información más actualizada.
Puede comprar una nueva región o ampliar una suscripción existente en cualquier momento. Cada región que compre tiene
su propia fecha de nalización.
PRECAUCIÓN: Garmin no es responsable de la exactitud ni de las consecuencias de la utilización de un POI personalizado o una base de datos de radares.
50 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 57
Apéndice
Puntos de interés (POI) personalizados
Utilice POI Loader para cargar puntos de interés personalizados en la unidad nüvi. Existen bases de datos de puntos de interés disponibles que ofrecen diversas empresas en Internet. Algunas bases de datos personalizadas contienen información sobre alertas de puntos como, por ejemplo, radares y zonas escolares.
Visite www.garmin.com/extras y haga clic
en POI Loader para instalar POI Loader en el equipo. Para obtener más información, consulte el archivo de ayuda de POI Loader. Pulse F1 para ver el archivo de ayuda.
Para ver sus POI personalizados, toque
Destino > Extras > POI personalizados.
Para modicar la conguración de la alerta de proximidad, toque Utilidades >
Conguración > Puntos de proximidad > Alertas de proximidad.
Para eliminar los puntos de interés personali- zados de la unidad nüvi, conecte la unidad al equipo. Abra la carpeta Garmin\poi de la unidad nüvi o de la tarjeta SD. Elimine el archivo denominado poi.gpi.
TourGuide
TourGuide permite que la unidad nüvi reproduzca recorridos de audio guiados por GPS de otros fabricantes. Estos recorridos de audio pueden indicarle una ruta a seguir mientras le ofrecen datos interesantes sobre ubicaciones históricas a lo largo del trayecto. Para obtener más información, visite
www.garmin.com/extras y haga clic en
POI Loader.
Para ver los archivos de TourGuide, toque
Destino > Extras > POI personalizados.
Para modicar la conguración de TourGuide, toque Utilidades > Conguración > Puntos
de proximidad > TourGuide.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 51
Page 58
Apéndice
Garmin Travel Guide
Muy similar a una guía de viajes, la guía Garmin Travel Guide proporciona información detallada sobre lugares como, por ejemplo, restaurantes y hoteles. Para comprar un accesorio, visite http://buy.garmin.com o póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.
Para utilizar la guía de viajes, introduzca la
tarjeta SD en la unidad nüvi. Toque Destino > Extras > Toque el nombre de su guía de
viajes para verla.
SaversGuide
Con la tarjeta de miembro y la tarjeta de datos
SD preprogramada de SaversGuide, la unidad
nüvi se convierte en un libro de vales de descuento digital. Para adquirir un accesorio, visite http://buy.garmin.com o póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.
Para utilizar SaversGuide, introduzca la
tarjeta SD en la unidad nüvi. Toque Destino >
Extras > SaversGuide.
®

Información de la batería

La unidad nüvi contiene una batería interna,
no extraíble, de ión-litio. No extraiga ni
intente extraer la batería. Si no sigue estas instrucciones, podría provocar un incendio, daños en la batería y lesiones.
El icono de la batería situado en la esquina de la página Menú indica el estado de la batería interna. Para aumentar la precisión del indicador de batería, descargue completamente la batería y, a continuación, cárguela por completo; no desenchufe la unidad nüvi hasta que no esté totalmente cargada.
Póngase en contacto con el departamento local de tratamiento de residuos para obtener información sobre cómo debe desechar correctamente la unidad.
Prolongación de la vida útil de la batería
Reduzca la retroiluminación (Utilidades >
Conguración > Pantalla > Brillo).
No deje la unidad expuesta a la luz solar directa. Evite la exposición durante períodos largos a temperaturas excesivas.
52 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 59
Apéndice

Cambio del fusible

PRECAUCIÓN: al sustituir un fusible, no pierda ninguna de las piezas pequeñas y asegúrese de volverlas a colocar en su lugar correcto.
Si la unidad no se carga en el vehículo, puede que tenga que cambiar el fusible que se encuentra en el extremo del adaptador para vehículo.
1. Desatornille la pieza negra redondeada y quítela.
2. Retire el fusible (cilindro de color plateado y de cristal) y sustitúyalo por un fusible rápido de 3 A.
3. Asegúrese de que el extremo plateado se coloca en la pieza con el extremo negro. Atornille la pieza con el extremo negro.
Pieza del
Pieza del
extremo
extremo
Extremo
Extremo plateado
plateado
Fusible
Fusible

Acerca de las señales del satélite GPS

La unidad nüvi debe recibir las señales del satélite GPS (del inglés Global Positioning System, sistema de posicionamiento global) para navegar. Si se encuentra en interiores, cerca de edicios o de árboles de gran altura o en un aparcamiento, es posible que la unidad
nüvi no reciba las señales de satélite. Vaya
a una zona sin obstrucciones de altura para utilizar la unidad nüvi.
Cuando la unidad nüvi haya adquirido señales de satélite, las barras de intensidad de la señal de la página Menú serán de color verde las barras pasarán a ser de color rojo o transparentes .
Para obtener más información sobre GPS, visite www.garmin.com/aboutGPS.
. Cuando pierda dichas señales,
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 53
Page 60
Apéndice

Montaje en el salpicadero

Utilice la base para montaje incluida para montar la unidad en el salpicadero y cumplir con determinadas normas estatales.
PRECAUCIÓN: el adhesivo de montaje permanente es extremadamente difícil de
quitar una vez pegado.
1. Limpie y seque la parte del salpicadero en la que vaya a colocar la base.
2. Retire la lámina del adhesivo de la parte inferior de la base.
3. Coloque la base en el salpicadero.
4. Retire la cubierta de plástico transparente de la parte superior del disco.
5. Coloque el soporte con ventosa en la parte superior del disco. Mueva la palanca hacia abajo (hacia el disco).

Retirada de la unidad nüvi y el soporte

Para retirar la unidad nüvi de la base, pulse el botón de la parte inferior de la base hacia arriba e incline la unidad nüvi hacia delante.
Para retirar la base del soporte, gírela hacia la derecha o hacia la izquierda. Aplique presión hasta que el agujero de la base libere la bolita del soporte.
Para retirar la ventosa del parabrisas, tire de la palanca hacia usted. Tire de la pestaña de la ventosa hacia usted.

Cuidados de la unidad nüvi

La unidad nüvi contiene componentes electrónicos sensibles que se pueden dañar de forma permanente si se exponen a vibraciones o golpes excesivos. Para reducir al máximo la posibilidad de dañar la unidad nüvi, evite que se caiga, así como utilizarla en entornos en los que haya vibraciones y golpes excesivos.
54 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 61
Limpieza de la carcasa
La unidad nüvi está construida con materiales de gran calidad y el único mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza. Limpie la carcasa externa (sin tocar la pantalla
táctil) con un paño humedecido en una solu-
ción suave de detergente y, a continuación, séquela. No utilice disolventes ni productos químicos que puedan dañar los componentes plásticos.
Limpieza de la pantalla táctil
Limpie la pantalla táctil con un paño limpio y suave que no suelte pelusa. Utilice agua, alcohol isopropílico o limpiador para gafas,
si es necesario. Vierta el líquido sobre el paño
y, a continuación, frote suavemente la pantalla táctil.
Cómo evitar robos
Protección de la unidad nüvi
No guarde la unidad nüvi en lugares en
• los que pueda quedar expuesta durante períodos prolongados a temperaturas extremas, ya que podría ocasionarle daños irreversibles.
Apéndice
Evite el contacto de la unidad nüvi con el agua, ya que podría hacer que ésta no funcione.
Aunque puede utilizar un lápiz de PDA con la pantalla táctil, no intente nunca utilizarlo mientras maneja el vehículo.
No utilice nunca un objeto duro o alado
sobre la pantalla táctil, ya que ésta se podría dañar.
Para evitar robos, retire la unidad y el soporte de la vista cuando no los esté utilizando. Elimine los residuos dejados por la ventosa en el parabrisas.
No guarde la unidad en la guantera. Registre el producto en http://my.garmin
.com.
Utilice la función Garmin Lock. Consulte la página 49.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 55
Page 62
Apéndice
Aviso legal importante sobre el transmisor FM
El producto nüvi contiene un transmisor FM. Lea los siguientes avisos.
Uso del transmisor FM de la unidad nüvi en Europa
Actualmente, el uso de transmisores FM es ilegal en algunos países europeos debido a restricciones de frecuencias de radio
especícas. Debe comprobar las normativas
locales de todos los países europeos en los que pretenda utilizar el transmisor FM para asegurarse de su legalidad. Usted asume toda la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables según el país de utilización. Garmin renuncia a toda responsabilidad en caso de que no cumpla las leyes y normativas locales. Este transmisor FM debe limitarse únicamente a la transmisión de audio para uso personal.
Para obtener más información, consulte
www.garmin.com/fm-notice.
Uso del transmisor FM de la unidad nüvi en Estados Unidos
A pesar de que el uso de transmisores FM es legal en Estados Unidos, la potencia de salida permisible para ellos es menor en Estados Unidos que en los países europeos que permiten el uso de transmisores FM. Los modelos de unidades nüvi vendidos en Europa incorporan un transmisor FM europeo de mayor potencia y no pueden utilizarse legalmente en Estados Unidos. Usted asume toda la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables según
el país de utilización. Debe desactivar el
transmisor FM antes de utilizar una unidad nüvi de modelo europeo en Estados Unidos.

Declaración de conformidad

Por la presente, Garmin declara que este producto nüvi cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes
de la Directiva 1999/5/CE. Para ver la Declaración de conformidad completa,
56 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 63
Apéndice
visite el sitio Web de Garmin correspondiente al producto especíco: www.garmin.com.

Acuerdo de licencia del software

AL UTILIZAR LA UNIDAD nüvi, SE
COMPROMETE A RESPETAR LOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO
ATENTAMENTE. Garmin le concede una licencia limitada
para utilizar el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la
organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no
descompilar, desmontar, modicar, invertir
el montaje, utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones.
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 57
Page 64
Apéndice
Especicaciones
Tamaño físico (An. × Al. × Pr.): 121,7 × 75,2 × 19,5 mm (4,79 × 2,96 × 0,77 pulg.)
Peso: 175 g (6,17 oz) Pantalla: 4,3 pulg. en diagonal, de 480 × 272
píxeles; pantalla apaisada TFT WQVGA con
retroiluminación blanca y pantalla táctil Carcasa: no es resistente al agua (IPXO) Rango de temperaturas de funcionamiento:
de 32 °F a 140 °F (de 0 °C a 60 °C) Rango de temperaturas de carga: de 32 °F a
113 °F (de 0 °C a 45 °C) Almacenamiento de datos: memoria interna
y tarjeta SD extraíble opcional. Los datos se almacenan de forma indenida.
Interfaz de equipo informático
play con almacenamiento masivo USB Clavija para auriculares: de 3,5 mm
estándar Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas
: plug-and-
Entrada de alimentación
de CC del vehículo mediante el cable de alimentación del vehículo incluido o alimentación de CA por medio de un accesorio opcional
Consumo: 10 V máx. Duración de la batería: de 3 a 7 horas según
el uso y la conguración
Tipo de batería
reemplazable
Receptor GPS Tiempos de adquisición*
En caliente: < 1 seg. En frío: < 38 seg. Restablecimiento de fábrica: < 45 seg.
*Tiempo medio de adquisición para un receptor estático a cielo abierto.
: batería de ión-litio no
: de alta sensibilidad
: alimentación
:
58 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 65

Solución de problemas

Problema/Pregunta Solución/Respuesta
La unidad nüvi no consigue recibir señales del satélite.
La ventosa no se queda
ja al parabrisas.
La unidad nüvi no se carga en el vehículo.
¿Cómo se borran todos los datos de usuario?
La unidad nüvi está bloqueada.
La pantalla táctil no responde correctamente cuando la toco.
Mantenga la unidad nüvi fuera de cualquier aparcamiento y lejos de edicios y
árboles altos. Permanezca parado durante varios minutos.
Limpie el soporte de ventosa y el parabrisas con alcohol de frotar. Séquelos con un paño seco y limpio. Realice el montaje de la ventosa como se describe en la
página 2.
Compruebe el fusible del cable de alimentación del vehículo. Asegúrese de que el vehículo está en marcha y hay suministro de alimentación
a la salida de alimentación. La unidad nüvi sólo puede cargarse entre 32 °F y 113 °F (0 °C y 45 °C).
Si se expone la unidad nüvi a la luz solar directa o a un entorno cálido, no podrá cargase.
Mantenga el dedo sobre la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidad nüvi mientras se enciende. Siga pulsando hasta que aparezca el mensaje. Toque para borrar todos los datos del usuario.
Si la pantalla de la unidad nüvi deja de funcionar, apáguela y vuelva a encenderla. Si de este modo no se soluciona el problema, deslice el botón
de encendido hacia la izquierda y manténgalo pulsado durante 8 segundos.
Encienda la unidad nüvi. La unidad debería funcionar con normalidad.
1. Apague la unidad nüvi.
2. Mantenga el dedo pulsado sobre el centro de la pantalla.
3. Deslice el botón de encendido hacia la izquierda e inmediatamente después hacia la derecha (posición de bloqueo). Siga pulsando la pantalla alrededor de un minuto hasta que aparezca la pantalla de calibración.
4. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
5. Deslice el botón de encendido hacia el medio para desbloquear la pantalla.
Apéndice
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 59
Page 66
Apéndice
Problema/Pregunta Solución/Respuesta
El indicador de batería no parece preciso.
No puedo conectar el
teléfono a la unidad nüvi.
¿Cómo puedo saber si la unidad nüvi está en modo de almacenamiento masivo USB?
El equipo nunca detecta que hay una unidad nüvi conectada.
No encuentro ninguna
unidad extraíble en la lista de unidades.
No puedo obtener información del tráco.
Descargue completamente la batería de la unidad y, a continuación, vuelva a cargarla por completo (sin interrumpir el ciclo de carga).
La tecnología inalámbrica Bluetooth no está disponible en los modelos de la unidad nüvi 755.
Toque Utilidades > Conguración > Bluetooth. Verique que el campo Bluetooth esté ajustado en Activado.
Asegúrese de que el teléfono esté encendido y a menos de 10 metros (unos 33 pies) de la unidad nüvi.
Visite www.garmin.com/bluetooth para obtener más ayuda.
Cuando la unidad nüvi esté en este modo, aparecerá una imagen de una unidad nüvi conectada a un equipo. Además, en Mi PC aparecerá una nueva unidad de disco extraíble.
1. Desconecte el cable USB del equipo.
2. Apague la unidad nüvi.
3. Enchufe el cable USB al equipo y a la unidad nüvi. La unidad nüvi se debe encender automáticamente y activar el modo de almacenamiento masivo USB.
Si tiene varias unidades de red asignadas en el equipo, puede que Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades nüvi. Consulte el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener más información sobre cómo asignar letras de unidades.
Compruebe que se encuentra en una zona con cobertura. Debe estar en una
zona con cobertura para obtener información de tráco para esa zona. Compruebe que el receptor de tráco FM TMC esté conectado al conector de
alimentación de la base y a una salida de corriente de su vehículo. (El receptor
de tráco se incluye en algunos paquetes de las unidades nüvi series 755 y 765).
60 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 67
Problema/Pregunta Solución/Respuesta
1. Toque Destino > Próximo a > Una ciudad distinta (e introduzca su destino
¿Cómo puedo buscar restaurantes cerca del hotel en el que me hospedaré en el futuro?
¿Cómo puedo encontrar el coche en un aparcamiento?
¿Cómo puedo cambiar el modo de navegación para ir en bicicleta?
¿Cómo puedo andar hasta mi destino sin seguir las carreteras?
de vacaciones).
2. Localice el hotel y toque Ir.
3. Toque Menú > Destino > Próximo a > Mi destino.
4. Busque un restaurante. En primer lugar, se muestran los restaurantes cercanos a su destino.
También puede utilizar el Simulador GPS (Utilidades > Conguración >
Sistema).
Toque Utilidades > Conguración > Navegación > Preferencia de ruta >
Fuera de carretera > Aceptar para establecer el modo Fuera de carretera en la
unidad nüvi. Toque Destino > Favoritos > Posición más reciente > Ir. Navegue hacia su coche.
Utilice el modo Bicicleta para optimizar la ruta que va a realizar. Toque Utilidades > Conguración > Sistema > Modo de uso > Bicicleta > Aceptar.
Utilice el modo Fuera de carretera. Toque Utilidades > Conguración >
Navegación > Preferencia de ruta > Fuera de carretera > Aceptar.
Seleccione un destino y toque Ir para navegar fuera de carretera al destino.
Apéndice
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 61
Page 68

Índice

Índice
Symbols
¿Dónde estoy? 34
A
accesorios 50, 51 actualización de mapas 49 actualización de mapas
gratuita
49
actualizar
mapas
49
software 50
adjuntar una foto a una
ubicación adquirir la señal del satélite 3 agenda telefónica 21 alertas
proximidad
radares 50 alertas de proximidad 47 anuncios 27, 38 archivos 32–33
eliminar 33
gestionar 32–33
tipos admitidos 32
transferencia 32–33 archivos de música MP3
cargar
reproducir 28 auriculares 28
11
47
32
auriculares inalámbricos 28 aviso legal, transmisor FM 56 Ayuda 34 ayuda en caso de
emergencia
ayuda en la unidad 34
34
B
base 2 base de datos de radares 50 base de datos de zonas
escolares
batería de ión-litio 52, 58
bloquear
la unidad nüvi botón de encendido 1 brillo 42 buscar lugares 4
cerca de otra ubicación 7
dirección 8
el coche dentro de un
elemento en el mapa 14
lugares guardados
mediante fotos 12–13
por código postal 8
por nombre 8
selecciones recientes 10 buzón de voz 21
51
aparcamiento
(Favoritos)
49
11
10
C
calculadora 37 caracteres diacríticos 9 carga de la unidad nüvi 48, 59 cargar los archivos en la unidad
nüvi
32
clavija para auriculares 58 código postal 8 color de fondo 42 conexión al equipo
informático
conguración 41–47
restaurar 47
conguración de la hora 43 conguración de la pantalla 42 conguración del sistema 41 conguración de seguridad 44
contactar con Garmin i contornos del mapa 14 convertir
moneda
unidades 37 coordenadas 15 cuidados de la unidad nüvi 54
32
38
D
datos del mapa, cambiar 16 datos de usuario, borrar 47
Declaración de
conformidad
Destino 7–15; consulte buscar
lugares
56
62 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 69
Índice
desvío 6 diccionarios bilingües 36 disco para el salpicadero 54
E
eliminar
archivos
33
carácter 9 Favoritos 11, 13 lista de búsquedas
recientes POI personalizados 51 ruta 13 todos los datos del
usuario
escribir el nombre 8
especicaciones 58
establecer su ubicación 14 evitar
robos tipos de carretera 42
tráco 24
Extras 50, 52
10
47
55
F
Favoritos 10
editar 11 fotos Panoramio 12
formato de lista de
reproducción M3U
fuera de carretera, ruta 13,
42, 61
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 63
30
función antirrobo 44, 49 funciones telefónicas de manos
libres
19–23
fusible, cambiar 53
G
Garmin Lock 44, 49 geocaching 15 GPS
acerca de GPS desactivar/activar 41
guardar
lugares encontrados
ubicación actual 10, 14, 34 guardar la unidad 55 guía de idiomas 36
53
10
H
hora mundial 35 huso horario 43
I
icono de posición 44 icono de vehículo 16, 44 icono de velocidad límite 5, 16
ID de unidad 41
idioma del texto 43 idioma para voz 43 imágenes 35 imágenes Panoramio 12 indicaciones de conducción 17 indicaciones giro a giro 17 información de la batería 52
información sobre el trayecto,
restablecer
Inicio
número de teléfono ubicación 9
Ir a inicio 9
17
22
K
kilómetros 41
L
Lane Assist 18 libros 31 libros de Audible 31 lista de reproducción 29
crear 30 desde el equipo 30 editar 30 guardar actual 30
reproducir 30 llamada entrante 21 llamar
colgar
21
esta ubicación 7 historial 22 inicio 22 responder 21 silenciar 21
lugares encontrados
recientemente
10
Page 70
Índice
M
mapa
actualizar adicional 49 botón Información de
buscar 14 cambiar los datos
habilitar mapas
mover 14 nivel de detalle 43 personalizar 43 versión 44 vista 44 zoom 14
mapa digital con
elevaciones mapas adicionales 49 mapas detallados 44 MapSource 49 marcación por voz 23 marcadores 31 medidas, convertir 37 micrófono 1 millas 41 Mis datos 35 modo de navegación de
peatón modo de uso 41 modo seguro 44
49
mapa
44
mostrados
detallados
41
16
44
14
moneda, convertir 38 montaje
en el salpicadero
retirar del soporte 54 música 28 myGarmin i
54
N
navegación 5
conguración 42
modo 41 navegación en bicicleta 41 navegación por fotos 12–13 nüMaps Guarantee 49 número de serie 1
P
página Lista de giros 17 página Menú 3 página Procesador de
trayecto
17
página Siguiente giro 18 pantalla
brillo
42
capturas de pantalla 42
pantalla táctil
calibrar
48
conguración 42
limpieza 55
personalizar la unidad
nüvi
41–47
PIN
Bluetooth
Garmin Lock 49 POI personalizados 51 posición más reciente 11, 61 punto de vía, añadir 5
46
R
ranura para tarjeta SD 1 receptor de tráco
antena
2
registrar 55 registro de trayecto 44 reproductor multimedia 28–31 restablecer
datos del trayecto
velocidad máxima 17 retirar el soporte 54 ruta a pie 41, 61 rutas
añadir una parada
desvío 6
detener 6
editar 13
fuera de carretera 42
importar 35
modo 41
personalizar 12–15
preferencias 42
seguir 5
simular 41 rutas personalizadas;
consulte rutas
17
5
64 Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705
Page 71
Índice
S
salida, audio 6
altavoces del vehículo 39
clavija para auriculares 58 salida de audio 39–40 SaversGuide 52 señales de satélite 3, 53 silenciar
audio
6
llamada telefónica 21 simular una ruta 41 sintonización automática 39 software
actualizar
acuerdo de licencia 57
versión 41 solución de problemas 59
50
T
tarjeta SD 32, 58
teclado 9
distribución 41
modo de idioma 9, 43 teclado en pantalla 9
teclado QWERTY 41
tecnología Bluetooth 19–23
conguración 46
eliminar un teléfono 46
vincular con un
teléfono
19, 46
tipos de archivos admitidos 32 TourGuide 47, 51
traducir palabras 36
tráco 24–27
añadir suscripciones de
tráco
45
incidentes 25 transferir archivos 32–33 transmisor FM 39–40
conguración 39
información legal 56 Travel Guide 50, 52
U
ubicación actual, guardar 10 ubicación de seguridad 49 unidades, convertir 37 USB 32
expulsar 33
modo de almacenamiento
masivo
32–33
solución de problemas 59 Utilidades 34–38
V
velocidad máxima,
restablecer ventosa 2 versión de audio 41 vincular un teléfono móvil 19,
20
vista de globo terráqueo 14
vista del mapa en 2D 14, 44 vista del mapa en 3D 14, 44
17
volumen 6
W
WebUpdater 50
Z
zona de búsqueda 7 zoom 14
Manual del usuario de la unidad nüvi serie 705 65
Page 72
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software
(excluyendo los datos de mapas) a lo largo del ciclo útil de los productos
de Garmin que haya adquirido, visite el sitio Web de Garmin en
www.garmin.com.
© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE. UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton,
Hampshire, SO40 9RB Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00955-33 Rev. A
Loading...