Garmin 810 Bundle Premium User Manual [cz]

Page 1
Edge® 810
Návod k obsluze
Únor 2013 190-01510-00_0A Vytištěno v České republice
Page 2
Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez písemného souhlasu společnosti Garmin nelze pořizovat kopie kompletního manuálu ani jeho částí. Společnost Garmin si v důsledku zlepšování nebo změn výrobku vyhrazuje právo měnit obsah tohoto manuálu bez povinnosti komukoliv takovéto změny hlásit. Pokud máte zájem o aktualizace produktu nebo o bližší informace týkající se jeho používání, navštivte stránky
Garmin®, logo Garmin, Auto Lap®, Auto Pause®, City Navigator®, Edge® a Virtual Partner® jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností registrované v USA a v jiných zemích. ANT+™, BaseCamp™, Garmin Connect™ a GSC™ jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností. Tyto obchodní známky nelze užívat bez výslovného souhlasu společnosti Garmin.
Název a logo Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a spo­lečnost Garmin je oprávněna je užívat na základě licence. Mac® je registrovanou obchodní známkou společnosti Apple Computer, Inc. microSD™ je obchodní známkou společnosti SD-3C, LLC. New Leaf je registrovanou obchodní známkou společnosti Angeion Corporation. Další obchodní známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Windows® je obchodní známkou společnosti Microsoft Corporation registrovanou ve Spojených státech amerických a v dalších zemích.
www.garmin.cz.
Page 3
Obsah
Úvod .................................................. 1
Začínáme ........................................... 1
Nabíjení přístroje ................................ 1
Akumulátor ..................................... 2
Instalace standardního držáku ........... 2
Instalace předsazeného držáku ......... 3
Vyjmutí přístroje z držáku .............. 4
Zapnutí přístroje ................................ 4
Tlačítka .......................................... 4
Navázání satelitního spojení .............. 6
Trénink .............................................. 6
Jízda .................................................. 6
Upozornění ........................................ 7
Nastavení upozornění
na odchylku od limitu ................. 7
Nastavení upozornění
na ukončení cyklu ...................... 8
Tréninkový plán ................................. 8
Tréninkový plán stažený
z internetu .................................. 9
Vytvoření tréninkového plánu ........ 9
Zopakování tréninkové fáze ......... 10
Zahájení tréninku .......................... 10
Ukončení tréninku ......................... 11
Obsah i
Úprava tréninkového plánu ........... 11
Smazání tréninkového plánu ........ 11
Práce s funkcí Virtual Partner
Tratě .................................................. 12
Vytvoření tratě ve Vašem přístroji ... 12 Sledování tratě stažené
z internetu ................................ 12
Rady pro trénink v rámci trati ........ 13
Zobrazení trati na mapě ................ 13
Změna rychlosti jízdy po trati ......... 14
Ukončení jízdy po trati .................. 14
Smazání trati ................................ 14
Osobní rekordy ................................. 14
Návrat k předchozímu
osobnímu rekordu ..................... 14
Tréninkové zóny ............................... 15
Nastavení rychlostních zón ........... 15
Čidla ANT+ ...................................... 15
Nasazení snímače tep. frekvence .... 15
Nastavení zón Vaší tepové
frekvence .................................. 16
Zóny tepové frekvence .................. 17
Fitness cíle ................................... 17
Instalace čidla GSC 10 ...................... 17
Čidlo GSC 10................................ 19
®
............ 11
Page 4
Zjištění průměrného tempa
a výkonu ................................... 19
Trénink s měřičem výkonu ................. 20
Nastavení výkonnostních zón ....... 20
Kalibrace měřiče výkonu ............... 20
Spárování s čidly ANT+ .................... 21
Přenos údaje o hmotnosti ................. 21
Historie ............................................ 22
Prohlížení informací o jízdě .............. 22
Zobrazení celkových výsledků ...... 22
Odeslání jízdních dat
na stránky Garmin Connect ........... 22
Garmin Connect ............................ 23
Možnosti po připojení k internetu .. 23
Smazání historie .............................. 24
Záznam dat ....................................... 25
Změna místa pro ukládání dat ...... 25
Vložení paměťové karty ............... 25
Správa dat ........................................ 26
Připojení Vašeho přístroje
k počítači .................................. 26
Přenos souborů do přístroje .......... 26
Mazání souborů ............................ 27
Odpojení USB kabelu ................... 27
Navigace .......................................... 27
Polohy ............................................... 27
ii Obsah
Uložení aktuální polohy ................ 27
Uložení míst prostřednictvím
mapy ......................................... 28
Navigace do zvolené polohy ......... 28
Navigace na základě souřadnic ... 29
Navigace zpět na start .................. 29
Ukončení navigace ....................... 29
Projektovaná poloha .................... 29
Úprava polohy .............................. 29
Smazání polohy ........................... 30
Nastavení trasy ............................... 30
Výběr způsobu navádění
po trase .................................... 30
Zakoupení přídavných map ............. 31
Vyhledání adresy ......................... 31
Vyhledání bodu zájmu ................. 31
Hledání místa v okolí ................... 32
Topografi cké mapy ...................... 32
Nastavení mapy .............................. 32
Pokročilé nastavení mapy ........... 33
Změna orientace mapy ............... 33
Vlastní nastavení přístroje ............ 34
Profi ly ................................................ 34
Aktualizace profi lu kola ................. 34
Aktualizace profi lu aktivity ............. 35
Nastavení uživatelského profi lu .... 36
Page 5
Celoživotní sportovec ................... 36
Nastavení funkce Bluetooth ............. 36
Nastavení tréninkových funkcí ......... 37
Vlastní nastavení datových
stránek ..................................... 37
Funkce Auto Pause ...................... 37
Označení kola na základě
polohy ...................................... 38
Označení kola
na základě vzdálenosti ............ 38
Automatické rolování
mezi údaji ................................ 39
Změna upozornění na start ......... 39
Nastavení systému .......................... 39
Nastavení GPS ............................ 40
Nastavení displeje ....................... 40
Nastavení zaznamenávání dat .... 41
Změna měrných jednotek ............ 41
Změna konfi guračního
nastavení .................................. 42
Změna komunikačního jazyka ...... 42
Nastavení tónů přístroje .............. 42
Časová pásma ............................. 42
Informace o přístroji ....................... 42
Technické údaje ............................... 42
Technické údaje o přístroji Edge ... 42
Obsah iii
Technické údaje pro snímač
tepové frekvence ...................... 43
Technické údaje pro GSC 10 ........ 43
če o přístroj .................................. 44
Čištění přístroje ............................ 44
če o snímač tepové frekvence ... 44
Baterie snímače tepové frekvence .... 45
Výměna baterie snímače
tepové frekvence ..................... 45
Výměna baterie v čidle GSC 10 ..... 45
Problémy a jejich odstranění .......... 46
Resetování přístroje ......................... 46
Odstranění uživatelských dat ........... 46
Prodloužení provozní doby
akumulátoru ................................. 46
Ztlumení podsvícení .................... 47
Nastavení intervalu
pro podsvícení ......................... 47
Funkce automatického přechodu
do úsporného režimu ............... 47
Kalibrace dotykového displeje ......... 47
Uzamčení dotykového displeje ........ 47
Odemčení dotykového displeje .... 47
Získání dalších informací ................. 47
Informace o teplotě ........................... 48
Zobrazení informací o přístroji ......... 48
Page 6
Příloha ............................................ 48
Registrace Vašeho přístroje .............. 48
Datová pole ...................................... 48
Tabulka zón tepové frekvence .......... 55
Rozměry a obvod kol ........................ 56
Rejstřík ............................................ 58
Page 7
Úvod
VAROVÁNÍ
Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Před zahájením nebo úpravou Vašeho tréninkového programu se vždy poraď­te se svým lékařem.
Začínáme
Před prvním použitím přístroje byste si měli přečíst níže uvedené části manuálu, protože tak získáte infor­mace o základních funkcích přístroje a o jeho nastavení.
1
Instalujte standardní (strana 2) nebo naklápěcí (strana 3) držák a vložte do něj přístroj.
2
Zapněte přístroj (strana 4).
3
Nechte přístroj navázat satelitní
tréninku do programu Garmin Connect™ (
strana 22).
Nabíjení přístroje
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
Přístroj je napájen integrovaným akumulátorem li-on, který lze nabíjet připojením ke standardní síťové zásuvce nebo k USB portu Vašeho počítače.
POZNÁMKA: Přístroj je možné nabíjet při okolní teplotě v rozmezí 0°C - 45°C.
1
Vyjměte ochrannou krytku USB portu
2
.
1
mini
spojení (strana 6).
4
Projeďte se (strana 6).
5
Nabijte přístroj (strana 1).
6
Zaregistrujte přístroj (strana 48).
7
Nahrajte informace o cyklistickém
Úvod 1
Page 8
2
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
3
Konec USB kabelu připojte k AC adaptéru nebo do USB portu Vašeho počítače.
4
AC adaptér zasuňte do standard­ní síťové zásuvky.
Pokud přístroj připojíte ke zdroji napájení, automaticky se zapne.
5
Nechte přístroj kompletně dobít.
Plně nabitý akumulátor je provozu­schopný přibližně 15 hodin, dokud
připevnit buď na držák řídítek nebo na řídítka.
1
Nejprve si najděte bezpečné místo, kam přístroj instalujete. Přístroj by měl být pohodlně čitel­ný a zároveň by neměl narušovat bezpečný provoz Vašeho kola.
2
Na zadní stranu držáku na kolo připevněte pryžovou základnu
Pryžové úchyty zarovnejte se zadní částí držáku na kolo tak, aby pevně seděly na svém místě.
1
ho není nutné opět dobít.
Akumulátor
VAROVÁNÍ
Součástí tohoto přístroje je akumulátor li-on. Výstrahy a další důležité informa­ce týkající se tohoto výrobku naleznete v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Instalace standardního držáku
Pro zajištění nejlepšího příjmu signálu GPS umístěte držák na kolo tak, aby přední část přístroje směřovala k obloze. Držák můžete
2 Úvod
3
Držák na kolo umístěte na zvole­né místo.
4
Držák na kolo připevněte k držáku řídítek/řídítkům pomocí dvou popruhů
5
Zarovnejte úchyty na zadní straně přístroje Edge s otvory
2
.
3
v držá-
ku na kolo.
.
Page 9
6
Lehce na přístroj zatlačte a otočte jím doprava tak, aby se zajistil.
natočte úchyt šrouby zpět.
4
Pokud je průměr řídítek 26 mm,
4
a našroubujte
obalte řídítka pryžovou podložkou.
5
Nasaďte úchyt držáku na samot­ná řídítka (průměr 31,8 mm) nebo přes řídítka obalená pryžovou
Instalace předsazeného držáku
1
Nejprve si najděte bezpečné místo, kam přístroj instalujete. Přístroj by měl být pohodlně čitel­ný a zároveň by neměl narušovat bezpečný provoz Vašeho kola.
2
Pomocí šestihranného klíče vyšroubujte šroub
1
z úchytu
2
podložkou.
6
Našroubujte zpět šroub. POZNÁMKA: Garmin
®
doporu­čuje utáhnout šroub momentem 0,8 Nm. Dotažení šroubu pravi­delně kontrolujte.
7
Zarovnejte úchyty na zadní straně přístroje Edge s otvory
5
v držá-
ku na kolo.
na řídítka.
3
Pokud chcete změnit orientaci držáku, vyšroubujte dva šrouby na zadní straně držáku
Úvod 3
3
,
8
Lehce na přístroj zatlačte a otočte jím doprava tak, aby se zajistil na místě.
Page 10
Vyjmutí přístroje z držáku
oad
1
Otočením doprava Edge odjistěte.
2
Vyjměte Edge z držáku.
3
Stisknutím spustíte/zastaví­te stopky.
Zapnutí přístroje
Při prvním spuštění přístroje Edge jste vyzváni ke konfi guraci systé- mového nastavení a k vyplnění uživatelského a dalších profi lů (strana 34).
1
Stiskněte a přidržte .
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
3
Pokud jste si pořídili přístroj společně se snímačem tepové frekvence a čidlem GSC™ 10, ak­tivujte během konfi gurace funkci ANT+™.
Více informací o čidlech ANT+ naleznete na
straně 15.
Tlačítka
1
2
4 Úvod
Stisknutím zapnete/vypnete podsvícení.
Stisknutím a přidržením zapnete/vypnete přístroj.
Stisknutím zahájíte měření nového kola.
Uspořádání hlavní stránky
Hlavní stránka nabízí rychlý přístup ke všem funkcím přístroje Edge.
Bike 1
RIDE
R
Zvolte pro změnu profi lu kola.
Zvolte, pokud chcete zahájit zaznamenávání jízdních dat.
Zvolte pro změnu profi lu aktivity.
Zvolte, pokud chcete pracovat s historií, tratěmi a tréninkovými plány.
Page 11
Zvolte pro zobrazení mapy.
Zvolte pro zobrazení nabídky nastavení.
Práce s dotykovým displejem
• Pokud běží stopky, stačí poklep­nout na displej a zobrazí se okno dalších funkcí.
Prostřednictvím okna dalších funkcí můžete za jízdy měnit nastavení
nebo najít požadova-
nou funkci.
zvolte pro uložení změn a uza-
• vření stránky.
zvolte pro zavření stránky
• Pro vyhledání požadované polohy v okolí zvolte
.
• Pro vyhledávání na základě názvu zvolte
zvolte pro vymazání položky.
.
Zobrazení možností připojení
Na stránce možností připojení se zobrazuje síla satelitního signálu, seznam připojených čidel ANT+ a informace o připojení k Vašemu smartphonu.
Na hlavní stránce zvolte stavový řádek v horní části stránky.
a návrat na předchozí stránku.
zvolte pro návrat na předchozí
stránku.
zvolte pro návrat na hlavní
• stránku.
• Prostřednictvím
a můžete
rolovat.
zvolte pro zobrazení stránky
s možnostmi připojení.
• Pro vyhledání požadované polohy zvolte
Úvod 5
.
Zobrazí se stránka možností připojení. Pokud symbol bliká, přístroj vyhledává. Pokud chcete změnit nastavení, zvolte libovolný symbol.
Page 12
Podsvícení
• Pokud chcete zapnout podsvíce­ní, klepněte kdykoliv na jakékoliv místo na displeji.
• Pokud chcete změnit jas a interval podsvícení, zvolte
.
Přední část přístroje by měla být natočena směrem k obloze.
2
Na hlavní stránce zvolte RIDE (Jízda).
3
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže satelitní spojení.
Navázání satelitního spojení může trvat 30 až 60 vteřin.
TIP: Nerozjíždějte se, dokud se nezobrazí stránka stopek.
Trénink
Jízda
Abyste mohli zaznamenávat rychlost
Navázání satelitního spojení
Abyste mohli zaznamenávat dráhu prostřednictvím GPS a využívat navigaci, musí přístroj nejprve získat satelitní signál.
Přístroj může pro navázání satelitní­ho spojení potřebovat volný výhled na oblohu. V závislosti na Vaší GPS poloze dojde k automatickému nastavení času a data.
1
Vyjděte ven do otevřené krajiny.
6 Trénink
a vzdálenost, musí přístroj nejprve navázat satelitní spojení (strana 6) nebo musí být spárován s volitelným čidlem ANT+.
POZNÁMKA: Historie je zazname­návána pouze v případě, že jsou zapnuty stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte RIDE (Jízda).
2
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže satelitní spojení.
3
Zvolením tlačítka spusťte stopky.
Page 13
uloží v rámci profi lu aktivity.
Nastavení upozornění na odchylku od limitu
Pokud využíváte volitelný snímač tepové frekvence, čidlo GSC™ 10 nebo měřič výkonu, můžete zadat parametry pro další upozornění. Upozornění na odchylku od limitu
4
Pro zobrazení dalších datových stránek silně klepněte prstem na displej.
5
Pokud je to nutné, dotkněte se displeje pro zobrazení okna dal­ších funkcí.
6
Zvolením tlačítka vypněte stopky.
7
Zvolte Save (Uložit).
Upozorně
Parametry pro upozornění můžete nastavit tak, aby trénink proběhl v daném časovém intervalu, byla ujeta určitá vzdálenost, bylo spáleno určité množství kalorií, byla dodrže­na požadovaná tepová frekvence, tempo nebo byl splněn daný výkon. Parametry daného upozornění se
Trénink 7
má za úkol informovat Vás o pře­kročení nebo nedosažení určitého rozsahu hodnot. Například můžete přístroj nastavit tak, aby Vás upozor­nil, pokud hodnota Vaší tepové frekvence klesne pod 60 tepů za min. nebo překročí 210 tepů za min. Pro nastavení odchylky od požadovaného rozsahu můžete použít také tréninkové zóny (
15).
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Alerts (Upozornění).
4
Zvolte Heart Rate (Tepová frek­vence), Cadence (Tempo) nebo Power (Výkon).
5
Aktivujte upozornění.
strana
Page 14
6
Zadejte minimální a maximální hodnotu nebo zvolte požadova­nou zónu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když některá z hodnot klesne pod zadané rozmezí nebo toto rozmezí přesáhne, objeví se hlášení. Pokud je zapnuto akustické upozornění ( pípne.
strana 42), přístroj také
Nastavení upozornění na ukončení cyklu
Periodická upozornění Vás informují vždy, když přístroj zaznamená pře­dem určenou hodnotu nebo interval. Například můžete přístroj nastavit tak, aby se upozornění spustilo každých 30 minut.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte profi l požadované aktivity.
3
Zvolte možnost Alerts (Upozornění).
4
Zvolte Time (Čas), Distance (Vzdálenost) nebo Calorie (Kalorie).
5
Aktivujte upozornění.
8 Trénink
6
Zadejte hodnotu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když dosáhnete hodnoty nastavené v parametrech upozorně­ní, objeví se hlášení. Pokud je za­pnuto akustické upozornění (
42), přístroj také pípne.
strana
Tréninkový plán
Přístroj Vám umožňuje vytvořit si vlastní tréninkové plány, jejichž sou­částí je nastavení cílů jednotlivých fází, které se vztahují na různou vzdálenost, čas a množství spá­lených kalorií. Tréninkový plán si můžete navrhnout prostřednictvím webové aplikace Garmin Connect, a pak jej přenést do přístroje. Krom toho si můžete tréninkový plán vy­tvořit a uložit přímo v přístroji Edge.
Prostřednictvím služby Garmin Connect si můžete udělat také rozvrh tréninkových plánů. Výhodou je, že si můžete tréninky napláno­vat a uložit předem, čímž později ušetříte čas.
Page 15
2
Tréninkový plán stažený z internetu
Abyste si mohli stáhnout tréninkový plán ze stránek Garmin Connect, musíte mít nejprve na Garmin Co­nnect založený účet (
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Otevřete internetové stránky www.
garminconnect.com/workouts.
3
Vytvořte nový tréninkový plán.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Workouts (Tréninko­vé plány).
7
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
8
Zvolte Do Workout (Zahájit trénink).
strana 23).
Vytvoření tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány) > .
Objeví se nový tréninkový plán. Jako výchozí se otevře první krok, který může sloužit také jako zahřívací kolo.
Trénink 9
Zvolte Name (Název) a zadejte název tréninkového plánu.
3
Zvolte Add New Step (Přidat nový krok).
4
Zvolte požadovaný krok, a pak zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Pokud chcete zadat způsob, jakým bude daný krok měřen, zvolte Duration (Trvání).
Např. pro ukončení tréninkové fáze po ujetí určité vzdálenosti zvolte Distance (Vzdálenost).
Pokud zvolíte možnost Open (Otevřeno), můžete daný krok kdykoliv ukončit zvolením symbo­lu
.
6
Pokud je to nutné, zadejte do pole pod heslem Duration (Trvání) požadovanou hodnotu.
7
Pokud si chcete zvolit během tré­ninkové fáze cíl, zvolte možnost Target (Cíl).
Např. pokud chcete během této fáze udržet stálou tepovou frek­venci, zvolte Heart Rate (Tepová
frekvence).
Page 16
8
Pokud je to nutné, zvolte cílovou zónu nebo zadejte vlastní rozsah TF.
Např. můžete zvolit zónu tepové frekvence. Pokaždé, když překro­číte nebo klesnete pod zvolenou hodnotu tepové frekvence, přístroj Edge pípne a zobrazí hlášení.
9
Pokud je to nutné, zvolte u pole Rest Lap (Oddechové kolo) symbol .
Během oddechového kola nadále běží stopky a jsou nahrávána data.
10
Pro uložení fáze zvolte .
11
Pro uložení tréninku zvolte .
Zopakování tréninkové fáze
Aby bylo opakování tréninkové fáze možné, musíte nejprve vytvořit trénink, který se skládá z alespoň jedné fáze.
1
Zvolte Add New Step (Přidat nový krok).
2
Zvolte Duration (Trvání).
3
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro jedno nebo více opakování
tréninkové fáze zvolte Repeat
10 Trénink
(Opakovat). Např. můžete de- setkrát zopakovat pětimílovou tréninkovou fázi.
• Pro zopakování tréninkové fáze
určitého trvání zvolte Repeat Until (Opakovat dokud). Např. můžete opakovat pětimílovou tréninkovou fázi po dobu 60 minut nebo dokud Vaše tepová frekvence nedosáhne hodnoty 160 tepů/min.
4
Zvolte Back to Step (Zpět k fázi) a zvolte fázi, kterou chcete opakovat.
5
Pro uložení fáze zvolte .
Zahájení tréninku
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
3
Zvolte Do Workout (Zahájit trénink).
Po zahájení tréninku se na displeji přístroje Edge zobrazí každá z fází tréninku, cíl (pokud je zadán) a aktu­ální tréninková data. Když se blížíte k ukončení kroku, ozve se akustické
Page 17
upozornění a na displeji se objeví hlášení odpočítávající čas nebo vzdálenost zbývající do zahájení nového kroku.
Ukončení tréninku
• Fázi tréninkového plánu může­te kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• Stopky můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka
• Pokud chcete tréninkový plán ukončit, kdykoliv zvolte
Workouts (Tréninkové plány) > Stop Workout (Ukončit trénink).
.
> >
Úprava tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
3
Zvolte .
4
Zvolte požadovaný krok, a pak zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Změňte příslušné atributy kroku, a pak zvolte .
6
Pro uložení tréninkového plánu zvolte .
Trénink 11
Smazání tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný trénink.
3
Zvolte možnost > > .
Práce s funkcí Virtual Partner
Fiktivní soupeř je tréninkový nástroj, který Vám pomůže dosáhnout Vašich cílů.
1 2
3
®
Vyjeďte. Pokud chcete vědět, kdo vede, ro-
lujte na stránku fi ktivního soupeře (Virtual Partner).
Pokud je to nutné, upravte během jízdy rychlost virtuálního partnera pomocí tlačítek a .
Page 18
Tratě
Sledování dříve zaznamenané aktivity: Uloženou trať můžete
sledovat jednoduše proto, že je
to dobrá cesta. Např. si můžete uložit cestu, po které se dostanete bez problémů na kole do práce.
Závod proti dříve zaznamenané aktivitě: Krom toho můžete
uloženou trať sledovat se
záměrem dosáhnout dřívějších výsledků na tomto úseku nebo je dokonce překonat. Např. pokud byla původní trať ujeta během 30 minut, budete soutěžit s fi ktivním soupeřem a snažit se ujet danou vzdálenost v čase kratším než 30 minut.
Jízda na základě záznamu uloženém na stránkách Garmin Connect: Do přístroje si můžete
zaslat také trať uloženou na Gar-
min Connect. Jakmile je trať ulo­žena ve Vašem přístroji, můžete jet podle ní nebo můžete závodit s dříve dosaženými výsledky.
12 Trénink
Vytvoření tratě ve Vašem přístroji
Abyste mohli vytvořit trať, musíte mít v historii přístroje uložena GPS traťová data.
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě) > .
2
Zvolte aktivitu pro požadovanou trať.
3
Zadejte název tratě.
4
Zvolte . Na seznamu se objeví nová trať.
5
Zvolte danou trať a projděte si související data.
6
Pokud je to nutné, zvolte Settings (Nastavení) a upravte možnosti
trati. Například můžete změnit název
trati nebo aktivovat funkci fi ktivní- ho soupeře.
7
Zvolte > RIDE (Jízda).
Sledování tratě stažené z internetu
Abyste si mohli stáhnout trať ze strá­nek Garmin Connect, musíte mít nejprve na Garmin Connect založe­ný účet (strana 23).
Page 19
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com.
3
Vytvořte novou trať nebo zvolte již existující trať.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Courses (Tratě).
7
Zvolte požadovanou trať.
8
Zvolte RIDE (Jízda).
Rady pro trénink v rámci trati
• Zapněte si funkci Guide Text (Textové navádění) (strana 13)
a využívejte výhod navigace krok za krokem.
• Pokud je součástí tréninku zahří­vací část, zahajte trénink na trati stisknutím tlačítka provádějte jako normálně.
• Při zahřívací fázi se držte mimo trať. Na trať najeďte až po tom, co jste připraveni. Pokud se nachází­te v jakékoliv části trati, objeví se hlášení.
POZNÁMKA: Fiktivní soupeř se spustí ihned po zvolení tlačítka
Trénink 13
a zahřívání
bez ohledu na to, zda jste již
dokončili zahřívací kolo.
• Pro zobrazení tratě na mapě, rolujte na mapu.
Pokud se nepohybujete na trati, zobrazí se na displeji příslušné hlášení.
Zobrazení trati na mapě
U každé trati, která je uložena v pří­stroji, můžete zvolit, jakým způso­bem se bude zobrazovat na mapě. Např. můžete nastavit parametry pro trať do práce tak, aby byla na mapě vyznačena žlutou barvou. A její alternativa se může na mapě zobrazovat zeleně. Díky této funkci se mohou tyto tratě na mapě zob­razovat i v případě, že jedete jinudy nebo nesledujete celou trať.
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě).
2
Zvolte požadovanou trať.
3
Zvolte Settings (Nastavení) > Map Display (Zobrazení mapy).
4
Pokud chcete, aby se na mapě zobrazovala trať, zvolte Always
Display (Zobrazit vždy) > On
Page 20
(Zapnout).
5
Zvolte Color (Barva), a pak zvol­te požadovanou barvu.
Příště se trať zobrazí, jakmile se ocitnete v její blízkosti.
Změna rychlosti jízdy po trati
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě).
2
Zvolte trať.
3
Zvolte RIDE (Jízda).
4
Rolujte až na stránku fi ktivního soupeře (Virtual Partner).
5
Pomocí tlačítek a nastavte nový čas zajetí trati tak, aby byl procentuálním vyjádřením času původního.
Např. pokud chcete zlepšit svůj původní čas o 20%, nastavte rychlost jízdy po trati na 120%. Pak budete soupeřit s virtuálním partnerem tak, abyste dokončili trať původně trvající 30 minut již během 24 minut.
Ukončení jízdy po trati
1
Pro zobrazení okna dalších funkcí se dotkněte displeje.
14 Trénink
2
Zvolte > Courses (Tratě) > Stop Course (Ukončit trať).
Smazání trati
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě).
2
Zvolte trať.
3
Zvolte možnost > .
Osobní rekordy
Po dokončení cyklistického tréninku zobrazí přístroj všechny nové osob­ní rekordy, kterých bylo dosaženo při dané jízdě. Osobní tréninkové rekordy zahrnují nejrychlejší čas zajetí standardní vzdálenosti, nejdelší jízdu a nejvyšší překonané převýšení během jízdy.
Návrat k předchozímu osobnímu rekordu
Osobní rekord můžete vrátit zpět k předchozí uložené hodnotě.
1
Na hlavní stránce zvolte > Personal Records (Osobní rekordy).
2
Zvolte .
3
Zvolte požadovaný rekord, a pak zvolte .
Page 21
POZNÁMKA: Touto akcí nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
Tréninkové zóny
• Zóny tepové frekvence (strana
17)
• Výkonnostní zóny (
• Rychlostní zóny (
Nastavení rychlostních zón
Ve Vašem přístroji je uloženo několik různých rychlostních zón s rozsa­hem od nejnižší až po nejvyšší rych­lost. Rozmezí těchto zón je výchozí a nemusí odpovídat Vašim osobním možnostem. Rozsah jednotlivých zón si můžete upravit přímo v zaří­zení nebo prostřednictvím stránek Garmin Connect.
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Speed (Rychlost).
2
Zvolte požadovanou zónu. Každé ze zón můžete přidělit
vlastní název.
3
Zadejte hodnotu pro minimální a maximální rychlost.
Čidla ANT+ 15
strana 20)
strana 15)
4
U každé zóny opakujte kroky 2 - 3.
Čidla ANT+
Přístroj můžete používat ve spojení s bezdrátovými čidly ANT+. Více in­formací o kompatibilitě a zakoupení volitelných čidel naleznete na strán­kách http://buy.garmin.com.
Nasazení snímače tepové frekvence
POZNÁMKA: Pokud snímač tepové
frekvence nepoužíváte, můžete tuto část přeskočit.
Snímač tepové frekvence byste měli nosit přímo na kůži, pod prsními svaly. Snímač by měl těsně přiléhat k tělu tak, aby během aktivity zůstal na jednom místě.
1
Připněte jednotku tepové frekvence k popruhu.
1
snímače
Page 22
2
Pro přesnější zachycení tepové frekvence navlhčete obě elektrody
2
na zadní straně snímače.
spuštění. Zóny tepové frekvence můžete nastavit ručně na základě Vašich fi tness cílů (
strana 17).
Abyste získali co nejpřesnější údaje o kaloriích spálených během jízdy,
3
Pokud je snímač tepové frekven­ce vybaven kontaktní částí
3
navlhčete také tuto kontaktní část.
4
Oviňte si popruh kolem hrudníku a zahákněte háček
4
na popruhu
do příslušného očka. Logo Garmin by mělo být nahoře.
5
Hodinky umístěte do vzdálenosti max. 3 metry od snímače tepové frekvence.
Po nasazení je snímač tepové frekvence v režimu standby a je připraven k odesílání dat.
TIP: Pokud jsou údaje ze snímače tepové frekvence zkresleny nebo se nezobrazují vůbec, zkuste si utáh­nout popruh nebo se po dobu 5-10 minut zahřívejte.
Nastavení zón Vaší tepové frekvence
Přístroj využívá pro určení zón tepové frekvence informace zadané do uživatelského profi lu při prvním
16 Čidla ANT+
nastavte svou maximální tepovou frekvenci, svou tepovou frekvenci
,
v klidu a zóny tepové frekvence.
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Heart Rate (Tepová frekvence).
2
Zadejte hodnotu pro svou maximální, minimální a klidovou tepovou frekvenci.
Hodnoty určující zóny se aktu­alizují automaticky, ale pokud chcete, můžete je nastavit také ručně.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro zobrazení a úpravu zón v úderech za minutu zvolte možnost BPM.
• Pro zobrazení a úpravu zón v procentuálním vyjádření ma­ximální tepové frekvence zvolte možnost % Max.
Page 23
• Pro zobrazení a úpravu zón v procentuálním vyjádření Vaší klidové tepové frekvence zvolte možnost % HRR (%KTF).
Zóny tepové frekvence
Mnoho atletů využívá měření zón tepové frekvence pro kontrolova­né zvýšení jejich kardiovaskulární odolnosti a zlepšení kondice. Zóny tepové frekvence jsou určitá rozmezí srdečních tepů za minutu. Pět běžných zón tepové frekvence je v závislosti na vzrůstající intenzitě očíslováno od 1 do 5. Obecně jsou zóny tepové frekvence založeny na procentech vašeho maximálního srdečního tepu.
Fitness cíle
Pokud znáte své zóny tepové frekvence, můžete tak na základě následujících pravidel zlepšit svou kondici.
• Vaše tepová frekvence je dobrým ukazatelem intenzity tréninku.
• Trénování při určité tepové frekvenci může pomoci zlepšit kapacitu a výkon Vašeho kardio-
Čidla ANT+ 17
vaskulárního systému.
Znalost tréninkových zón Vaší tepo­vé frekvence Vám pomůže zabránit přetížení organismu a případnému zranění.
Pokud znáte svou maximální tepo­vou frekvenci, můžete na základě tabulky na tepovou zónu pro trénink.
Pokud svou maximální tepovou frek­venci neznáte, použijte jeden z kal­kulátorů dostupných na internetu. V některých tělocvičnách a centrech pro zdraví se můžete podrobit testu, na základě kterého zjistíte svou maximální tepovou frekvenci.
straně 55 určit nejlepší
Instalace čidla GSC 10
POZNÁMKA: Pokud čidlo GSC
10 nepoužíváte, můžete tuto část přeskočit.
Aby sběr dat fungoval spolehlivě, musí být oba magnety zarovnány s vodícími linkami.
1
Čidlo GSC 10 připevněte na vo- dorovnou trubku zadní vidlice (na opačné straně řetězu).
2
Pokud je to nutné, umístěte mezi
Page 24
čidlo GSC 10 a trubku zadní vidli-
ce plochou pryžovou podložku nebo pryžovou podložku ve tvaru trojúhelníku.
Vodící linka
1
magnetu musí být vyrovnána s vodící linkou
10.
5
Vyšroubujte magnet
5
na pedálovém
6
na čidle GSC
7
určený
na drát kola z plastového krytu.
3
Čidlo GSC 10 volně zajistěte po- mocí dvou příchytných pásků
4
Pomocí přilnavého držáku a pří­chytné pásky
3
na kliku pedálu.
4
umístěte magnet
2
.
6
Plastový kryt nasaďte zářezem na drát a lehce ho utáhněte.
Pokud není mezi ramenem čidla a magnetem na drátu kola dosta­tečný prostor, může se magnet otočit směrem od čidla GSC 10. Magnet na drátu musí být zarov­nán s vodící linkou
8
na rameni
čidla.
Magnet pedálu musí být ve vzdá-
7
Povolte šroub
9
ramene čidla.
lenosti 5 mm od čidla GSC 10.
18 Čidla ANT+
Page 25
8
Posuňte rameno čidla do vzdále­nosti 5 mm od magnetu na drátě.
Čidlo GSC 10 můžete přiblížit k magnetu také nakloněním.
9
Na čidle GSC 10 stiskněte tlačítko
10
Reset
.
LED kontrolka nejprve zčervená, pak zezelená.
10
Správnost montáže vyzkoušíte otáčením pedálu.
Kontrolka LED blikne červeně pokaždé, když magnet na pedálu míjí čidlo. Kontrolka LED blikne zeleně pokaždé, když magnet drátu míjí rameno čidla.
POZNÁMKA: Po resetování blik­ne kontrolka LED 60krát. Pokud potřebujete, aby blikání probíhalo delší dobu, stiskněte tlačítko
Reset znovu.
11
Pokud je vše nastaveno správně a funkčně, utáhněte příchytné pásky, rameno čidla a magnet na drátě.
Aby byla zajištěna vodotěsnost ramene čidla GSC 10, doporučuje
Čidla ANT+ 19
Garmin utáhnout šroub momen­tem 0,21 až 0,27 Nm.
Čidlo GSC 10
Tempo určené čidlem GSC 10 je zaznamenáváno vždy. Pokud není s přístrojem spárováno žádné čidlo GSC 10, budou rychlost a vzdále­nost vypočítány na základě GPS informací.
Tempo představuje frekvenci šlapá­ní, která je měřena počtem otáček kliky pedálu za minutu (ot./min.). GSC 10 se skládá ze dvou čidel: jedno měří tempo a druhé rychlost.
Zjištění průměrného tempa a výkonu
Výpočet průměrných dat bez nulo­vých hodnot můžete využít pouze v případě, že při tréninku používáte volitelný snímač tempa nebo měřič výkonu. V rámci výchozího nasta­vení nejsou do výpočtu zahrnuty nulové hodnoty, které vznikají, když nešlapete.
Pokyny pro změnu tohoto nastavení naleznete na
straně 41.
Page 26
Trénink s měřičem výkonu
• Seznam kompatibilních čidel ANT+ třetích stran naleznete na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports.
• Více informací naleznete v ná­vodu k obsluze k Vašemu měřiči výkonu.
• Rozmezí výkonnostních zón na­stavte tak, aby výsledné hodnoty odpovídaly Vašim cílům a mož­nostem (
• Pokud chcete být informováni o dosažení určité výkonnostní zóny ( slušné upozornění.
• Nastavte si vlastní datová pole pro výkon (
Nastavení výkonnostních zón
Rozmezí těchto zón je výchozí a nemusí odpovídat Vašim osobním možnostem. Rozsah jednotlivých zón můžete upravit ručně přímo v zařízení nebo prostřednictvím strá­nek Garmin Connect. Pokud znáte hodnotu svého FTP (funkčního prahového výkonu), můžete ji zadat a nechat software vypočítat Vaše
20 Čidla ANT+
strana 20).
strana 7), nastavte si pří-
strana 48).
výkonnostní zóny automaticky.
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Power (Výkon).
2
Zadejte hodnotu FTP.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro prohlížení a úpravu zón v jednotkách Watt zvolte mož­nost Watts.
• Pro prohlížení a úpravu zón v procentuálním vyjádření funkčního prahového výkonu zvolte možnost % FTP.
Kalibrace měřiče výkonu
Kalibrace je možná až po té, co je měřič výkonu správně instalován, spárován s Vaším GPS přístrojem a aktivně zaznamenává data.
Pokyny ke kalibraci konkrétního měřiče výkonu naleznete v návodu k obsluze dodávaném jeho výrobcem.
1
Na hlavní stránce zvolte .
2
Zvolte možnost Bike Profi les (Profi l kola).
3
Zvolte požadovaný profi l.
Page 27
4
Zvolte symbol > Calibrate (Kalibrovat).
5
Dokud se na displeji neobjeví hlášení, udržujte měřič výkonu aktivní šlapáním.
6
Postupujte podle pokynů na displeji.
Spárování s čidly ANT+
Před zahájením párování si musíte nejprve nasadit snímač tepové frek­vence nebo instalovat na kolo čidlo.
Párováním se rozumí připojení bezdrátového čidla ANT+, např. snímače tepové frekvence, k Vašem přístroji Garmin.
1
Při párování umístěte přístroj do vzdálenosti max. 3 metry od čidla.
POZNÁMKA: Při párování se držte alespoň 10 m od dalších čidel ANT+.
2
Na hlavní stránce zvolte stavový řádek v horní části stránky.
3
Zvolte požadovaný snímač.
4
Povolte daný snímač a zvolte Search (Hledat).
Čidla ANT+ 21
Pokud je čidlo spárováno s pří­strojem, změní se status čidla na Connected (Připojeno). Můžete si upravit datová pole tak, aby se zobrazovaly informace ze snímače.
Přenos údaje o hmotnosti
Přístroj dokáže přečíst údaje z osob­ní váhy, která je kompatibilní se systémem ANT+.
1
Na hlavní stránce zvolte > Weight Scale (Vážení).
Nalezení kompatibilní osobní váhy je oznámeno hlášením na displeji.
2
Na pokyn si stoupněte na váhu. POZNÁMKA: Pokud používáte
osobní váhu s tělesnou analýzou, zujte si boty a sundejte ponožky, aby byly všechny parametry těla správně odečteny.
3
Na pokyn slezte z váhy. TIP: Pokud dojde k chybě, slezte
z váhy. Na pokyn se na váhu opět postavte.
Page 28
Historie
Součástí historie jsou informace o čase, vzdálenosti, spálených kaloriích, rychlosti, ujetých kolech, stoupání a volitelných čidlech ANT+.
POZNÁMKA: Historie není zazna­menávána pokud jsou vypnuty nebo pozastaveny stopky.
Pokud je paměť přístroje plná, objeví se chybové hlášení. Přístroj nemaže ani nepřepisuje Vaši historii automaticky. Abyste mohli neustále zaznamenávat všechna jízdní data, nahrávejte historii pravidelně na web Garmin Connect.
Na hlavní stránce zvolte
Totals (Celkové výsledky).
Odeslání jízdních dat na stránky Garmin Connect
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
1
Vyklopte ochrannou krytku USB portu
2
.
>
1
mini
Prohlížení informací o jízdě
1
Na hlavní stránce zvolte > Rides (Jízdy).
2
Zvolte Last Ride (Poslední jízda) nebo All Rides (Všechny jízdy).
3
Zvolte požadovanou možnost.
2
Zobrazení celkových výsledků
V přístroji si můžete prohlížet také souhrny uložených dat, mezi které patří počet jízd, celkový čas, celková vzdálenost a cel. spálené kalorie.
22 Historie
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připoj­te do USB portu počítače.
4
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com.
Page 29
5
Zvolte Getting Start (Začít).
6
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Garmin Connect
Program Garmin Connect nabízí jednoduchý způsob, jak ukládat a zaznamenávat Vaše aktivity, ana­lyzovat dosažené výsledky a sdílet informace s ostatními. Pokud si chcete zdarma založit účet, navštiv­te stránky www.garminconnect.com.
Zálohování údajů o aktivitách: Po dokončení aktivity a jejím
uložení do přístroje můžete tuto aktivitu nahrát do programu Garmin Connect, kde může být uložena libovolně dlouho.
Analýza výsledků: Tato funkce umožňuje prohlížet si podrobnější
informace o aktivitě, a to včetně
Historie 23
celkové mapy, tabulek s údaji o tempu a rychlosti a hlášeních, která lze upravit dle vlastních potřeb.
Sdílení aktivit: Údaje o aktivitách můžete ostatním zaslat emailem
nebo můžete zveřejnit odkazy na dané aktivity na své oblíbené sociální síti.
Možnosti po připojení k internetu
Přístroj Edge nabízí několik funkcí pro připojení Vašeho kompatibilního smartphonu podporujícího tech­nologii Bluetooth®. Více informací o práci s přístrojem Edge naleznete na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports/apps.
POZNÁMKA: Abyste mohli těžit z výhod těchto funkcí, musí být přístroj nejprve připojen k Vašemu smartphonu, ve kterém je aktivová­na technologie Bluetooth.
LiveTrack: Umožněte přátelům a členům své rodiny sledovat
v reálném čase Vaše závody a tréninky. Krom toho můžete pro­střednictvím emailu nebo sociál-
Page 30
ních sítí pozvat své příznivce, aby sledovali živá data na stránkách Garmin Connect.
Automatické nahrávání aktivity na Garmin Connect: Tato funkce
automaticky odešle údaje o za-
znamenávané aktivitě ihned po je­jím ukončení na stránky Garmin Connect.
Stahování tratí a tréninkových plánů ze stránek Garmin Connect:
Tato funkce umožňuje prostřed-
nictvím Vašeho smartphonu vyhledávat na webu Garmin Connect aktivity, které mohou být odeslány do přístroje, kde na je­jich základě vznikne trať nebo tréninkový plán.
Aktualizace stavu na sociálních sítích: Tato funkce umožňuje
po nahrání aktivity na web Garmin
Connect automaticky aktualizovat Váš stav na stránkách sociálních sítí.
Aktualizace informací o počasí: Odesílá v reálném čase do Vaše-
ho přístroje informace o počasí.
24 Historie
Smazání historie
1
Na hlavní stránce zvolte > Delete (Smazat).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro vymazání všech uložených aktivit z historie zvolte All Rides (Všechny jízdy).
• Pokud zvolíte funkci Old Activi- ties (Staré aktivity), dojde k vymazání všech aktivit nahra­ných před více než 1 měsícem.
• Možnost All Totals (Všechny výsledky) zvolte pro smazání celkově ujeté vzdálenosti a cel­kového času.
POZNÁMKA: Touto akcí nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
• Pro smazání všech tratí, které jste uložili nebo přenesli do přístroje, zvolte All Courses (Všechny tratě).
• Pro smazání všech tréninko­vých plánů, které jste uložili nebo přenesli do přístroje, zvolte All Workouts (Všechny tréninkové plány).
Page 31
• Pro smazání všech osobních rekordů, které jste uložili do pří­stroje, zvolte All Personal
Records (Všechny osobní rekordy).
POZNÁMKA: Touto akcí
nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
3
Zvolte .
Záznam dat
Tento přístroj pracuje na základě inteligentního záznamu dat. Tento systém zaznamenává pouze klíčové okamžiky, kdy došlo ke změně smě­ru, rychlosti nebo tepové frekvence.
Pokud je s přístrojem spárován měřič výkonu, dochází k jednomu
ding (Záznam dat) > Record To (Nahrát do).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro uložení dat do paměti pří-
stroje zvolte Internal Storage (Vnitřní paměť).
• Pro uložení dat na volitelnou
paměťovou kartu zvolte Memo-
ry Card (Paměťová karta).
Vložení paměťové karty
Do přístroje můžete vložit microSD™ paměťovou kartu, na kte­rou si můžete nahrát vlastní data nebo na ní mohou být přednahrané mapové podklady.
1
Vyklopte ochranný kryt
1
slotu
pro microSD kartu. záznamu za vteřinu. Pořizováním záznamu každou vteřinu vzniká ex­trémně přesný záznam, který však zabírá v paměti hodně místa.
Informace o získání průměrných údajů o tempu a výkonu naleznete na
straně 19.
Změna místa pro ukládání dat
2
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Data Recor-
Historie 25
Zatlačte na kartu tak, aby se
zajistila na místě.
2
Page 32
Správa dat
POZNÁMKA: Tento přístroj není
kompatibilní s operačními systémy Windows® 95, 98, Me, Windows NT®
®
OS 10.3 nebo staršími.
a Mac
Připojení Vašeho přístroje k počítači
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
1
Sejměte ochrannou krytku mini USB portu.
2
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připoj­te do USB portu počítače.
Váš přístroj se objeví na počítači s operačním systémem Windows jako vyjímatelný disk ve složce Můj počítač a jako vložený obsah u počítače Mac.
Přenos souborů do přístroje
1
Připojte přístroj k počítači (strana
26).
Vnitřní paměť a paměťová karta
přístroje se objeví v počítači
s operačním systémem Windows
jako vyjímatelný disk ve složce
Můj počítač a jako vložený obsah
u počítače Mac.
POZNÁMKA: Některé počítače
s několika síťovými disky nemusí
disky přístroje zobrazit. Způsob
zobrazování disků naleznete
v nápovědě svého operačního
systému.
2
Ve Vašem počítači otevřete prohlí-
žeč souborů.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Zvolte Upravit > Kopírovat.
5
Otevřete disk Garmin nebo disk
paměťové karty.
6
Zvolte Upravit > Vložit.
Na seznamu souborů v paměti
přístroje nebo na paměťové kartě
se objeví daný soubor.
26 Historie
®
Page 33
Mazání souborů
UPOZORNĚ
Pokud si nejste jisti účelem daného souboru, nemažte jej. Paměť Vašeho přístroje obsahuje důležité systémové soubory, které by neměly být mazány.
1
Otevřete disk nebo vložený obsah
Garmin.
2
Pokud je to nutné, otevřete po­žadovanou složku nebo vložený obsah.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Na klávesnici počítače stiskněte tlačítko Delete (Smazat).
Odpojení USB kabelu
Pokud je Váš přístroj připojen k počítači jako vyjímatelný disk nebo jako vložený obsah, musíte přístroj odpojit od počítače bezpečným způsobem, jen tak předejdete ztrátě dat. Pokud je Váš přístroj připojen k počítači s operačním systémem Windows jako přenosné zařízení, není nutné odpojovat jej bezpečně.
1
Dokončete akci:
• U počítače s operačním
Navigace 27
systémem Windows klikněte na ikonu Bezpečně odebrat hardware a zvolte svůj přístroj.
• U počítačů s operačním systémem Mac přesuňte ikonu s obsahem do koše.
2
Odpojte přístroj od počítače.
Navigace
V této části jsou popsány navigační funkce a možnosti nastavení. Na­stavení navigace se vztahuje také na navigaci v rámci trati (strana 13).
• Polohy a jejich hledání (
• Nastavení trasy (
• Volitelné mapy (
• Nastavení mapy (
Polohy
Do zařízení můžete nahrávat a uklá­dat informace o polohách.
Uložení aktuální polohy
Pokud chcete, můžete uložit svou aktuální polohu, např. domov nebo parkovací místo.
Na hlavní stránce zvolte
System (Systém) > GPS > Mark
strana 27)
strana 30)
strana 31)
strana 32)
>
Page 34
Location (Označení polohy) >
.
Uložení míst prostřednictvím mapy
1
Na hlavní stránce zvolte > .
2
Prohlížením mapy najděte poža­dovanou polohu.
3
Zvolte požadovanou polohu na mapě.
V horní části mapy se zobrazí
informace o poloze.
4
Zvolte informační lištu v horní části displeje.
5
Pro uložení požadované polohy zvolte > .
Navigace do zvolené polohy
1
Na hlavní stránce zvolte > .
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro spuštění navigace do poža-
dované polohy zvolte Locati- ons (Polohy).
• Pro spuštění navigace do jed­noho z 50 naposledy hledaných míst, zvolte Recent Finds (Naposledy hledaná).
• Pro spuštění navigace do místa
28 Navigace
se známými souřadnicemi zvol­te Coordinates (Souřadnice).
• Pro spuštění navigace do místa
bodu zájmu zvolte All POIs (Všechny body zájmu - vyža­duje mapy s možností tvorby tras).
• Pro spuštění navigace na místo
konkrétní adresy zvolte Addre- sses (Adresy - vyžaduje mapy s možností tvorby tras).
• Pro spuštění navigace na křižo-
vatku dvou ulic zvolte Intersec- tions (Křižovatky).
• Pro spuštění navigace do kon-
krétního města zvolte Cities (Města).
• Pro zúžení vyhledávání zvolte .
3
Pokud je to nutné, zvolte a zadejte přesnější parametry pro vyhledávání (volitelná funkce pouze pro polohy, body zájmu a města).
4
Zvolte polohu.
5
Zvolte RIDE (Jízda).
6
Při jízdě do cíle postupujte podle
Page 35
pokynů na displeji.
do výchozího bodu jízdy.
Ukončení navigace
1
Pro zobrazení časových informací klepněte na displej.
2
Zvolte > Where To (Kam) > Stop Navigation (Ukončit navigaci).
Projektovaná poloha
Novou polohu můžete vytvořit také
Navigace na základě souřadnic
1
Na hlavní stránce zvolte > > Coordinates (Souřadnice).
2
Zadejte souřadnice a zvolte .
3
Při jízdě do cíle postupujte podle pokynů na displeji.
Navigace zpět na start
V jakékoliv části Vaší cesty se mů­žete vrátit zpět do výchozího bodu.
1
Vyjeďte (strana 3).
2
Pokud za jízdy klepnete na dis­plej, dojde k zobrazení časových informací.
3
Zvolte > Back to Start (Zpět na start) > RIDE (Jízda).
Přístroj Edge Vás navede zpět
Navigace 29
tím, že navrhnete vzdálenost a směr z označené polohy do polohy nové.
1
Na hlavní stránce zvolte > > Locations (Polohy).
2
Zvolte polohu.
3
Zvolte informační lištu v horní části displeje.
4
Zvolte > Project Waypoint (Projektovat trasový bod).
5
Zadejte směr a vzdálenost do pro­jektované polohy.
6
Zvolte .
Úprava polohy
1
Na hlavní stránce zvolte > > Locations (Polohy).
2
Zvolte polohu.
3
Zvolte informační lištu v horní
Page 36
části displeje.
4
Zvolte .
5
Zvolte vlastnost.
Např. pro zadání nadmořské
výšky pro danou polohu zvolte
Change Elevation (Změnit nadm. výšku).
6
Zadejte nové informace, a pak zvolte .
Smazání polohy
1
Na hlavní stránce zvolte > > Locations (Polohy).
2
Zvolte polohu.
3
Zvolte informační lištu v horní části displeje.
4
Zvolte > Delete Waypoint (Smazat trasový bod) > .
Nastavení trasy
Zvolte > Activity Profi les (Profi - ly aktivit), zvolte požadovaný pro l, a pak zvolte Navigation (Navigace) > Routing (Plánování trasy).
Routing Mode (Režim plánování trasy): slouží pro optimalizaci trasy
výběrem způsobu dopravy.
30 Navigace
Guidance Method (Způsob navá­dění): umožňuje zvolit způsob
navádění, na základě kterého
přístroj vypočítá trasu (
Lock On Road (Zamknout k silnici
- vyžaduje mapy s možností tvor-
by tras): uzamkne poziční symbol, který představuje Vaší pozici na mapě, k nejbližší silnici.
Avoidances (Nežádoucí úseky
- vyžaduje mapy s možností tvor­by tras): umožňuje zvolit typ silni­ce, kterému se chcete vyhnout.
Recalculate (Přepočítat - vyžaduje mapy s možností tvorby tras):
slouží pro automatické přepočítá­ní trasy v momentě, kdy se od té původní odchýlíte.
strana 30).
Výběr způsobu navádění po trase
Způsob navádění po trase si můžete zvolit na základě toho, zda jedete po silnici nebo v terénu.
1
Zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Navigation (Navigace)
Page 37
> Routing (Plánování trasy) > Guidance Method (Způsob navádění).
4
Zvolte požadovanou možnost:
On Road For Distance (Po sil- nici co nejkratší - vyžaduje mapy s možností tvorby tras): vypočítá trasu po silnici v co nejkratší vzdálenosti.
On Road For Time (Po silnici co nejrychlejší - vyžaduje mapy s možností tvorby tras): vypočítá trasu po silnici v co nejkratší době.
• Off Road (Mimo silnici): slouží pro naplánování trasy od bodu k bodu.
Zakoupení přídavných map
Před zakoupením přídavných map byste si měli nejprve zjistit, jakou verzi mapového systému máte nahranou v přístroji.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Navigation (Navigace) > Map (Mapa) > Map Information
Navigace 31
(Informace o mapách).
4
Zvolte mapu.
5
Zvolte .
6
Navštivte internetové stránky
http://buy.garmin.com nebo
kontaktujte dealera společnosti Garmin.
Vyhledání adresy
Prostřednictvím volitelného měst­ského mapového systému City Navigator® můžete vyhledávat ad­resy, města a další místa. Podrobná mapa obsahuje miliony bodů zájmu jako jsou restaurace, hotely nebo autoservisy.
1
Na hlavní stránce zvolte > > Addresses (Adresy).
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
TIP: Pokud si městem nejste
jisti, zvolte možnost Search All
(Vyhledat vše).
3
Nejprve zvolte požadovanou ad­resu, pak zvolte RIDE (Jízda).
Vyhledání bodu zájmu
1
Na hlavní stránce zvolte > .
Page 38
2
Zvolte kategorii.
TIP: Pokud znáte název posky-
tovatele služeb, zvolte All POI (Všechny body zájmu) > a zadejte název.
3
Pokud je to nutné, zvolte podkategorii.
4
Nejprve zvolte požadovanou ad­resu, pak zvolte RIDE (Jízda).
Hledání místa v okolí
1
Na hlavní stránce zvolte >
.
>
2
Zvolte požadovanou možnost.
Například zvolte A Recent Find
(V okolí posledního hledání) a nechte si najít restauraci v blíz­kosti naposledy hledaného místa.
3
Pokud je to nutné, zvolte kategorii a podkategorii.
4
Zvolte požadovanou adresu, pak zvolte RIDE (Jízda).
Topografi cké mapy
Součástí podkladů ve Vašem pří­stroji mohou být topografi cké mapy, které si zároveň můžete zakoupit na stránkách http://buy.garmin.com.
32 Navigace
Garmin doporučuje, abyste si pro plánování tras a aktivit prostřed­nictvím topografi ckých map stáhli aplikaci BaseCamp™.
Nastavení mapy
Zvolte > Activity Profi les (Profi - ly aktivit), zvolte požadovaný pro l, a pak zvolte Navigation (Navigace) > Map (Mapa).
Orientation (Orientace): umožňuje
zvolit způsob zobrazení mapy
na stránce (
Auto Zoom (Automatický zoom): automaticky vybere nejvhodněj-
ší přiblížení pro danou situaci. Pokud je zvolena možnost Off (Vypnuto), je nutné přibližovat/ oddalovat mapu ručně.
Guide Text (Textové navádění): umožňuje zvolit, zda se mají
na displeji zobrazovat navigační pokyny krok za krokem.
Map Visibility (Čitelnost mapy): umožňuje upravit rozšířené funk-
ce mapy (strana 33).
strana 33).
Page 39
Map Information (Informace o mapě): slouží pro aktivaci či
deaktivaci map aktuálně ulože-
ných v přístroji.
Pokročilé nastavení mapy
Zvolte > Activity Profi les (Profi - ly aktivit), zvolte požadovaný pro l, a pak zvolte Navigation (Navigace) > Map (Mapa) > Map Visibility (Čitelnost mapy).
Map Visibility Mode (Režim čitel­nosti mapy): Předvolby Auto a High Contrast (Vysoký
kontrast) již mají nastavené
parametry. Pokud chcete zadat vlastní hodnotu, zvolte Custom
(Vlastní).
Zoom Levels (Stupeň přiblížení):
umožňuje zvolit úroveň přiblížení
objektů na mapě.
Text Size (Velikost písmen): umožňuje zvolit velikost písmen
označujících objekty na mapě.
Detail (Detaily): slouží k nastavení množství detailů zobrazených
na mapě. Čím více detailů bude zobrazeno, tím pomaleji se bude mapa překreslovat.
Navigace 33
Shaded Relief (Stínované obrysy):
aktivuje či deaktivuje na mapě
reliéfní stínování (pouze pokud je k dispozici).
Změna orientace mapy
1
Zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Navigation (Navigace) > Map (Mapa) > Orientation (Orientace).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Při výběru North Up (Na sever) se sever vždy nachází v horní části stránky.
• Při výběru Track Up (Ve směru jízdy) se v horní části disple- je vždy nachází část mapy, do které směřujete.
• Pokud chcete zobrazit trasu z pohledu automobilu se směrem jízdy nahoře, zvolte
Automotive Mode (Motoristic­ký režim).
Page 40
Vlastní nastavení
přístroje
Profi ly
Funkce přístroje si můžete upravit hned několika způsoby mezi které patří i nastavení profi lů. Profi ly před- stavují souhrn dílčích nastavení, která upravují funkce Vašeho pří­stroje tak, aby co nejlépe vyhovoval Vašim aktuálním potřebám. Např. si můžete vytvořit různá nastavení pro trénink a pro jízdu na horském kole.
Pokud v rámci daného profi lu pro- vedete úpravy datových polí nebo měrných jednotek, uloží se tyto změny automaticky jako součást tohoto profi lu.
Bike Pro les (Pro l kola): pro každé své kolo můžete
vytvořit vlastní profi l. Profi l kola zahrnuje informace o čidlech ANT+, hmotnosti jízdního kola, rozměru kol, celkem ujeté vzdále­nosti a vzdálenosti ujeté na jedno otočení kliky pedálu.
34 Vlastní nastavení přístroje
Activity Pro les (Pro l aktivity): pro každý typ cyklistiky můžete
vytvořit vlastní profi l aktivity. Například můžete vytvo profi l pro trénink, závody a hor- skou cyklistiku. Součást profi lu aktivity tvoří vlastní nastavení datových stránek, upozornění, tréninkových zón (např. tepové frekvence a rychlosti), možnos­tí tréninku (např. funkce Auto
Pause a Auto Lap) a navigace.
User Profi le (Uživatelský profi l):
V rámci uživatelského profi lu
můžete zadat informace o Vašem pohlaví, věku, hmotnosti, výšce a sportovním zařazení. Přístroj tyto informace využije pro přes­nější výpočet jízdních dat.
řit zvláštní
Aktualizace profi lu kola
Do přístroje můžete zadat profi ly 10 kol. Pro výpočet přesných jízd­ních dat využívá přístroj informace o hmotnosti jízdního kola, celkem ujeté vzdálenosti, rozměrech kol a vzdálenosti ujeté na otočení kliky pedálu.
Page 41
1
Na hlavní stránce zvolte > Bike Profi les (Profi l kola).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
• Pro přidání nového profi lu zvolte
3
Zvolte název kola.
4
Pokud je to nutné, upravte
.
v profi lu kola jeho název, barvu a obrázek.
5
Pokud využíváte čidlo rychlosti a tempa nebo měřič výkonu, zvolte jednu z možností:
• Pro výpočet rozměrů kola na základě vzdálenosti vypo­čítané systémem GPS zvolte
Wheel Size (Rozměry kola) > Automatic (Automaticky).
• Pokud chcete rozměr zadat sami, zvolte Wheel Size
(Rozměry kola) > Custom (Vlastní). Tabulka s rozměry
a obvody kol viz
strana 56.
• Pro výpočet vzdálenosti ujeté na jedno otočení kliky pedálu prostřednictvím GPS zvolte
Crank Length (Vzdálenost
Vlastní nastavení přístroje 35
na jedno šlápnutí) > Automa­tic (Automaticky).
• Pokud chcete zadat vlastní
údaj, zvolte Crank Length
(Vzdálenost na jedno šlápnu­tí) > Custom (Vlastní).
Všechny Vámi provedené změny nastavení se ukládají v rámci aktiv­ního profi lu.
Aktualizace profi lu aktivity
Přístroj umí pracovat s pěti profi ly aktivit. Nastavení profi lu a datových polí můžete přizpůsobit konkrétním aktivitám nebo cestám.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
• Pro přidání nového profi lu zvolte
3
Pokud je to nutné, upravte název
.
a pozadí daného profi lu.
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete upravit datové stránky a datová pole (
strana
48), zvolte Training Pages
(Tréninkové stránky).
Page 42
• Pokud chcete upravit tréninko­vá upozornění (strana 7), zvolte Alerts (Upozornění).
• Pokud chcete změnit podmín­ku, za které se stopky automa­ticky zastaví ( možnost Auto Pause.
• Pokud chcete změnit způsob označování kol ( zvolte možnost Auto Lap.
• Pokud chcete změnit vzhled tréninkových datových stránek v době, kdy jsou spuštěny stop­ky (
strana 39), zvolte možnost
Auto Scroll (Automatické rolování).
• Pokud chcete upravit nastavení mapy ( (strana 30), zvolte Navigation (Navigace).
Všechny Vámi provedené změny nastavení se ukládají v rámci aktiv­ního profi lu.
strana 37), zvolte
strana 38)
strana 32) nebo trasy
Nastavení uživatelského profi lu
V rámci uživatelského profi lu může- te zadat informace o Vašem pohlaví, věku, hmotnosti, výšce a sportovním
36 Vlastní nastavení přístroje
zařazení. Přístroj tyto informace vy­užije pro přesnější výpočet jízdních dat.
1
Na hlavní stránce zvolte > User Profi le (Uživatelský profi l).
2
Zvolte požadovanou možnost.
Celoživotní sportovec
Celoživotním sportovcem je jedinec, který mnoho let intenzivně trénuje (s výjimkou menších zranění) a má klidovou tepovou frekvenci 60 úderů za minutu nebo nižší.
Nastavení funkce Bluetooth
Zvolte > Bluetooth. Enable (Povolit): slouží pro aktivaci
bezdrátové technologie Bluetooth.
POZNÁMKA: Další možnosti na­stavení se zobrazí pouze pokud je funkce Bluetooth aktivována.
Friendly Name (Přezdívka): zadejte přezdívku, která bude
sloužit pro identifi kaci přístroje v zařízení připojeném prostřednic­tvím technologie Bluetooth.
Page 43
Pair Smartphone (Spárovat smartphone): slouží pro propojení
přístroje s kompatibilním
Bluetooth smartphonem.
Nastavení tréninkových funkcí
Následující funkce a nastavení umožňují přizpůsobit přístroj Vašim tréninkovým požadavkům. Tyto úpravy se ukládají v rámci profi - lu aktivity. Např. můžete v rámci Vašeho závodního profi lu zadat časová upozornění a ve Vašem profi lu pro horskou cyklistiku můžete zase nastavit automatické spouštění funkce Auto Lap®.
Vlastní nastavení datových stránek
U každého profi lu aktivity (strana 35) můžete upravit jeho datové stránky.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Training Pages (Trénin­kové stránky).
4
Zvolte požadovanou datovou stránku.
Vlastní nastavení přístroje 37
5
Pokud je to nutné, tuto datovou stránku aktivujte.
6
Zvolte počet datových polí, která se budou na této stránce zobra­zovat.
7
Zvolte .
8
Zvolte požadované datové pole.
9
Zvolte možnost .
Funkce Auto Pause
Funkci Auto Pause® můžete využít pro automatické pozastavení stopek v momentě, kdy se zastavíte nebo Vaše rychlost klesne pod udanou hodnotu. Tato funkce je užitečná v případech, kdy stojíte na křižovat­ce nebo na jiných místech, kde je třeba zastavit nebo zvolnit.
POZNÁMKA: Historie není zazna­menávána, pokud jsou vypnuty nebo pozastaveny stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Pause > Auto Pause Mode (Režim Auto Pause).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete, aby se odpočítá-
Page 44
vání času automaticky přerušilo při zastavení, zvolte When Stopped (Při zastavení).
• Pokud chcete, aby se odpočítá­vání času automaticky přerušilo při zpomalení pod určenou rychlost, zvolte Custom Speed
(Vlastní rychlost).
5
Pokud je to nutné, volitelná dato­vé pole pro čas upravte (strana
37).
Datové pole Time-Elapsed (Uply- nulý čas) zobrazuje celkový čas včetně pauz.
Označení kola na základě polohy
Funkci Auto Lap® můžete využít pro automatické označení kola na základě určité polohy. Tato funk­ce je užitečná pro srovnávání Vaše­ho výkonu v různých úsecích jízdy (např. při dlouhém výstupu nebo rychlé jízdě na krátkou vzdálenost). Funkci By Position (Podle polohy) zvolte v případě, že chcete, aby byla při jízdě na dané trati rozlišována kola na základě všech označených bodů.
38 Vlastní nastavení přístroje
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap Trigger (Automatické spuštění kola) > By Position (Podle polo­hy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zvolte požadovanou možnost:
Lap Press Only (Spuště
kola stisknutím) - spustí počítadlo při každém stisknutí tlačítka ším projetí těmito místy.
Start And Lap (Start a kolo)
- na základě GPS spustí počí­tadlo v místě, kde jste zvolili a pak kdykoliv zvolíte .
Mark And Lap (Označení
a kolo) - spustí počítadlo v mís- tě, které jste před startem určili pomocí GPS, a pak při každém stisknutí tlačítka
5
Pokud je to nutné, datová pole pro kolo upravte (strana 37).
a při každém dal-
.
Označení kola na základě vzdálenosti
Funkci Auto Lap® můžete využít
,
Page 45
pro automatické označení kola na základě určité vzdálenosti. Tato funkce je užitečná pro srovnávání Vašeho výkonu v různých úsecích jízdy (např. každých 40 kilometrů).
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap Trigger (Automatické spuštění kola) > By Position (Podle polo­hy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zadejte hodnotu.
5
Pokud je to nutné, datová pole pro kolo upravte (strana 37).
Automatické rolování mezi údaji
Funkci Auto Scroll (Automatické rolování) použijte pro automatické rolování všemi tréninkovými stránka­mi za běhu stopek.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Scroll (Automatické rolování) > Auto Scroll Spe­ed (Rychlost automatického rolování).
Vlastní nastavení přístroje 39
4
Zvolte rychlost displeje.
Změna upozornění na start
Tato funkce automaticky rozezná, že přístroj Edge navázal satelitní spo­jení a dal se do pohybu. Na základě těchto informací budete upozorněni na to, že byste měli zapnout stopky, pokud chcete zaznamenat údaje o jízdě.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Start Notice (Upozorně na start) > Start Notice Mode (Režim upozornění na start).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Once (Jednou).
Repeat (Opakovat) > Repeat
Delay (Opakování s pro­dlevou) - zde můžete změnit
dobu, za kterou se bude upo­zornění opakovat.
Nastavení systému
Zvolte > System (Systém).
• Nastavení GPS (
• Nastavení displeje (
strana 40)
strana 40)
Page 46
• Nastavení pro zaznamenávání dat (strana 41)
• Nastavení měrných jednotek
strana 41)
(
• Konfi gurační nastavení (
42)
• Nastavení komunikačního jazyka (
strana 42)
• Nastavení tónů (
strana
strana 42)
Nastavení GPS
Trénink uvnitř
Pokud trénujete uvnitř nebo chcete šetřit akumulátor, můžete vypnout funkci GPS.
Na hlavní stránce zvolte
System (Systém) > GPS > GPS Mode (Režim GPS) > Off (Vypnout).
Pokud je systém GPS vypnut, nejsou dostupné údaje o rychlosti a ujeté vzdálenosti. Tyto údaje lze v tomto případě získat pouze z vo­litelného čidla (např. z čidla GSC
10). Při příštím zapnutí přístroje
Edge bude satelitní spojení opět navázáno.
40 Vlastní nastavení přístroje
>
Nastavení Vaší nadmořské výšky
Pokud znáte přesnou nadmořskou výšku místa, kde se právě nachází­te, můžete ručně kalibrovat výško­měr Vašeho přístroje.
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > GPS > Set Elevation (Zadat nadm. výšku).
2
Zadejte nadmořskou výšku a zvolte .
Zobrazení satelitních informací
Na satelitní stránce jsou zobrazeny aktuální GPS satelitní informace. Více informací o GPS systému
www.garmin.com/aboutGPS.
viz
Na hlavní stránce zvolte
System (Systém) > GPS > View Satellites (Zobrazit satelity).
Přesnost GPS je zobrazena ve spodní části stránky. Zelené dílky představují sílu jednotlivých satelit­ních signálů (pod každým dílkem je uveden počet satelitů).
>
Nastavení displeje
Zvolte > System (Systém) > Display (Displej).
Backlight Timeout (Interval
Page 47
podsvícení): slouží pro nastavení
časového intervalu, v jakém
zůstane displej podsvícený (stra-
na 47).
Color Mode (Režim barev): umožňuje nastavit, zda má displej
fungovat v denním nebo nočním režimu. Pokud chcete, aby se režim barev automaticky přepínal v závislosti na denní době, zvolte možnost Auto (Automaticky).
Screen Capture (Snímek stránky): umožňuje „vyfotit“ a uložit aktuální
zobrazení displeje.
Calibrate Screen (Kalibrace dis­pleje): vyrovná vlastnosti displeje
tak, aby přístroj adekvátně reago-
val na dotyky (
strana 47).
Nastavení pro zaznamenávání dat
Zvolte > System (Systém) > Data Recording (Záznam dat).
Recording Interval (Interval za­znamenávání): slouží pro určení
způsobu, kterým jsou zazname-
návány informace o aktivitách. Při zvolení možnosti Smart
Vlastní nastavení přístroje 41
(Inteligentní záznam) přístroj zaznamenává pouze klíčové oka­mžiky, kdy došlo ke změně směru, rychlosti nebo tepové frekvence. Pokud zvolíte možnost 1 Sec (1 vteřina) dochází k jednomu záznamu za vteřinu. Tento způsob nabízí velmi podrobný záznam aktivity, který však zabírá v paměti hodně místa.
Data Averaging (Zprůměrování dat): zde lze nastavit, zda bude
přístroj do výpočtu zahrnovat
i nulové hodnoty pro tempo a vý­kon, které vznikají v době, kdy nešlapete (
strana 19).
Změna měrných jednotek
V přístroji můžete změnit jednotky pro měření vzdálenosti a rychlosti, stoupání, teploty, hmotnosti, poziční­ho formátu a času.
1
Zvolte > System (Systém) > Units (Jednotky).
2
Zvolte typ měření.
3
Zvolte měrné jednotky, které chcete nastavit.
Page 48
Změna konfi guračního nastavení
Všechna nastavení, která jste pro­vedli při vstupní konfi guraci, můžete upravit.
1
Zvolte > System (Systém) > Device Reset (Resetování pří­stroje) > Initial Setup (Vstupní nastavení).
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
Změna komunikačního jazyka
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Language (Jazyk).
Nastavení tónů přístroje
Na hlavní stránce zvolte > Sys­tem (Systém) > Tones (Tóny).
Časová pásma
Po zapnutí přístroje a navázání satelitního spojení zjistí Edge auto­maticky, v jakém časovém pásmu se nacházíte a kolik je hodin.
42 Informace o přístroji
Informace o přístroji
Technické údaje
Technické údaje pro Edge
Typ akumulátoru
Provozní doba akum.
Volitelný exter. akum.
Voděodolnost IPX7
Rozmezí provozní teploty
Teplotní rozmezí pro nabíjení
Pásky (o-kroužky) pro montáž přístroje
POZNÁMKA: Pokud potřebujete vyměnit pásky, používejte pouze pásky z EPDM (Etylen propylen dien monomer). Toto pří-
Dobíjitelný integrovaný akumulátor li-on, 1100 mAh
15 hodin, běžné užívání
20 hodin, běžné užívání
Od -20°C do 60°C
Od 0°C do 45°C
Dva rozměry:
• AS568-125 3,3 x 3,8 x 2,3 cm
• AS568-131 4,3 x 4,8 x 2,3 cm
Page 49
slušenství můžete zakoupit na stránkách
http://buy.garmin.com nebo u dealera
společnosti Garmin.
Co je IPX7
UPOZORNĚ
Přístroj je voděodolný v souladu s nor­mou IEC 60529 IPX7. Přístroj by měl odolat ponoření do hloubky 1 metru po dobu 30 minut. Delší ponoření může přístroj trvale poškodit. Po po­noření se ujistěte, že je přístroj otřen a vysušen předtím, než ho začnete používat nebo dobíjet.
Voděodolnost Voděodolnost
Rozmezí pro­vozní teploty
Radiofrekvence/ protokol
do hloubky (30 m) POZNÁMKA: Tento
snímač při pla­vání nepřenáší informace o tepové frekvenci.
Od -5° do 50°C
2,4 GHz ANT+ bezdrátový komuni­kační protokol
Technické údaje pro GSC 10
Technické údaje pro snímač tepové frekvence
Typ baterie Vyměnitelná
Životnost baterie
Informace o přístroji 43
CR2032 (3 V)
Přibližně 4,5 roku (1 hodina denně) Pokud je baterie slabá, objeví se na kompatibilním zařízení Garmin hlášení.
Typ baterie Vyměnitelná
Životnost baterie
Voděodolnost IPX7
Rozmezí pro­vozní teploty
Radiofrekvence/ protokol
CR2032 (3 V)
Přibližně 1,4 roky (1 hodina denně)
Od -15°C až 70°C
2,4 GHz ANT+ bezdrátový komuni­kační protokol
Page 50
če o přístroj
UPOZORNĚ
Přístroj neukládejte na místě, které je dlouhodobě vystaveno extrémním teplotám, mohlo by dojít k jeho nená­vratnému poškození.
Pro ovládání dotykového displeje nikdy neužívejte ostré nebo tvrdé předměty, mohlo by dojít k jeho poškození.
Nepoužívejte chemické čistící pro­středky a rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastových částí.
Ochrannou krytku dobře zamáčkněte, aby nemohlo dojít k poškození mini USB portu.
Čištění přístroje
1
Otřete přístroj hadříkem navlhčeným v jemném čistícím prostředku.
2
Utřete přístroj do sucha.
če o snímač tepové frekvence
UPOZORNĚ
Před čištěním popruhu musíte nejprve odjistit a vyjmout snímací jednotku.
Pokud je na popruhu usazeno příliš mnoho potu a soli, může dojít ke snížení schopnosti snímače tepové frekvence odesílat přesná data.
• Bližší instrukce naleznete na internetových stránkách
www.garmin.com/HRMcare.
• Po každém použití popruh opláchněte.
• Po každém sedmém použití popruh vyperte v pračce.
• Nedávejte popruh do sušičky.
• Pokud potřebujete popruh usušit, pověste ho nebo ho položte na plochý povrch.
• Abyste co nejvíce prodloužili životnost snímače tepové frekven­ce, odepněte jednotku, když ho nepoužíváte.
44 Informace o přístroji
Page 51
Baterie snímače tepové frekvence
VAROVÁNÍ
Vyměnitelné baterie se nikdy nepo- koušejte vyndávat pomocí ostrých předmětů.
Pro správnou likvidaci baterií kontak­tujte místní sběrný dvůr. Chloristanový materiál - může být vyžadováno speci­ální zacházení. Viz
hazardouswaste/Perchlorate.
Výměna baterie snímače tepové frekvence
1
Pomocí malého křížového šrou­bováku vyšroubujte čtyři šrouby na zadní straně jednotky.
2
Sejměte kryt a vyjměte baterii.
3
Vyčkejte 30 vteřin.
4
Vložte novou baterii tak, aby směřovala kladným kontaktem
Informace o přístroji 45
www.dtsc.ca.gov/
nahoru. POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste
nepoškodili nebo neztratili o-kroužkové těsnění.
5
Přiložte zpět kryt a zajistěte ho čtyřmi šrouby.
Po výměně baterie ve snímači tepo­vé frekvence musíte snímač znovu spárovat s hodinkami.
Výměna baterie v čidle GSC 10
1
Natočte si čidlo GSC 10 tak, abyste měli přístup ke kulatému
1
krytu
na jeho boku.
2
Prostřednictvím mince otáčejte krytem doleva, dokud se nepovolí tak, aby jej bylo možné sejmout
Page 52
(šipka zobrazuje směr povolení).
3
Vyjměte kryt a baterii
4
Vyčkejte 30 vteřin.
5
Vložte novou baterii tak, aby směřovala kladným kontaktem nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste nepoškodili nebo neztratili o-kroužkové těsnění.
6
Kryt zašroubujte zpět pomocí mince (šipka zobrazuje směr utažení).
Po výměně baterie v čidle GSC 10 musíte čidlo znovu spárovat s přístrojem.
2
.
Problémy a jejich
odstraně
Resetování přístroje
Pokud přístroj přestane reagovat, může být nutné jej resetovat. Tímto způsobem nedojde ke ztrátě dat ani Vašeho nastavení.
1
Přidržte tlačítko po dobu 10 vteřin.
46 Problémy a jejich odstraně
2
Pokud chcete přístroj zapnout, přidržte tlačítko alespoň jednu vteřinu.
Odstranění uživatelských dat
Veškerá nastavení přístroje můžete vrátit zpět do původního továrního nastavení.
POZNÁMKA: Tato funkce odstraní všechny uživatelem zadané údaje, ale nesmaže historii.
1
Vypněte přístroj.
2
Dotkněte se prstem horního levé­ho rohu dotykového displeje.
3
Zapněte přístroj, přičemž stále držte prst na místě.
4
Zvolte .
Prodloužení životnosti baterií
• Ztlumte podsvícení displeje (strana 47).
• Zkraťte interval pro vypnutí pod­svícení (
• Zvolte inteligentní zaznamená- vání (Smart) dat (
strana 47).
strana 41).
Page 53
• Zapněte automatické přepínání
do úsporného režimu (Auto Power Down) (strana 47).
• Vypněte bezdrátovou technologii Bluetooth (
strana 36).
Ztlumení podsvícení
1
Stisknutím otevřete stavovou stránku.
2
Pro nastavení jasu displeje použij­te tlačítka a .
Nastavení intervalu podsvícení
Dobu, po kterou bude displej podsví­cen, můžete zkrátit, čímž minimali­zujete vybíjení akumulátoru.
1
Zvolte > Backlight Timeout (Interval podsvícení).
2
Zvolte požadovanou možnost.
Funkce automatického přechodu do úsporného režimu
Tato funkce slouží pro automatické vypnutí přístroje po 15 minutách nečinnosti.
1
Zvolte > System (Systém) > Auto Power Down (Automatický úsporný režim).
2
Zvolte ON (Zapnout).
Problémy a jejich odstraně 47
Kalibrace dotykového displeje
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Display (Displej) > Calibrate Screen (Ka­librace displeje).
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
Uzamčení dotykového displeje
Aby nedocházelo k neúmyslným stisknutím displeje, zamkněte ho.
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Odemčení dotykového displeje
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Získání dalších informací
Další informace o tomto přístroji na­leznete na internetových stránkách společnosti Garmin®.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/intosports.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/learningcenter.
Page 54
• Informace o volitelném příslušen­ství a náhradních součástkách získáte na internetových strán­kách http://buy.garmin.com nebo od svého dealera Garmin.
Informace o teplotě
Pokud je přístroj Edge vystaven přímému slunečnímu záření, držíte ho v ruce nebo je dobíjen pomocí soupravy externího napájení, může být zobrazená teplota vyšší než aktuální teplota vzduchu. Krom toho může přístroji chvíli trvat, než se přizpůsobí výrazným teplotním změnám.
Zobrazení informací o přístroji
Přístroj může zobrazit ID číslo jednotky, verzi softwaru a licenční ujednání.
Na hlavní stránce zvolte
> System (Systém) > About (O systému).
48 Příloha
Registrace Vašeho přístroje
Registrací produktu pomůžete vytvořit lepší technickou podporu pro výrobky společnosti Garmin.
• Viz
• Originál nebo kopii dokladu o za­koupení výrobku uložte na bez­pečném místě.
Datová pole
Aby se mohla v některých datových polích zobrazovat data, je nutné připojit volitelné čidlo ANT+.
Balance (Rovnováha): měření poměru zatížení levé a pravé
nohy.
Balance - 10s Avg. (Rovnováha ­Pr. 10 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během 10
vteřin.
Balance - 30s Avg. (Rovnováha ­Pr. 30 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během
30 vteřin.
Příloha
http://my.garmin.com.
Page 55
Balance - 3s Avg. (Rovnováha
- Pr. 3 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během 3 vteřin.
Balance -Avg. (Rovnováha - Pr.):
průměrný poměr zatížení levé
a pravé nohy v průběhu aktuální aktivity.
Balance - Lap (Rovnováha - kolo): průměrný poměr zatížení levé
a pravé nohy v průběhu aktuální­ho kola.
Battery Level (Nabití akumuláto­ru): Ukazatel nabití akumulátoru.
Cadence (Tempo): Počet otáček
kliky pedálu za minutu nebo počet
„kroků“ za minutu. Přístroj musí být připojen ke snímači tempa.
Cadence-Avg. (Pr. tempo.): Průměrné tempo v průběhu
aktuální aktivity.
Cadence - Lap (Tempo v tomto kole): Průměrné tempo v průběhu
aktuálního kola. Calories (Kalorie): Celkové
množství spálených kalorií. Calories - Fat (Kalorie - tuk):
Množství spálených kalorií tuku.
Vyžaduje analýzu New Leaf®.
Calories to Go (Zbývající kalorie): Kalorie, které je v tomto tréninku
třeba spálit pro dosažení vytyče­ného cíle.
Course Pt. Dist. (Vzd. k dalšímu bodu): Vzdálenost zbývající
do dosažení následujícího traťo-
vého bodu.
Dist. - Lap (Délka - kolo): Vzdálenost ujetá v aktuálním kole.
Dist - Last Lap (Délka - posl. kolo): Vzdálenost ujetá v posledním
dokončeném kole. Dist. to Dest. (Vzdálenost do cíle):
Vzdálenost zbývající do cíle. Aby
se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Dist. to Go (Zbývající vzdál.): Vzdálenost, kterou je v tomto
tréninku třeba ujet pro dosažení vytyčeného cíle.
Dist to Next (Vzdál. k dalšímu bodu): Vzdálenost zbývající
do dosažení dalšího bodu na tra-
se. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Příloha 49
Page 56
Distance (Vzdálenost): Vzdálenost ujetá v rámci aktuální tratě nebo
aktivity.
Elevation (Nadm. výška): Výška Vaší aktuální polohy nad nebo
pod hladinou moře.
ETA at Destination (Odh. čas pří­jezdu do cíle): Odhadovaný denní
čas, ve kterém dorazíte do cíle
(řídí se místním časem v cíli). Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
ETA at Next (Odh. čas příchodu do dalšího bodu): Odhadovaný
denní čas dosažení následujícího
trasového bodu (řídí se místním časem v trasovém bodě). Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
GPS Accuracy (Přesnost GPS signálu): Ukazatel přesnosti určení
polohy pomocí GPS. Přesnost
Vaší GPS polohy je určena s přesností na +/- 3,65 metru.
GPS Signal Strength (Síla signálu GPS): Síla GPS signálu.
Grade (Převýšení): Měří, jaký
výškový rozdíl jste během jízdy
50 Příloha
překonali. Např. pokud na úseku dlouhém 60 m překonáte výškový rozdíl 3 m, je převýšení 5%.
Heading (Směr pohybu): Směr, kterým se pohybujete.
Heart Rate (Tepová frekvence):
Tepová frekvence udaná v úde-
rech srdce za minutu. Přístroj musí být připojen ke kompatibilní­mu snímači tepové frekvence.
HR-%HRR (TF-%RTF): Procentuál. vyjádření rezervy tepové frekven-
ce (maximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu).
HR-%Max. (TF-%Max.): Procentuál. vyjádření maximální tepové
frekvence.
HR-Avg. (TF-Pr.): Průměrná tepová frekvence v rámci aktivity.
HR-Avg. %HRR (TF-Pr. %RTF): Procentuální vyjádření průmě-
ru rezervy tepové frekvence (maximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu) pro aktivitu.
HR-Avg.%Max. (TF-Pr.%Max.): Procentuální vyjádření průměr-
né maximální tepové frekvence
Page 57
pro aktivitu.
HR-Lap (TF-kolo): Průměrná tepová frekvence v aktuálním
kole.
HR-Lap %HRR (TF-kolo %RTF): Procentuální vyjádření průměru
rezervy tepové frekvence (ma­ximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu) pro kolo.
HR-Lap%Max. (TF-kolo %Max.): Procentuální vyjádření průměr-
né maximální tepové frekvence v aktuálním kole.
HR - Last Lap (TF - Posled. kolo): Průměrná tepová frekvence v po-
sledním ukončeném kole.
HR to Go (Zbývající TF): Tepová frekvence, o kterou překračujete
nebo nedosahujete cílové tepové frekvence pro tento trénink.
HR Zone (Zóna TF): Aktuální rozsah tepové frekvence (1 až
5). Výchozí zóny jsou založeny na základě Vašeho uživatelského profi lu, maximální tepové frekven- ce a klidové tepové frekvence.
Laps (Kola): Počet dokončených
Location at Dest. (Poloha cíle):
Poslední bod na trase nebo
na trati.
Location at Next (Poloha příštího bodu): Následující bod na trase
nebo na trati. Odometer (Uražená vzdálenost):
Vzdálenost ujetá na všech
cestách. Tato hodnota se při resetování denního počítadla nevynuluje.
Power (Výkon): Aktuální výstupní výkon ve wattech.
Power - %FTP (Výkon - %FTP): Aktuální výkon coby procentuální
vyjádření funkč
ního prahového
výkonu.
Power - 10s Avg. (Výkon - 3s Pr.): Průměrný výstupní výkon při po-
hybu trvajícím 10 vteřin.
Power - 30s Avg. (Výkon - 30s Pr.): Průměrný výstupní výkon
při pohybu trvajícím 30 vteřin.
Power - 3s Avg. (Výkon - 3s Pr.): Průměrný výstupní výkon
při pohybu trvajícím 3 vteřiny.
Power-Avg. (Pr. výkon.): Průměrný
kol v rámci aktivity.
Příloha 51
Page 58
výstupní výkon v průběhu aktuální
aktivity.
Power - IF (Výkon - FI): Faktor intenzity pro aktuální aktivitu.
Power - kJ (Výkon - kJ): Aktuální výkon udaný v kilojoulech.
Power - Lap (Výkon v daném kole): Průměrný výstupní výkon
v průběhu aktuálního kola.
Power - Last Lap (Výkon - posl. kolo): Průměrný výkon v průběhu
posledního ukončeného kola. Power-Max. (Max. výkon):
Maximální výkon v rámci dané
aktivity.
Power - NP (Výkon - NV): Normalizovaný výkon v rámci
aktuální aktivity.
Power - NP Lap (Výkon - NV kolo): Průměrný normalizovaný výkon
v průběhu aktuálního kola.
Power - NP Last Lap (Výkon - NV posl. kolo): Průměrný normalizova-
ný výkon v průběhu posledního
ukončeného kola.
Power - TSS (Výkon - TSS):
aktuální aktivity.
Power - Watts/kg (Výkon - Watty/ kg): Hodnota výstupního výkonu
ve wattech na kg. Power Zone (Výkonnostní zóna):
Aktuální rozsah výstupního
výkonu (1-7) založený na Vašem funkčním prahovém výkonu nebo na vlastním nastavení.
Reps to Go (Zbývající opakování): Zbývající počet opakování v průbě­ hu tréninku.
Speed (Rychlost): Aktuální hodnota pro danou jízdu.
Speed-Avg. (Pr. rychlost.): Prů­ měrná rychlost v průběhu aktuální
aktivity.
Speed - Lap (Rychlost v kole): Průměrná rychlost v průběhu
aktuálního kola.
Speed - Last Lap (Rychlost v posl. kole): Průměrná rychlost
v posledním dokončeném kole. Speed - Max. (Max. rychlost.):
Maximální rychlost v rámci aktuál-
ní aktivity.
Tréninkové stresové skóre v rámci
52 Příloha
Page 59
Speed Zone (Rychlostní zóna): Aktuální rozsah rychlosti.
Sunrise (Východ Slunce): Doba
východu Slunce založená na Vaší
GPS poloze.
Sunset (Západ Slunce): Doba západu Slunce založená na Vaší
GPS poloze.
Temperature (Teplota): Teplota vody. Informace z teploměru jsou
zkresleny Vaší tělesnou teplotou.
Time (Čas): Doba zobrazená na stopkách měřících trvání aktu-
ální aktivity.
Time-Avg. Lap (Pr. čas kola): Průměrný čas nutný pro dokonče-
ní kol.
Time - Elapsed (Uplynulý čas): Celkový čas. Např. pokud po-
běžíte 10 minut, pak na 5 minut zastavíte stopky, pak stopky opět spustíte a poběžíte 20 minut, bude celkový čas 35 minut.
Time - Lap (Čas kola): Doba zobrazená na stopkách měřících
trvání aktuálního kola.
Time - Last Lap (Čas posledního
Příloha 53
kola): Doba zobrazená na stopkách měřících trvání posledního dokon-
čeného kola.
Time of day (Hodiny): Aktuální čas vycházející z místního času
a z nastavení hodin (formát, časo­vé pásmo, letní č
as).
Time to Dest. (Čas do cíle): Odhadovaný čas zbývající
do dosažení cíle. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Time to Go (Zbývající čas): Čas, kterého je v tomto tréninku třeba
dosáhnout pro dosažení vytyče­ného cíle.
Time To Next (Doba do dalšího): Odhadovaný čas nutný pro do-
sažení následujícího trasového bodu. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Time to Sunrise (Čas do východu Slunce): Odhadovaný čas zbývající
do východu Slunce.
Time to Sunset (Čas do západu Slunce): Odhadovaný čas zbývající
do západu Slunce.
Page 60
Total Ascent (Celkové stoupání): Celkový výškový rozdíl překonaný
při stoupání od posledního vynulování.
Total Descent (Celkové klesání): Celkový výškový rozdíl překonaný
při klesání od posledního vynulování.
Vertical Speed (Vertikální rych­lost): Stupeň stoupání nebo klesání.
VS-30s Avg. (VR - Pr. 30s.):
Průměrná vertikální rychlost
při pohybu trvajícím 30 vteřin.
54 Příloha
Page 61
Tabulka zón tepové frekvence
Zóna % maximální
tepové frekvence
1 50-60% Relaxace, lehké tempo,
2 60-70% Pohodlné tempo, nepatrně
3 70-80% Mírné tempo, je těžší udržo-
4 80-90% Rychlé a mírně nepohodlné
5 90-100% Sprint, neobvyklé pro dlou-
Příloha 55
Maximální tepová frekvence
rytmické dýchání 50-60%
hlubší dýchání, je možné konverzovat
vat konverzaci
tempo, silné zadýchávání
časové úseky
Přínos
Začátek aerobního tréninku, redukce stresu
Začátek kardiovasku­lárního tréninku, dobré regenerační tempo
Zlepšení aerobní kapacity, optimální kardiovaskulární trénink
Zlepšení anaerobní ka­pacity a prahu, zlepšení rychlosti
Anaerobní a svalová odolnost, zvýšení výkonu
Page 62
Rozměry a obvody kol
Rozměr pneumatiky je uveden po obou jejích stranách. Nejedná se o komplexní seznam. K výpočtu můžete využít také kalkulačky, které jsou dostupné na internetu.
Úprava profi lu kola viz
Rozměr kola Obvod (mm)
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1020
14 × 1,75 1055
16 × 1,5 1185
16 × 1,75 1195
18 × 1,5 1340
18 × 1,75 1350
20 × 1,75 1515
20 × 1-3/8 1615
22 × 1-3/8 1770
22 × 1-1/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4, s duší 1785
24 × 1-1/8 1795
56 Příloha
strana 34.
Rozměr kola Obvod (mm)
24 × 1-1/4 1905
24 × 1.75 1890
24 × 2.00 1925
24 × 2.125 1965
26 × 7/8 1920
26 × 1(59) 1913
26 × 1(65) 1952
26 × 1,25 1953
26 × 1-1/8 1970
26 × 1-3/8 2068
26 × 1-1/2 2100
26 × 1,40 2005
26 × 1,50 2010
26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
26 × 2,00 2055
26 × 2,10 2068
26 × 2,125 2070
26 × 2,35 2083
26 × 3,00 2170
Page 63
Rozměr kola Obvod (mm)
27 × 1 2145
27 × 1-1/8 2155
27 × 1-1/4 2161
27 × 1-3/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C, s duší 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
Příloha 57
Page 64
Rejstřík
A
adresy, hledání 31 akumulátor maximalizace
provozní doby 46 nabíjení 1 typ 1 výměna 45 Auto Lap 36 Auto Pause 36 Auto scroll 36
B
Bluetooth technologie 23, 36
body zájmu (POI) 28 hledání 31
C
celoživotní sportovec 36
Č
časová pásma 42 čištění přístroje 44
58 Rejstřík
čidla ANT+ 15
párování 21
D
data přenos 25, 26 uložení 25 datová pole 48 - 54 displej 40 viz také
podsvícení jas 47 zámek 47 dotykový displej,
kalibrace 47
G
Garmin Connect 23 ukládání dat 22 GPS satelitní stránka 40 signál 6 GSC 10 17, 19
H
historie 22 mazání 24 odeslání do počítače
22
I
ID jednotky 48 instalace 1 - 3 inteligentní záznam 41
J
jas 47 jazyk 42
K
kalibrace dotykový displej 47 měřič výkonu 20 kalorie, upozornění 8 kola 10
M
mapy 28, 32 nastavení 32 nákup 31 orientace 33 topografi cké 32 vyhledání zvolené
polohy 27 zoom 32
Page 65
mazání historie 24 všechna uživatelská
data 24, 27 měrné jednotky 41 měřič výkonu 20 MicroSD karta viz
paměťová karta montáž přístroje 1 - 3
N
nabíjení přístroje 1 nastavení času 42 nastavení displeje 40 nastavení systému 39 navigace 27 ukončení 29 zpět na start 29
O
o-kroužky (pásky) 42 osobní rekordy 14, 25 obnovení 14
P
paměťová karta 25 párování 21
párování čidel ANT+ 21 počítač, připojení 26 podsvícení 4, 6, 47 polohy 27 mazání 30 úprava 29 vyhledávání 31 problémy a jejich
odstranění 46 profi ly 34, 35 kolo 34 uživatel 36 příslušenství 48 přístroj péče 44 registrace 48 resetování 14
R
registrace produktu 44 resetování přístroje 46 rozměr kola 56 rychlostní zóny 15
S
satelitní signály 6 satelitní stránka 40
Rejstřík 59
smartphone 37, snímač tepové
frekvence 15, 43 softwarová licenč
smlouva 48 soubory, přenos 26 souřadnice 29 stopky 4, 6, 36 stoupání 54 symboly 4
T
technické údaje 42 tempo 19 upozornění 7 teplota 48 tepová frekvence upozornění 7 zóny 16, 17 tlačítka 4 tlačítka na displeji 4 topografi cké mapy 32 tóny 42 trasové body,
projektování 29
Page 66
trasy, nastavení 30 tratě 12 mazání 14 nahrávání 12 úprava 14 tréninkové stránky, prohlížení 35 tréninkový plán 8 mazání 11 nahrávání 9 úprava 11 vytvoření 9
U
ukládání dat 25 upozorně7 upozornění na start 39 USB, odpojení 27 uživatelská data,
mazání 24, 27 uživatelský profi l 36 úsporná opatření 46 úsporný režim 47
V
vážení 21 verze softwaru 48 virtuální partner 11 vlastní nastavení
přístroje 34 voděodolnost 42 vstupní nastavení 42 vyhledání zvolené
polohy 28 adresy 31 v okolí 32 výkon upozornění 7 zóny 20 výměna baterie 45
Z
zamčení displeje 47 záznam dat 25, 41 zóny frekvence, tepová 17 rychlost 15 výkon 20 zpět na start 29 zprůměrování dat 19
60 Rejstřík
Page 67
Page 68
http://podpora.garmin.cz
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
Liberty House, Hounsdown Business Park
Garmin (Europe) Ltd.
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
©2012 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti
Loading...