Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062,
EE.UU.
Tel. 913/397.8200
o bien 800/800.1020
Fax 913/397.8282
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este
manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni
con ningún propósito sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin
autoriza la descarga de una sola copia de este manual en la unidad de disco duro u otro medio de almacenamiento
electrónico donde se verá, y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y
cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que
cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente
prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva
el derecho de cambiar o mejorar sus productos y de hacer cambios en su contenido sin la obligación de
comunicar a ninguna persona u organización tales cambios o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin
(www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y
funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin®, nüvi® y MapSource® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en los EE.UU.
y en otros países. Garmin Lock™, myGarmin™ y Garmin TourGuide™ son marcas registradas de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Diciembre de 2006 Número de publicación 190-00773-33 Rev. A Impreso en Taiwán
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle,
Abbey Park Industrial Estate,
Romsey, SO51 9DL, Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido)
Gracias por comprar la unidad nüvi® de Garmin®. La información de este manual corresponde
a las unidades nüvi 610, nüvi 660 y nüvi 670.
Convenciones del manual
Cuando se le indique que “toque” algo, toque uno de los elementos que aparecen en pantalla
con el dedo.
En el texto aparecen pequeñas echas (>) que indican que debe tocar una serie de elementos
en la pantalla de la unidad nüvi. Por ejemplo, si se le indica “toque Where to (¿A dónde?) >
Favorites (Favoritos)”, debe tocar el botón Where to (¿A dónde?) y, a continuación, el botón
Favorites (Favoritos).
Comuníquese con Garmin
Comuníquese con Garmin si tiene alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad nüvi.
En EE.UU., comuníquese con el departamento de asistencia de Garmin por teléfono llamando
al 913/397.8200 ó 800/800.1020, de lunes a viernes, de 8 de la mañana a 5 de la tarde, hora
central; también puede ir a www.garmin.com/support y hacer clic en Product Support
(Asistencia).
En Europa, comuníquese con Garmin (Europe) Ltd. llamando al +44 (0) 870.8501241 (fuera
del Reino Unido) o al 0808 2380000 (sólo en el Reino Unido).
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 i
contenido
contenido
Prefacio ........................................................... i
Convenciones del manual ...........................i
Comuníquese con Garmin ...........................i
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 iii
myGarminy SuGerenciaSyacceSoSdirectoS
myGarmin
™
Visite http://my.garmin.com para acceder a los servicios más recientes para los productos de
Garmin. En el sitio Web de myGarmin, puede:
• Registrar la unidad de Garmin.
• Suscribirse a servicios en línea para obtener información sobre cámaras de seguridad
(consulte la página 50).
• Desbloquear mapas adicionales.
Visite myGarmin con regularidad para obtener nuevos servicios para los productos de Garmin.
Sugerencias y accesos directos
• Para regresar rápidamente a la página de menús, mantenga pulsado Back(Atrás).
• Toque y para ver más opciones. Mantenga pulsada la pantalla para
desplazarse más rápido.
• Para obtener más información sobre la tecnología Bluetooth
o sobre las funciones del kit de viaje, toque el botón Help(Ayuda) de la pantalla
correspondiente.
• Para alargar la vida útil de la batería, cierre la antena del GPS cuando no necesite
utilizar la unidad nüvi para la navegación. Si la antena está cerrada, el receptor GPS
estará apagado.
• Para ajustar el volumen o el brillo de la pantalla, pulse brevemente el botón de Power
(Encendido), . También puede tocar en la página de menús.
• Para ajustar el volumen o el brillo, toque o .
• Para evitar que la pantalla se pulse accidentalmente, toque Lock(Bloquear). Para
desbloquear, pulse el botón de Power (Encendido), .
• Para cambiar la salida de audio entre la unidad nüvi y la radio FM (si se encuentra
disponible), pulse brevemente el botón de Power (Encendido), dos veces.
®
de la unidad nüvi
iv Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
inicio
inicio
Contenido de la caja
• Unidad nüvi
• Soporte con ventosa para el vehículo para montar la unidad nüvi en el parabrisas.
• Funda de transporte para proteger la unidad nüvi de rasguños y evitar que la pantalla
se toque accidentalmente.
• Adaptador de 12/24 voltios para obtener alimentación en el vehículo y receptor de
tráco.
• Cargador de CA (nüvi 660 y nüvi 670) para recibir alimentación de las tomas de
pared.
• Cable USB para conectar la unidad nüvi al equipo.
• Disco para el salpicadero para montar el soporte con ventosa en el salpicadero.
• Impreso amarillo con el número de serie de la unidad, el número de registro para
registrarse en el sitio Web de Garmin, y el código de desbloqueo para futuras consultas.
• Guía de referencia rápida para empezar a utilizar la unidad.
• Manual del usuario (en CD-ROM) con información más detallada sobre el producto.
Antena del GPS
Botón de encendido
Ranura para tarjeta SD
Conector USB
Micrófono
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 1
Soporte con ventosa
Clavija telefónica
inicio
Montaje de la unidad nüvi en el parabrisas
Antes de instalar la unidad, compruebe las leyes de tráco de su región. En la actualidad, las leyes del estado de
California y Minnesota prohíben el uso de bases de succión en los parabrisas mientras se conduce el vehículo.
En estos casos, podrá utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por fricción de Garmin. En la guía
Información importante sobre el producto y su seguridad encontrará más información.
Si desea montar la unidad nüvi en el salpicadero, consulte la página 57.
Para montar la unidad nüvi con el soporte con ventosa:
1. Conecte el cable de alimentación a la parte inferior del soporte. Conecte el
otro extremo del cable a un enchufe de 12/24 voltios del vehículo.
2. Limpie el parabrisas y el soporte con ventosa con un paño que no desprenda
pelusas. Coloque la ventosa en el parabrisas.
3. Gire la palanca hacia atrás, hacia el parabrisas.
4. Despliegue la antena del GPS. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en la
base.
5. Incline la unidad hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
6. Si utiliza un receptor de tráco en Europa, ajuste la antena y las ventosas en
el parabrisas.
➋
Parabrisas
➎
➌
Clavija del
micrófono
➍
➊
Para retirar la unidad de la base, pulse la pequeña pestaña de la parte inferior de la base hacia
arriba e incline la unidad hacia delante.
2 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
funcionamientobáSico
funcionamientobásico
Encendido y apagado de la unidad nüvi
Mantenga pulsado el botón de Power (Encendido), situado en la parte superior de la
unidad nüvi.
Carga de la unidad nüvi
Para cargar la unidad nüvi, haga lo siguiente:
● Conecte la unidad a la base de succión y al
adaptador de 12/24 voltios del automóvil.
● Enchufe el cable USB a la unidad nüvi y al equipo.
● Conecte el adaptador de CA a la unidad nüvi y a una toma de pared (nüvi 660
y nüvi 670).
Adquisición de la señal del satélite
Antes de que la unidad nüvi pueda detectar la ubicación donde se encuentra y navegar por una
ruta determinada, deberá hacer lo siguiente:
1. Diríjase a un lugar al aire libre, lejos de árboles o edicios
altos.
2. Abra la antena del GPS ubicada en la parte posterior de
la unidad nüvi, de forma que quede en posición paralela
con respecto al suelo.
3. Encienda la unidad nüvi. La detección y adquisición de la
señal del satélite puede tardar unos minutos.
Las barras indican la intensidad de la señal del satélite. Cuando
las barras aparecen de color verde, signica que la unidad nüvi ha
adquirido la señal y que puede seleccionar un destino para ir a él.Para
utilizar la unidad nüvi en interiores, cierre la antena del GPS.
Antena del GPS
extendida
(paralela al suelo)
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 3
funcionamientobáSico
Cambio del volumen, brillo y bloqueo de la pantalla
1. Pulse y suelte rápidamente el botón de Power (Encendido), o bien en la
página de menús, toque .
2. Toque
se pulse accidentalmente, toque Lock(Bloquear). Para desbloquearla, pulse
el botón de Power (Encendido), .
o para ajustar el volumen y el brillo. Para evitar que la pantalla
Restablecimiento de la unidad nüvi
Si la pantalla de la unidad nüvi deja de funcionar, apague y vuelva a encender la unidad.
Si de esta forma no se resuelve el problema, realice lo siguiente:
1. Desconecte la unidad nüvi de la fuente de
alimentación externa.
2. Abra la antena del GPS.
3. Pulse el botón
4. Conecte la unidad nüvi a una fuente de alimentación.
La unidad nüvi debería encenderse
automáticamente y funcionar de forma normal.
Reset (Restablecer).
➋
➌
Cómo borrar la información del usuario
PRECAUCIÓN: este procedimiento eliminará toda la información que haya
introducido.
1. Mantenga pulsada la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidad
nüvi mientras la enciende. Siga pulsando hasta que aparezca la ventana
emergente.
2. Toque
Yes (Sí). Se restaurará toda la conguración de fábrica. También se
eliminarán los Favorites (Favoritos) y los marcadores de audio.
4 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
funcionamientobáSico
Uso de la función antirrobo
La unidad cuenta con la función antirrobo Garmin Lock
™.
Puede denir un PIN (número de
identicación personal) de 4 dígitos y una ubicación de seguridad y, cada vez que se encienda
la unidad nüvi, debe introducir este PIN o conducir hasta la ubicación de seguridad. La
ubicación de seguridad puede ser cualquier sitio, como por ejemplo su casa u ocina. Escriba
el PIN y guárdelo en un lugar seguro. Si lo olvida, podrá desbloquear la unidad nüvi desde la
ubicación de seguridad.
Para evitar el hurto de la unidad nüvi, coloque la etiqueta adhesiva Garmin Lock™ en el
interior de la ventana del vehículo y haga lo siguiente:
1. Abra la antena del GPS.
2. En la página de menús, toque
Settings(Conguración) > System
(Sistema).
3. Toque el botón que aparece al lado de
4. Introduzca el PIN de cuatro dígitos. Toque
5. Toque
OK (Aceptar). Vaya a una ubicación de seguridad y toque Set
Garmin Lock. Toque OK (Aceptar).
Yes (Sí) para aceptar el PIN.
(Establecer).
6. Cada vez que encienda la unidad nüvi, introduzca el PIN de cuatro dígitos o
vaya a la ubicación de seguridad (con la antena desplegada).
NOTA: si olvida el PIN y la ubicación de seguridad, deberá enviar la unidad nüvi a
Garmin para que la desbloqueen.
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 5
PáGinaSPrinciPaleS
PáginasPrinciPales
Acerca de la página de menús
Estado de las
señales del
satélite GPS
Página de menús
• Señales del satélite GPS: representa las señales del satélite recibidas por la unidad nüvi.
Cuando vea barras verdes, la señal será muy buena.
Estado de la batería: representa el estado de carga de la batería. El símbolo de rayo
•
resaltado indica que actualmente se está cargando la batería de la unidad nüvi.
• Conguración:
• Conguraciónrápida:
permite acceder a la conguración de la unidad nüvi.
permite acceder a la conguración de volumen, brillo y bloqueo de
la pantalla.
• Teléfono:
aparece cuando la unidad nüvi se vincula a un teléfono; permite acceder a las
funciones del teléfono.
• Tráco:
aparece cuando se conecta un receptor de tráco FM; permite acceder a la lista de
incidentes de tráco.
Estado de la batería
Conguración
Conguración rápida
Teléfono
Tráco
6 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
PáGinaSPrinciPaleS
Acerca de la página Map (Mapa)
En la página de menús, toque View Map (Ver mapa) para abrir esta página. El icono de
vehículo le muestra su ubicación actual.
Toque para alejar.
Siga la línea morada.
Toque para ir a la
página de menús.
Toque para abrir la página
Trip Information (Información
sobre el trayecto).
Página Map (Mapa) durante la navegación por una ruta
Toque para ver los
giros del trayecto.
Toque para acercar.
Toque para abrir el
reproductor multimedia.
Toque para abrir la página
Next Turn (Siguiente giro).
Acerca de la página Trip Information (Información sobre el
trayecto)
La página Trip Information (Información sobre el trayecto) indica la velocidad actual y le
ofrece estadísticas útiles sobre el trayecto. Para ver la página Trip Information (Información
sobre el trayecto), toque Speed (Velocidad) o Arrival (Llegada) en la página Map (Mapa).
Dirección actual
de desplazamiento
Página Trip Information
(Información sobre el trayecto)
Distancia hasta
el destino nal
Restablecimiento de la información del trayecto
Seleccione Reset Trip (Restablecer trayecto) para restablecer la página de información sobre
el trayecto antes de emprender un viaje. Si va a efectuar muchas paradas, deje la unidad nüvi
encendida para que pueda calcular con precisión el tiempo transcurrido durante el trayecto.
Seleccione Reset Max(Restablecer velocidad máxima) para restablecer la velocidad máxima.
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 7
PáGinaSPrinciPaleS
Acerca de la página Turns Preview (Vista previa de los giros)
Toque la barra de texto verde situada en la parte superior de la página Map (Mapa) para abrir
la página Turns Preview (Vista previa de los giros). En esta página se muestran todos los giros
de la ruta y la distancia entre giros. Toque un giro de la lista para ver la página Next Turn
(Siguiente giro) de ese giro. Toque Show Map (Mostrar mapa) para ver la ruta completa en
el mapa.
Dirección
del giro
Distancia al
giro
Página Turns Preview
(Vista previa de los giros)
Acerca de la página Next Turn (Siguiente giro)
La página Next Turn (Siguiente giro) muestra el próximo giro del mapa, así como la distancia
y tiempo que queda para llegar a él. Para ver uno de los próximos giros en el mapa, toque
Turn In (Giro) en la página Map (Mapa) o toque cualquier giro en la página Current Route
(Ruta actual).
Toque o para ver otros giros de la ruta. Cuando haya terminado de ver la página
Next Turn (Siguiente giro), toque Back (Atrás).
Siguiente giro
Distancia a este giro
Tiempo aproximado para este giro
Página Next Turn
(Siguiente giro)
8 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
Whereto (¿haciadónde?)
Whereto (¿a dónde?)
Búsqueda de un destino
Despliegue la antena de la unidad nüvi para obtener las señales del satélite. A continuación,
utilice la unidad nüvi de Garmin para buscar el destino e ir a él.
1. En la página de menús, toque
2. Seleccione una categoría. (Toque las echas para ver más categorías.)
3. Seleccione un destino. (Toque las echas para ver más lugares.)
4. Toque
Go (Ir).
Seguimiento de la ruta
Siga la ruta hacia su destino mediante la página Map (Mapa). A medida que se desplaza,
la unidad nüvi le guía a su destino mediante indicaciones de voz, echas en el mapa e
instrucciones en la parte superior de la página. Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi
calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
• El icono de un vehículo,
• La ruta se marca con una línea de color morado.
• Siga las echas conforme gire.
• La bandera de cuadros indica el destino.
, le muestra dónde se encuentra.
Where to (¿A dónde?).
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 9
Whereto (¿haciadónde?)
Búsqueda de direcciones
1. En la página de menús, toque Where to (¿A dónde?) > Address
(Dirección).
2. Seleccione un país (si es necesario), un estado y una ciudad. Si no está
seguro de la ciudad, seleccione Search All (Buscar todas).
3. Escriba el número de la dirección y toque
4. Escriba el nombre de la calle hasta que aparezca una lista de calles.
5. Seleccione la calle. Si se encuentra más de una dirección coincidente,
seleccione la que desee.
6. Toque
Go (Ir).
SUGERENCIA: puede buscar un código postal. Escriba el código postal en
lugar del nombre de la ciudad. (La opción de búsqueda de código postal no está
disponible en todos los datos de mapa.)
NOTA: la búsqueda de una intersección es muy similar a la búsqueda de una
dirección. Toque Intersection (Intersección) e introduzca los nombres de las dos
calles.
Done (Hecho).
Búsqueda de un lugar mediante coordenadas
Puede introducir las coordenadas de una ubicación para buscar un lugar. Esta opción puede ser
útil si le gusta participar en actividades de geocaching.
1. En la página de menús, toque
Coordinates (Coordenadas).
2. Introduzca las coordenadas del destino y toque
3. Toque
Go (Ir).
Where to (¿A dónde?) >
Next (Siguiente).
10 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
Whereto (¿haciadónde?)
Búsqueda de un lugar escribiendo el nombre
1. En la página de menús, toque Where To (¿A dónde?) > Food,
Lodging (Comida, Alojamiento) > Spell Name (Escribir el nombre).
2.
Con el teclado que aparece en pantalla, introduzca las letras incluidas en
el nombre. Toque para introducir números. Toque para eliminar
el último carácter introducido; mantenga pulsado para eliminar toda la
entrada.
3. A continuación, toque
4. Seleccione el lugar que desee visitar.
5. Toque
Go (Ir).
SUGERENCIA: si no ve el lugar que desea visitar en una lista de resultados de
búsqueda o desea delimitar esa lista, toque Spell (Escribir) e introduzca el nombre
o parte del nombre.
Done (Hecho).
Búsqueda de un lugar mediante el mapa
Toque Where to (¿A dónde?) > Browse Map (Examinar mapa).
Consejos para examinar el mapa
• Toque el mapa y arrastre para ver distintas partes del mismo.
• Toque y para acercar y alejar el mapa.
• Toque en cualquier parte del mapa. Una echa apunta hacia la ubicación.
• Toque Go (Ir) para desplazarse a la ubicación seleccionada.
• Toque Save (Guardar) para guardar esta ubicación enFavorites (Favoritos).
• Si el GPS está apagado, toque Set Loc. (Establecer ubicación) para establecer la
ubicación.
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 11
Whereto (¿haciadónde?)
Visualización de lugares en el mapa
Puede ver un lugar que haya encontrado en la página Map (Mapa).
1. Toque
2. Arrastre el mapa y acérquelo o aléjelo según sea necesario. Toque
Show Map (Mostrar mapa).
Back
(Atrás) cuando haya terminado.
Ampliación de la búsqueda
1. En la página de menús, toque Where to(¿A dónde?) > Near (Cerca de).
2. Seleccione una opción:
Where I Am Now (Dónde estoy): busca lugares cercanos a la ubicación
actual.
A Different City (Una ciudad diferente): busca lugares cercanos a la ciudad
introducida.
My Current Route (Mi ruta actual): busca lugares de la ruta por la que está
navegando.
My Destination (Mi destino): busca lugares cercanos al destino de la ruta
actual.
3. Toque
OK (Aceptar).
NOTA: la unidad nüvi busca automáticamente lugares cercanos a la ubicación
actual.
12 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
Whereto (¿haciadónde?)
Cómo agregar una parada a la ruta
Puede agregar una parada a la ruta. La unidad nüvi le da instrucciones para llegar al punto de parada
y, a continuación, al destino nal.
1. Al navegar por una ruta, toque
menús.
2. Busque el lugar donde desee detenerse antes de llegar al destino nal.
3. Toque
4. Seleccione si desea que esta parada se convierta en el nuevo destino nal o
Go (Ir).
bien, si desea introducir esta parada antes del destino nal.
Where to(¿A dónde?) en la página de
Cómo agregar un desvío a la ruta
Si desea que la unidad nüvi intente calcular una ruta nueva para evitar algún elemento presente
más adelante en la ruta, siga el procedimiento siguiente.
1. En la página Map (Mapa), seleccione
2. Toque
La unidad nüvi intentará guiarlo de vuelta a la ruta original tan pronto como sea posible.
Si la ruta que está siguiendo constituye la única opción razonable, es posible que la unidad
nüvi no calcule ningún desvío.
Detour (Desvío) y la unidad nüvi creará una ruta nueva, si es posible.
para volver a la página de menús.
Detención de la ruta
Si desea detener la ruta actual, vuelva a la página de menús y toque Stop(Detener).
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 13
favoriteS (favoritoS)
favorites (favoritos)
Acerca de Favorites (Favoritos)
Puede grabar 500 lugares favoritos en Favorites(Favoritos).
Almacenamiento de los lugares encontrados
1. Cuando encuentre un lugar que desee guardar, toque Save(Guardar).
2. Toque
Búsqueda de lugares guardados
1. En la página de menús, toque Where to? (¿A dónde?) >
2. Seleccione un lugar.
3. Toque
Almacenamiento de la ubicación actual
1. En la página Map (Mapa), toque el icono del vehículo, .
2. Toque
Establecimiento de una ubicación de inicio
Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio. La ubicación
de inicio se guarda en Favorites(Favoritos).
1. En la página de menús, toque
2. Seleccione una opción.
OK (Aceptar). El lugar se guardará en Favorites (Favoritos).
Favorites(Favoritos).
Go (Ir).
Save (Guardar). El lugar se guardará en Favorites (Favoritos).
Where to(¿A dónde?) > Go Home(Ir a
Inicio).
14 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
favoriteS (favoritoS)
Si desea cambiar la ubicación de inicio una vez que ésta ya se haya denido, siga el
procedimiento de “Edición de lugares guardados”.
Cómo ir al inicio
Cuando haya establecido la ubicación de inicio, podrá ir a ella en cualquier momento.
Toque Where to(¿A dónde?) > Go Home (Ir a Inicio).
Edición de lugares guardados
Es posible modicar el nombre, el símbolo y el número de teléfono de un lugar guardado.
1. En la página de menús, toque
(Favoritos).
2. Seleccione el lugar que desee editar.
3. Toque
4. Toque la opción pertinente y realice las modicaciones.
Edit (Editar).
Where to(¿A dónde?) > Favorites
Eliminación de lugares guardados
1. En la página de menús, toque Where to (¿A dónde?) > Favorites
(Favoritos).
2. Seleccione el lugar que desee eliminar.
3. Toque
Edit (Editar) > Delete (Eliminar) > Yes (Sí).
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 15
travel Kit (Kitdeviaje)
Kitdeviaje
El kit de viaje proporciona numerosas funciones que le resultarán muy útiles cuando se
encuentre de viaje. Toque Help(Ayuda) para ver más información sobre el kit de viaje nüvi.
1. En la página de menús, toque
2. Toque el elemento que desee abrir.
Para comprar el accesorio Travel Kit (Kit de viaje), visite el sitio Web de Garmin en
www.garmin.com/products y haga clic en el vínculo Accessories (Accesorios). También puede
comunicarse con el distribuidor de Garmin si desea comprar accesorios para la unidad nüvi.
Cómo escuchar archivos MP3
1. En la página de menús, toque Travel Kit(Kit de viaje) > MP3 Player
(Reproductor MP3) > Browse (Examinar).
2. Seleccione una categoría.
3. Para reproducir la categoría entera desde el principio de la lista, toque
All (Reproducir todo). Para reproducir empezando por una canción concreta,
toque el título de dicha canción.
4. Toque
Toque para ajustar el volumen.
Pulse para ir al principio de la canción y manténgalo pulsado para hacer retroceder la
canción.
Pulse para pasar a la siguiente canción y manténgalo pulsado para hacer avanzar la
canción.
Toque para detener temporalmente la canción.
Toque para repetir. Toque para reproducir aleatoriamente.
Back (Atrás) para salir de la página de MP3.
Travel Kit (Kit de viaje), .
Play
16 Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670
travel Kit (Kitdeviaje)
Para cambiar la salida de audio entre la unidad nüvi y la radio FM (si se encuentra
disponible), pulse brevemente el botón de Power (Encendido), dos veces.
NOTA: la unidad nüvi sólo reproduce archivos MP3; no admite los archivos M4A/
M4P.
Cómo escuchar listas de reproducción
La unidad nüvi puede reproducir una lista creada en un programa de audio.
1. Cree una lista de reproducción con archivos MP3 utilizando un equipo y un
programa de audio. Guarde la lista de reproducción como un archivo M3U.
NOTA: Es posible que tenga que editar el archivo M3U con un editor de texto,
como Notepad, paraeliminar la ruta (ubicación) del MP3. El archivo M3U sólo debe
incluir los archivos MP3 de la lista de reproducción y no su ubicación. Consulte el
archivo de ayuda del programa de audio para obtener más información.
2. Transera la lista de reproducción y los archivos MP3 a la unidad nüvi o a la
unidad nüvi SD (consulte las páginas de la 38 a la 40). El archivo M3U debe
estar en la misma ubicación que los archivos MP3.
3. En la unidad nüvi, toque
(Reproductor MP3) > Browse (Examinar) > Import Playlist(Importar lista
de reproducción). Aparecerán todas las listas de reproducción disponibles.
4. Toque una lista de reproducción para empezar a reproducir archivos MP3. No
puede modicar el orden de la lista de reproducción desde la unidad nüvi.
Manual del usuario de la unidad nüvi 610/660/670 17
Travel Kit (Kit de viaje) > MP3 Player
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.