Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Tel. (913) 397.8200 o
(800) 800.1020
Fax (913) 397.8282
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual
se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún
propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la
descarga de una sola copia de este manual en la unidad de disco duro u otro medio de almacenamiento electrónico donde se
verá, y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o
impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada
de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho de cambiar o mejorar
sus productos y de realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización
tales cambios o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información
adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y otros productos Garmin.
Garmin®, MapSource® y nüvi® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos
y en otros países. Garmin Lock™, myGarmin™ y Personal travel assistant™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus
subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
SaversGuide® es una marca comercial registrada de Entertainment Publications, Inc.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park,
Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido
Tel. +44 (0) 870.8501241
(fuera de Reino Unido)
(0) 808.2380000 (desde el Reino Unido)
Fax +44 (0) 870/8501251
de forma permanente si se exponen a
vibraciones o golpes excesivos. Para reducir
al máximo la posibilidad de dañar la unidad
nüvi, evite que se caiga así como utilizarla
en entornos donde haya vibraciones o golpes
excesivos.
Protección de la unidad nüvi
•
•
•
Limpieza de la unidad
La unidad nüvi está construida con
materiales de gran calidad y el único
mantenimiento que requiere por parte
del usuario es su limpieza. Limpie la
carcasa externa de la unidad (sin tocar la
pantalla táctil) con un paño humedecido
en una solución suave de detergente y,
a continuación, séquela. Evite utilizar
disolventes o productos químicos que puedan
dañar los componentes plásticos.
Limpieza de la pantalla táctil
Limpie la pantalla táctil con un paño limpio
y suave que no suelte pelusa. Utilice agua,
alcohol isopropílico o limpiador para gafas
si es necesario. Vierta el líquido sobre el
paño y, a continuación, frote suavemente la
pantalla táctil.
Cómo evitar robos
•
•
•
•
No guarde la unidad nüvi en lugares donde
pueda quedar expuesta durante mucho
tiempo a temperaturas extremas, ya que
podría ocasionarle daños irreversibles.
Evite el contacto de la unidad nüvi con
el agua, ya que podría hacer que ésta no
funcione.
Aunque también se puede utilizar un
lápiz de PDA con la pantalla táctil, no
intente nunca utilizarlo mientras maneja el
vehículo. No utilice nunca un objeto duro o
alado para manejar la pantalla táctil, pues
se podría dañar.
Para evitar robos, retire la unidad y el
soporte de la vista cuando no los esté
utilizando. Elimine la marca dejada por la
ventosa en el parabrisas.
No guarde su unidad en la guantera.
Registre su producto en http://my.garmin
.com.
Utilice la función Garmin Lock. Consulte
la página 6.
iv Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 7
inicio
inicio
Contenido de la caja
Unidad nüvi y soporte con ventosa para el vehículo.
Cable de alimentación del vehículo para proporcionar alimentación externa.
Cable USB para conectar la unidad nüvi al equipo. La unidad nüvi se conecta al equipo como
un dispositivo de almacenamiento masivo. Consulte las páginas 20–21.
Disco para el salpicadero para montar el soporte con ventosa en el salpicadero. Consulte la
página 37.
Impreso amarillo que contiene el número de serie de la unidad, el número de registro para
registrarse en el sitio Web de Garmin, y el código de desbloqueo para futuras consultas.
Antena GPS
Botón de encendido
Ranura para tarjeta SD
Soporte de ventosa
Mini-conector USB
Clavija telefónica
SUGERENCIA: suba la antena del GPS para buscar las señales del satélite y
navegar hacia un destino.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 1
Page 8
inicio
Paso 1: Montaje de la unidad nüvi
En la actualidad, las leyes del estado de California y Minnesota prohíben el uso de bases de succión en los parabrisas
mientras se conduce el vehículo. En estos casos, podrá utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por fricción de
Garmin. Consulte la página 37.
Montaje de la unidad nüvi en el parabrisas
1. Enchufe el cable de alimentación del vehículo al conector de alimentación de la parte
posterior de la base.
2. Limpie el parabrisas y el soporte de ventosa con un paño que no desprenda pelusas.
Coloque la ventosa en el parabrisas.
3. Gire la palanca hacia atrás, hacia el parabrisas.
4. Despliegue la antena GPS. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en la base.
5. Incline la unidad hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
6. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación del vehículo a una fuente de alimentación
del vehículo. La unidad debería encenderse automáticamente si está enchufada y si el
vehículo está en marcha.
7. Si está utilizando un receptor GMT 21 FM TMC Trafc opcional, ajuste la antena en el
parabrisas con las ventosas.
Parabrisas
➋
➎
➊
➌
➍
2 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 9
inicio
Paso 2: Conguración de la
unidad nüvi
Para encender la unidad nüvi, mantenga
pulsado el botón de encendido
situado en la parte superior de la unidad.
Para congurar la unidad nüvi, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Paso 3: Adquisición de la
Paso 4: Uso de la unidad
nüvi
A
B
C
D
E
F
señal del satélite
A
1. Encienda la unidad nüvi.
2. Abra la antena del GPS ubicada en la
parte posterior de la unidad nüvi, de
forma que quede en posición paralela con
respecto al suelo.
3. Diríjase a un lugar al aire libre, lejos de
árboles o edicios altos.
La detección y adquisición de la señal del
satélite puede tardar unos minutos. Cuando
la unidad ha adquirido la señal del satélite,
al menos una de las barras de intensidad de
las señales del satélite en la esquina superior
izquierda de la página de menús aparece
en verde . Cuando pierda dichas
señales, las barras pasarán a ser de color
rojo o estarán vacías . Para obtener más
información sobre GPS, consulte la
página 36.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 3
Toque para buscar un destino.
B
Toque para ver el mapa.
C
Toque para abrir el kit de viaje y
utilizar funciones como el reproductor
multimedia o el reloj mundial.
D
Toque para ajustar la conguración de la
unidad nüvi.
E
Toque para ajustar el volumen, el brillo
y el bloqueo de la pantalla.
F
Toque para ver la información del tráco
cuando se conecta un receptor GTM FM
TMC Trafc opcional.
Page 10
inicio
Búsqueda de un destino
El menú Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar destinos.
Toque Destino.
➊
Seleccione un
➍
destino.
SUGERENCIA: toque y para ver más opciones.
4 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Seleccione una
➋
categoría.
Toque Ir.
➎
Seleccione una
➌
subcategoría.
Disfrute de la ruta.
➏
Page 11
inicio
Seguimiento de la ruta
Tras tocar Ir, la página Mapa se abrirá y su
ruta se marcará con una línea magenta. A
medida que se desplaza, la unidad nüvi le
guía a su destino mediante indicaciones de
voz, echas en el mapa e instrucciones en la
parte superior de la página Mapa. La bandera
de cuadros indica el destino. Si se sale de la
ruta original, la unidad nüvi calcula de nuevo
la ruta y le ofrece nuevas indicaciones.
Cómo agregar una parada
a la ruta
Puede agregar una parada (punto vía) a la ruta.
La unidad nüvi le da instrucciones para llegar
al punto de parada y, a continuación, al destino
nal.
1. Con una ruta activa, toque Menú en la
página Mapa.
2. Toque
busque la parada adicional.
3. Toque
4. Seleccione una opción.
Destino, y a continuación
Ir.
Cómo tomar un desvío
Si la carretera de la ruta está cortada, podrá
tomar un desvío.
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
La unidad nüvi intentará guiarlo de vuelta a
la ruta original tan rápido como sea posible.
Si la ruta que está siguiendo constituye la
única opción razonable, es posible que la
unidad nüvi no calcule ningún desvío.
Cómo detener la ruta
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Desvío.
Detener.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 5
Page 12
inicio
Cómo bloquear la unidad
nüvi
1. Toque > Sistema.
2. Toque el botón que aparece al lado de
Garmin Lock. Toque Aceptar.
3. Introduzca el
para aceptar el PIN.
4. Toque
seguridad y toque Establecer.
Cada vez que encienda la unidad nüvi,
introduzca el PIN o vaya a la ubicación de
seguridad.
¿Qué es una ubicación de
seguridad?
Puede seleccionar cualquier ubicación, como
su casa o la ocina, como ubicación de
seguridad. Si se encuentra en su ubicación de
seguridad, no necesitará introducir el PIN,
pero es necesario que la unidad nüvi haya
adquirido alguna señal de satélite.
PIN de 4 dígitos. Toque Sí
Aceptar. Vaya a una ubicación de
NOTA: si olvida el PIN y la ubicación
de seguridad, deberá enviar la unidad
nüvi para que la desbloqueen. También
debe enviar un registro del producto
válido o la prueba de compra.
Bloqueo de la pantalla
Para evitar que la pantalla se pulse
accidentalmente, toque > Bloquear
para bloquear la pantalla. Para desbloquearla,
pulse el botón de encendido.
Ajuste del volumen y del
brillo
Toque . Toque para bajar el volumen
o el brillo o para subirlo. Toque Volver
cuando haya terminado.
Para ajustar los niveles de volumen del
reproductor multimedia y de las indicaciones
de navegación, toque > Volumen.
Formas de cargar la unidad
nüvi
Conecte la unidad nüvi a la base de succión
•
y al soporte de ventosa del vehículo.
Conecte el cable USB a la unidad nüvi y
•
al equipo.
Conecte un adaptador de CA opcional a la
•
unidad nüvi y a una toma de pared.
6 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 13
Destino
Destino
El menú Destino presenta varias categorías
diferentes para encontrar destinos. Para
aprender a realizar búsquedas simples,
consulte la página 4.
Opciones de la página Ir
Para ver la página Ir, toque un elemento de la
lista de resultados de la búsqueda.
Toque Ir para crear una ruta giro a giro a
este lugar.
Toque Mostrar mapa para ver este lugar en
el mapa. Si el modo GPS está desactivado,
toque Establecer ubicación para establecer
aquí la ubicación actual.
Toque Guardar para guardar esta ubicación.
Consulte la página 10.
Búsqueda de direcciones
1. Toque Destino > Dirección.
2. Seleccione un país y una provincia o
estado, si es necesario.
3. Toque
4. Seleccione la ciudad o el código postal en
5. Escriba el número de dirección y toque
6. Introduzca el número de la calle y toque
7. Seleccione la calle que desea de la lista.
8. Si es necesario, toque la dirección.
Sugerencias de búsqueda
•
•
Escribir ciudad. Introduzca el
nombre de la ciudad o el código postal, y
toque Hecho.
la lista.
Hecho.
Hecho.
Toque Cerca de para modicar el área de
búsqueda. Consulte la página 11.
La opción de búsqueda de código postal no
está disponible en todos los datos de mapa.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 7
Page 14
Destino
Ir a inicio
Puede establecer el lugar al que vuelva más a
menudo como ubicación de inicio.
1. Toque Destino > Ir a inicio.
2. Seleccione una opción.
Búsqueda de puntos de
interés
1. Toque Destino > Restaurantes,
2. Si es necesario, seleccione una categoría
Cómo ir al inicio
Una vez establecida la ubicación de inicio,
podrá ir a ella en cualquier momento tocando
Destino > Ir a Inicio.
Cambio de la ubicación Inicio
Para modicar la ubicación de inicio,
primero debe eliminarla de Favoritos:
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Toque
Una vez que ha eliminado su ubicación de
inicio, puede restablecerla siguiendo los
pasos en la sección “Ir a Inicio”, descrita
anteriormente.
Inicio > Editar > Eliminar > Sí.
3. Seleccione un destino.
Búsqueda de un lugar
escribiendo el nombre
Si conoce el nombre del lugar que está
buscando, puede escribirlo con el teclado en
pantalla. También puede escribir letras del
nombre para delimitar la búsqueda.
1. Toque Destino > Restaurantes,
2. Toque
3. Con el teclado que aparece en pantalla,
4. Seleccione un destino.
alojamiento.
y una subcategoría. Toque las echas
para ver más categorías.
alojamiento.
Escribir el nombre.
introduzca las letras del nombre. Toque
Hecho.
8 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 15
Destino
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca el teclado en pantalla,
toque una letra o número para introducirlo.
Use el teclado para escribir las palabras
del mismo modo que utiliza el teclado del
equipo.
Toque para cambiar el modo del
teclado para utilizar caracteres diacríticos o
caracteres especiales.
Toque para introducir números.
Toque para eliminar el último carácter
introducido; mantenga pulsado para
eliminar toda la entrada.
Búsqueda de lugares
encontrados recientemente
La unidad nüvi almacena las 50 últimas
ubicaciones encontradas en la lista
Encontrados recientemente. La lista estará
encabezada por los lugares que haya visto
más recientemente. Toque Destino >
Encontrados recientemente para ver los
elementos encontrados recientemente.
Eliminación de lugares
encontrados recientemente
Para eliminar todos los lugares de la lista de
lugares encontrados recientemente, toque
Borrar. A continuación, toque Sí.
NOTA: cuando toque Borrar, se
eliminarán todos los elementos de la
lista. No eliminará el lugar en cuestión de
la unidad.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 9
Page 16
Destino
Favoritos
Puede guardar lugares en Favoritos para
poder encontrarlos rápidamente y crear rutas
para llegar a ellos. La ubicación de inicio
también se guarda en Favoritos.
Almacenamiento de los lugares
encontrados
1. Cuando encuentre un lugar que desee
guardar, toque Guardar.
2. Toque
Aceptar. El lugar se guardará en
Favoritos.
Búsqueda de lugares guardados
1. Toque Destino.
2. Toque
lista sus lugares guardados.
Favoritos. Aparecerán en una
Almacenamiento de la ubicación
actual
En la página Mapa, toque el icono del
vehículo . Toque Sí para guardar su
ubicación actual.
Edición de lugares guardados
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Toque el lugar que desee editar.
3. Toque
Editar.
4. Toque un botón para editar el lugar:
Búsqueda de un lugar con
el mapa
Use la página Examinar mapa para ver
distintas partes del mapa. Toque Destino
> Examinar mapa.
•
Cambiar nombre: introduzca un
nombre nuevo y toque Hecho.
•
Cambiar símbolo del mapa: toque
un símbolo nuevo.
•
Cambiar número de teléfono:
introduzca un número de teléfono y
toque Hecho.
•
Eliminar: elimina este elemento de la
lista de favoritos. Toque Sí.
10 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 17
Destino
Consejos para examinar el mapa
Toque el mapa y arrástrelo para ver
•
distintas partes del mismo.
Toque y para acercar y alejar el mapa.
•
Toque cualquier objeto del mapa. Aparece
•
una echa que apunta al objeto.
Toque Guardar para guardar esta
•
ubicación.
Toque Ir para desplazarse a la ubicación.
•
Si el modo GPS se encuentra desactivado,
•
toque Establecer ubicación para
establecer su ubicación como ubicación
seleccionada.
Toque Volver para volver a la pantalla
•
anterior.
Cómo introducir
coordenadas
Si conoce las coordenadas geográcas del
destino, puede utilizar la unidad nüvi para
desplazarse a cualquier lugar utilizando
sus coordenadas de latitud o longitud. Esta
opción puede ser especialmente útil cuando
participe en actividades de geocaching.
Toque Destino > Coordenadas.
Para cambiar el tipo de coordenadas, toque
Formato. Como los distintos mapas y tablas
utilizan distintos formatos de posición, la
unidad nüvi le permite elegir el formato de
coordenadas correcto para el tipo de mapa
que está utilizando.
Introduzca las coordenadas y, a continuación,
toque Siguiente. Toque Ir para crear una ruta
giro a giro a las coordenadas.
Ampliación de la búsqueda
1. Toque Destino > Cerca de.
2. Seleccione una opción:
Dónde estoy: le permite buscar
•
lugares cercanos a la ubicación
actual.
Una ciudad diferente: le permite
•
buscar lugares cercanos a la ciudad
introducida.
Mi ruta actual: le permite buscar
•
lugares de la ruta por la que se está
desplazando.
Mi destino: le permite buscar lugares
•
cercanos al destino de la ruta.
Aceptar.
3. Toque
NOTA: la unidad nüvi busca
automáticamente lugares cercanos a la
ubicación actual.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 11
Page 18
UsoDelasPáginasPrinciPales
UsoDelasPáginasPrinciPales
Página Mapa
ToqueVer mapa para abrir la página Mapa. El icono de vehículo le muestra su
ubicación actual. Toque y arrastre el mapa para ver un área distinta del mismo (consulte la
página 10).
Para guardar la ubicación actual, toque
el icono de vehículo y Sí.
Toque para alejar la
imagen.
Toque para volver a
la página de menús.
Toque Llegada o
Velocidad para abrir la
página Información sobre el
trayecto.
Página Mapa durante la navegación por una ruta
Página Lista de girosPágina Siguiente giroPágina de información sobre
el trayecto
Toque la barra de texto para
abrir la página Lista de giros.
Toque para acercar la
imagen.
Toque para abrir el
reproductor multimedia.
Toque Giro para abrir la
página Siguiente giro.
12 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 19
UsoDelasPáginasPrinciPales
Página de información
sobre el trayecto
La página Información sobre el trayecto
indica la velocidad actual y le ofrece
estadísticas útiles sobre el trayecto. Para
ver la página Información sobre el trayecto,
toque el campo Velocidad o Llegada en la
página Mapa.
Restablecimiento de la
información del trayecto
Para ver información precisa del trayecto,
restablezca dicha información antes de
emprender el viaje. Si va a efectuar muchas
paradas, deje la unidad nüvi encendida para
que pueda calcular con precisión el tiempo
transcurrido durante el trayecto.
Toque Restablecer trayecto para restablecer
la información en la página Información
del trayecto. Toque Restablecer velocidad
máxima para restablecer la velocidad
máxima.
Página Lista de giros
Mientras se desplaza por una ruta, la página
Lista de giros muestra instrucciones giro a
giro de toda la ruta y la distancia entre giros.
Toque la barra de texto verde situada en la
parte superior de la página Mapa para abrir
la página Lista de giros. Toque un giro de la
lista para ver la página Siguiente giro de ese
giro. Toque Mostrar mapa para ver la ruta
completa en el mapa.
Página Siguiente giro
Mientras se desplaza por una ruta, la página
Siguiente giro muestra el giro en el mapa,
así como la distancia y el tiempo que queda
para llegar a él. Para ver uno de los próximos
giros en el mapa, toque el campo Giro en
la página Mapa o toque cualquier giro en la
página Lista de giros.
Toque y para ver otros giros
de la ruta. Cuando haya terminado de ver la
página Siguiente giro, toque Volver.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 13
Page 20
KitDeviaje
KitDeviaje
El kit de viaje proporciona numerosas
funciones que le resultarán útiles cuando
viaje por la ciudad o por el mundo. Toque
Kit de viaje. Toque Ayuda para obtener más
información sobre la función kit de viaje.
Reproductor MP3
Cargue archivos MP3 en la memoria interna
o en una tarjeta SD. Consulte las páginas
20–21.
1. Toque Kit de viaje >
Reproductor MP3. En la página Mapa,
toque y, a continuación, toque Fuente,
si es necesario.
2. Toque
3. Para reproducir la categoría entera desde
4. Toque
Toque para ajustar el volumen. Pulse
manténgalo pulsado para retroceder. Pulse
pulsado para avanzar. Toque para
detener temporalmente la canción. Toque
14 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Examinar y elija una categoría.
el principio de la lista, toque Reproducir
todo. Para reproducir una canción
concreta, toque el título de dicha canción.
Volver para salir de la página de
música y ver otras páginas, como el mapa.
para ir al principio de la canción;
para ir al nal de la canción; manténgalo
para repetir. Toque para
reproducir de forma aleatoria. Toque la
portada del disco para ver los detalles del
archivo MP3.
NOTA: La unidad nüvi sólo reproduce
archivos MP3; NO admite los archivos
M4A/M4P.
Cómo escuchar sus listas de
reproducción
Su unidad nüvi puede reproducir una lista
de reproducción que haya creado en un
programa de audio.
1. Utilizando el equipo y un programa de
audio, cree una lista de reproducción
con archivos MP3. Guarde la lista de
reproducción como un archivo M3U.
NOTA: puede que tenga que editar el
archivo M3U con un editor de texto,
como Notepad, para eliminar la ruta
(vínculo) del MP3. El archivo M3U sólo
debe incluir la lista de los nombres de
archivos MP3. Consulte el archivo de
ayuda del programa de audio.
2. Transera la lista de reproducción y los
archivos MP3 a la unidad nüvi o a la
unidad SD (consulte las páginas 20–21).
El archivo M3U debe estar en la misma
ubicación que los archivos MP3.
Page 21
KitDeviaje
3. En la unidad nüvi, toque Kit de viaje
> Reproductor MP3 > Examinar
> Importar lista de reproducción.
Aparecerán todas las listas de
reproducción.
4. Toque una lista de reproducción para
empezar a reproducir archivos MP3. No
puede modicar el orden de la lista de
reproducción desde la unidad nüvi.
Reproductor de libros en
audio
Puede comprar los libros en Audible.com.
1. Toque Kit de viaje >
Reproductor de libros en audio.
2. Toque
3. Toque una categoría y, a continuación,
Cómo moverse por el libro
Toque para ajustar el volumen. Pulse
Examinar.
toque el título de un libro.
Uso de marcadores
Para crear un marcador, toque y, a
continuación, toque el botón Marcador.
Para ver los marcadores existentes, toque
Toque Reproducir para escuchar el libro
desde el marcador.
Carga de libros en audio en la
unidad nüvi
1. Cree una cuenta de Audible.com en
2. Descargue AudibleManager
3. Compre un libro y descárguelo en su
4. Abra AudibleManager. Siga la
5. Conecte la unidad nüvi al equipo.
6. Utilice AudibleManager para transferir el
para ir al principio del capítulo; manténgalo
pulsado para retroceder. Pulse para ir
al nal del capítulo; manténgalo pulsado
para avanzar. Toque para detener
temporalmente el libro.
Toque la portada del libro para ver
información más detallada sobre el mismo.
y, a continuación, elija un marcador.
http://garmin.audible.com.
equipo.
instrucciones de la pantalla para activar su
unidad nüvi (este proceso sólo se realiza
una vez).
libro a su unidad nüvi o a su tarjeta SD.
SUGERENCIA: para obtener
instrucciones detalladas sobre
AudibleManager, seleccione Ayuda en el
menú y haga clic en Ayuda.
®
en su equipo.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 15
Page 22
KitDeviaje
Visor de imágenes
Puede ver imágenes almacenadas en la
Calculadora
1. Toque Kit de viaje >
unidad nüvi con Visor de imágenes.
1. Toque Kit de viaje > Visor de imágenes.
2. Toque una imagen para verla ampliada.
3. Toque las echas para ver todas las
imágenes.
SUGERENCIA: toque Rotar para rotar
la imagen 90°.
2. Introduzca el primer número del cálculo.
3. Toque una tecla de operador (
4. Introduzca el segundo número del cálculo.
Visualización de una proyección
de diapositivas
Toque Proyección de diapositivas para
iniciar una proyección que mostrará cada una
de las imágenes durante unos instantes y, a
continuación, mostrará la siguiente imagen.
Toque en cualquier parte de la pantalla para
detener la proyección de diapositivas.
5. Toque
6. Toque
Calculadora.
÷, x, - o +).
•
Toque . para agregar un decimal.
•
Toque ± para pasar de número
negativos a positivos o viceversa.
•
Toque % para convertir el número en
un porcentaje (0,01).
•
Toque para borrar la entrada.
=.
para realizar otro cálculo.
16 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 23
KitDeviaje
Guía de idiomas
Esta guía le ofrece cinco diccionarios
bilingües y los recursos multilingües de
Oxford. Para comprar un accesorio, visite
la frase, si es necesario. Toque una frase
para abrir la traducción.
5. Toque
(sólo 650).
Sugerencias sobre palabras y
frases
•
Use Búsqueda de palabras clave en
frases para buscar todas las frases que
contenga una palabra especíca.
•
Toque una palabra subrayada para
sustituirla.
•
Toque Más variaciones para cambiar las
palabras de la frase o bien obtener otra
traducción.
•
Si no encuentra lo que está buscando en
Palabras y frases, busque en Diccionarios
bilingües.
Uso de los diccionarios
bilingües
La guía de idiomas de Garmin proporciona
cinco diccionarios bilingües.
Buscar para escribir la palabra o
para escuchar la traducción
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 17
Page 24
KitDeviaje
1. Toque Kit de viaje > Guía de
idiomas.
2. Toque
3. Toque una opción de traducción. Si es
4. Busque la palabra y tóquela.
5. Toque
Diccionarios bilingües.
necesario, toque A inglés.
para escuchar la traducción
(sólo 650).
Sugerencias para los
diccionarios bilingües
•
Toque Buscar para escribir la palabra o sus
primeras letras.
•
Toque Leyenda que contiene información
sobre las abreviaturas, etiquetas y símbolos
de pronunciación para el lenguaje
seleccionado.
Garmin Travel Guide™
Muy similar a una guía de viajes, la guía
Travel Guide de Garmin proporciona
información detallada sobre lugares, como
restaurantes y hoteles. Para comprar un
accesorio, visite http://shop.garmin.com o
póngase en contacto con su distribuidor de
Garmin.
SaversGuide®
Con la tarjeta de miembro y la tarjeta de
datos preprogramada de SaversGuide, la
unidad nüvi se convierte en un libro de bonos
de descuento digital que le noticará cuando
se aproxime a comercios en los que puede
obtener descuentos, como restaurantes,
hoteles, cines y talleres de automóviles. Para
comprar un accesorio, visite http://shop
.garmin.com o póngase en contacto con su
distribuidor de Garmin.
Reloj mundial
1. Toque Kit de viaje > Reloj
mundial.
2. Para cambiar a una ciudad de la lista,
toque en ella.
3. Seleccione otra zona horaria (o ciudad).
Toque Aceptar cuanto termine.
4. Toque
5. Las horas nocturnas se muestran en el
Mapa mundial para ver un mapa.
área sombreada. Toque Reloj mundial
para volver a ver el reloj o el botón Volver
para salir.
18 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 25
KitDeviaje
Conversor de moneda
1. Toque Kit de viaje> Conversor
de monedas.
2. Toque un botón de moneda para cambiar
la divisa.
3. Seleccione una moneda y toque
4. Toque el cuadro en blanco que aparece
bajo el tipo de cambio de la moneda que
desea convertir.
5. Introduzca el número. Toque
6. Toque
Borrar para convertir otro valor.
SUGERENCIA: mantenga pulsado
para borrar toda la entrada.
Actualización de tipos de
cambio
La unidad nüvi permite actualizar los tipos
de cambio de las monedas manualmente
para que siempre pueda utilizar las más
actualizadas.
1. Toque Kit de viaje> Conversor
de monedas.
2. Toque
3. Toque el tipo que desee actualizar.
4. Toque
5. Toque
Actualizar.
para borrar el tipo actual.
Introduzca el tipo nuevo y toque Hecho.
Guardar para nalizar.
Aceptar.
Hecho.
SUGERENCIA: toque Restaurar para
utilizar el tipo de conversión original.
Conversor de unidades
1. Toque Kit de viaje > Conversor
de unidades.
2. Seleccione un tipo de medida y toque
Aceptar.
3. Toque una unidad de medida que desee
cambiar.
4. Seleccione una unidad de medida y
toque Aceptar. Repita la operación, si es
necesario.
5. Toque el cuadro en blanco para introducir
un valor.
6 Introduzca un valor y toque
7. Toque
Borrar para introducir otra medida.
Hecho.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 19
Page 26
gestiónDearchivos
gestiónDearchivos
Puede almacenar archivos como archivos
MP3 y archivos de imagen JPEG en la
memoria interna de la unidad nüvi o en una
tarjeta SD opcional.
NOTA: la unidad nüvi no es compatible
con los sistemas operativos Windows®
95, Windows 98, o Windows Me. Ésta es
una limitación habitual de la mayoría de
dispositivos de almacenamiento masivo
USB.
Carga de los archivos
Paso 1: introduzca una tarjeta
SD (opcional)
Para insertar o extraer una tarjeta, presiónela
hasta que se oiga un clic.
Tipos de archivos
admitidos
Archivos de música MP3: consulte la
•
página 14
Archivos de listas de reproducción M3U:
•
consulte la página 14
Archivos de libros de audio AA: consulte
•
la página 15
Archivos de imágenes JPEG y JPG para la
•
pantalla de inicio: consulte lapágina 28
Archivos de puntos de interés
•
personalizados GPI de POI Loader de
Garmin: consulte la página 35
Mapas y waypoints de MapSource
•
NOTA: la unidad nüvi NO admite
archivos M4A/M4P.
20 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
®
Paso 2: Conecte el cable USB
Conecte el conector mini-USB en el lateral
de la unidad nüvi. Conecte el extremo
más grande del cable en un puerto USB
disponible del equipo.
Page 27
gestiónDearchivos
La unidad nüvi y la tarjeta SD aparecen
en Mi PC como unidades extraíbles en
los equipos Windows y como volúmenes
montados en los equipos MAC®.
NOTA: en algunos equipos o sistemas
operativos con varias unidades de red
es posible que las unidades nüvi no
aparezcan. Consulte el archivo de ayuda
del sistema operativo para obtener más
información sobre cómo asignar las
unidades.
Paso 3: transera los archivos a
la unidad nüvi
Copie y pegue los archivos del equipo en las
Paso 4: expulse y desenchufe el
cable USB
Cuando haya terminado de transferir
archivos, haga clic en el icono Expulsar
icono del volumen a la Papelera en los
equipos Mac. Desconecte la unidad nüvi del
equipo.
Eliminación de archivos
Con la unidad nüvi conectada al equipo,
abra la unidad nüvi o la tarjeta SD. Resalte
el archivo que desea eliminar y pulse la tecla
Supr del teclado del equipo.
unidades o los volúmenes.
1. Busque en el equipo el archivo que desea
copiar.
2. Resalte el archivo y seleccione
Copiar.
3. Abra la unidad “Garmin” o la unidad de la
tarjeta SD.
4. Seleccione
aparecerá en la lista de archivos de la
memoria o de la tarjeta SD de la unidad
nüvi.
Edición > Pegar. El archivo
Editar >
de la bandeja del sistema, o arrastre el
PRECAUCIÓN: si no está seguro del
n de un archivo, NO lo elimine. La
memoria de la unidad nüvi contiene
archivos de sistema importantes que
NO
se deben eliminar. Tenga especial
cuidado con los archivos de las carpetas
que contienen el nombre “Garmin”.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 21
Page 28
UsoDelrecePtorDetráfico fM
UsoDelrecePtorDe
tráfico fM
Utilice un receptor de tráco FM TMC
(canal de mensajes de tráco) opcional para
recibir información sobre el tráco por el
sistema de datos de radio FM. Para obtener
más información sobre los receptores de
tráco FM y las zonas de cobertura, consulte
www.garmin.com/trafc.
NOTA: para poder recibir información
de tráco, el receptor de tráco FM y la
unidad nüvi tienen que estar situados en
el rango de datos de una estación FM que
transmita datos de tráco (datos TMC).
NOTA: Garmin no se hace responsable
de la precisión de la información de
tráco. El receptor de tráco FM se
limita a recibir las señales emitidas por
el proveedor de servicios de tráco y a
mostrar esa información en la unidad
nüvi.
NOTA: no es necesario que active la
suscripción incluida en el receptor de
tráco FM (en caso de que cuente con
una). La unidad nüvi recibe datos de
tráco tan pronto como adquiere la señal
del satélite y recibe señales de tráco del
proveedor de servicios de tráco.
LED de
alimentación
Códigos de parpadeo de
los LED
El LED verde de alimentación se enciende
cuando la unidad está conectada a la
alimentación externa. El LED de estado
indica la recepción de la señal:
•
•
•
•
NOTA: sólo puede acceder a la
información sobre el tráco si la unidad
nüvi está conectada a un receptor de
tráco FM.
A la fuente de
alimentación del vehículo
LED de alimentación
LED de
estado
NOTA: si el receptor de tráco FM TMC
tiene una antena con ventosas, utilícelas
para colocar la antena en el parabrisas.
Luces amarillas parpadeantes:
comprobando el país en el que se encuentra
actualmente.
Luz amarilla ja: buscando señal.
Luz roja ja: pérdida de sincronización
momentánea.
Luz verde ja: tráco de datos normal.
22 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 29
Traco en su zona
1. Toque para mostrar los incidentes de
tráco en su zona.
2. Si hay más de un atasco, toque
Detalles.
Tráco en su carretera
Cuando no está navegando por una ruta y
hay tráco en su carretera, la página Mapa
muestra el siguiente icono: . Toque el
icono para ver la información sobre el tráco
en la siguiente carretera de su ruta.
Tráco en su ruta
Al calcular su ruta, la unidad nüvi examina
el tráco en ese momento concreto y
automáticamente buscará la ruta más
rápida. Es posible que aún así, la unidad le
indique la ruta con tráco si es la mejor ruta
disponible o no hay carreteras alternativas. Si
se produce un retraso del tráco considerable
en su ruta mientras se encuentra navegando,
la unidad nüvi vuelve a calcular la ruta de
forma automática.
La página Mapa muestra o cuando
hay tráco en su ruta. El número del icono
representa el número de minutos que se han
añadido a su ruta a causa del tráco, estos
minutos se calculan automáticamente y se
añaden al tiempo de llegada que se muestra
en el mapa.
Para evitar tráco en sus rutas:
1. En la página Mapa, toque o .
2. Un mapa muestra los atascos de tráco.
3. Toque
UsoDelrecePtorDetráfico fM
Detalles > Evitar.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 23
Page 30
UsoDelrecePtorDetráfico fM
Iconos de tráco
Norte-
americano
Signicado
Condición de la
carretera
Carretera en
obras
Carretera cortada
Tráco lento
Accidente
Incidente
Información del
trayecto
Inter-
nacional
Código de colores de
gravedad
Verde = gravedad baja; el tráco es uido.
Amarillo = gravedad media; hay algunas
retenciones de tráco.
Rojo = gravedad alta; bastantes
retenciones o tráco detenido.
24 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 31
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
PersonalizaciónDela
UniDaDnüvi
1. Toque .
2. Toque el valor que desee cambiar.
3. Toque el botón situado junto al nombre de
la conguración para cambiarla.
Cambio de la conguración
del mapa
Toque > Mapa.
Detalle del mapa: ajuste el nivel de detalle
del mapa. Si se muestran más detalles, el
mapa podría cargarse más lentamente.
Vista del mapa: le permite cambiar la
perspectiva del mapa.
•
•
•
Contornos del mapa: active esta opción si
carga mapas adicionales en la unidad nüvi y
desea ver qué áreas cubren estos mapas.
Vehículo: toque Cambiar para cambiar el
icono utilizado para mostrar su posición en el
mapa. Toque el icono que desea utilizar y, a
continuación, Aceptar. Descargue iconos de
vehículos adicionales en www.garmin
.com/vehicles.
Info de cartografía: permite ver los mapas
cargados en la unidad nüvi y su versión.
Toque un mapa para activar (marca de
vericación) o desactivar (sin marca de
vericación) dicho mapa.
Restaurar: restaura la conguración del
mapa original.
Hacia arriba: muestra el mapa en dos
dimensiones (2D) con la dirección del
desplazamiento en la parte superior.
Norte arriba: muestra el mapa en 2D con
el norte en la parte superior.
3D: muestra el mapa en tres dimensiones
(3D) hacia arriba.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 25
Page 32
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Cambio de la conguración
del sistema
Toque > Sistema.
WAAS/ENGOS: le permite activar y
desactivar WAAS/EGNOS. Visite
www.garmin.com/aboutGPS/waas.html si
desea obtener más información.
Modo seguro: activa y desactiva el modo
seguro. Cuando el vehículo está en marcha,
el Modo seguro desactiva todas las funciones
que requieren la atención del operador y que
podrían distraerlo mientras conduce.
Garmin Lock: activa el bloqueo Garmin
Lock™ en la unidad nüvi. Introduzca un PIN
de 4 dígitos y establezca una ubicación de
seguridad. Para obtener más información,
consulte la página 6.
Tonos: desactiva o activa el tono que suena
al tocar la pantalla.
Simulación: activa o desactiva el modo de
simulación. Cuando el modo de simulación
está activado (On), puede simular la
conducción por una ruta.
Acerca de: muestra el número de la versión
del software, el número de ID de la unidad
y el número de la versión de audio de la
unidad nüvi. Necesitará esta información
para actualizar el software del sistema o
para comprar datos de mapas adicionales
(consulte lapágina 33).
Restaurar: restauran la conguración del
sistema.
26 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 33
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Conguración local de la
unidad nüvi
Toque > Conguración local.
Para cambiar una conguración, toque el
botón cercano al icono.
Para cambiar todos los ajustes, toque
Cambiar todos. En cada una de las
pantallas, toque el botón junto a la
conguración que desea y, a continuación,
toque Siguiente.
Local: seleccione su ubicación.
Idioma del texto: cambie todo el
texto en pantalla al idioma seleccionado. Al
cambiar el idioma del texto, no se modica
el idioma de los datos de mapas o de los
datos introducidos por el usuario, como los
nombres de las calles.
Idioma para voz: cambie el idioma de
las indicaciones de voz.
Sólo nüvi 650: los idiomas indicados
con el nombre de una persona son voces
texto-pronunciación (TTS) que disponen
de un vocabulario amplio y pronuncian
los nombres de las calles cuando
se aproxima a los giros. Las voces
pregrabadas (aquéllas sin el nombre
de una persona) tienen un vocabulario
limitado y no pronuncian los nombres de
ubicaciones ni de calles.
Formato de hora: seleccione entre los
formatos de 12 ó 24 horas, o el formato de
hora UTC.
Zona horaria seleccione una zona horaria o
ciudad cercana en la lista.
Horario de verano: establézcalo como
Activado, Desactivado o Automático si
está disponible.
Unidades: cambie las unidades de
medida a Kilómetros o Millas.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 27
Page 34
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Personalización de la
pantalla
Toque > Pantalla.
Modo de color: seleccione el modo diurno
para un fondo brillante, nocturno para un
fondo negro o automático para cambiar
automáticamente de un modo a otro.
Desconexión de retroiluminación:
seleccione el tiempo que permanece
encendida la retroiluminación cuando se
desconecta la alimentación externa. Al
reducir el tiempo que la retroiluminación
permanece encendida, también se aumenta la
duración de la batería.
Pantalla táctil: vuelve a calibrar (o a
alinear) la pantalla táctil para que responda
correctamente. Toque Volver a calibrar y, a
continuación, siga las indicaciones.
Pantalla de inicio: seleccione la imagen que
desea que aparezca al encender la unidad
nüvi. Primero, cargue las imágenes JPEG.
Consulte las páginas 20–21.
28 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Captura de pantalla: activa el modo
Captura de pantalla. Pulse y suelte
rápidamente el botón de encendido para
realizar una captura de pantalla. El archivo
de mapa de bits de la imagen se guarda en la
carpeta Garmin\scrn de la unidad nüvi.
NOTA: si la opción Captura de pantalla
está Activada, la pantalla Conguración
rápida no se abrirá cuando pulse el botón
de encendido .
Restaurar: restaura la conguración original
de la pantalla.
Page 35
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Cambio de la conguración
de navegación
Toque > Navegación.
Preferencias de la ruta: seleccione una
preferencia para calcular la ruta. Seleccione
Tiempo más rápido para calcular las rutas
más rápidas pero en las que tal vez se recorra
una distancia mayor. Seleccione Distancia
más corta para calcular las rutas más cortas
en distancia pero que quizá se tarden más en
recorrer.
Vehículo: especique el tipo de vehículo
para optimizar las rutas.
Elementos a evitar: seleccione (active la
casilla de vericación) los tipos de carretera
que desea evitar en las rutas. La unidad nüvi
utiliza estos tipos de carretera sólo si las
rutas alternativas le desvían mucho de la
ruta o si no hay otras carreteras disponibles.
Si dispone de un receptor de tráco FM
conectado, también podrá evitar los
incidentes de tráco.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 29
Tono de advertencia: active o desactive el
tono de advertencia.
Indicaciones de voz: seleccione si desea que
la unidad nüvi anuncie el recorrido de la ruta
y el estado del sistema.
Restaurar: restaura la conguración de
navegación original.
Page 36
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Cambio de la conguración
de los puntos de proximidad
Debe contar con puntos de proximidad
(como puntos de interés personalizados, una
base de datos de cámaras de seguridad o
TourGuide de Garmin) cargados para ajustar
la conguración de los puntos de seguridad.
Consulte las páginas 34–35.
Toque Conguración > Puntos de
proximidad.
Alertas: toque Cambiar para activar o
desactivar las alertas cuando se acerque a
puntos de interés personalizados o radares.
Toque Audio para especicar el tipo de
noticación sonora que desea recibir y, a
continuación, toque Aceptar.
TourGuide: especique de qué modo
debe activarse el audio de TourGuide™
de Garmin. Seleccione Reproducción
automática para oír el recorrido completo
tal y como se programó, Aviso para
mostrar el icono del altavoz en el mapa
cuando la información sobre el recorrido
esté disponible durante el recorrido o
Desactivado.
Restaurar: restaura la conguración de los
puntos de proximidad.
Ajuste de los niveles de
volumen
Toque para ajustar el nivel de volumen
principal. Para ajustar los niveles de
volumen del reproductor multimedia y de las
indicaciones de navegación, toque >
Volumen.
Restaurar: restablece el nivel de volumen
original.
30 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 37
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Cómo ver y agregar
suscripciones de tráco
NOTA: sólo puede acceder a la
conguración del tráco si la unidad nüvi
está conectada a la alimentación externa
y a un receptor de tráco FM TMC
opcional.
Opciones norteamericanas
Los servicios de tráco FM a los que está
suscrito se enumeran seguidos por la fecha
de nalización de la suscripción. Toque
Agregar para agregar una suscripción.
Opciones no norteamericanas
Auto: seleccione el proveedor que va a
usar. Seleccione Auto para utilizar el mejor
proveedor para la zona o un proveedor
especíco que se utilizará siempre.
Buscar: busca los proveedores de tráco
TMC adicionales. Para incrementar el
tiempo de búsqueda, toque Sí para borrar la
tabla del proveedor.
Suscripciones: para consultar sus
suscripciones y las fechas de nalización.
Toque Agregar para agregar una suscripción.
Cómo agregar una suscripción
Puede comprar suscripciones adicionales
o una renovación si la suscripción caduca;
acceda a www.garmin.com/fmtrafc.
1. Toque > Tráco.
2. En las unidades no norteamericanas,
toque Suscripciones > Agregar. En
las unidades norteamericanas, toque
Agregar.
3. Escriba el ID de la unidad del receptor de
tráco FM. Visite www.garmin.com/
fmtrafc para comprar una suscripción y
obtener un código de 25 caracteres.
4. Después de que haya recibido el código
de 25 caracteres, toque Siguiente en la
unidad nüvi, introduzca el código y toque
Hecho.
Es necesario que obtenga un código nuevo
cada vez que renueve el servicio. Si posee
varios receptores de tráco FM, tiene que
obtener un código de suscripción nuevo para
cada receptor.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 31
Page 38
PersonalizaciónDelaUniDaDnüvi
Cómo restaurar todos los
ajustes
1. Toque .
2. Toque
Restaurar.
Cómo borrar los datos de
usuario
PRECAUCIÓN: esta función eliminará
toda la información introducida por el
usuario.
1. Mantenga pulsada la esquina inferior
derecha de la pantalla de la unidad nüvi
mientras la enciende.
2. Siga pulsando hasta que se muestre el
mensaje.
3. Toque
Se restaurará toda la conguración original.
Todos los elementos que ha guardado se han
borrado.
Sí para borrar todos los datos del
usuario.
32 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 39
aPénDice
aPénDice
Actualización del software
1. Visite www.garmin.com/products/
webupdater y descargue WebUpdater en
el equipo.
2. Conecte la unidad nüvi al equipo mediante
el cable mini-USB.
3. Abra la aplicación WebUpdater y siga
las indicaciones que se muestran en la
pantalla.
Después de conrmar que desea realizar una
actualización, WebUpdater descargará la
actualización automáticamente y la instalará
en la unidad nüvi.
Mapas adicionales
Puede comprar datos de mapas de
MapSource en Garmin y cargarlos en la
memoria interna de la unidad nüvi o en
una tarjeta SD opcional. Visite también
www.garmin.com/unlock/update.jsp
para comprobar si hay una actualización
disponible para el software de mapas.
Para ver la versión de los mapas cargados
en la unidad nüvi, abra la página de menús.
Toque > Mapa > Información
cartográca. Para activar los mapas
adicionales, necesita el ID de la unidad
(consulte la página 26) y el número de serie
(situado junto al conector de alimentación).
Para cargar mapas o waypoints en la
memoria de la unidad nüvi o en la tarjeta
SD, seleccione el nombre de su unidad nüvi
o de la unidad de la tarjeta SD. Consulte el
archivo de ayuda de MapSource si desea
obtener más información.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 33
Page 40
aPénDice
Cómo restablecer la unidad
nüvi
Si la pantalla de la unidad nüvi deja de
funcionar, apague y vuelva a encender la
unidad. Si de esta forma no se resuelve el
problema, realice lo siguiente:
1. Desconecte la unidad nüvi de la fuente de
alimentación externa.
2. Despliegue la antena del GPS y pulse el
botón Restablecer.
4. Conecte la unidad nüvi a una fuente de
alimentación.
La unidad debería encenderse
automáticamente y funcionar de forma
normal.
Extras y accesorios
opcionales
Para obtener más información sobre los
accesorios opcionales, visite http://shop
.garmin.com o www.garmin.com/extras.
También puede comunicarse con el
distribuidor de Garmin si desea comprar
accesorios.
Radares
En algunas ubicaciones hay información
disponible sobre radares. Visite
http://my.garmin.com para comprobar
su disponibilidad. En estas ubicaciones,
la unidad nüvi contiene la ubicación de
centenares de radares. La unidad nüvi le
avisa cuando se acerca a un radar y puede
emitir una advertencia si conduce a una
velocidad excesiva. Los datos se actualizan
semanalmente como mínimo, para que
siempre pueda contar con la información
más actualizada.
Puede comprar una nueva región o ampliar
una suscripción existente en cualquier
momento. Cada región que compre tiene su
propia fecha de nalización.
34 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 41
aPénDice
PRECAUCIÓN: Garmin no se hace
responsable de la precisión de la
información o de las consecuencias del
uso de una base de datos de radares u
otros puntos de interés personalizados.
Tourguide de Garmin
Con TourGuide de Garmin, la unidad
nüvi puede reproducir recorridos de audio
guiados por GPS de otros fabricantes.
Estos recorridos de audio pueden indicarle
una ruta a seguir mientras le ofrecen datos
interesantes sobre ubicaciones históricas
a lo largo del trayecto. Durante la ruta, la
información de audio se activa mediante
señales GPS. Para obtener más información,
visite www.garmin.com/extras y haga clic en
POI Loader.
Para ver los archivos de Garmin TourGuide,
toque Destino > Extras > Puntos de
interés personalizados. Para modicar los
ajustes de Garmin TourGuide, toque >
Puntos de proximidad > TourGuide.
Puntos de interés
personalizados
Utilice POI Loader para cargar puntos de
interés personalizados (POI) en su unidad
nüvi. Existen bases de datos de puntos de
interés disponibles que ofrecen diversas
empresas en Internet. Algunas bases de datos
de puntos de interés contienen información
sobre alertas de puntos, como radares y
zonas escolares. Recibirá una advertencia si
está conduciendo muy rápido cerca de estos
puntos de interés.
Visite www.garmin.com/poiloader para
instalar POI Loader en su equipo. Para
obtener más información, consulte el archivo
de ayuda de POI Loader; pulse F1 para abrir
el archivo de ayuda.
Para ver los puntos de interés personalizados,
toque Destino > Extras > Puntos de
interés personalizados. Para modicar la
conguración de las alertas de proximidad,
toque > Puntos de proximidad >
Alertas de proximidad.
Para borrar los puntos de interés
personalizados de la unidad nüvi, conecte la
unidad al equipo. Abra la carpeta Garmin\
poi que se encuentra en la unidad nüvi o en
la unidad de la tarjeta SD. Elimine el archivo
denominado poi.gpi.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 35
Page 42
aPénDice
Información de la batería
La unidad nüvi contiene una batería interna
(no extraíble) de ion-litio. La batería debería
tener una duración de 8 horas, variable en
función del uso.
El icono de la batería de la esquina
de la página de menús indica el estado
de la batería interna. Para aumentar la
precisión del indicador de batería, descargue
completamente la batería y, a continuación,
Acerca de la páginapágina GPS
Toque las barras de la esquina
superior izquierda de la página de menús
para ver la página de información del GPS.
La vista del cielo muestra los satélites que
se reciben. Las barras de intensidad de señal
de los satélites indican la potencia de los
satélites que se reciben.
Velocidad
Altura
vuelva a cargarla completamente; no
desconecte la unidad nüvi hasta que la
Visión del cielo
batería esté totalmente cargada.
Póngase en contacto con el departamento
local de tratamiento de residuos para obtener
información sobre cómo debe desechar
correctamente la unidad.
Cómo alargar la vida útil de la
batería
Cierre la antena del GPS cuando no
•
necesite navegar.
Desactive WAAS/EGNOS cuando no lo
•
Dirección de
desplazamientol
Posición actual
Barras de intensidad de
señal de los satélites
Toque cualquier parte de la pantalla para
volver a la página de menús.
Para obtener más información sobre
GPS, visite el sitio Web de Garmin en
www.garmin.com/aboutGPS.
necesite.
Disminuya el brillo de retroiluminación
•
(toque ).
No deje la unidad nüvi expuesta a la luz
•
solar directa. Evite la exposición durante
períodos largos a temperaturas excesivas.
36 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 43
aPénDice
Montaje en el salpicaderosalpicadero
Utilice la base para montaje incluida para
montar la unidad en el salpicadero y así
cumplir ciertas normas estatales.
PRECAUCIÓN: el adhesivo de montaje
permanente es extremadamente difícil de
quitar una vez pegado.
1. Limpie y seque la parte del salpicadero
donde vaya a colocar el disco.
2. Retire la lámina del adhesivo en la parte
inferior del disco.
3. Coloque el disco en el salpicadero.
4. Retire la cubierta de plástico de la parte
superior del disco.
5. Coloque la base sobre el disco. Mueva la
palanca hacia
abajo (hacia el
disco).
Soporte
Soporte
con ventosa
con ventosa
Palanca de
Palanca de
la ventosa
la ventosa
Base
Base
Cambio del fusible
PRECAUCIÓN: al reemplazar el
fusible, tenga cuidado de no perder
ninguna de las pequeñas piezas y
asegúrese de colocarlas nuevamente en
su lugar.
Si la unidad no se ha cargado en el vehículo,
es posible que necesite reemplazar el fusible
situado en el extremo del adaptador para
vehículos.
1. Desatornille la pieza
negra redondeada y
retírela.
2. Retire el fusible (cilindro
plateado de cristal) y
sustitúyalo por un fusible
de fusión rápida 3A.
3. Asegúrese de que la pieza
plateada esté colada en
la pieza con el extremo
negro. Apriete los tornillos
de la pieza con extremo
negro.
DesatornillarDesatornillar
pieza del
pieza del
extremo
extremo
extremo
extremo
plateado
plateado
fusible
fusible
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 37
Page 44
aPénDice
Retirada de la unidad nüvi
y del soporte
Para retirar la unidad de la base, pulse la
pequeña pestaña de la parte inferior de la
base hacia arriba e incline la unidad hacia
delante.
Para desmontar la base del soporte, gírela
todo lo que pueda a la derecha o izquierda.
Aplique presión en esa dirección hasta que la
base se separe del soporte.
Para retirar el soporte con ventosa del
parabrisas, gire la palanca hacia usted. Tire
de la pestaña de la ventosa hacia usted.
Comuníquese con Garmin
Comuníquese con Garmin si tiene alguna
duda relativa al funcionamiento de la unidad
nüvi. En EE.UU., póngase en contacto con
el departamento de asistencia de Garmin por
teléfono: (913) 397.8200 o (800) 800.1020,
de lunes a viernes, de 8:00 a 17:00 (hora
central de EE.UU.). También puede acceder
a www.garmin.com/support y hacer clic en
Asistencia.
En Europa, comuníquese con Garmin
(Europe) Ltd. llamando al +44 (0)
870.8501241 (fuera del Reino Unido) o al
0808 2380000 (desde el Reino Unido).
Declaración de conformidad
Por la presente, Garmin declara que este
producto nüvi cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relevantes de
la Directiva 1999/5/CE.
Para ver la Declaración de conformidad
completa, visite el sitio Web de Garmin
correspondiente al producto Garmin
especíco: www.garmin.com/products/
nuvi600 o www.garmin.com/products/
nuvi650. Haga clic en Manuales y, a
continuación, seleccione Declaración de
conformidad.
38 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 45
aPénDice
Especicaciones
Tamaño: 12,4 x 7,4 x 2,3 cm (An. x Al. x Pr.)
Peso: 190 g (6,7 oz)
Pantalla: 4,3 pulg. en diagonal, de 480 x 272
píxeles; pantalla apaisada TFT WQVGA con
retroiluminación blanca y pantalla táctil
Carcasa: no resistente al agua ni IPXO
Rango de temperatura: De 0° a 60 °C
(de 32° a 140 °F).
Almacenamiento de datos: memoria interna
y tarjeta SD extraíble opcional. Los datos se
almacenan de forma indenida.
Interfaz del equipo: plug-and-play con
almacenamiento masivo USB
Clavija telefónica: estándar de 3,5 mm
Tiempo de carga: aproximadamente 4 horas
Entrada de alimentación: alimentación de
CA del vehículo con cable de alimentación
del vehículo incluido o alimentación CA con
un accesorio opcional
Consumo: 10 V máx.
Duración de la batería: de 3 a 7 horas
según el uso
Tipo de batería: batería de ion-litio no
sustituible
Especicaciones de
rendimiento GPS
Receptor: de alta sensibilidad,
SiRFstarIII™, compatible con
WAAS
Tiempos de adquisición*:
En caliente: < 1 s
En frío: < 38 s
Restablecimiento de fábrica: < 45 s
*Promedio para un receptor estático a cielo
abierto
Frecuencia de actualización:1 vez por
segundo, continuada
Precisión de GPS (WAAS):
Posición: <5 metros, típica
Velocidad: 0,05 metros/seg., valor RMS
Para obtener una lista de especicaciones
completa, consulte www.garmin.com/
products/nuvi600 o www.garmin.com/
products/nuvi650, y haga clic en el vínculo
Especicaciones.
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 39
Page 46
aPénDice
Solución de problemas
Problema/PreguntaSolución/Respuesta
La unidad nüvi no consigue
recibir señales del satélite.
¿Cómo puedo saber si la
unidad nüvi está en modo
de almacenamiento masivo
USB?
El equipo nunca detecta
que hay una unidad nüvi
conectada.
No veo ninguna unidad
extraíble en mi lista de
unidades.
La ventosa no se queda ja
al parabrisas.
La pantalla táctil no responde
correctamente cuando la
pulso.
No obtengo información del
tráco.
Nota: debe contar con un
receptor de tráco GTM para
poder recibir datos de tráco.
Saque la unidad al exterior, lejos de árboles o edicios altos. No se
mueva durante varios minutos.
Cuando la unidad nüvi esté en este modo, aparecerá una imagen de una
unidad nüvi conectada a un equipo. Además, aparecerá una unidad de
disco extraíble en Mi PC.
1. Desenchufe el cable USB del equipo.
2. Encienda la unidad nüvi.
3. Enchufe el cable USB al equipo y a la unidad nüvi. La unidad
nüvi se debe encender automáticamente y activar el modo de
almacenamiento masivo USB.
Si tiene varias unidades de red asignadas en el equipo, puede que
Windows tenga problemas para asignar letras de unidad a las unidades
nüvi. Consulte el archivo de ayuda del sistema operativo para obtener
más información sobre cómo asignar letras de unidades.
Limpie el soporte de ventosa y el parabrisas con alcohol de frotar.
Séquelo con un paño seco y limpio. Realice el montaje del soporte de
ventosa como se describe en la página 2.
1. Apague la unidad.
2. Mantenga pulsado el botón de
aproximadamente hasta que aparezca la pantalla de calibración.
3. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Compruebe que está en un área con cobertura. Debe encontrarse en un
área con cobertura para obtener la información de tráco para esa área.
Compruebe que el receptor FM TMC Trafc está conectado tanto al
conector de alimentación de la base como a una fuente de alimentación
de su vehículo.
encendido b durante un minuto
40 Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650
Page 47
ÍnDice
ÍnDice
A
accesorios 34
activar los mapas
detallados 25
actualizar el software de la
unidad nüvi 37
alarmas de proximidad 30
alertas 30
alertas, radares 34
almacenar iv
ampliación de la
búsqueda 11
archivos
administrar 20
eliminar 21
tipos admitidos 21
transferir 20–21
archivos de música MP3
cargar 20
reproducir 14
B
base de datos de cámaras
de seguridad 35
base de datos de zonas
escolares 35
batería 39
batería de ion-litio 39
bloqueo de la pantalla 6
bloqueo de la unidad
nüvi 6
borrar los datos de
usuario 32
botón Acerca de 26
brillo 6
buscar lugares
cerca de otra
ubicación 11
elemento en el mapa 10
lugares guardados
(Favoritos) 10
por código postal 7
por nombre 8
selecciones recientes 9
C
calculadora 16
calibrar la pantalla 28
cambiar la
conguración 25–32
cambiar la zona horaria 27
caracteres diacríticos 9
caracteres especiales 9
carga de mapas
adicionales 33, 36
clavija telefónica 39
código postal 7
cómo evitar el tráco 23,
24
conexión al equipo 20
conguración,
ajustar 25–32
conguración del
sistema 25
conguración de
navegación 29
congurar la unidad
nüvi 3
Manual del usuario de la unidad nüvi 600/650 41
conversión de monedas 18
actualizar los tipos de
cambio 18
convertir medidas y
unidades 19
coordenadas 11
cuidados de la unidad
nüvi iv
D
desconexión de
retroiluminación 28
detectar señales de
satélite 3
detener USB 21
diccionarios bilingües 17
E
edición de lugares
guardados 10
EGNOS 26
eliminar
archivos 21
carácter 9
Favoritos 10
lista de búsquedas
recientes 9
puntos de interés (POI)
personalizados 35
todos los datos del
usuario 32
escribir el nombre de un
lugar 8
escuchar libros 15
especicaciones 39
establecer su
ubicación 7, 11
evitar tipos de carretera 29
examinar el mapa 10,