Garmin 510 Bundle Premium, 510 Bundle, 510 User Manual [cz]

Page 1
Edge® 510
Návod k obsluze
Únor 2013 190-01531-00_0A Vytištěno v České republice
Page 2
Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy a bez písemného souhlasu společnosti Garmin nelze pořizovat kopie kompletního manuálu ani jeho částí. Společnost Garmin si v důsledku zlepšování nebo změn výrobku vyhrazuje právo měnit obsah tohoto manuálu bez povinnosti komukoliv takovéto změny hlásit. Pokud máte zájem o aktualizace produktu nebo o bližší informace týkající se jeho používání, navštivte stránky
Garmin®, logo Garmin, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge® a Virtual Partner® jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností registrované v USA a v jiných zemích. ANT+™, BaseCamp™, Garmin Connect™ a GSC™ jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností. Tyto obchodní známky nelze užívat bez výslovného souhlasu společ­nosti Garmin.
Název a logo Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a spo­lečnost Garmin je oprávněna je užívat na základě licence. Mac® je registrovanou obchodní známkou společnosti Apple Computer, Inc. Android™ je obchodní známkou společnosti Google Inc. New Leaf je registrovanou obchodní známkou společnosti Angeion Corporation. Další obchodní známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Windows® je registrovanou obchodní známkou společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a v dalších zemích.
www.garmin.cz.
Page 3
Obsah
Úvod .................................................. 1
Začínáme ........................................... 1
Nabíjení přístroje ................................ 1
Akumulátor ..................................... 2
Instalace standardního držáku ........... 2
Instalace naklápěcího držáku ............. 3
Vyjmutí přístroje z držáku .............. 4
Zapnutí přístroje ................................ 4
Tlačítka .......................................... 4
Navázání satelitního spojení .............. 6
Trénink .............................................. 6
Jízda .................................................. 6
Upozornění ........................................ 7
Nastavení upozornění
na odchylku od limitu ................. 7
Nastavení upozornění
na ukončení cyklu ...................... 8
Tréninkový plán ................................. 8
Tréninkový plán stažený
z internetu .................................. 9
Vytvoření tréninkového plánu ........ 9
Zopakování tréninkové fáze ......... 10
Zahájení tréninku .......................... 10
Ukončení tréninku ......................... 11
Obsah i
Úprava tréninkového plánu ........... 11
Smazání tréninkového plánu ........ 11
Práce s funkcí Virtual Partner
Tratě .................................................. 12
Vytvoření tratě ve Vašem přístroji ... 12 Sledování tratě stažené
z internetu ................................ 12
Rady pro trénink v rámci trati ........ 13
Změna rychlosti jízdy po trati ......... 13
Ukončení jízdy po trati .................. 13
Smazání trati ................................ 14
Osobní rekordy ................................. 14
Návrat k předchozímu
osobnímu rekordu ..................... 14
Tréninkové zóny ............................... 14
Nastavení rychlostních zón ........... 14
Čidla ANT+ ...................................... 15
Nasazení snímače tep. frekvence .... 15
Nastavení zón Vaší tepové
frekvence .................................. 15
Zóny tepové frekvence .................. 16
Fitness cíle ................................... 16
Instalace čidla GSC 10 ...................... 17
Čidlo GSC 10................................ 19
Zjištění průměrného tempa
a výkonu ................................... 19
®
............ 11
Page 4
Trénink s měřičem výkonu ................. 19
Nastavení výkonnostních zón ....... 19
Kalibrace měřiče výkonu ............... 20
Spárování s čidly ANT+ .................... 20
Přenos údaje o hmotnosti ................. 21
Historie ............................................ 21
Prohlížení informací o jízdě .............. 21
Zobrazení celkových výsledků ...... 21
Odeslání jízdních dat
na stránky Garmin Connect ........... 22
Garmin Connect ............................ 22
Možnosti po připojení k internetu .. 23 Odeslání jízdních dat
do Vašeho smartphonu .............. 24
Smazání historie ............................... 24
Záznam dat ....................................... 25
Nastavení pro zaznamenávání
dat ............................................ 25
Správa dat ........................................ 26
Připojení Vašeho přístroje
k počítači .................................. 26
Přenos souborů do přístroje .......... 26
Mazání souborů ............................ 27
Odpojení USB kabelu ................... 27
Vlastní nastavení přístroje ............ 27
Aktualizace profi lu kola ................. 28
Aktualizace profi lu aktivity ............. 29
Nastavení uživatelského profi lu .... 30
Celoživotní sportovec ................... 30
Nastavení funkce Bluetooth ............. 30
Nastavení tréninkových funkcí ......... 30
Vlastní nastavení datových
stránek ..................................... 30
Funkce Auto Pause ...................... 31
Označení kola na základě
polohy ...................................... 31
Označení kola
na základě vzdálenosti ............ 32
Automatické rolování
mezi údaji ................................ 32
Změna upozornění na start ......... 33
Nastavení systému .......................... 33
Nastavení GPS ............................ 33
Nastavení displeje ....................... 34
Nastavení zaznamenávání dat .... 35
Změna měrných jednotek ............ 35
Změna konfi gurač
ního
nastavení .................................. 35
Změna komunikačního jazyka ...... 36
Nastavení tónů přístroje .............. 36
Časová pásma ............................. 36
Profi ly ................................................ 27
ii Obsah
Page 5
Informace o přístroji ....................... 36
Technické údaje ............................... 36
Technické údaje o přístroji Edge ... 36 Technické údaje pro snímač
tepové frekvence ...................... 37
Technické údaje pro GSC 10 ........ 37
če o přístroj .................................. 37
Čištění přístroje ............................ 38
če o snímač tepové frekvence ... 38
Informace o teplotě ........................... 41
Zobrazení informací o přístroji ......... 42
Příloha ............................................ 42
Registrace Vašeho přístroje .............. 42
Datová pole ...................................... 42
Tabulka zón tepové frekvence .......... 48
Rozměry a obvod kol ........................ 49
Rejstřík ............................................ 51
Baterie snímače tepové frekvence .... 38
Výměna baterie snímače
tepové frekvence ..................... 38
Výměna baterie v čidle GSC 10 ..... 39
Problémy a jejich odstranění .......... 40
Resetování přístroje ......................... 40
Odstranění uživatelských dat ........... 40
Prodloužení životnosti baterií ........... 40
Ztlumení podsvícení .................... 40
Nastavení intervalu
pro podsvícení ......................... 40
Funkce automatického přechodu
do úsporného režimu ............... 41
Kalibrace dotykového displeje ......... 41
Uzamčení dotykového displeje ........ 41
Odemčení dotykového displeje .... 41
Získání dalších informací ................. 41
Obsah iii
Page 6
Page 7
Úvod
VAROVÁNÍ
Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Před zahájením nebo úpravou Vašeho tréninkového programu se vždy poraď­te se svým lékařem.
Začínáme
Před prvním použitím přístroje byste si měli přečíst níže uvedené části manuálu, protože tak získáte infor­mace o základních funkcích přístroje a o jeho nastavení.
1
Instalujte standardní (strana 2) nebo naklápěcí (strana 3) držák a vložte do něj přístroj.
2
Zapněte přístroj (strana 4).
3
Nechte přístroj navázat satelitní
tréninku do programu Garmin Connect™ (
strana 22).
Nabíjení přístroje
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
Přístroj je napájen integrovaným akumulátorem li-on, který lze nabíjet připojením ke standardní síťové zásuvce nebo k USB portu Vašeho počítače.
POZNÁMKA: Přístroj je možné nabíjet při okolní teplotě v rozmezí 0°C - 45°C.
1
Vyjměte ochrannou krytku USB portu
2
.
1
mini
spojení (strana 6).
4
Projeďte se (strana 6).
5
Nabijte přístroj (strana 1).
6
Zaregistrujte přístroj (strana 42).
7
Nahrajte informace o cyklistickém
Úvod 1
2
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
Page 8
3
Konec USB kabelu připojte k AC adaptéru nebo do USB portu Vašeho počítače.
4
AC adaptér zasuňte do standard­ní síťové zásuvky.
Pokud přístroj připojíte ke zdroji napájení, automaticky se zapne.
5
Nechte přístroj kompletně dobít.
Plně nabitý akumulátor je provozu­schopný přibližně 15 hodin, dokud
1
Nejprve si najděte bezpečné místo, kam přístroj instalujete. Přístroj by měl být pohodlně čitel­ný a zároveň by neměl narušovat bezpečný provoz Vašeho kola.
2
Na zadní stranu držáku na kolo připevněte pryžovou základnu
Pryžové úchyty zarovnejte se zadní částí držáku na kolo tak, aby pevně seděly na svém místě.
1
ho není nutné opět dobít.
Akumulátor
VAROVÁNÍ
Součástí tohoto přístroje je akumulátor li-on. Výstrahy a další důležité informa­ce týkající se tohoto výrobku naleznete v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Instalace standardního držáku
Pro zajištění nejlepšího příjmu signálu GPS umístěte držák na kolo tak, aby přední část přístroje směřovala k obloze. Držák můžete připevnit buď na držák řídítek nebo
3
Držák na kolo umístěte na zvole­né místo.
4
Držák na kolo připevněte k držáku řídítek/řídítkům pomocí dvou popruhů
5
Zarovnejte úchyty na zadní straně přístroje Edge s otvory
2
.
3
v držá-
ku na kolo.
na řídítka.
2 Úvod
.
Page 9
6
Lehce na přístroj zatlačte a otočte jím doprava tak, aby se zajistil.
natočte úchyt šrouby zpět.
4
Pokud je průměr řídítek 26 mm,
4
a našroubujte
obalte řídítka pryžovou podložkou.
5
Nasaďte úchyt držáku na samot­ná řídítka (průměr 31,8 mm) nebo přes řídítka obalená pryžovou
Instalace naklápěcího držáku
1
Nejprve si najděte bezpečné místo, kam přístroj instalujete. Přístroj by měl být pohodlně čitel­ný a zároveň by neměl narušovat bezpečný provoz Vašeho kola.
2
Pomocí šestihranného klíče vyšroubujte šroub
1
z úchytu
2
podložkou.
6
Našroubujte zpět šroub. POZNÁMKA: Garmin
®
doporu­čuje utáhnout šroub momentem 0,8 Nm. Dotažení šroubu pravi­delně kontrolujte.
7
Zarovnejte úchyty na zadní straně přístroje Edge s otvory
5
v držá-
ku na kolo.
na řídítka.
3
Pokud chcete změnit orientaci držáku, vyšroubujte dva šrouby na zadní straně držáku
Úvod 3
3
,
8
Lehce na přístroj zatlačte a otočte jím doprava tak, aby se zajistil na místě.
Page 10
Vyjmutí přístroje z držáku
oad
1
Otočením doprava Edge odjistěte.
2
Vyjměte Edge z držáku.
3
Stisknutím spustíte/zastaví­te stopky.
Zapnutí přístroje
Při prvním spuštění přístroje Edge jste vyzváni ke konfi guraci systé- mového nastavení a k vyplnění uživatelského a dalších profi lů (strana 27).
1
Stiskněte a přidržte .
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
3
Pokud jste si pořídili přístroj společně se snímačem tepové frekvence a čidlem GSC™ 10, ak­tivujte během konfi gurace funkci ANT+™.
Více informací o čidlech ANT+ naleznete na
straně 15.
Tlačítka
1
2
4 Úvod
Stisknutím zapnete/vypnete podsvícení.
Stisknutím a přidržením zapnete/vypnete přístroj.
Stisknutím zahájíte měření nového kola.
Uspořádání hlavní stránky
Hlavní stránka nabízí rychlý přístup ke všem funkcím přístroje Edge.
Zvolte pro změnu profi lu kola.
Zvolte, pokud chcete zahájit
RIDE
zaznamenávání jízdních dat.
Zvolte pro změnu profi lu
R
aktivity.
Zvolte, pokud chcete pracovat s historií, tratěmi a tréninkový­mi plány.
Page 11
Zvolte pro zobrazení nabídky nastavení.
Práce s dotykovým displejem
• Pokud běží stopky, stačí poklep­nout na displej a zobrazí se okno dalších funkcí.
Prostřednictvím okna dalších funkcí můžete za jízdy měnit
Zobrazení možností připojení
Na stránce možností připojení se zobrazuje síla satelitního signálu, seznam připojených čidel ANT+ a informace o připojení k Vašemu smartphonu.
Na hlavní stránce zvolte stavový řádek v horní části stránky.
nastavení nebo najít požadova­nou funkci.
zvolte pro uložení změn a uza-
vření stránky.
zvolte pro zavření stránky
• a návrat na předchozí stránku.
zvolte pro návrat na předchozí
stránku.
zvolte pro návrat na hlavní
stránku.
• Prostřednictvím
a můžete
rolovat.
zvolte pro zobrazení stránky
s možnostmi připojení.
zvolte pro vymazání položky.
Zobrazí se stránka možností připojení. Pokud symbol bliká, přístroj vyhledává. Pokud chcete změnit nastavení, zvolte libovolný symbol.
Podsvícení
• Pokud chcete zapnout podsvíce­ní, klepněte kdykoliv na jakékoliv místo na displeji.
Úvod 5
Page 12
• Pokud chcete změnit jas a interval podsvícení, zvolte .
2
Na hlavní stránce zvolte RIDE (Jízda).
3
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže satelitní spojení.
Navázání satelitního spojení může trvat 30 až 60 vteřin.
TIP: Nerozjíždějte se, dokud se nezobrazí stránka stopek (strana
3).
Trénink
Jízda
Navázání satelitního spojení
Abyste mohli zaznamenávat dráhu prostřednictvím GPS a využívat navigaci, musí přístroj nejprve získat satelitní signál.
Přístroj může pro navázání satelitní­ho spojení potřebovat volný výhled na oblohu. V závislosti na Vaší GPS poloze dojde k automatickému nastavení času a data.
1
Vyjděte ven do otevřené krajiny. Přední část přístroje by měla být
natočena směrem k obloze.
6 Trénink
Abyste mohli zaznamenávat rychlost a vzdálenost, musí přístroj nejprve navázat satelitní spojení (strana 6) nebo musí být spárován s volitelným čidlem ANT+.
POZNÁMKA: Historie je zazname­návána pouze v případě, že jsou zapnuty stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte RIDE (Jízda).
2
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže satelitní spojení.
3
Zvolením tlačítka spusťte stopky.
Page 13
uloží v rámci profi lu aktivity.
Nastavení upozornění na odchylku od limitu
Pokud využíváte volitelný snímač tepové frekvence, čidlo GSC™ 10 nebo měřič výkonu, můžete zadat parametry pro další upozornění. Upozornění na odchylku od limitu
4
Pro zobrazení dalších datových stránek silně klepněte prstem na displej.
5
Pokud je to nutné, dotkněte se displeje pro zobrazení okna dal­ších funkcí.
6
Zvolením tlačítka vypněte stopky.
7
Zvolte Save (Uložit).
Upozorně
Parametry pro upozornění můžete nastavit tak, aby trénink proběhl v daném časovém intervalu, byla ujeta určitá vzdálenost, bylo spáleno určité množství kalorií, byla dodrže­na požadovaná tepová frekvence, tempo nebo byl splněn daný výkon. Parametry daného upozornění se
Trénink 7
má za úkol informovat Vás o pře­kročení nebo nedosažení určitého rozsahu hodnot. Například můžete přístroj nastavit tak, aby Vás upozor­nil, pokud hodnota Vaší tepové frekvence klesne pod 60 tepů za min. nebo překročí 210 tepů za min. Pro nastavení odchylky od požadovaného rozsahu můžete použít také tréninkové zóny (
14).
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Alerts (Upozornění).
4
Zvolte Heart Rate (Tepová frek­vence), Cadence (Tempo) nebo Power (Výkon).
5
Aktivujte upozornění.
strana
Page 14
6
Zadejte minimální a maximální hodnotu nebo zvolte požadova­nou zónu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když některá z hodnot klesne pod zadané rozmezí nebo toto rozmezí přesáhne, objeví se hlášení. Pokud je zapnuto akustické upozornění ( pípne.
strana 36), přístroj také
Nastavení upozornění na ukončení cyklu
Periodická upozornění Vás informují vždy, když přístroj zaznamená pře­dem určenou hodnotu nebo interval. Například můžete přístroj nastavit tak, aby se upozornění spustilo každých 30 minut.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte profi l požadované aktivity.
3
Zvolte možnost Alerts (Upozornění).
4
Zvolte Time (Čas), Distance (Vzdálenost) nebo Calorie (Kalorie).
5
Aktivujte upozornění.
8 Trénink
6
Zadejte hodnotu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když dosáhnete hodnoty nastavené v parametrech upozorně­ní, objeví se hlášení. Pokud je za­pnuto akustické upozornění (
36), přístroj také pípne.
strana
Tréninkový plán
Přístroj Vám umožňuje vytvořit si vlastní tréninkové plány, jejichž sou­částí je nastavení cílů jednotlivých fází, které se vztahují na různou vzdálenost, čas a množství spá­lených kalorií. Tréninkový plán si můžete navrhnout prostřednictvím webové aplikace Garmin Connect, a pak jej přenést do přístroje. Krom toho si můžete tréninkový plán vy­tvořit a uložit přímo v přístroji Edge.
Prostřednictvím služby Garmin Connect si můžete udělat také rozvrh tréninkových plánů. Výhodou je, že si můžete tréninky napláno­vat a uložit předem, čímž později ušetříte čas.
Page 15
2
Tréninkový plán stažený z internetu
Abyste si mohli stáhnout tréninkový plán ze stránek Garmin Connect, musíte mít nejprve na Garmin Co­nnect založený účet (
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Otevřete internetové stránky www.
garminconnect.com/workouts.
3
Vytvořte nový tréninkový plán.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Workouts (Tréninko­vé plány).
7
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
8
Zvolte Do Workout (Zahájit trénink).
strana 22).
Vytvoření tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány) > .
Objeví se nový tréninkový plán. Jako výchozí se otevře první krok, který může sloužit také jako zahřívací kolo.
Trénink 9
Zvolte Name (Název) a zadejte název tréninkového plánu.
3
Zvolte Add New Step (Přidat nový krok).
4
Zvolte požadovaný krok, a pak zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Pokud chcete zadat způsob, jakým bude daný krok měřen, zvolte Duration (Trvání).
Např. pro ukončení tréninkové fáze po ujetí určité vzdálenosti zvolte Distance (Vzdálenost).
Pokud zvolíte možnost Open (Otevřeno), můžete daný krok kdykoliv končit.
6
Pokud je to nutné, zadejte do pole pod heslem Duration (Trvání) požadovanou hodnotu.
7
Pokud si chcete zvolit během tré­ninkové fáze cíl, zvolte možnost Target (Cíl).
Např. pokud chcete během této fáze udržet stálou tepovou frek­venci, zvolte Heart Rate (Tepová
frekvence).
Page 16
8
Pokud je to nutné, zvolte cílovou zónu nebo zadejte vlastní rozsah TF.
Např. můžete zvolit zónu tepové frekvence. Pokaždé, když překro­číte nebo klesnete pod zvolenou hodnotu tepové frekvence, přístroj Edge pípne a zobrazí hlášení.
9
Pokud je to nutné, zvolte u pole Rest Lap (Oddechové kolo) symbol .
Během oddechového kola nadále běží stopky a jsou nahrávána data.
10
Pro uložení fáze zvolte .
11
Pro uložení tréninku zvolte .
Zopakování tréninkové fáze
Aby bylo opakování tréninkové fáze možné, musíte nejprve vytvořit trénink, který se skládá z alespoň jedné fáze.
1
Zvolte Add New Step (Přidat nový krok).
2
Zvolte Duration (Trvání).
3
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro jedno nebo více opakování
tréninkové fáze zvolte Repeat
10 Trénink
(Opakovat). Např. můžete de- setkrát zopakovat pětimílovou tréninkovou fázi.
• Pro zopakování tréninkové fáze
určitého trvání zvolte Repeat Until (Opakovat dokud). Např. můžete opakovat pětimílovou tréninkovou fázi po dobu 60 minut nebo dokud Vaše tepová frekvence nedosáhne hodnoty 160 tepů/min.
4
Zvolte Back to Step (Zpět k fázi) a zvolte fázi, kterou chcete opakovat.
5
Pro uložení fáze zvolte .
Zahájení tréninku
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
3
Zvolte Do Workout (Zahájit trénink).
Po zahájení tréninku se na displeji přístroje Edge zobrazí každá z fází tréninku, cíl (pokud je zadán) a aktu­ální tréninková data. Když se blížíte k ukončení kroku, ozve se akustické
Page 17
upozornění a na displeji se objeví hlášení odpočítávající čas nebo vzdálenost zbývající do zahájení nového kroku.
Ukončení tréninku
• Fázi tréninkového plánu může­te kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka .
• Stopky můžete kdykoliv zastavit stisknutím tlačítka
• Pokud chcete tréninkový plán ukončit, kdykoliv zvolte
Workouts (Tréninkové plány) > Stop Workout (Ukončit trénink).
.
> >
Úprava tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový plán.
3
Zvolte .
4
Zvolte požadovaný krok, a pak zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Změňte příslušné atributy kroku, a pak zvolte .
6
Pro uložení tréninkového plánu zvolte .
Trénink 11
Smazání tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný trénink.
3
Zvolte možnost > > .
Práce s funkcí Virtual Partner
Fiktivní soupeř je tréninkový nástroj, který Vám pomůže dosáhnout Vašich cílů.
1 2
3
®
Vyjeďte. Pokud chcete vědět, kdo vede, ro-
lujte na stránku fi ktivního soupeře (Virtual Partner).
Pokud je to nutné, upravte během jízdy rychlost virtuálního partnera pomocí tlačítek a .
Page 18
Tratě
Sledování dříve zaznamenané aktivity: Uloženou trať můžete
sledovat jednoduše proto, že je
to dobrá cesta. Např. si můžete uložit cestu, po které se dostanete bez problémů na kole do práce.
Závod proti dříve zaznamenané aktivitě: Krom toho můžete
uloženou trať sledovat se
záměrem dosáhnout dřívějších výsledků na tomto úseku nebo je dokonce překonat. Např. pokud byla původní trať ujeta během 30 minut, budete soutěžit s fi ktivním soupeřem a snažit se ujet danou vzdálenost v čase kratším než 30 minut.
Jízda na základě záznamu uloženém na stránkách Garmin Connect: Do přístroje si můžete
zaslat také trať uloženou na Gar-
min Connect. Jakmile je trať ulo­žena ve Vašem přístroji, můžete jet podle ní nebo můžete závodit s dříve dosaženými výsledky.
12 Trénink
Vytvoření tratě ve Vašem přístroji
Abyste mohli vytvořit trať, musíte mít v historii přístroje uložena GPS traťová data.
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě) > .
2
Zvolte aktivitu pro požadovanou trať.
3
Zadejte název tratě.
4
Zvolte . Na seznamu se objeví nová trať.
5
Zvolte danou trať a projděte si související data.
6
Pokud je to nutné, zvolte Settings (Nastavení) a upravte možnosti
trati. Například můžete změnit název
trati nebo aktivovat funkci fi ktivní- ho soupeře.
7
Zvolte > RIDE (Jízda).
Sledování tratě stažené z internetu
Abyste si mohli stáhnout trať ze strá­nek Garmin Connect, musíte mít nejprve na Garmin Connect založe­ný účet (strana 22).
Page 19
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com.
3
Vytvořte novou trať nebo zvolte již existující trať.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Courses (Tratě).
7
Zvolte požadovanou trať.
8
Zvolte RIDE (Jízda).
Rady pro trénink v rámci trati
• Pokud je součástí tréninku zahří­vací část, zahajte trénink na trati stisknutím tlačítka a zahřívání provádějte jako normálně.
• Při zahřívací fázi se držte mimo trať. Na trať najeďte až po tom, co jste připraveni. Pokud se nachází­te v jakékoliv části trati, objeví se hlášení.
POZNÁMKA: Fiktivní soupeř se spustí ihned po zvolení tlačítka
bez ohledu na to, zda jste již
dokončili zahřívací kolo.
• Pro zobrazení tratě na mapě, rolujte na mapu.
Trénink 13
Pokud se nepohybujete na trati, zobrazí se na displeji příslušné hlášení.
Změna rychlosti jízdy po trati
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě).
2
Zvolte trať.
3
Zvolte RIDE (Jízda).
4
Rolujte až na stránku fi ktivního soupeře (Virtual Partner).
5
Pomocí tlačítek a nastavte nový čas zajetí trati tak, aby byl procentuálním vyjádřením času původního.
Např. pokud chcete zlepšit svůj původní čas o 20%, nastavte rychlost jízdy po trati na 120%. Pak budete soupeřit s virtuálním partnerem tak, abyste dokončili trať původně trvající 30 minut již během 24 minut.
Ukončení jízdy po trati
1
Pro zobrazení okna dalších funkcí se dotkněte displeje.
2
Zvolte > Courses (Tratě) > Stop Course (Ukončit trať).
Page 20
Smazání trati
1
Na hlavní stránce zvolte > Courses (Tratě).
2
Zvolte trať.
3
Zvolte možnost > .
Osobní rekordy
Po dokončení cyklistického tréninku zobrazí přístroj všechny nové osob­ní rekordy, kterých bylo dosaženo při dané jízdě. Osobní tréninkové rekordy zahrnují nejrychlejší čas zajetí standardní vzdálenosti, nejdelší jízdu a nejvyšší překonané převýšení během jízdy.
Návrat k předchozímu osobnímu rekordu
Osobní rekord můžete vrátit zpět k předchozí uložené hodnotě.
1
Na hlavní stránce zvolte > Personal Records (Osobní rekordy).
2
Zvolte .
3
Zvolte požadovaný rekord, a pak zvolte .
POZNÁMKA: Touto akcí nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
14 Trénink
Tréninkové zóny
• Zóny tepové frekvence (strana
16)
• Výkonnostní zóny (
• Rychlostní zóny (
Nastavení rychlostních zón
Ve Vašem přístroji je uloženo několik různých rychlostních zón s rozsa­hem od nejnižší až po nejvyšší rych­lost. Rozmezí těchto zón je výchozí a nemusí odpovídat Vašim osobním možnostem. Rozsah jednotlivých zón si můžete upravit přímo v zaří­zení nebo prostřednictvím stránek Garmin Connect.
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Speed (Rychlost).
2
Zvolte požadovanou zónu. Každé ze zón můžete přidělit
vlastní název.
3
Zadejte hodnotu pro minimální a maximální rychlost.
4
U každé zóny opakujte kroky 2 - 3.
strana 19)
strana 14)
Page 21
Čidla ANT+
Přístroj můžete používat ve spojení s bezdrátovými čidly ANT+. Více in­formací o kompatibilitě a zakoupení volitelných čidel naleznete na strán­kách http://buy.garmin.com.
Nasazení snímače tepové frekvence
POZNÁMKA: Pokud snímač tepové
frekvence nepoužíváte, můžete tuto část přeskočit.
Snímač tepové frekvence byste měli nosit přímo na kůži, pod prsními svaly. Snímač by měl těsně přiléhat k tělu tak, aby během aktivity zůstal na jednom místě.
1
Připněte jednotku tepové frekvence k popruhu.
2
Pro přesnější zachycení tepové frekvence navlhčete obě elektrody
2
na zadní straně snímače.
Čidla ANT+ 15
1
snímače
3
Pokud je snímač tepové frekven­ce vybaven kontaktní částí
3
,
navlhčete také tuto kontaktní část.
4
Oviňte si popruh kolem hrudníku a zahákněte háček
4
na popruhu
do příslušného očka. Logo Garmin by mělo být nahoře.
5
Hodinky umístěte do vzdálenosti max. 3 metry od snímače tepové frekvence.
Po nasazení je snímač tepové frekvence v režimu standby a je připraven k odesílání dat.
TIP: Pokud jsou údaje ze snímače tepové frekvence zkresleny nebo se nezobrazují vůbec, zkuste si utáh­nout popruh nebo se po dobu 5-10 minut zahřívejte.
Nastavení zón Vaší tepové frekvence
Přístroj využívá pro určení zón tepové frekvence informace zadané do uživatelského profi lu při prvním spuštění. Zóny tepové frekvence
Page 22
můžete nastavit ručně na základě Vašich fi tness cílů (strana 16). Abyste získali co nejpřesnější údaje o kaloriích spálených během jízdy, nastavte svou maximální tepovou frekvenci, svou tepovou frekvenci v klidu a zóny tepové frekvence.
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Heart Rate (Tepová frekvence).
2
Zadejte hodnotu pro svou maximální, minimální a klidovou tepovou frekvenci.
Hodnoty určující zóny se aktu­alizují automaticky, ale pokud chcete, můžete je nastavit také ručně.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro zobrazení a úpravu zón
v úderech za minutu zvolte možnost BPM.
• Pro zobrazení a úpravu zón
v procentuálním vyjádření ma­ximální tepové frekvence zvolte možnost % Max.
16 Čidla ANT+
• Pro zobrazení a úpravu zón v procentuálním vyjádření Vaší klidové tepové frekvence zvolte možnost % HRR (%KTF).
Zóny tepové frekvence
Mnoho atletů využívá měření zón tepové frekvence pro kontrolova­né zvýšení jejich kardiovaskulární odolnosti a zlepšení kondice. Zóny tepové frekvence jsou určitá rozmezí srdečních tepů za minutu. Pět běžných zón tepové frekvence je v závislosti na vzrůstající intenzitě očíslováno od 1 do 5. Obecně jsou zóny tepové frekvence založeny na procentech vašeho maximálního srdečního tepu.
Fitness cíle
Pokud znáte své zóny tepové frekvence, můžete tak na základě následujících pravidel zlepšit svou kondici.
• Vaše tepová frekvence je dobrým ukazatelem intenzity tréninku.
• Trénování při určité tepové frekvenci může pomoci zlepšit kapacitu a výkon Vašeho kardio­vaskulárního systému.
Page 23
• Znalost tréninkových zón Vaší tepové frekvence Vám pomůže zabránit přetížení organismu
ce plochou pryžovou podložku nebo pryžovou podložku ve tvaru trojúhelníku.
1
a případnému zranění.
Pokud znáte svou maximální tepo­vou frekvenci, můžete na základě tabulky na
straně 48 určit nejlepší
tepovou zónu pro trénink. Pokud svou maximální tepovou frek-
venci neznáte, použijte jeden z kal­kulátorů dostupných na internetu. V některých tělocvičnách a centrech pro zdraví se můžete podrobit testu, na základě kterého zjistíte svou maximální tepovou frekvenci.
Instalace čidla GSC 10
POZNÁMKA: Pokud čidlo GSC
10 nepoužíváte, můžete tuto část
3
Čidlo GSC 10 volně zajistěte po- mocí dvou příchytných pásků
4
Pomocí přilnavého držáku a pří­chytné pásky
3
na kliku pedálu.
4
umístěte magnet
2
.
přeskočit. Aby sběr dat fungoval spolehlivě,
musí být oba magnety zarovnány s vodícími linkami.
1
Čidlo GSC 10 připevněte na vo- dorovnou trubku zadní vidlice (na opačné straně řetězu).
2
Pokud je to nutné, umístěte mezi čidlo GSC 10 a trubku zadní vidli-
Čidla ANT+ 17
Magnet pedálu musí být ve vzdá­lenosti 5 mm od čidla GSC 10. Vodící linka
5
na pedálovém
Page 24
magnetu musí být vyrovnána s vodící linkou
6
na čidle GSC
10.
5
Vyšroubujte magnet
7
určený
na drát kola z plastového krytu.
k magnetu také nakloněním.
9
Na čidle GSC 10 stiskněte tlačítko
10
Reset
.
LED kontrolka nejprve zčervená, pak zezelená.
10
Správnost montáže vyzkoušíte otáčením pedálu.
Kontrolka LED blikne červeně pokaždé, když magnet na pedálu míjí čidlo. Kontrolka LED blikne zeleně pokaždé, když magnet drátu míjí rameno čidla.
POZNÁMKA: Po resetování blik­ne kontrolka LED 60krát. Pokud
6
Plastový kryt nasaďte zářezem na drát a lehce ho utáhněte.
Pokud není mezi ramenem čidla a magnetem na drátu kola dosta­tečný prostor, může se magnet otočit směrem od čidla GSC 10. Magnet na drátu musí být zarov-
8
nán s vodící linkou
na rameni
čidla.
7
Povolte šroub
8
Posuňte rameno čidla do vzdále-
9
ramene čidla.
potřebujete, aby blikání probíhalo delší dobu, stiskněte tlačítko Reset znovu.
11
Pokud je vše nastaveno správně a funkčně, utáhněte příchytné pásky, rameno čidla a magnet na drátě.
Aby byla zajištěna vodotěsnost ramene čidla GSC 10, doporučuje Garmin utáhnout šroub momen­tem 0,21 až 0,27 Nm.
nosti 5 mm od magnetu na drátě. Čidlo GSC 10 můžete přiblížit
18 Čidla ANT+
Page 25
Čidlo GSC 10
Tempo určené čidlem GSC 10 je zaznamenáváno vždy. Pokud není s přístrojem spárováno žádné čidlo GSC 10, budou rychlost a vzdále­nost vypočítány na základě GPS informací.
Tempo představuje frekvenci šlapá­ní, která je měřena počtem otáček kliky pedálu za minutu (ot./min.). GSC 10 se skládá ze dvou čidel: jedno měří tempo a druhé rychlost.
Zjištění průměrného tempa a výkonu
Výpočet průměrných dat bez nulo­vých hodnot můžete využít pouze v případě, že při tréninku používáte volitelný snímač tempa nebo měřič výkonu. V rámci výchozího nasta­vení nejsou do výpočtu zahrnuty nulové hodnoty, které vznikají, když nešlapete.
Pokyny pro změnu tohoto nastavení naleznete na
straně 26.
Trénink s měřičem výkonu
• Seznam kompatibilních čidel ANT+ třetích stran naleznete
Čidla ANT+ 19
na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports.
• Více informací naleznete v ná­vodu k obsluze k Vašemu měřiči výkonu.
• Rozmezí výkonnostních zón na­stavte tak, aby výsledné hodnoty odpovídaly Vašim cílům a mož­nostem (
• Pokud chcete být informováni o dosažení určité výkonnostní zóny ( slušné upozornění.
• Nastavte si vlastní datová pole pro výkon (
strana 16).
strana 7), nastavte si pří-
strana 30).
Nastavení výkonnostních zón
Rozmezí těchto zón je výchozí a nemusí odpovídat Vašim osobním možnostem. Rozsah jednotlivých zón můžete upravit ručně přímo v zařízení nebo prostřednictvím strá­nek Garmin Connect. Pokud znáte hodnotu svého FTP (funkčního prahového výkonu), můžete ji zadat a nechat software vypočítat Vaše výkonnostní zóny automaticky.
Page 26
1
Na hlavní stránce zvolte > Training Zones (Tréninkové zóny) > Power (Výkon).
2
Zadejte hodnotu FTP.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro prohlížení a úpravu zón v jednotkách Watt zvolte mož­nost Watts.
• Pro prohlížení a úpravu zón v procentuálním vyjádření funkčního prahového výkonu zvolte možnost % FTP.
Kalibrace měřiče výkonu
Kalibrace je možná až po té, co je měřič výkonu správně instalován, spárován s Vaším GPS přístrojem a aktivně zaznamenává data.
Pokyny ke kalibraci konkrétního měřiče výkonu naleznete v návodu k obsluze dodávaném jeho výrobcem.
1
Na hlavní stránce zvolte .
2
Zvolte možnost Bike Profi les (Profi l kola).
3
Zvolte požadovaný profi l.
4
Zvolte symbol > Calibrate
20 Čidla ANT+
(Kalibrovat).
5
Dokud se na displeji neobjeví hlášení, udržujte měřič výkonu aktivní šlapáním.
6
Postupujte podle pokynů na displeji.
Spárování s čidly ANT+
Před zahájením párování si musíte nejprve nasadit snímač tepové frek­vence nebo instalovat na kolo čidlo.
Párováním se rozumí připojení bezdrátového čidla ANT+, např. snímače tepové frekvence, k Vašem přístroji Garmin.
1
Při párování umístěte přístroj do vzdálenosti max. 3 metry od čidla.
POZNÁMKA: Při párování se držte alespoň 10 m od dalších čidel ANT+.
2
Na hlavní stránce zvolte stavový řádek v horní části stránky.
3
Zvolte požadovaný snímač.
4
Povolte daný snímač a zvolte Search (Hledat).
Pokud je čidlo spárováno s pří­strojem, změní se status čidla
Page 27
na Connected (Připojeno). Můžete si upravit datová pole tak, aby se zobrazovaly informace ze snímače.
Přenos údaje o hmotnosti
Přístroj dokáže přečíst údaje z osob­ní váhy, která je kompatibilní se systémem ANT+.
1
Na hlavní stránce zvolte > Weight Scale (Vážení).
Nalezení kompatibilní osobní váhy je na oznámeno hlášením na displeji.
2
Ve stanovenou dobu si stoupněte na váhu.
POZNÁMKA: Pokud používáte osobní váhu s tělesnou analýzou, zujte si boty a sundejte ponožky, aby byly všechny parametry těla správně odečteny.
3
Ve stanovenou dobu slezte z váhy.
TIP: Pokud dojde k chybě, slezte z váhy. Ve stanovenou dobu se na váhu opět postavte.
Historie 21
Součástí historie jsou informace o čase, vzdálenosti, spálených kaloriích, rychlosti, ujetých kolech, stoupání a volitelných čidlech ANT+.
POZNÁMKA: Historie není zazna­menávána pokud jsou vypnuty nebo pozastaveny stopky.
Pokud je paměť přístroje plná, objeví se chybové hlášení. Přístroj nemaže ani nepřepisuje Vaši historii automaticky. Abyste mohli neustále zaznamenávat všechna jízdní data, nahrávejte historii pravidelně na web Garmin Connect.
Prohlížení informací o jízdě
1
Na hlavní stránce zvolte > Rides (Jízdy).
2
Zvolte Last Ride (Poslední jízda) nebo All Rides (Všechny jízdy).
3
Zvolte požadovanou možnost.
Zobrazení celkových výsledků
V přístroji si můžete prohlížet také souhrny uložených dat, mezi které patří počet jízd, celkový čas, cel­ková vzdálenost a celkem spálené kalorie.
Historie
Page 28
Na hlavní stránce zvolte > Totals (Celkové výsledky).
Odeslání jízdních dat na stránky Garmin Connect
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
1
Sejměte ochrannou krytku USB portu
2
.
1
Garmin Connect
Program Garmin Connect nabízí jednoduchý způsob, jak ukládat a zaznamenávat Vaše aktivity, ana­lyzovat dosažené výsledky a sdílet informace s ostatními. Pokud si chcete zdarma založit účet, navštiv­te stránky
www.garminconnect.com.
Zálohování údajů o aktivitách: Po dokončení aktivity a jejím
uložení do přístroje můžete tuto aktivitu nahrát do programu
mini
Garmin Connect, kde může být uložena libovolně dlouho.
Analýza výsledků: Tato funkce umožňuje prohlížet si podrobnější
informace o aktivitě, a to včetně celkové mapy, tabulek s údaji o tempu a rychlosti a hlášeních,
2
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připoj­te do USB portu počítače.
4
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com/start.
5
Postupujte podle pokynů
která lze upravit dle vlastních potřeb.
Sdílení aktivit: Údaje o aktivitách můžete ostatním zaslat emailem
nebo můžete zveřejnit odkazy na dané aktivity na své oblíbené sociální síti.
na obrazovce.
22 Historie
Page 29
ních sítí pozvat své příznivce, aby sledovali živá data na stránkách Garmin Connect.
Automatické nahrávání aktivity na Garmin Connect: Tato funkce
automaticky odešle údaje o za-
znamenávané aktivitě ihned po je­jím ukončení na stránky Garmin
Možnosti po připojení k internetu
Přístroj Edge nabízí několik funkcí pro připojení Vašeho kompatibilního smartphonu podporujícího tech­nologii Bluetooth®. Více informací o práci s přístrojem Edge naleznete na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports/apps.
POZNÁMKA: Abyste mohli těžit z výhod těchto funkcí, musí být přístroj nejprve připojen k Vašemu smartphonu, ve kterém je aktivová­na technologie Bluetooth.
LiveTrack: Umožněte přátelům a členům své rodiny sledovat
v reálném čase Vaše závody a tréninky. Krom toho můžete pro­střednictvím emailu nebo sociál-
Historie 23
Connect.
Stahování tratí a tréninkových plánů ze stránek Garmin Connect:
Tato funkce umožňuje prostřed-
nictvím Vašeho smartphonu vyhledávat na webu Garmin Connect aktivity, které mohou být odeslány do přístroje, kde na je­jich základě vznikne trať nebo tréninkový plán.
Aktualizace stavu na sociálních sítích: Tato funkce umožňuje
po nahrání aktivity na web Garmin
Connect automaticky aktualizovat Váš stav na stránkách sociálních sítí.
Aktualizace informací o počasí: Odesílá v reálném čase do Vaše-
ho přístroje informace o počasí.
Page 30
Spárování přístroje s Vaším smartphonem
Přístroj Edge můžete spárovat s Vaším smartphonem Apple
®
nebo Android™, ve kterém je instalována aplikace pro mobilní telefony Garmin Connect Mobile, a využívat všechny funkce plynoucí z připojení mobilní­ho telefonu k přístroji.
1
Umístěte smartphone do dosahu 10 m od přístroje Edge.
2
V přístroji Edge zvolte > Bluetooth > Enable (Povolit) > Pair Smartphone (Spárovat smartphone).
3
Ve svém smartphonu povolte funkci Bluetooth.
Na displeji se zobrazí seznam Bluetooth přístrojů ve Vašem okolí.
4
Ze seznamu zvolte Váš Edge.
5
Ověřte si, že se na displeji pří­stroje Edge a smartphonu objeví stejný klíč.
Nyní můžete prostřednictvím aplika­ce Garmin Connect Mobile využívat funkce související s připojením přístroje k mobilnímu telefonu.
24 Historie
Odeslání jízdních dat do Vašeho smartphonu
Abyste mohli odesílat jízdní data do Vašeho smartphonu, musíte nej­prve ve svém smartphonu instalovat a otevřít aplikaci Garmin Connect Mobile a spárovat přístroj s tímto smartphonem (
1
Na hlavní stránce zvolte >
strana 24).
Rides (Jízdy).
2
Zvolte požadovanou jízdu.
3
Zvolte .
Smazání historie
1
Na hlavní stránce zvolte > Delete (Smazat).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro vymazání všech uložených
aktivit z historie zvolte All Rides (Všechny jízdy).
• Pokud zvolíte funkci Old Activi- ties (Staré aktivity), dojde k vymazání všech aktivit nahra­ných před více než 1 měsícem.
• Možnost All Totals (Všechny výsledky) zvolte pro smazání celkově ujeté vzdálenosti a cel­kového času.
Page 31
POZNÁMKA: Touto akcí nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
• Pro smazání všech tratí, které jste uložili nebo přenesli do přístroje, zvolte All Courses (Všechny tratě).
• Pro smazání všech tréninko­vých plánů, které jste uložili nebo přenesli do přístroje, zvolte All Workouts (Všechny tréninkové plány).
• Pro smazání všech osobních rekordů, které jste uložili do pří­stroje, zvolte All Personal
Records (Všechny osobní rekordy).
POZNÁMKA: Touto akcí
nedojde ke smazání žádné z uložených aktivit.
3
Zvolte .
Záznam dat
Tento přístroj pracuje na základě inteligentního záznamu dat. Tento systém zaznamenává pouze klíčové okamžiky, kdy došlo ke změně smě­ru, rychlosti nebo tepové frekvence.
Historie 25
Pokud je s přístrojem spárován měřič výkonu, dochází k jednomu záznamu za vteřinu. Pořizováním záznamu každou vteřinu vzniká ex­trémně přesný záznam, který však zabírá v paměti hodně místa.
Informace o získání průměrných údajů o tempu a výkonu naleznete
straně 19.
na
Nastavení pro zaznamenávání dat
Zvolte > System (Systém) > Data Recording (Záznam dat).
Recording Interval (Interval za­znamenávání): slouží pro určení
způsobu, kterým jsou zazname-
návány informace o aktivitách. Při zvolení možnosti Smart (Inteligentní záznam) přístroj zaznamenává pouze klíčové oka­mžiky, kdy došlo ke změně směru, rychlosti nebo tepové frekvence. Pokud zvolíte možnost 1 Sec (1 vteřina), dochází k jednomu zá­znamu na vteřinu. Tento způsob nabízí velmi podrobný záznam aktivity, který však zabírá v paměti hodně místa.
Page 32
Data Averaging (Zprůměrování dat): zde lze nastavit, zda bude
přístroj do výpočtu zahrnovat
i nulové hodnoty pro tempo a vý­kon, které vznikají v době, kdy nešlapete.
Správa dat
POZNÁMKA: Tento přístroj není
kompatibilní s operačními systémy Windows® 95, 98, Me, Windows NT® a Mac® OS 10.3 nebo staršími.
Připojení Vašeho přístroje k počítači
UPOZORNĚ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu, mini USB port, ochrannou krytku a přilehlé okolí před nabíjením nebo připojením k počítači dobře osušte.
1
Sejměte ochrannou krytku mini USB portu.
2
Menší konektor USB kabelu připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připoj­te do USB portu počítače.
Váš přístroj se objeví na počítači s operačním systémem Windows
26 Historie
jako vyjímatelný disk ve složce Můj počítač a jako vložený obsah u počítače Mac.
Přenos souborů do přístroje
1
Připojte přístroj k počítači (str. 26). Vnitřní paměť a paměťová karta
přístroje se objeví v počítači s operačním systémem Windows jako vyjímatelný disk ve složce Můj počítač a jako vložený obsah u počítače Mac.
POZNÁMKA: Některé počítače s několika síťovými disky nemusí disky přístroje zobrazit. Způsob zobrazování disků naleznete v nápovědě svého operačního systému.
2
Ve Vašem počítači otevřete prohlí- žeč souborů.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Zvolte Upravit > Kopírovat.
5
Otevřete disk Garmin nebo disk paměťové karty.
6
Zvolte Upravit > Vložit. Na seznamu souborů v paměti
přístroje nebo na paměťové kartě se objeví daný soubor.
®
Page 33
Mazání souborů
UPOZORNĚ
Pokud si nejste jisti účelem daného souboru, nemažte jej. Paměť Vašeho přístroje obsahuje důležité systémové soubory, které by neměly být mazány.
1
Otevřete disk nebo vložený obsah
Garmin.
2
Pokud je to nutné, otevřete po­žadovanou složku nebo vložený obsah.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Na klávesnici počítače stiskněte tlačítko Delete (Smazat).
Odpojení USB kabelu
Pokud je Váš přístroj připojen k počítači jako vyjímatelný disk nebo jako vložený obsah, musíte přístroj odpojit od počítače bezpečným způsobem, jen tak předejdete ztrátě dat. Pokud je Váš přístroj připojen k počítači s operačním systémem Windows jako přenosné zařízení, není nutné odpojovat jej bezpečně.
1
Dokončete akci:
• U počítače s operačním
Vlastní nastavení přístroje 27
systémem Windows klikněte na ikonu Bezpečně odebrat hardware a zvolte svůj přístroj.
• U počítačů s operačním systémem Mac přesuňte ikonu s obsahem do koše.
2
Odpojte přístroj od počítače.
Vlastní nastavení
přístroje
Profi ly
Funkce přístroje si můžete upravit hned několika způsoby mezi které patří i nastavení profi lů. Profi ly před- stavují souhrn dílčích nastavení, která upravují funkce Vašeho pří­stroje tak, aby co nejlépe vyhovoval Vašim aktuálním potřebám. Např. si můžete vytvořit různá nastavení pro trénink a pro jízdu na horském kole.
Pokud v rámci daného profi lu pro- vedete úpravy datových polí nebo měrných jednotek, uloží se tyto změny automaticky jako součást tohoto profi lu.
Page 34
Bike Pro les (Pro l kola): pro každé své kolo můžete
vytvořit vlastní profi l. Profi l kola zahrnuje informace o čidlech ANT+, hmotnosti jízdního kola, rozměru kol, celkem ujeté vzdále­nosti a vzdálenosti ujeté na jedno otočení kliky pedálu.
Activity Pro les (Pro l aktivity): pro každý typ cyklistiky můžete
vytvořit vlastní profi l aktivity. Například můžete vytvořit zvláštní profi l pro trénink, závody a hor- skou cyklistiku. Součást profi lu aktivity tvoří vlastní nastavení datových stránek, upozornění, tréninkových zón (např. tepové frekvence a rychlosti), možnos­tí tréninku (např. funkce Auto
Pause a Auto Lap) a navigace.
User Profi le (Uživatelský profi l):
V rámci uživatelského profi lu
můžete zadat informace o Vašem pohlaví, věku, hmotnosti, výšce a sportovním zařazení. Přístroj tyto informace využije pro přes­nější výpo
28 Vlastní nastavení přístroje
čet jízdních dat.
Aktualizace profi lu kola
Do přístroje můžete zadat profi ly 10 kol. Pro výpočet přesných jízd­ních dat využívá přístroj informace o hmotnosti jízdního kola, celkem ujeté vzdálenosti, rozměrech kol a vzdálenosti ujeté na otočení kliky pedálu.
1
Na hlavní stránce zvolte > Bike Profi les (Profi l kola).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
• Pro přidání nového profi lu zvolte
3
Zvolte název kola.
4
Pokud je to nutné, upravte
.
v profi lu kola jeho, název, barvu a obrázek.
5
Pokud využíváte čidlo rychlosti a tempa nebo měřič výkonu, zvolte jednu z možností:
• Pro výpočet rozměrů kola na základě vzdálenosti vypo­čítané systémem GPS zvolte
Wheel Size (Rozměry kola) > Automatic (Automaticky).
Page 35
• Pokud chcete rozměr zadat
sami, zvolte Wheel Size
(Rozměry kola) > Custom (Vlastní). Tabulka s rozměry
a obvody kol viz strana 49.
• Pro výpočet vzdálenosti ujeté na jedno otočení kliky pedálu prostřednictvím GPS zvolte
Crank Length (Vzdálenost na jedno šlápnutí) > Automa­tic (Automaticky).
• Pokud chcete zadat vlastní údaj, zvolte Crank Length
(Vzdálenost na jedno šlápnu­tí) > Custom (Vlastní).
Všechny Vámi provedené změny nastavení se ukládají v rámci aktiv­ního profi lu.
Aktualizace profi lu aktivity
Přístroj umí pracovat s pěti profi ly aktivit. Nastavení profi lu a datových polí můžete přizpůsobit konkrétním aktivitám nebo cestám.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
Vlastní nastavení přístroje 29
• Pro přidání nového profi lu zvolte
3
Pokud je to nutné, upravte název
.
a pozadí daného profi lu.
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete upravit datové stránky a datová pole (
strana
30), zvolte Training Pages
(Tréninkové stránky).
• Pokud chcete upravit tréninko­vá upozornění (
strana 7), zvolte
Alerts (Upozornění).
• Pokud chcete změnit podmín­ku, za které se stopky automa­ticky zastaví (
strana 31), zvolte
možnost Auto Pause.
• Pokud chcete změnit způsob označování kol (
strana 31)
zvolte možnost Auto Lap.
• Pokud chcete změnit vzhled tréninkových datových stránek v době, kdy jsou spuštěny stop­ky (
strana 32), zvolte možnost
Auto Scroll (Automatické rolování).
Všechny Vámi provedené změny nastavení se ukládají v rámci aktiv­ního profi lu.
Page 36
Nastavení uživatelského profi lu
V rámci uživatelského profi lu může- te zadat informace o Vašem pohlaví, věku, hmotnosti, výšce a sportovním zařazení. Přístroj tyto informace vy­užije pro přesnější výpočet jízdních dat.
1
Na hlavní stránce zvolte > User Profi le (Uživatelský profi l).
2
Zvolte požadovanou možnost.
Celoživotní sportovec
Celoživotním sportovcem je jedinec, který mnoho let intenzivně trénuje (s výjimkou menších zranění) a má klidovou tepovou frekvenci 60 úderů za minutu nebo nižší.
Nastavení funkce Bluetooth
Zvolte > Bluetooth. Enable (Povolit): slouží pro aktivaci
bezdrátové technologie Bluetooth.
POZNÁMKA: Další možnosti na­stavení se zobrazí pouze pokud je funkce Bluetooth aktivována.
Friendly Name (Přezdívka): zadejte přezdívku, která bude
30 Vlastní nastavení přístroje
sloužit pro identifi kaci přístroje v zařízení připojeném prostřednic­tvím technologie Bluetooth.
Pair Smartphone (Spárovat smartphone): slouží pro propojení
přístroje s kompatibilním
Bluetooth smartphonem.
Nastavení tréninkových funkcí
Následující funkce a nastavení umožňují přizpůsobit přístroj Vašim tréninkovým požadavkům. Tyto úpravy se ukládají v rámci profi - lu aktivity. Např. můžete v rámci Vašeho závodního profi lu zadat časová upozornění a ve Vašem profi lu pro horskou cyklistiku můžete zase nastavit automatické spouštění funkce Auto Lap®.
Vlastní nastavení datových stránek
U každého profi lu aktivity (strana 29) můžete upravit jeho datové stránky.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
Page 37
3
Zvolte Training Pages (Trénin­kové stránky).
4
Zvolte požadovanou datovou stránku.
5
Pokud je to nutné, tuto datovou stránku aktivujte.
6
Zvolte počet datových polí, která se budou na této stránce zobra­zovat.
7
Zvolte .
8
Zvolte požadované datové pole.
9
Zvolte možnost .
Funkce Auto Pause
Funkci Auto Pause® můžete využít pro automatické pozastavení stopek v momentě, kdy se zastavíte nebo Vaše rychlost klesne pod udanou hodnotu. Tato funkce je užitečná v případech, kdy stojíte na křižovat­ce nebo na jiných místech, kde je třeba zastavit nebo zvolnit.
POZNÁMKA: Historie není zazna­menávána, pokud jsou vypnuty nebo pozastaveny stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
Vlastní nastavení přístroje 31
3
Zvolte Auto Pause > Auto Pause Mode (Režim Auto Pause).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete, aby se odpočítá­vání času automaticky přerušilo při zastavení, zvolte When Stopped (Při zastavení).
• Pokud chcete, aby se odpočítá­vání času automaticky přerušilo při zpomalení pod určenou rychlost, zvolte Custom Speed
(Vlastní rychlost).
5
Pokud je to nutné, volitelná dato­vé pole pro čas upravte (strana
36).
Datové pole Time-Elapsed (Uply- nulý čas) zobrazuje celkový čas včetně pauz.
Označení kola na základě polohy
Funkci Auto Lap® můžete využít pro automatické označení kola na základě určité polohy. Tato funk­ce je užitečná pro srovnávání Vaše­ho výkonu v různých úsecích jízdy (např. při dlouhém výstupu nebo rychlé jízdě na krátkou vzdálenost). Funkci By Position (Podle polohy)
Page 38
zvolte v případě, že chcete, aby byla při jízdě na dané trati rozlišována kola na základě všech označených bodů.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap Trigger (Automatické spuštění kola) > By Position (Podle polo­hy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zvolte požadovanou možnost:
Lap Press Only (Spuště
kola stisknutím) - spustí počítadlo při každém stisknutí tlačítka ším projetí těmito místy.
Start And Lap (Start a kolo)
- na základě GPS spustí počí­tadlo v místě, kde jste zvolili a pak kdykoliv zvolíte .
Mark And Lap (Označení
a kolo) - spustí počítadlo v mís- tě, které jste před startem určili pomocí GPS, a pak při každém stisknutí tlačítka
5
Pokud je to nutné, datová pole
32 Vlastní nastavení přístroje
a při každém dal-
.
pro kolo upravte (
Označení kola na základě vzdálenosti
Funkci Auto Lap® můžete využít pro automatické označení kola na základě určité vzdálenosti. Tato funkce je užitečná pro srovnávání Vašeho výkonu v různých úsecích jízdy (např. každých 40 kilometrů).
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap Trigger (Automatické spuštění kola) > By Position (Podle polo­hy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zadejte hodnotu.
5
Pokud je to nutné, datová pole pro kolo upravte (strana 31).
,
Automatické rolování mezi údaji
Funkci Auto Scroll (Automatické rolování) použijte pro automatické rolování všemi tréninkovými stránka­mi za běhu stopek.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
strana 31).
Page 39
3
Zvolte Auto Scroll (Automatické rolování) > Auto Scroll Spe­ed (Rychlost automatického rolování).
4
Zvolte rychlost displeje.
Změna upozornění na start
Tato funkce automaticky rozezná, že přístroj Edge navázal satelitní spo­jení a dal se do pohybu. Na základě těchto informací budete upozorněni na to, že byste měli zapnout stopky, pokud chcete zaznamenat údaje o jízdě.
1
Na hlavní stránce zvolte > Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Start Notice (Upozorně na start) > Start Notice Mode (Režim upozornění na start).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Once (Jednou).
Repeat (Opakovat) > Repeat
Delay (Opakování s pro­dlevou) - zde můžete změnit
dobu, za kterou se bude upo­zornění opakovat.
Vlastní nastavení přístroje 33
Nastavení systému
Zvolte > System (Systém).
• Nastavení GPS (
• Nastavení displeje (
• Nastavení pro zaznamenávání dat (
strana 35)
• Nastavení měrných jednotek (
strana 35)
• Konfi gurační nastavení (
35)
• Nastavení komunikačního jazyka (
strana 36)
• Nastavení tónů (
Nastavení GPS
Trénink uvnitř
Pokud trénujete uvnitř nebo chcete šetřit akumulátor, můžete vypnout funkci GPS.
Na hlavní stránce zvolte
System (Systém) > GPS > GPS Mode (Režim GPS) > Off (Vypnout).
Pokud je systém GPS vypnut, nejsou dostupné údaje o rychlosti a ujeté vzdálenosti. Tyto údaje lze v tomto případě získat pouze z vo-
strana 33)
strana 34)
strana
strana 36)
>
Page 40
litelného čidla (např. z čidla GSC
10). Při příštím zapnutí přístroje Edge bude satelitní spojení opět navázáno.
Nastavení Vaší nadmořské výšky
Pokud znáte přesnou nadmořskou výšku místa, kde se právě nachází­te, můžete ručně kalibrovat výško­měr Vašeho přístroje.
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > GPS > Set Elevation (Zadat nadm. výšku).
2
Zadejte nadmořskou výšku a zvolte .
Zobrazení satelitních informací
Na satelitní stránce jsou zobrazeny aktuální GPS satelitní informace. Více informací o GPS systému viz
www.garmin.com/aboutGPS.
Na hlavní stránce zvolte
>
System (Systém) > GPS > View Satellites (Zobrazit satelity).
Přesnost GPS je zobrazena ve spodní části stránky. Zelené dílky představují sílu jednotlivých satelit­ních signálů (pod každým dílkem je uveden počet satelitů).
34 Vlastní nastavení přístroje
Změna satelitního nastavení
Ve výchozím nastavení navazu­je přístroj Edge satelitní spojení prostřednictvím systému družic GPS a GLONASS, díky čemuž nabízí přesnější a rychlejší zaměření. Pokud chcete zvýšit provozní dobu akumulátoru, můžete v přístroji nastavit, aby využíval pouze systém GPS.
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > GPS > GPS Mode (Režim GPS).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro získání lepších výsledků
zvolte GPS+GLONASS.
• Pro úsporu energie z akumulá-
toru zvolte GPS Only (Pouze
GPS).
Nastavení displeje
Zvolte > System (Systém) > Display (Displej).
Backlight Timeout (Interval podsvícení): slouží pro nastavení
časového intervalu, v jakém
zůstane displej podsvícený (
stra-
na 40).
Page 41
Color Mode (Režim barev): umožňuje nastavit, zda má displej
fungovat v denním nebo nočním režimu. Pokud chcete, aby se režim barev automaticky přepínal v závislosti na denní době, zvolte možnost Auto (Automaticky).
Screen Capture (Snímek stránky): umožňuje „vyfotit“ a uložit aktuální
zobrazení displeje.
Calibrate Screen (Kalibrace dis­pleje): vyrovná vlastnosti displeje
tak, aby přístroj adekvátně reago-
val na dotyky (
strana 41).
Nastavení pro zaznamenávání dat
Zvolte > System (Systém) > Data Recording (Záznam dat).
Recording Interval (Interval za­znamenávání): slouží pro určení
způsobu, kterým jsou zazname-
návány informace o aktivitách. Při zvolení možnosti Smart (Inteligentní záznam) přístroj zaznamenává pouze klíčové oka­mžiky, kdy došlo ke změně směru, rychlosti nebo tepové frekvence. Pokud zvolíte možnost 1 Sec (1
Vlastní nastavení přístroje 35
vteřina) dochází k jednomu zá­znamu na vteřinu. Tento způsob nabízí velmi podrobný záznam aktivity, který však zabírá v paměti hodně místa.
Data Averaging (Zprůměrování dat): zde lze nastavit, zda bude
přístroj do výpočtu zahrnovat
i nulové hodnoty pro tempo a vý­kon, které vznikají v době, kdy nešlapete.
Změna měrných jednotek
V přístroji můžete změnit jednotky pro měření vzdálenosti a rychlosti, stoupání, teploty, hmotnosti, poziční­ho formátu a času.
1
Zvolte > System (Systém) > Units (Jednotky).
2
Zvolte typ měření.
3
Zvolte měrné jednotky, které chcete nastavit.
Změna konfi guračního nastavení
Všechna nastavení, která jste pro­vedli při vstupní konfi guraci, můžete upravit.
Page 42
1
Zvolte > System (Systém) > Device Reset (Resetování pří­stroje) > Initial Setup (Vstupní nastavení).
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
Změna komunikačního jazyka
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Language (Jazyk).
Nastavení tónů přístroje
Na hlavní stránce zvolte > Sys­tem (Systém) > Tones (Tóny).
Časová pásma
Po zapnutí přístroje a navázání satelitního spojení zjistí Edge auto­maticky, v jakém časovém pásmu se nacházíte a kolik je hodin.
Informace o přístroji
Provozní doba akumulátoru
Voděodolnost IPX7
Rozmezí provozní teploty
Teplotní rozmezí pro nabíjení
Pásky (o-kroužky) pro montáž přístroje
20 hodin, pouze GPS 15 hodin, GPS a GLONASS
6 hodin, GPS a GLONASS se 100% podsvícením
Od -20°C do 70°C
Od 0°C do 45°C
Dva rozměry:
• AS568-125 Vnitřní průměr: 1,3“ Vnější průměr: 1,5“ Křížová část: 0,1“
•AS568-131 Vnitřní průměr: 1,7“ Vnější průměr: 1,9“ Křížová část: 0,1“
Technické údaje
Technické údaje pro přístroj Edge
Typ akumulátoru
36 Informace o přístroji
Dobíjitelný integrovaný akumulátor li-on
POZNÁMKA: Pokud potřebujete vyměnit pásky, používejte pouze pásky z EPDM (Etylen propylen dien monomer). Toto příslušenství může- te zakoupit na http://buy.garmin.com nebo u dealera společnosti Garmin.
Page 43
Co je IPX7
UPOZORNĚ
Přístroj je voděodolný v souladu s nor­mou IEC 60529 IPX7. Přístroj by měl odolat ponoření do hloubky 1 metru po dobu 30 minut. Delší ponoření může přístroj trvale poškodit. Po po­noření se ujistěte, že je přístroj otřen a vysušen předtím, než ho začnete používat nebo dobíjet.
Technické údaje pro snímač tepové frekvence
Typ baterie Vyměnitelná
Životnost baterie
Voděodolnost Voděodolnost
Rozmezí pro­vozní teploty
Informace o přístroji 37
CR2032 (3 V)
Přibližně 4,5 roku (1 hodina denně)
do hloubky (30 m) POZNÁMKA: Tento
snímač při pla­vání nepřenáší informace o tepové frekvenci.
Od -5° do 50°C
Radiofrekvence/ protokol
2,4 GHz ANT+ bezdrátový komuni­kační protokol
Technické údaje pro GSC 10
Typ baterie Vyměnitelná
Životnost baterie
Voděodolnost IPX7
Rozmezí pro­vozní teploty
Radiofrekvence/ protokol
CR2032 (3 V)
Přibližně 1,4 roky (1 hodina denně)
Od -15°C až 70°C
2,4 GHz ANT+ bezdrátový komuni­kační protokol
če o přístroj
UPOZORNĚ
Přístroj neukládejte na místě, které je dlouhodobě vystaveno extrémním teplotám, mohlo by dojít k jeho nená­vratnému poškození.
Pro ovládání dotykového displeje nikdy neužívejte ostré nebo tvrdé předměty, mohlo by dojít k jeho poškození.
Page 44
Nepoužívejte chemické čistící pro­středky a rozpouštědla, mohlo by dojít k poškození plastových částí.
Ochrannou krytku dobře zamáčkněte, aby nemohlo dojít k poškození mini USB portu.
Čištění přístroje
1
Otřete přístroj hadříkem navlhčeným v jemném čistícím prostředku.
2
Utřete přístroj do sucha.
če o snímač tepové frekvence
UPOZORNĚ
Před čištěním popruhu musíte nejprve odjistit a vyjmout snímací jednotku.
Pokud je na popruhu usazeno příliš mnoho potu a soli, může dojít ke snížení schopnosti snímače tepové frekvence odesílat přesná data.
• Bližší instrukce naleznete na internetových stránkách
www.garmin.com/HRMcare.
• Po každém použití popruh opláchněte.
38 Informace o přístroji
• Po každém sedmém použití popruh vyperte v pračce.
• Nedávejte popruh do sušičky.
• Pokud potřebujete popruh usušit, pověste ho nebo ho položte na plochý povrch.
• Abyste co nejvíce prodloužili životnost snímače tepové frekven­ce, odepněte jednotku, když ho nepoužíváte.
Baterie snímače tepové frekvence
VAROVÁNÍ
Vyměnitelné baterie se nikdy nepo- koušejte vyndávat pomocí ostrých předmětů.
Pro správnou likvidaci baterií kontak­tujte místní sběrný dvůr. Chloristanový materiál - může být vyžadováno speci­ální zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/Perchlorate.
Výměna baterie snímače tepové frekvence
1
Pomocí malého křížového šrou­bováku vyšroubujte čtyři šrouby na zadní straně jednotky.
Page 45
2
Sejměte kryt a vyjměte baterii.
tak, aby jej bylo možné sejmout (šipka zobrazuje směr povolení).
3
Vyčkejte 30 vteřin.
4
Vložte novou baterii tak, aby směřovala kladným kontaktem nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste nepoškodili nebo neztratili o-kroužkové těsnění.
5
Přiložte zpět kryt a zajistěte ho čtyřmi šrouby.
Po výměně baterie ve snímači tepo­vé frekvence musíte snímač znovu spárovat s hodinkami.
Výměna baterie v čidle GSC 10
1
Natočte si čidlo GSC 10 tak, abyste měli přístup ke kulatému
1
krytu
na jeho boku.
2
Prostřednictvím mince otáčejte krytem doleva, dokud se nepovolí
Informace o přístroji 39
3
Vyjměte kryt a baterii
4
Vyčkejte 30 vteřin.
5
Vložte novou baterii tak, aby směřovala kladným kontaktem nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste nepoškodili nebo neztratili o-kroužkové těsnění.
6
Kryt zašroubujte zpět pomocí mince (šipka zobrazuje směr utažení).
Po výměně baterie v čidle GSC 10 musíte čidlo znovu spárovat s přístrojem.
2
.
Page 46
Problémy a jejich
odstraně
Resetování přístroje
Pokud přístroj přestane reagovat, může být nutné jej resetovat. Tímto způsobem nedojde ke ztrátě dat ani Vašeho nastavení.
Přidržte tlačítko vteřin.
Přístroj se resetuje a zapne.
Odstranění uživatelských dat
Veškerá nastavení přístroje můžete vrátit zpět do původního továrního nastavení.
POZNÁMKA: Tato funkce odstraní všechny uživatelem zadané údaje, ale nesmaže historii.
1
Vypněte přístroj.
2
Dotkněte se prstem horního levé­ho rohu dotykového displeje.
3
Zapněte přístroj, přičemž stále držte prst na místě.
4
Zvolte .
40 Problémy a jejich odstraně
po dobu 10
Prodloužení životnosti baterií
• Ztlumte podsvícení displeje (strana 40).
• Zkraťte interval pro vypnutí pod-
• Zvolte inteligentní zaznamená-
• Zapněte automatické přepínání
• Vypněte bezdrátovou technologii
• Zvolte nastavení GPS Only (Pou-
Ztlumení podsvícení
1
2
Nastavení intervalu podsvícení
Dobu, po kterou bude displej podsví­cen, můžete zkrátit, čímž minimali­zujete vybíjení akumulátoru.
1
strana 40).
svícení (
vání (smart) dat (
do úsporného režimu (
41).
Bluetooth (
ze GPS) (
Stisknutím otevřete stavovou stránku.
Pro nastavení jasu displeje použij­te tlačítka a .
Zvolte > Backlight Timeout (Interval podsvícení).
strana 25).
strana
strana 9).
strana 10).
Page 47
2
Zvolte požadovanou možnost.
Funkce automatického přechodu do úsporného režimu
Tato funkce slouží pro automatické vypnutí přístroje po 15 minutách nečinnosti.
1
Zvolte > System (Systém) > Auto Power Down (Automatický úsporný režim).
2
Zvolte ON (Zapnout).
Kalibrace dotykového displeje
1
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Display (Displej) > Calibrate Screen (Ka­librace displeje).
2
Postupujte podle pokynů na displeji.
Uzamčení dotykového displeje
Aby nedocházelo k neúmyslným stisknutím displeje, zamkněte ho.
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Problémy a jejich odstraně 41
Odemčení dotykového displeje
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Získání dalších informací
Další informace o tomto přístroji na­leznete na internetových stránkách společnosti Garmin®.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/intosports.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/learningcenter.
• Informace o volitelném příslušen­ství a náhradních součástkách získáte na internetových strán­kách
http://buy.garmin.com nebo
od svého dealera Garmin.
Informace o teplotě
Pokud je přístroj Edge vystaven přímému slunečnímu záření, držíte ho v ruce nebo je dobíjen pomocí soupravy externího napájení, může být zobrazená teplota vyšší než aktuální teplota vzduchu. Krom toho může přístroji chvíli trvat, než se přizpůsobí výrazným teplotním změnám.
Page 48
Zobrazení informací o přístroji
Přístroj může zobrazit ID číslo jednotky, verzi softwaru a licenční ujednání.
Na hlavní stránce zvolte
> System (Systém) > About (O systému).
Příloha
Registrace Vašeho přístroje
Registrací produktu pomůžete vytvořit lepší technickou podporu pro výrobky společnosti Garmin.
• Viz
http://my.garmin.com.
• Originál nebo kopii dokladu o za­koupení výrobku uložte na bez­pečném místě.
Datová pole
Aby se mohla v některých datových polích zobrazovat data, je nutné připojit volitelné čidlo ANT+.
Balance (Rovnováha): měření poměru zatížení levé a pravé
nohy.
42 Příloha
Balance - 10s Avg. (Rovnováha ­Pr. 10 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během 10
vteřin.
Balance - 30s Avg. (Rovnováha ­Pr. 30 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během
30 vteřin.
Balance - 3s Avg. (Rovnováha
- Pr. 3 vt.): průměrný poměr zatížení
levé a pravé nohy během 3 vteřin.
Balance -Avg. (Rovnováha - Pr.):
průměrný poměr zatížení levé
a pravé nohy v průběhu aktuální aktivity.
Balance - Lap (Rovnováha - kolo): průměrný poměr zatížení levé
a pravé nohy v průběhu aktuální­ho kola.
Battery Level (Nabití akumuláto­ru): Ukazatel nabití akumulátoru.
Cadence (Tempo): Počet otá
kliky pedálu za minutu nebo počet
„kroků“ za minutu. Přístroj musí být připojen ke snímači tempa.
Cadence-Avg. (Pr. tempo.): Průměrné tempo v průběhu
aktuální aktivity.
ček
Page 49
Cadence - Lap (Tempo v tomto kole): Průměrné tempo v průběhu
aktuálního kola. Calories (Kalorie): Celkové
množství spálených kalorií. Calories - Fat (Kalorie - tuk):
Množství spálených kalorií tuku.
Vyžaduje analýzu New Leaf
®
.
Calories to Go (Zbývající kalorie): Kalorie, které je v tomto tréninku
třeba spálit pro dosažení vytyče­ného cíle.
Course Pt. Dist. (Vzd. k dalšímu bodu): Vzdálenost zbývající
do dosažení následujícího traťo-
vého bodu.
Dist. - Lap (Délka - kolo): Vzdálenost ujetá v aktuálním kole.
Dist - Last Lap (Délka - posl. kolo): Vzdálenost ujetá v posledním
dokončeném kole. Dist. to Dest. (Vzdálenost do cíle):
Vzdálenost zbývající do cíle. Aby
se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Dist. to Go (Zbývající vzdál.): Vzdálenost, kterou je v tomto
Příloha 43
tréninku třeba ujet pro dosažení vytyčeného cíle.
Dist to Next (Vzdál. k dalšímu bodu): Vzdálenost zbývající
do dosažení dalšího bodu na tra-
se. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Distance (Vzdálenost): Vzdálenost ujetá v rámci aktuální tratě nebo
aktivity.
Elevation (Nadm. výška): Výška Vaší aktuální polohy nad nebo
pod hladinou moře.
ETA at Destination (Odh. čas pří­jezdu do cíle): Odhadovaný denní
čas, ve kterém dorazíte do cíle
(řídí se místním časem v cíli). Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
ETA at Next (Odh. čas příchodu do dalšího bodu): Odhadovaný
denní čas dosažení následujícího
trasového bodu (řídí se místním časem v trasovém bodě). Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Page 50
GPS Accuracy (Přesnost GPS signálu): Ukazatel přesnosti určení
polohy pomocí GPS. Přesnost
Vaší GPS polohy je určena s přesností na +/- 3,65 metru.
GPS Signal Strength (Síla signálu GPS): Síla GPS signálu.
Grade (Převýšení): Měří, jaký
výškový rozdíl jste během jízdy
překonali. Např. pokud na úseku dlouhém 60 m překonáte výškový rozdíl 3 m, je převýšení 5%.
Heading (Směr pohybu): Směr, kterým se pohybujete.
Heart Rate (Tepová frekvence): Tepová frekvence udaná v úde-
rech srdce za minutu. Přístroj musí být připojen ke kompatibilní­mu snímači tepové frekvence.
HR-%HRR (TF-%RTF): Procentuál. vyjádření rezervy tepové frekven-
ce (maximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu).
HR-%Max. (TF-%Max.): Procentuál. vyjádření maximální tepové
frekvence.
HR-Avg. (TF-Pr.): Průměrná tepová frekvence v rámci aktivity.
44 Příloha
HR-Avg. %HRR (TF-Pr. %RTF): Procentuální vyjádření průmě-
ru rezervy tepové frekvence (maximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu) pro aktivitu.
HR-Avg.%Max. (TF-Pr.%Max.): Procentuální vyjádř
ení průměr­né maximální tepové frekvence pro aktivitu.
HR-Lap (TF-kolo): Průměrná tepová frekvence v aktuálním
kole.
HR-Lap %HRR (TF-kolo %RTF): Procentuální vyjádření průměru
rezervy tepové frekvence (ma­ximální tepová frekvence mínus tepová frekvence v klidu) pro kolo.
HR-Lap%Max. (TF-kolo %Max.): Procentuální vyjádření průměr-
né maximální tepové frekvence v aktuálním kole.
HR - Last Lap (TF - Posled. kolo): Průměrná tepová frekvence v po-
sledním ukončeném kole.
HR to Go (Zbývající TF): Tepová frekvence, o kterou překračujete
nebo nedosahujete cílové tepové
Page 51
frekvence pro tento trénink.
HR Zone (Zóna TF): Aktuální rozsah tepové frekvence (1 až
5). Výchozí zóny jsou založeny na základě Vašeho uživatelského profi lu, maximální tepové frekven- ce a klidové tepové frekvence.
Laps (Kola): Počet dokončených kol v rámci aktivity.
Location at Dest. (Poloha cíle): Poslední bod na trase nebo
na trati.
Location at Next (Poloha příštího bodu): Následující bod na trase
nebo na trati. Odometer (Uražená vzdálenost):
Vzdálenost ujetá na všech
cestách. Tato hodnota se při resetování denního počítadla nevynuluje.
Power (Výkon): Aktuální výstupní výkon ve wattech.
Power - %FTP (Výkon - %FTP): Aktuální výkon coby procentuální
vyjádření funkčního prahového výkonu.
Power - 10s Avg. (Výkon - 3s Pr.):
Příloha 45
Průměrný výstupní výkon při po-
hybu trvajícím 10 vteřin.
Power - 30s Avg. (Výkon - 30s Pr.): Průměrný výstupní výkon
při pohybu trvajícím 30 vteřin.
Power - 3s Avg. (Výkon - 3s Pr.): Průměrný výstupní výkon
při pohybu trvajícím 3 vteřiny.
Power-Avg. (Pr. výkon.): Průměrný výstupní výkon v průb
ěhu aktuální
aktivity.
Power - IF (Výkon - FI): Faktor intenzity pro aktuální aktivitu.
Power - kJ (Výkon - kJ): Aktuální výkon udaný v kilojoulech.
Power - Lap (Výkon v daném kole): Průměrný výstupní výkon
v průběhu aktuálního kola.
Power - Last Lap (Výkon - posl. kolo): Průměrný výkon v průběhu
posledního ukončeného kola. Power-Max. (Max. výkon):
Maximální výkon v rámci dané
aktivity.
Power - NP (Výkon - NV): Normalizovaný výkon v rámci
aktuální aktivity.
Page 52
Power - NP Lap (Výkon - NV kolo): Průměrný normalizovaný výkon
v průběhu aktuálního kola.
Power - NP Last Lap (Výkon - NV posl. kolo): Průměrný normalizova-
ný výkon v průběhu posledního
ukončeného kola.
Power - TSS (Výkon - TSS): Tréninkové stresové skóre v rámci
aktuální aktivity.
Power - Watts/kg (Výkon - Watty/ kg): Hodnota výstupního výkonu
ve wattech na kg. Power Zone (Výkonnostní zóna):
Aktuální rozsah výstupního
výkonu (1-7) založený na Vašem funkčním prahovém výkonu nebo na vlastním nastavení.
Reps to Go (Zbývající opakování): Zbývající počet opakování v průbě­ hu tréninku.
Speed (Rychlost): Aktuální hodnota pro danou jízdu.
Speed-Avg. (Pr. rychlost.): Prů­ měrné rychlost v průběhu aktuální
aktivity.
46 Příloha
Speed - Lap (Rychlost v kole): Průměrné rychlost v průběhu
aktuálního kola.
Speed - Last Lap (Rychlost v posl. kole): Průměrná rychlost
v posledním dokončeném kole. Speed - Max. (Max. rychlost.):
Maximální rychlost v rámci aktuál-
ní aktivity.
Speed Zone (Rychlostní zóna): Aktuální rozsah rychlosti.
Sunrise (Východ Slunce): Doba
východu Slunce založená na Vaší
GPS poloze.
Sunset (Západ Slunce): Doba západu Slunce založená na Vaší
GPS poloze.
Temperature (Teplota): Teplota vody. Informace z teploměru jsou
zkresleny Vaší tělesnou teplotou.
Time (Čas): Doba zobrazená na stopkách měřících trvání aktu-
ální aktivity.
Time-Avg. Lap (Pr. čas kola): Průměrný čas nutný pro dokonče-
ní kol.
Page 53
Time - Elapsed (Uplynulý čas): Celkový čas. Např. pokud po-
běžíte 10 minut, pak na 5 minut zastavíte stopky, pak stopky opět spustíte a poběžíte 20 minut, bude celkový čas 35 minut.
Time - Lap (Čas kola): Doba zobrazená na stopkách měřících
trvání aktuálního kola.
Time - Last Lap (Čas posledního kola): Doba zobrazená na stopkách
měřících trvání posledního dokon-
čeného kola.
Time of day (Hodiny): Aktuální čas vycházející z místního času
a z nastavení hodin (formát, časo­vé pásmo, letní čas).
Time to Dest. (Čas do cíle): Odhadovaný čas zbývající
do dosažení cíle. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Time to Go (Zbývající čas): Čas, kterého je v tomto tréninku třeba
dosáhnout pro dosažení vytyče-
Time To Next (Doba do dalšího): Odhadovaný čas nutný pro do-
sažení následujícího trasového bodu. Aby se mohla zobrazovat tato data, musíte mít zapnutou navigaci.
Time to Sunrise (Čas do východu Slunce): Odhadovaný čas zbývající
do východu slunce.
Time to Sunset (Čas do západu Slunce): Odhadovaný č
as zbývající
do západu Slunce.
Total Ascent (Celkové stoupání): Celkový výškový rozdíl překonaný
při stoupání od posledního vynulování.
Total Descent (Celkové klesání): Celkový výškový rozdíl překonaný
při klesání od posledního vynulování.
Vertical Speed (Vertikální rych­lost): Stupeň stoupání nebo klesání.
VS-30s Avg. (VR - Pr. 30s.):
Průměrná vertikální rychlost
při pohybu trvajícím 30 vteřin.
ného cíle.
Příloha 47
Page 54
Tabulka zón tepové frekvence
Zóna % maximální
tepové frekvence
1 50-60% Relaxace, lehké tempo,
2 60-70% Pohodlné tempo, nepatrně
3 70-80% Mírné tempo, je těžší udržo-
4 80-90% Rychlé a mírně nepohodlné
5 90-100% Sprint, neobvyklé pro dlou-
48 Příloha
Maximální tepová frekvence
rytmické dýchání 50-60%
hlubší dýchání, je možné konverzovat
vat konverzaci
tempo, silné zadýchávání
časové úseky
Přínos
Začátek aerobního tréninku, redukce stresu
Začátek kardiovasku­lárního tréninku, dobré regenerační tempo
Zlepšení aerobní kapacity, optimální kardiovaskulární trénink
Zlepšení anaerobní ka­pacity a prahu, zlepšení rychlosti
Anaerobní a svalová odolnost, zvýšení výkonu
Page 55
Rozměry a obvody kol
Rozměr pneumatiky je uveden po obou jejích stranách. Nejedná se o komplexní seznam. K výpočtu můžete využít také kalkulačky, které jsou dostupné na internetu.
Úprava profi lu kola viz
Rozměr kola Obvod (mm)
12 × 1,75 935
14 × 1,5 1020
14 × 1,75 1055
16 × 1,5 1185
16 × 1,75 1195
18 × 1,5 1340
18 × 1,75 1350
20 × 1,75 1515
20 × 1-3/8 1615
22 × 1-3/8 1770
22 × 1-1/2 1785
24 × 1 1753
24 × 3/4, s duší 1785
24 × 1-1/8 1795
Příloha 49
strana 28.
Rozměr kola Obvod (mm)
24 × 1-1/4 1905
24 × 1.75 1890
24 × 2.00 1925
24 × 2.125 1965
26 × 7/8 1920
26 × 1(59) 1913
26 × 1(65) 1952
26 × 1,25 1953
26 × 1-1/8 1970
26 × 1-3/8 2068
26 × 1-1/2 2100
26 × 1,40 2005
26 × 1,50 2010
26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
26 × 2,00 2055
26 × 2,10 2068
26 × 2,125 2070
26 × 2,35 2083
26 × 3,00 2170
Page 56
Rozměr kola Obvod (mm)
27 × 1 2145
27 × 1-1/8 2155
27 × 1-1/4 2161
27 × 1-3/8 2169
650 × 35A 2090
650 × 38A 2125
650 × 38B 2105
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700 × 28C 2136
700 × 30C 2170
700 × 32C 2155
700C, s duší 2130
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
50 Příloha
Page 57
Rejstřík
A
akumulátor maximalizace
provozní doby 40 nabíjení 1 typ 2 výměna 38 aplikace 24 smartphone 24 Auto Lap 28, 29 Auto Pause 29 auto scroll 29
B
Bluetooth 23, 30
C
celoživotní sportovec 30
Č
časová pásma 36 čidla ANT+ 15
párování 20 čištění přístroje 38
Rejstřík 51
D
data přenos 22, 24, 26 uložení 22 datová pole 30, 42 displej. viz také
podsvícení jas 5 zámek 41 dotykový displej, kalibrace 41
G
Garmin Connect 8, 22 ukládání dat 22 GLONASS 34 GPS satelitní stránka 33 signál 44 zastavení 34 GSC 10 17, 19, 37, 39
H
historie 21 mazání 24 odeslání do počítače
22
I
ID jednotky 42 instalace 2, 17 inteligentní záznam 25
J
jas 5 jazyk 36
K
kalibrace dotykový displej 41 měřič výkonu 20 kalorie, upozorně8 kola (tréninkové fáze)
10
M
mazání historie 24 všechna uživatelská
data 40 měrné jednotky 35 měřič výkonu 1 montáž přístroje 2
Page 58
N
nabíjení přístroje 1 nadmořská výška 34 nastavení 7, 27 - 36 přístroj 27 nastavení displeje 34 nastavení hodin 36 nastavení systému 33
O
O-kroužky 39 obnovení, nastavení 40 osobní rekordy 14 návrat k předešlému
14
P
párování smartphone 24, 30 párování čidel ANT+ 20 počítač, připojení 26 podsvícení 40 problémy a jejich
odstranění 40 profi ly 27 jízdní kolo 28 uživatel 30 prohlížení informací 21 příslušenství 15, 36 přístroj péče 37
S
satelitní signály 6 satelitní stránka 6 smartphone aplikace 24 párování 30 snímač tepové frekvence 15, 37 softwarová licenč
smlouva 42 soubory, přenos 26 stopky 4 - 7, symboly 5
registrace 42 resetování 40
R
registrace produktu 42 registrace přístroje 42 resetování přístroje 40 rozměr kola 49 - 50 rychlostní zóny 14
52 Rejstřík
Page 59
T
technické údaje 36 - 37 tempo 19 upozornění 7 teplota 41 tepová frekvence upozornění 7 zóny 16, 48 tlačítka 4 tlačítka na displeji 4 tóny 36 tratě 12 mazání 14 nahrávání 12 úprava 13 tréninkový plán 8 mazání 11 nahrávání 9 úprava 11 vytvoření 9
U
upozorně7 upozornění na čas 8 upozornění na start 33 upozornění na vzdálenost 8 USB, odpojení 27 uživatelská data, mazání 40 uživatelský profi l 30 úchytné pásky 2 - 3 úsporná opatření 40 úsporný režim 41
V
vážení 21 verze softwaru 42 Virtuální partner (fi ktivní soupeř) 11 vlastní nastavení
přístroje 27 voděodolnost 36, 37 vstupní nastavení 35 výkon upozornění 7 zóny 19 výměna baterie 38, 39
Z
zamčení, displej 41 záznam dat 25 zóny čas 36 rychlost 14 výkon 19 zprůměrování dat 26
Rejstřík 53
Page 60
http://podpora.garmin.cz
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street,
Olathe, Kansas 66062, USA
Liberty House, Hounsdown Business Park
Garmin (Europe) Ltd.
Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist.
New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
©2012 Garmin Ltd. nebo dceřiné společnosti
Loading...