Únor 2013190-01531-00_0AVytištěno v České republice
Page 2
Všechna práva vyhrazena. Tento návod k obsluze je chráněn autorskými právy
a bez písemného souhlasu společnosti Garmin nelze pořizovat kopie kompletního
manuálu ani jeho částí. Společnost Garmin si v důsledku zlepšování nebo změn
výrobku vyhrazuje právo měnit obsah tohoto manuálu bez povinnosti komukoliv
takovéto změny hlásit. Pokud máte zájem o aktualizace produktu nebo o bližší
informace týkající se jeho používání, navštivte stránky
Garmin®, logo Garmin, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge® a Virtual Partner® jsou
obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných společností
registrované v USA a v jiných zemích. ANT+™, BaseCamp™, Garmin Connect™
a GSC™ jsou obchodní známky společnosti Garmin Ltd. nebo jejích dceřiných
společností. Tyto obchodní známky nelze užívat bez výslovného souhlasu společnosti Garmin.
Název a logo Bluetooth® jsou majetkem společnosti Bluetooth SIG, Inc. a společnost Garmin je oprávněna je užívat na základě licence. Mac® je registrovanou
obchodní známkou společnosti Apple Computer, Inc. Android™ je obchodní
známkou společnosti Google Inc. New Leaf je registrovanou obchodní známkou
společnosti Angeion Corporation. Další obchodní známky a obchodní názvy jsou
majetkem příslušných vlastníků. Windows® je registrovanou obchodní známkou
společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a v dalších
zemích.
Výstrahy a další důležité informace
týkající se tohoto výrobku naleznete
v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Před zahájením nebo úpravou Vašeho
tréninkového programu se vždy poraďte se svým lékařem.
Začínáme
Před prvním použitím přístroje byste
si měli přečíst níže uvedené části
manuálu, protože tak získáte informace o základních funkcích přístroje
a o jeho nastavení.
1
Instalujte standardní (strana 2)
nebo naklápěcí (strana 3) držák
a vložte do něj přístroj.
2
Zapněte přístroj (strana 4).
3
Nechte přístroj navázat satelitní
tréninku do programu Garmin
Connect™ (
strana 22).
Nabíjení přístroje
UPOZORNĚNÍ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu,
mini USB port, ochrannou krytku
a přilehlé okolí před nabíjením nebo
připojením k počítači dobře osušte.
Přístroj je napájen integrovaným
akumulátorem li-on, který lze nabíjet
připojením ke standardní síťové
zásuvce nebo k USB portu Vašeho
počítače.
POZNÁMKA: Přístroj je možné
nabíjet při okolní teplotě v rozmezí
0°C - 45°C.
1
Vyjměte ochrannou krytku
USB portu
2
.
1
mini
spojení (strana 6).
4
Projeďte se (strana 6).
5
Nabijte přístroj (strana 1).
6
Zaregistrujte přístroj (strana 42).
7
Nahrajte informace o cyklistickém
Úvod1
2
Menší konektor USB kabelu
připojte k mini USB portu.
Page 8
3
Konec USB kabelu připojte k AC
adaptéru nebo do USB portu
Vašeho počítače.
4
AC adaptér zasuňte do standardní síťové zásuvky.
Pokud přístroj připojíte ke zdroji
napájení, automaticky se zapne.
5
Nechte přístroj kompletně dobít.
Plně nabitý akumulátor je provozuschopný přibližně 15 hodin, dokud
1
Nejprve si najděte bezpečné
místo, kam přístroj instalujete.
Přístroj by měl být pohodlněčitelný a zároveň by neměl narušovat
bezpečný provoz Vašeho kola.
2
Na zadní stranu držáku na kolo
připevněte pryžovou základnu
Pryžové úchyty zarovnejte se
zadní částí držáku na kolo tak,
aby pevně seděly na svém místě.
1
ho není nutné opět dobít.
Akumulátor
VAROVÁNÍ
Součástí tohoto přístroje je akumulátor
li-on. Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete
v přiložené příručce Bezpečnostní pokyny a produktové informace.
Instalace standardního
držáku
Pro zajištění nejlepšího příjmu
signálu GPS umístěte držák na kolo
tak, aby přední část přístroje
směřovala k obloze. Držák můžete
připevnit buď na držák řídítek nebo
3
Držák na kolo umístěte na zvolené místo.
4
Držák na kolo připevněte k držáku
řídítek/řídítkům pomocí dvou popruhů
5
Zarovnejte úchyty na zadní straně
přístroje Edge s otvory
2
.
3
v držá-
ku na kolo.
na řídítka.
2Úvod
.
Page 9
6
Lehce na přístroj zatlačte a otočte
jím doprava tak, aby se zajistil.
natočte úchyt
šrouby zpět.
4
Pokud je průměr řídítek 26 mm,
4
a našroubujte
obalte řídítka pryžovou
podložkou.
5
Nasaďte úchyt držáku na samotná řídítka (průměr 31,8 mm) nebo
přes řídítka obalená pryžovou
Instalace naklápěcího
držáku
1
Nejprve si najděte bezpečné
místo, kam přístroj instalujete.
Přístroj by měl být pohodlněčitelný a zároveň by neměl narušovat
bezpečný provoz Vašeho kola.
Zarovnejte úchyty na zadní straně
přístroje Edge s otvory
5
v držá-
ku na kolo.
na řídítka.
3
Pokud chcete změnit orientaci
držáku, vyšroubujte dva šrouby
na zadní straně držáku
Úvod3
3
,
8
Lehce na přístroj zatlačte a otočte
jím doprava tak, aby se zajistil
na místě.
Page 10
Vyjmutí přístroje z držáku
oad
1
Otočením doprava Edge odjistěte.
2
Vyjměte Edge z držáku.
3
Stisknutím spustíte/zastavíte stopky.
Zapnutí přístroje
Při prvním spuštění přístroje Edge
jste vyzváni ke konfi guraci systé-
mového nastavení a k vyplnění
uživatelského a dalších profi lů
(strana 27).
1
Stiskněte a přidržte .
2
Postupujte podle pokynů
na displeji.
3
Pokud jste si pořídili přístroj
společně se snímačem tepové
frekvence a čidlem GSC™ 10, aktivujte během konfi gurace funkci
ANT+™.
Více informací o čidlech ANT+
naleznete na
straně 15.
Tlačítka
1
2
4Úvod
Stisknutím zapnete/vypnete
podsvícení.
Stisknutím a přidržením
zapnete/vypnete přístroj.
Stisknutím zahájíte měření
nového kola.
Uspořádání hlavní stránky
Hlavní stránka nabízí rychlý přístup
ke všem funkcím přístroje Edge.
Zvolte pro změnu profi lu kola.
Zvolte, pokud chcete zahájit
RIDE
zaznamenávání jízdních dat.
Zvolte pro změnu profi lu
R
aktivity.
Zvolte, pokud chcete pracovat
s historií, tratěmi a tréninkovými plány.
Page 11
Zvolte pro zobrazení nabídky
nastavení.
Práce s dotykovým displejem
• Pokud běží stopky, stačí poklepnout na displej a zobrazí se okno
dalších funkcí.
Prostřednictvím okna dalších
funkcí můžete za jízdy měnit
Zobrazení možností připojení
Na stránce možností připojení se
zobrazuje síla satelitního signálu,
seznam připojených čidel ANT+
a informace o připojení k Vašemu
smartphonu.
Na hlavní stránce zvolte stavový
řádek v horní části stránky.
nastavení nebo najít požadovanou funkci.
•
zvolte pro uložení změn a uza-
vření stránky.
zvolte pro zavření stránky
•
a návrat na předchozí stránku.
•
zvolte pro návrat na předchozí
stránku.
•
zvolte pro návrat na hlavní
stránku.
• Prostřednictvím
a můžete
rolovat.
•
zvolte pro zobrazení stránky
s možnostmi připojení.
•
zvolte pro vymazání položky.
Zobrazí se stránka možností
připojení. Pokud symbol bliká,
přístroj vyhledává. Pokud chcete
změnit nastavení, zvolte libovolný
symbol.
Podsvícení
• Pokud chcete zapnout podsvícení, klepněte kdykoliv na jakékoliv
místo na displeji.
Úvod5
Page 12
• Pokud chcete změnit jas a interval
podsvícení, zvolte .
2
Na hlavní stránce zvolte RIDE
(Jízda).
3
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže
satelitní spojení.
Navázání satelitního spojení
může trvat 30 až 60 vteřin.
TIP: Nerozjíždějte se, dokud se
nezobrazí stránka stopek (strana
3).
Trénink
Jízda
Navázání satelitního
spojení
Abyste mohli zaznamenávat dráhu
prostřednictvím GPS a využívat
navigaci, musí přístroj nejprve získat
satelitní signál.
Přístroj může pro navázání satelitního spojení potřebovat volný výhled
na oblohu. V závislosti na Vaší
GPS poloze dojde k automatickému
nastavení času a data.
1
Vyjděte ven do otevřené krajiny.
Přední část přístroje by měla být
natočena směrem k obloze.
6Trénink
Abyste mohli zaznamenávat rychlost
a vzdálenost, musí přístroj nejprve
navázat satelitní spojení (strana 6)
nebo musí být spárován s volitelným
čidlem ANT+.
POZNÁMKA: Historie je zaznamenávána pouze v případě, že jsou
zapnuty stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte RIDE
(Jízda).
2
Vyčkejte, dokud přístroj nenaváže
satelitní spojení.
3
Zvolením tlačítka spusťte
stopky.
Page 13
uloží v rámci profi lu aktivity.
Nastavení upozornění
na odchylku od limitu
Pokud využíváte volitelný snímač
tepové frekvence, čidlo GSC™ 10
nebo měřič výkonu, můžete zadat
parametry pro další upozornění.
Upozornění na odchylku od limitu
4
Pro zobrazení dalších datových
stránek silně klepněte prstem
na displej.
5
Pokud je to nutné, dotkněte se
displeje pro zobrazení okna dalších funkcí.
6
Zvolením tlačítka vypněte
stopky.
7
Zvolte Save (Uložit).
Upozornění
Parametry pro upozornění můžete
nastavit tak, aby trénink proběhl
v daném časovém intervalu, byla
ujeta určitá vzdálenost, bylo spáleno
určité množství kalorií, byla dodržena požadovaná tepová frekvence,
tempo nebo byl splněn daný výkon.
Parametry daného upozornění se
Trénink7
má za úkol informovat Vás o překročení nebo nedosažení určitého
rozsahu hodnot. Například můžete
přístroj nastavit tak, aby Vás upozornil, pokud hodnota Vaší tepové
frekvence klesne pod 60 tepů
za min. nebo překročí 210 tepů
za min. Pro nastavení odchylky
od požadovaného rozsahu můžete
použít také tréninkové zóny (
14).
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Alerts (Upozornění).
4
Zvolte Heart Rate (Tepová frekvence), Cadence (Tempo) nebo
Power (Výkon).
5
Aktivujte upozornění.
strana
Page 14
6
Zadejte minimální a maximální
hodnotu nebo zvolte požadovanou zónu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když některá z hodnot
klesne pod zadané rozmezí nebo
toto rozmezí přesáhne, objeví se
hlášení. Pokud je zapnuto akustické
upozornění (
pípne.
strana 36), přístroj také
Nastavení upozornění
na ukončení cyklu
Periodická upozornění Vás informují
vždy, když přístroj zaznamená předem určenou hodnotu nebo interval.
Například můžete přístroj nastavit
tak, aby se upozornění spustilo
každých 30 minut.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte profi l požadované aktivity.
3
Zvolte možnost Alerts
(Upozornění).
4
Zvolte Time (Čas), Distance
(Vzdálenost) nebo Calorie
(Kalorie).
5
Aktivujte upozornění.
8Trénink
6
Zadejte hodnotu.
7
Zvolte .
Pokaždé, když dosáhnete hodnoty
nastavené v parametrech upozornění, objeví se hlášení. Pokud je zapnuto akustické upozornění (
36), přístroj také pípne.
strana
Tréninkový plán
Přístroj Vám umožňuje vytvořit si
vlastní tréninkové plány, jejichž součástí je nastavení cílů jednotlivých
fází, které se vztahují na různou
vzdálenost, čas a množství spálených kalorií. Tréninkový plán si
můžete navrhnout prostřednictvím
webové aplikace Garmin Connect,
a pak jej přenést do přístroje. Krom
toho si můžete tréninkový plán vytvořit a uložit přímo v přístroji Edge.
Prostřednictvím služby Garmin
Connect si můžete udělat také
rozvrh tréninkových plánů. Výhodou
je, že si můžete tréninky naplánovat a uložit předem, čímž později
ušetříte čas.
Page 15
2
Tréninkový plán stažený
z internetu
Abyste si mohli stáhnout tréninkový
plán ze stránek Garmin Connect,
musíte mít nejprve na Garmin Connect založený účet (
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Otevřete internetové stránky www.
garminconnect.com/workouts.
3
Vytvořte nový tréninkový plán.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat
do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Workouts (Tréninkové plány).
7
Zvolte požadovaný tréninkový
plán.
8
Zvolte Do Workout (Zahájit
trénink).
strana 22).
Vytvoření tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte >
Workouts (Tréninkové plány)
> .
Objeví se nový tréninkový plán.
Jako výchozí se otevře první
krok, který může sloužit také jako
zahřívací kolo.
Trénink9
Zvolte Name (Název) a zadejte
název tréninkového plánu.
3
Zvolte Add New Step (Přidat
nový krok).
4
Zvolte požadovaný krok, a pak
zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Pokud chcete zadat způsob,
jakým bude daný krok měřen,
zvolte Duration (Trvání).
Např. pro ukončení tréninkové
fáze po ujetí určité vzdálenosti
zvolte Distance (Vzdálenost).
Pokud zvolíte možnost Open (Otevřeno), můžete daný krok
kdykoliv končit.
6
Pokud je to nutné, zadejte do pole
pod heslem Duration (Trvání)
požadovanou hodnotu.
7
Pokud si chcete zvolit během tréninkové fáze cíl, zvolte možnost
Target (Cíl).
Např. pokud chcete během této
fáze udržet stálou tepovou frekvenci, zvolte Heart Rate (Tepová
frekvence).
Page 16
8
Pokud je to nutné, zvolte cílovou
zónu nebo zadejte vlastní rozsah
TF.
Např. můžete zvolit zónu tepové
frekvence. Pokaždé, když překročíte nebo klesnete pod zvolenou
hodnotu tepové frekvence, přístroj
Edge pípne a zobrazí hlášení.
9
Pokud je to nutné, zvolte u pole
Rest Lap (Oddechové kolo)
symbol .
Během oddechového kola nadále
běží stopky a jsou nahrávána
data.
10
Pro uložení fáze zvolte .
11
Pro uložení tréninku zvolte .
Zopakování tréninkové fáze
Aby bylo opakování tréninkové
fáze možné, musíte nejprve vytvořit
trénink, který se skládá z alespoň
jedné fáze.
1
Zvolte Add New Step (Přidat
nový krok).
2
Zvolte Duration (Trvání).
3
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro jedno nebo více opakování
tréninkové fáze zvolte Repeat
10Trénink
(Opakovat). Např. můžete de-
setkrát zopakovat pětimílovou
tréninkovou fázi.
• Pro zopakování tréninkové fáze
určitého trvání zvolte Repeat Until (Opakovat dokud). Např.
můžete opakovat pětimílovou
tréninkovou fázi po dobu 60
minut nebo dokud Vaše tepová
frekvence nedosáhne hodnoty
160 tepů/min.
4
Zvolte Back to Step (Zpět k fázi)
a zvolte fázi, kterou chcete
opakovat.
5
Pro uložení fáze zvolte .
Zahájení tréninku
1
Na hlavní stránce zvolte >
Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový
plán.
3
Zvolte Do Workout (Zahájit
trénink).
Po zahájení tréninku se na displeji
přístroje Edge zobrazí každá z fází
tréninku, cíl (pokud je zadán) a aktuální tréninková data. Když se blížíte
k ukončení kroku, ozve se akustické
Page 17
upozornění a na displeji se objeví
hlášení odpočítávající čas nebo
vzdálenost zbývající do zahájení
nového kroku.
Ukončení tréninku
• Fázi tréninkového plánu můžete kdykoliv ukončit stisknutím
tlačítka .
Na hlavní stránce zvolte >
Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný tréninkový
plán.
3
Zvolte .
4
Zvolte požadovaný krok, a pak
zvolte Edit Step (Upravit krok).
5
Změňte příslušné atributy kroku,
a pak zvolte .
6
Pro uložení tréninkového plánu
zvolte .
Trénink11
Smazání tréninkového plánu
1
Na hlavní stránce zvolte >
Workouts (Tréninkové plány).
2
Zvolte požadovaný trénink.
3
Zvolte možnost > > .
Práce s funkcí Virtual
Partner
Fiktivní soupeř je tréninkový nástroj,
který Vám pomůže dosáhnout
Vašich cílů.
1
2
3
®
Vyjeďte.
Pokud chcete vědět, kdo vede, ro-
lujte na stránku fi ktivního soupeře
(Virtual Partner).
Pokud je to nutné, upravte během
jízdy rychlost virtuálního partnera
pomocí tlačítek a .
Page 18
Tratě
Sledování dříve zaznamenané
aktivity: Uloženou trať můžete
sledovat jednoduše proto, že je
to dobrá cesta. Např. si můžete
uložit cestu, po které se dostanete
bez problémů na kole do práce.
Závod proti dříve zaznamenané
aktivitě: Krom toho můžete
uloženou trať sledovat se
záměrem dosáhnout dřívějších
výsledků na tomto úseku nebo je
dokonce překonat. Např. pokud
byla původní trať ujeta během 30
minut, budete soutěžit s fi ktivním
soupeřem a snažit se ujet danou
vzdálenost v čase kratším než 30
minut.
Jízda na základě záznamu
uloženém na stránkách Garmin
Connect: Do přístroje si můžete
zaslat také trať uloženou na Gar-
min Connect. Jakmile je trať uložena ve Vašem přístroji, můžete
jet podle ní nebo můžete závodit
s dříve dosaženými výsledky.
12Trénink
Vytvoření tratě ve Vašem
přístroji
Abyste mohli vytvořit trať, musíte
mít v historii přístroje uložena GPS
traťová data.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Courses (Tratě) > .
2
Zvolte aktivitu pro požadovanou
trať.
3
Zadejte název tratě.
4
Zvolte .
Na seznamu se objeví nová trať.
5
Zvolte danou trať a projděte si
související data.
6
Pokud je to nutné, zvolte Settings
(Nastavení) a upravte možnosti
trati.
Například můžete změnit název
trati nebo aktivovat funkci fi ktivní-
ho soupeře.
7
Zvolte > RIDE (Jízda).
Sledování tratě stažené
z internetu
Abyste si mohli stáhnout trať ze stránek Garmin Connect, musíte mít
nejprve na Garmin Connect založený účet (strana 22).
Page 19
1
Připojte přístroj k počítači.
2
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com.
3
Vytvořte novou trať nebo zvolte již
existující trať.
4
Zvolte Send to Device (Odeslat
do přístroje).
5
Odpojte přístroj a zapněte ho.
6
Zvolte > Courses (Tratě).
7
Zvolte požadovanou trať.
8
Zvolte RIDE (Jízda).
Rady pro trénink v rámci trati
• Pokud je součástí tréninku zahřívací část, zahajte trénink na trati
stisknutím tlačítka a zahřívání
provádějte jako normálně.
• Při zahřívací fázi se držte mimo
trať. Na trať najeďte až po tom, co
jste připraveni. Pokud se nacházíte v jakékoliv části trati, objeví se
hlášení.
POZNÁMKA: Fiktivní soupeř se
spustí ihned po zvolení tlačítka
bez ohledu na to, zda jste již
dokončili zahřívací kolo.
• Pro zobrazení tratě na mapě,
rolujte na mapu.
Trénink13
Pokud se nepohybujete na trati,
zobrazí se na displeji příslušné
hlášení.
Změna rychlosti jízdy po trati
1
Na hlavní stránce zvolte >
Courses (Tratě).
2
Zvolte trať.
3
Zvolte RIDE (Jízda).
4
Rolujte až na stránku fi ktivního
soupeře (Virtual Partner).
5
Pomocí tlačítek a nastavte
nový čas zajetí trati tak, aby byl
procentuálním vyjádřením času
původního.
Např. pokud chcete zlepšit svůj
původní čas o 20%, nastavte
rychlost jízdy po trati na 120%.
Pak budete soupeřit s virtuálním
partnerem tak, abyste dokončili
trať původně trvající 30 minut již
během 24 minut.
Ukončení jízdy po trati
1
Pro zobrazení okna dalších funkcí
se dotkněte displeje.
Po dokončení cyklistického tréninku
zobrazí přístroj všechny nové osobní rekordy, kterých bylo dosaženo
při dané jízdě. Osobní tréninkové
rekordy zahrnují nejrychlejší čas
zajetí standardní vzdálenosti,
nejdelší jízdu a nejvyšší překonané
převýšení během jízdy.
Návrat k předchozímu
osobnímu rekordu
Osobní rekord můžete vrátit zpět
k předchozí uložené hodnotě.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Personal Records (Osobní
rekordy).
2
Zvolte .
3
Zvolte požadovaný rekord, a pak
zvolte .
POZNÁMKA: Touto akcí nedojde
ke smazání žádné z uložených
aktivit.
14Trénink
Tréninkové zóny
• Zóny tepové frekvence (strana
16)
• Výkonnostní zóny (
• Rychlostní zóny (
Nastavení rychlostních zón
Ve Vašem přístroji je uloženo několik
různých rychlostních zón s rozsahem od nejnižší až po nejvyšší rychlost. Rozmezí těchto zón je výchozí
a nemusí odpovídat Vašim osobním
možnostem. Rozsah jednotlivých
zón si můžete upravit přímo v zařízení nebo prostřednictvím stránek
Garmin Connect.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Training Zones (Tréninkové
zóny) > Speed (Rychlost).
2
Zvolte požadovanou zónu.
Každé ze zón můžete přidělit
vlastní název.
3
Zadejte hodnotu pro minimální
a maximální rychlost.
4
U každé zóny opakujte kroky
2 - 3.
strana 19)
strana 14)
Page 21
Čidla ANT+
Přístroj můžete používat ve spojení
s bezdrátovými čidly ANT+. Více informací o kompatibilitě a zakoupení
volitelných čidel naleznete na stránkách http://buy.garmin.com.
Nasazení snímače tepové
frekvence
POZNÁMKA: Pokud snímač tepové
frekvence nepoužíváte, můžete tuto
část přeskočit.
Snímač tepové frekvence byste měli
nosit přímo na kůži, pod prsními
svaly. Snímač by měl těsně přiléhat
k tělu tak, aby během aktivity zůstal
na jednom místě.
1
Připněte jednotku
tepové frekvence k popruhu.
2
Pro přesnější zachycení tepové
frekvence navlhčete obě elektrody
2
na zadní straně snímače.
Čidla ANT+15
1
snímače
3
Pokud je snímač tepové frekvence vybaven kontaktní částí
3
,
navlhčete také tuto kontaktní část.
4
Oviňte si popruh kolem hrudníku
a zahákněte háček
4
na popruhu
do příslušného očka.
Logo Garmin by mělo být nahoře.
5
Hodinky umístěte do vzdálenosti
max. 3 metry od snímače tepové
frekvence.
Po nasazení je snímač tepové
frekvence v režimu standby a je
připraven k odesílání dat.
TIP: Pokud jsou údaje ze snímače
tepové frekvence zkresleny nebo se
nezobrazují vůbec, zkuste si utáhnout popruh nebo se po dobu 5-10
minut zahřívejte.
Nastavení zón Vaší tepové
frekvence
Přístroj využívá pro určení zón
tepové frekvence informace zadané
do uživatelského profi lu při prvním
spuštění. Zóny tepové frekvence
Page 22
můžete nastavit ručně na základě
Vašich fi tness cílů (strana 16).
Abyste získali co nejpřesnější údaje
o kaloriích spálených během jízdy,
nastavte svou maximální tepovou
frekvenci, svou tepovou frekvenci
v klidu a zóny tepové frekvence.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Training Zones (Tréninkové
zóny) > Heart Rate (Tepová
frekvence).
2
Zadejte hodnotu pro svou
maximální, minimální a klidovou
tepovou frekvenci.
Hodnoty určující zóny se aktualizují automaticky, ale pokud
chcete, můžete je nastavit také
ručně.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro zobrazení a úpravu zón
v úderech za minutu zvolte
možnost BPM.
• Pro zobrazení a úpravu zón
v procentuálním vyjádření maximální tepové frekvence zvolte
možnost % Max.
16Čidla ANT+
• Pro zobrazení a úpravu zón
v procentuálním vyjádření Vaší
klidové tepové frekvence zvolte
možnost % HRR (%KTF).
Zóny tepové frekvence
Mnoho atletů využívá měření zón
tepové frekvence pro kontrolované zvýšení jejich kardiovaskulární
odolnosti a zlepšení kondice.
Zóny tepové frekvence jsou určitá
rozmezí srdečních tepů za minutu.
Pět běžných zón tepové frekvence
je v závislosti na vzrůstající intenzitě
očíslováno od 1 do 5. Obecně jsou
zóny tepové frekvence založeny
na procentech vašeho maximálního
srdečního tepu.
Fitness cíle
Pokud znáte své zóny tepové
frekvence, můžete tak na základě
následujících pravidel zlepšit svou
kondici.
• Vaše tepová frekvence je dobrým
ukazatelem intenzity tréninku.
• Trénování při určité tepové
frekvenci může pomoci zlepšit
kapacitu a výkon Vašeho kardiovaskulárního systému.
ce plochou pryžovou podložku
nebo pryžovou podložku ve tvaru
trojúhelníku.
1
a případnému zranění.
Pokud znáte svou maximální tepovou frekvenci, můžete na základě
tabulky na
straně 48 určit nejlepší
tepovou zónu pro trénink.
Pokud svou maximální tepovou frek-
venci neznáte, použijte jeden z kalkulátorů dostupných na internetu.
V některých tělocvičnách a centrech
pro zdraví se můžete podrobit testu,
na základě kterého zjistíte svou
maximální tepovou frekvenci.
Instalace čidla GSC 10
POZNÁMKA: Pokud čidlo GSC
10 nepoužíváte, můžete tuto část
3
Čidlo GSC 10 volně zajistěte po-
mocí dvou příchytných pásků
4
Pomocí přilnavého držáku a příchytné pásky
3
na kliku pedálu.
4
umístěte magnet
2
.
přeskočit.
Aby sběr dat fungoval spolehlivě,
musí být oba magnety zarovnány
s vodícími linkami.
1
Čidlo GSC 10 připevněte na vo-
dorovnou trubku zadní vidlice
(na opačné straněřetězu).
2
Pokud je to nutné, umístěte mezi
čidlo GSC 10 a trubku zadní vidli-
Čidla ANT+17
Magnet pedálu musí být ve vzdálenosti 5 mm od čidla GSC 10.
Vodící linka
5
na pedálovém
Page 24
magnetu musí být vyrovnána
s vodící linkou
6
na čidle GSC
10.
5
Vyšroubujte magnet
7
určený
na drát kola z plastového krytu.
k magnetu také nakloněním.
9
Na čidle GSC 10 stiskněte tlačítko
10
Reset
.
LED kontrolka nejprve zčervená,
pak zezelená.
10
Správnost montáže vyzkoušíte
otáčením pedálu.
Kontrolka LED blikne červeně
pokaždé, když magnet na pedálu
míjí čidlo. Kontrolka LED blikne
zeleně pokaždé, když magnet
drátu míjí rameno čidla.
POZNÁMKA: Po resetování blikne kontrolka LED 60krát. Pokud
6
Plastový kryt nasaďte zářezem
na drát a lehce ho utáhněte.
Pokud není mezi ramenem čidla
a magnetem na drátu kola dostatečný prostor, může se magnet
otočit směrem od čidla GSC 10.
Magnet na drátu musí být zarov-
8
nán s vodící linkou
na rameni
čidla.
7
Povolte šroub
8
Posuňte rameno čidla do vzdále-
9
ramene čidla.
potřebujete, aby blikání probíhalo
delší dobu, stiskněte tlačítko
Reset znovu.
11
Pokud je vše nastaveno správně
a funkčně, utáhněte příchytné
pásky, rameno čidla a magnet
na drátě.
Aby byla zajištěna vodotěsnost
ramene čidla GSC 10, doporučuje
Garmin utáhnout šroub momentem 0,21 až 0,27 Nm.
nosti 5 mm od magnetu na drátě.
Čidlo GSC 10 můžete přiblížit
18Čidla ANT+
Page 25
Čidlo GSC 10
Tempo určené čidlem GSC 10 je
zaznamenáváno vždy. Pokud není
s přístrojem spárováno žádné čidlo
GSC 10, budou rychlost a vzdálenost vypočítány na základě GPS
informací.
Tempo představuje frekvenci šlapání, která je měřena počtem otáček
kliky pedálu za minutu (ot./min.).
GSC 10 se skládá ze dvou čidel:
jedno měří tempo a druhé rychlost.
Zjištění průměrného tempa
a výkonu
Výpočet průměrných dat bez nulových hodnot můžete využít pouze
v případě, že při tréninku používáte
volitelný snímač tempa nebo měřič
výkonu. V rámci výchozího nastavení nejsou do výpočtu zahrnuty
nulové hodnoty, které vznikají, když
nešlapete.
Pokyny pro změnu tohoto nastavení
naleznete na
straně 26.
Trénink s měřičem výkonu
• Seznam kompatibilních čidel
ANT+ třetích stran naleznete
Čidla ANT+19
na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports.
• Více informací naleznete v návodu k obsluze k Vašemu měřiči
výkonu.
• Rozmezí výkonnostních zón nastavte tak, aby výsledné hodnoty
odpovídaly Vašim cílům a možnostem (
• Pokud chcete být informováni
o dosažení určité výkonnostní
zóny (
slušné upozornění.
• Nastavte si vlastní datová pole
pro výkon (
strana 16).
strana 7), nastavte si pří-
strana 30).
Nastavení výkonnostních zón
Rozmezí těchto zón je výchozí
a nemusí odpovídat Vašim osobním
možnostem. Rozsah jednotlivých
zón můžete upravit ručně přímo
v zařízení nebo prostřednictvím stránek Garmin Connect. Pokud znáte
hodnotu svého FTP (funkčního
prahového výkonu), můžete ji zadat
a nechat software vypočítat Vaše
výkonnostní zóny automaticky.
Page 26
1
Na hlavní stránce zvolte >
Training Zones (Tréninkové
zóny) > Power (Výkon).
2
Zadejte hodnotu FTP.
3
Zvolte Based On (Založeno na):
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro prohlížení a úpravu zón
v jednotkách Watt zvolte možnost Watts.
• Pro prohlížení a úpravu zón
v procentuálním vyjádření
funkčního prahového výkonu
zvolte možnost % FTP.
Kalibrace měřiče výkonu
Kalibrace je možná až po té, co je
měřič výkonu správně instalován,
spárován s Vaším GPS přístrojem
a aktivně zaznamenává data.
Pokyny ke kalibraci konkrétního
měřiče výkonu naleznete v návodu
k obsluze dodávaném jeho
výrobcem.
1
Na hlavní stránce zvolte .
2
Zvolte možnost Bike Profi les
(Profi l kola).
3
Zvolte požadovaný profi l.
4
Zvolte symbol > Calibrate
20Čidla ANT+
(Kalibrovat).
5
Dokud se na displeji neobjeví
hlášení, udržujte měřič výkonu
aktivní šlapáním.
6
Postupujte podle pokynů
na displeji.
Spárování s čidly ANT+
Před zahájením párování si musíte
nejprve nasadit snímač tepové frekvence nebo instalovat na kolo čidlo.
Párováním se rozumí připojení
bezdrátového čidla ANT+, např.
snímače tepové frekvence, k Vašem
přístroji Garmin.
1
Při párování umístěte přístroj
do vzdálenosti max. 3 metry
od čidla.
POZNÁMKA: Při párování se
držte alespoň 10 m od dalších
čidel ANT+.
2
Na hlavní stránce zvolte stavový
řádek v horní části stránky.
3
Zvolte požadovaný snímač.
4
Povolte daný snímač a zvolte
Search (Hledat).
Pokud je čidlo spárováno s přístrojem, změní se status čidla
Page 27
na Connected (Připojeno).
Můžete si upravit datová pole tak,
aby se zobrazovaly informace
ze snímače.
Přenos údaje o hmotnosti
Přístroj dokáže přečíst údaje z osobní váhy, která je kompatibilní se
systémem ANT+.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Weight Scale (Vážení).
Nalezení kompatibilní osobní
váhy je na oznámeno hlášením
na displeji.
2
Ve stanovenou dobu si stoupněte
na váhu.
POZNÁMKA: Pokud používáte
osobní váhu s tělesnou analýzou,
zujte si boty a sundejte ponožky,
aby byly všechny parametry těla
správně odečteny.
3
Ve stanovenou dobu slezte
z váhy.
TIP: Pokud dojde k chybě, slezte
z váhy. Ve stanovenou dobu se
na váhu opět postavte.
Historie21
Součástí historie jsou informace
o čase, vzdálenosti, spálených
kaloriích, rychlosti, ujetých kolech,
stoupání a volitelných čidlech ANT+.
POZNÁMKA: Historie není zaznamenávána pokud jsou vypnuty nebo
pozastaveny stopky.
Pokud je paměť přístroje plná,
objeví se chybové hlášení. Přístroj
nemaže ani nepřepisuje Vaši historii
automaticky. Abyste mohli neustále
zaznamenávat všechna jízdní data,
nahrávejte historii pravidelně na web
Garmin Connect.
Prohlížení informací o jízdě
1
Na hlavní stránce zvolte >
Rides (Jízdy).
2
Zvolte Last Ride (Poslední jízda)
nebo All Rides (Všechny jízdy).
3
Zvolte požadovanou možnost.
Zobrazení celkových výsledků
V přístroji si můžete prohlížet také
souhrny uložených dat, mezi které
patří počet jízd, celkový čas, celková vzdálenost a celkem spálené
kalorie.
Historie
Page 28
Na hlavní stránce zvolte >
Totals (Celkové výsledky).
Odeslání jízdních dat
na stránky Garmin
Connect
UPOZORNĚNÍ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu,
mini USB port, ochrannou krytku
a přilehlé okolí před nabíjením nebo
připojením k počítači dobře osušte.
1
Sejměte ochrannou krytku
USB portu
2
.
1
Garmin Connect
Program Garmin Connect nabízí
jednoduchý způsob, jak ukládat
a zaznamenávat Vaše aktivity, analyzovat dosažené výsledky a sdílet
informace s ostatními. Pokud si
chcete zdarma založit účet, navštivte stránky
www.garminconnect.com.
Zálohování údajů o aktivitách:
Po dokončení aktivity a jejím
uložení do přístroje můžete tuto
aktivitu nahrát do programu
mini
Garmin Connect, kde může být
uložena libovolně dlouho.
Analýza výsledků: Tato funkce
umožňuje prohlížet si podrobnější
informace o aktivitě, a to včetně
celkové mapy, tabulek s údaji
o tempu a rychlosti a hlášeních,
2
Menší konektor USB kabelu
připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připojte do USB portu počítače.
4
Přejděte na internetové stránky
www.garminconnect.com/start.
5
Postupujte podle pokynů
která lze upravit dle vlastních
potřeb.
Sdílení aktivit: Údaje o aktivitách
můžete ostatním zaslat emailem
nebo můžete zveřejnit odkazy
na dané aktivity na své oblíbené
sociální síti.
na obrazovce.
22Historie
Page 29
ních sítí pozvat své příznivce, aby
sledovali živá data na stránkách
Garmin Connect.
Automatické nahrávání aktivity
na Garmin Connect: Tato funkce
automaticky odešle údaje o za-
znamenávané aktivitě ihned po jejím ukončení na stránky Garmin
Možnosti po připojení
k internetu
Přístroj Edge nabízí několik funkcí
pro připojení Vašeho kompatibilního
smartphonu podporujícího technologii Bluetooth®. Více informací
o práci s přístrojem Edge naleznete
na internetových stránkách
www.garmin.com/intosports/apps.
POZNÁMKA: Abyste mohli těžit
z výhod těchto funkcí, musí být
přístroj nejprve připojen k Vašemu
smartphonu, ve kterém je aktivována technologie Bluetooth.
LiveTrack: Umožněte přátelům
a členům své rodiny sledovat
v reálném čase Vaše závody
a tréninky. Krom toho můžete prostřednictvím emailu nebo sociál-
Historie23
Connect.
Stahování tratí a tréninkových
plánů ze stránek Garmin Connect:
Tato funkce umožňuje prostřed-
nictvím Vašeho smartphonu
vyhledávat na webu Garmin
Connect aktivity, které mohou být
odeslány do přístroje, kde na jejich základě vznikne trať nebo
tréninkový plán.
Aktualizace stavu na sociálních
sítích: Tato funkce umožňuje
po nahrání aktivity na web Garmin
Connect automaticky aktualizovat
Váš stav na stránkách sociálních
sítí.
Aktualizace informací o počasí:
Odesílá v reálném čase do Vaše-
ho přístroje informace o počasí.
Page 30
Spárování přístroje s Vaším
smartphonem
Přístroj Edge můžete spárovat
s Vaším smartphonem Apple
®
nebo
Android™, ve kterém je instalována
aplikace pro mobilní telefony Garmin
Connect Mobile, a využívat všechny
funkce plynoucí z připojení mobilního telefonu k přístroji.
1
Umístěte smartphone do dosahu
10 m od přístroje Edge.
2
V přístroji Edge zvolte >
Bluetooth > Enable (Povolit)
> Pair Smartphone (Spárovat
smartphone).
3
Ve svém smartphonu povolte
funkci Bluetooth.
Na displeji se zobrazí seznam
Bluetooth přístrojů ve Vašem
okolí.
4
Ze seznamu zvolte Váš Edge.
5
Ověřte si, že se na displeji přístroje Edge a smartphonu objeví
stejný klíč.
Nyní můžete prostřednictvím aplikace Garmin Connect Mobile využívat
funkce související s připojením
přístroje k mobilnímu telefonu.
24Historie
Odeslání jízdních dat do Vašeho
smartphonu
Abyste mohli odesílat jízdní data
do Vašeho smartphonu, musíte nejprve ve svém smartphonu instalovat
a otevřít aplikaci Garmin Connect
Mobile a spárovat přístroj s tímto
smartphonem (
1
Na hlavní stránce zvolte >
strana 24).
Rides (Jízdy).
2
Zvolte požadovanou jízdu.
3
Zvolte .
Smazání historie
1
Na hlavní stránce zvolte >
Delete (Smazat).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro vymazání všech uložených
aktivit z historie zvolte All Rides (Všechny jízdy).
• Pokud zvolíte funkci Old Activi-ties (Staré aktivity), dojde
k vymazání všech aktivit nahraných před více než 1 měsícem.
• Možnost All Totals (Všechny výsledky) zvolte pro smazání
celkově ujeté vzdálenosti a celkového času.
Page 31
POZNÁMKA: Touto akcí
nedojde ke smazání žádné
z uložených aktivit.
• Pro smazání všech tratí,
které jste uložili nebo přenesli
do přístroje, zvolte All Courses (Všechny tratě).
• Pro smazání všech tréninkových plánů, které jste uložili
nebo přenesli do přístroje,
zvolte All Workouts (Všechny tréninkové plány).
• Pro smazání všech osobních
rekordů, které jste uložili do přístroje, zvolte All Personal
Records (Všechny osobní
rekordy).
POZNÁMKA: Touto akcí
nedojde ke smazání žádné
z uložených aktivit.
3
Zvolte .
Záznam dat
Tento přístroj pracuje na základě
inteligentního záznamu dat. Tento
systém zaznamenává pouze klíčové
okamžiky, kdy došlo ke změně směru, rychlosti nebo tepové frekvence.
Historie25
Pokud je s přístrojem spárován
měřič výkonu, dochází k jednomu
záznamu za vteřinu. Pořizováním
záznamu každou vteřinu vzniká extrémně přesný záznam, který však
zabírá v paměti hodně místa.
Informace o získání průměrných
údajů o tempu a výkonu naleznete
straně 19.
na
Nastavení pro zaznamenávání
dat
Zvolte > System (Systém) >
Data Recording (Záznam dat).
Recording Interval (Interval zaznamenávání): slouží pro určení
způsobu, kterým jsou zazname-
návány informace o aktivitách.
Při zvolení možnosti Smart (Inteligentní záznam) přístroj
zaznamenává pouze klíčové okamžiky, kdy došlo ke změně směru,
rychlosti nebo tepové frekvence.
Pokud zvolíte možnost 1 Sec (1 vteřina), dochází k jednomu záznamu na vteřinu. Tento způsob
nabízí velmi podrobný záznam
aktivity, který však zabírá v paměti
hodně místa.
Page 32
Data Averaging (Zprůměrování
dat): zde lze nastavit, zda bude
přístroj do výpočtu zahrnovat
i nulové hodnoty pro tempo a výkon, které vznikají v době, kdy
nešlapete.
Správa dat
POZNÁMKA: Tento přístroj není
kompatibilní s operačními systémy
Windows® 95, 98, Me, Windows NT®
a Mac® OS 10.3 nebo staršími.
Připojení Vašeho přístroje
k počítači
UPOZORNĚNÍ
Aby nedošlo k narušení jejich povrchu,
mini USB port, ochrannou krytku
a přilehlé okolí před nabíjením nebo
připojením k počítači dobře osušte.
1
Sejměte ochrannou krytku mini
USB portu.
2
Menší konektor USB kabelu
připojte k mini USB portu.
3
Větší konektor USB kabelu připojte do USB portu počítače.
Váš přístroj se objeví na počítači
s operačním systémem Windows
26Historie
jako vyjímatelný disk ve složce
Můj počítač a jako vložený obsah
u počítače Mac.
Přenos souborů do přístroje
1
Připojte přístroj k počítači (str. 26).
Vnitřní paměť a paměťová karta
přístroje se objeví v počítači
s operačním systémem Windows
jako vyjímatelný disk ve složce
Můj počítač a jako vložený obsah
u počítače Mac.
POZNÁMKA: Některé počítače
s několika síťovými disky nemusí
disky přístroje zobrazit. Způsob
zobrazování disků naleznete
v nápovědě svého operačního
systému.
2
Ve Vašem počítači otevřete prohlí-
žeč souborů.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Zvolte Upravit > Kopírovat.
5
Otevřete disk Garmin nebo disk
paměťové karty.
6
Zvolte Upravit > Vložit.
Na seznamu souborů v paměti
přístroje nebo na paměťové kartě
se objeví daný soubor.
®
Page 33
Mazání souborů
UPOZORNĚNÍ
Pokud si nejste jisti účelem daného
souboru, nemažte jej. Paměť Vašeho
přístroje obsahuje důležité systémové
soubory, které by neměly být mazány.
1
Otevřete disk nebo vložený obsah
Garmin.
2
Pokud je to nutné, otevřete požadovanou složku nebo vložený
obsah.
3
Zvolte požadovaný soubor.
4
Na klávesnici počítače stiskněte
tlačítko Delete (Smazat).
Odpojení USB kabelu
Pokud je Váš přístroj připojen
k počítači jako vyjímatelný disk nebo
jako vložený obsah, musíte přístroj
odpojit od počítače bezpečným
způsobem, jen tak předejdete ztrátě
dat. Pokud je Váš přístroj připojen
k počítači s operačním systémem
Windows jako přenosné zařízení,
není nutné odpojovat jej bezpečně.
1
Dokončete akci:
• U počítače s operačním
Vlastní nastavení přístroje27
systémem Windows klikněte
na ikonu Bezpečně odebrat hardware a zvolte svůj přístroj.
• U počítačů s operačním
systémem Mac přesuňte ikonu
s obsahem do koše.
2
Odpojte přístroj od počítače.
Vlastní nastavení
přístroje
Profi ly
Funkce přístroje si můžete upravit
hned několika způsoby mezi které
patří i nastavení profi lů. Profi ly před-
stavují souhrn dílčích nastavení,
která upravují funkce Vašeho přístroje tak, aby co nejlépe vyhovoval
Vašim aktuálním potřebám. Např.
si můžete vytvořit různá nastavení
pro trénink a pro jízdu na horském
kole.
Pokud v rámci daného profi lu pro-
vedete úpravy datových polí nebo
měrných jednotek, uloží se tyto
změny automaticky jako součást
tohoto profi lu.
Page 34
Bike Profi les (Profi l kola):
pro každé své kolo můžete
vytvořit vlastní profi l. Profi l kola
zahrnuje informace o čidlech
ANT+, hmotnosti jízdního kola,
rozměru kol, celkem ujeté vzdálenosti a vzdálenosti ujeté na jedno
otočení kliky pedálu.
Activity Profi les (Profi l aktivity):
pro každý typ cyklistiky můžete
vytvořit vlastní profi l aktivity.
Například můžete vytvořit zvláštní
profi l pro trénink, závody a hor-
skou cyklistiku. Součást profi lu
aktivity tvoří vlastní nastavení
datových stránek, upozornění,
tréninkových zón (např. tepové
frekvence a rychlosti), možností tréninku (např. funkce Auto
Pause a Auto Lap) a navigace.
User Profi le (Uživatelský profi l):
V rámci uživatelského profi lu
můžete zadat informace o Vašem
pohlaví, věku, hmotnosti, výšce
a sportovním zařazení. Přístroj
tyto informace využije pro přesnější výpo
28Vlastní nastavení přístroje
čet jízdních dat.
Aktualizace profi lu kola
Do přístroje můžete zadat profi ly
10 kol. Pro výpočet přesných jízdních dat využívá přístroj informace
o hmotnosti jízdního kola, celkem
ujeté vzdálenosti, rozměrech kol
a vzdálenosti ujeté na otočení kliky
pedálu.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Bike Profi les (Profi l kola).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
• Pro přidání nového profi lu
zvolte
3
Zvolte název kola.
4
Pokud je to nutné, upravte
.
v profi lu kola jeho, název, barvu
a obrázek.
5
Pokud využíváte čidlo rychlosti
a tempa nebo měřič výkonu,
zvolte jednu z možností:
• Pro výpočet rozměrů kola
na základě vzdálenosti vypočítané systémem GPS zvolte
(Rozměry kola) > Custom
(Vlastní). Tabulka s rozměry
a obvody kol viz strana 49.
• Pro výpočet vzdálenosti ujeté
na jedno otočení kliky pedálu
prostřednictvím GPS zvolte
Crank Length (Vzdálenost
na jedno šlápnutí) > Automatic (Automaticky).
• Pokud chcete zadat vlastní
údaj, zvolte Crank Length
(Vzdálenost na jedno šlápnutí) > Custom (Vlastní).
Všechny Vámi provedené změny
nastavení se ukládají v rámci aktivního profi lu.
Aktualizace profi lu aktivity
Přístroj umí pracovat s pěti profi ly
aktivit. Nastavení profi lu a datových
polí můžete přizpůsobit konkrétním
aktivitám nebo cestám.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Zvolte požadovaný profi l.
Vlastní nastavení přístroje29
• Pro přidání nového profi lu
zvolte
3
Pokud je to nutné, upravte název
.
a pozadí daného profi lu.
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete upravit datové
stránky a datová pole (
strana
30), zvolte Training Pages
(Tréninkové stránky).
• Pokud chcete upravit tréninková upozornění (
strana 7), zvolte
Alerts (Upozornění).
• Pokud chcete změnit podmínku, za které se stopky automaticky zastaví (
strana 31), zvolte
možnost Auto Pause.
• Pokud chcete změnit způsob
označování kol (
strana 31)
zvolte možnost Auto Lap.
• Pokud chcete změnit vzhled
tréninkových datových stránek
v době, kdy jsou spuštěny stopky (
strana 32), zvolte možnost
Auto Scroll (Automatické
rolování).
Všechny Vámi provedené změny
nastavení se ukládají v rámci aktivního profi lu.
Page 36
Nastavení uživatelského profi lu
V rámci uživatelského profi lu může-
te zadat informace o Vašem pohlaví,
věku, hmotnosti, výšce a sportovním
zařazení. Přístroj tyto informace využije pro přesnější výpočet jízdních
dat.
1
Na hlavní stránce zvolte >
User Profi le (Uživatelský profi l).
2
Zvolte požadovanou možnost.
Celoživotní sportovec
Celoživotním sportovcem je jedinec,
který mnoho let intenzivně trénuje
(s výjimkou menších zranění) a má
klidovou tepovou frekvenci 60 úderů
za minutu nebo nižší.
Nastavení funkce
Bluetooth
Zvolte > Bluetooth.
Enable (Povolit): slouží pro aktivaci
bezdrátové technologie Bluetooth.
POZNÁMKA: Další možnosti nastavení se zobrazí pouze pokud je
funkce Bluetooth aktivována.
Friendly Name (Přezdívka):
zadejte přezdívku, která bude
30Vlastní nastavení přístroje
sloužit pro identifi kaci přístroje
v zařízení připojeném prostřednictvím technologie Bluetooth.
Pair Smartphone (Spárovat
smartphone): slouží pro propojení
přístroje s kompatibilním
Bluetooth smartphonem.
Nastavení tréninkových
funkcí
Následující funkce a nastavení
umožňují přizpůsobit přístroj Vašim
tréninkovým požadavkům. Tyto
úpravy se ukládají v rámci profi -
lu aktivity. Např. můžete v rámci
Vašeho závodního profi lu zadat časová upozornění a ve Vašem
profi lu pro horskou cyklistiku můžete
zase nastavit automatické spouštění
funkce Auto Lap®.
Vlastní nastavení datových
stránek
U každého profi lu aktivity (strana 29)
můžete upravit jeho datové stránky.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
Page 37
3
Zvolte Training Pages (Tréninkové stránky).
4
Zvolte požadovanou datovou
stránku.
5
Pokud je to nutné, tuto datovou
stránku aktivujte.
6
Zvolte počet datových polí, která
se budou na této stránce zobrazovat.
7
Zvolte .
8
Zvolte požadované datové pole.
9
Zvolte možnost .
Funkce Auto Pause
Funkci Auto Pause® můžete využít
pro automatické pozastavení stopek
v momentě, kdy se zastavíte nebo
Vaše rychlost klesne pod udanou
hodnotu. Tato funkce je užitečná
v případech, kdy stojíte na křižovatce nebo na jiných místech, kde je
třeba zastavit nebo zvolnit.
POZNÁMKA: Historie není zaznamenávána, pokud jsou vypnuty
nebo pozastaveny stopky.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
Vlastní nastavení přístroje31
3
Zvolte Auto Pause > Auto Pause
Mode (Režim Auto Pause).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Pokud chcete, aby se odpočítávání času automaticky přerušilo
při zastavení, zvolte When Stopped (Při zastavení).
• Pokud chcete, aby se odpočítávání času automaticky přerušilo
při zpomalení pod určenou
rychlost, zvolte Custom Speed
(Vlastní rychlost).
5
Pokud je to nutné, volitelná datové pole pro čas upravte (strana
36).
Datové pole Time-Elapsed (Uply-nulý čas) zobrazuje celkový čas
včetně pauz.
Označení kola na základě
polohy
Funkci Auto Lap® můžete využít
pro automatické označení kola
na základě určité polohy. Tato funkce je užitečná pro srovnávání Vašeho výkonu v různých úsecích jízdy
(např. při dlouhém výstupu nebo
rychlé jízdě na krátkou vzdálenost).
Funkci By Position (Podle polohy)
Page 38
zvolte v případě, že chcete, aby byla
při jízdě na dané trati rozlišována
kola na základě všech označených
bodů.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap
Trigger (Automatické spuštění
kola) > By Position (Podle polohy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Lap Press Only (Spuštění
kola stisknutím) - spustí
počítadlo při každém stisknutí
tlačítka
ším projetí těmito místy.
• Start And Lap (Start a kolo)
- na základě GPS spustí počítadlo v místě, kde jste zvolili
a pak kdykoliv zvolíte .
• Mark And Lap (Označení
a kolo) - spustí počítadlo v mís-
tě, které jste před startem určili
pomocí GPS, a pak při každém
stisknutí tlačítka
5
Pokud je to nutné, datová pole
32Vlastní nastavení přístroje
a při každém dal-
.
pro kolo upravte (
Označení kola na základě
vzdálenosti
Funkci Auto Lap® můžete využít
pro automatické označení kola
na základě určité vzdálenosti. Tato
funkce je užitečná pro srovnávání
Vašeho výkonu v různých úsecích
jízdy (např. každých 40 kilometrů).
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Auto Lap > Auto Lap
Trigger (Automatické spuštění
kola) > By Position (Podle polohy) > Lap At. (Označení kola).
4
Zadejte hodnotu.
5
Pokud je to nutné, datová pole
pro kolo upravte (strana 31).
,
Automatické rolování mezi údaji
Funkci Auto Scroll (Automatické
rolování) použijte pro automatické
rolování všemi tréninkovými stránkami za běhu stopek.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
strana 31).
Page 39
3
Zvolte Auto Scroll (Automatické
rolování) > Auto Scroll Speed (Rychlost automatického
rolování).
4
Zvolte rychlost displeje.
Změna upozornění na start
Tato funkce automaticky rozezná, že
přístroj Edge navázal satelitní spojení a dal se do pohybu. Na základě
těchto informací budete upozorněni
na to, že byste měli zapnout stopky,
pokud chcete zaznamenat údaje
o jízdě.
1
Na hlavní stránce zvolte >
Activity Profi les (Profi ly aktivit).
2
Zvolte požadovaný profi l.
3
Zvolte Start Notice (Upozornění
na start) > Start Notice Mode
(Režim upozornění na start).
4
Zvolte požadovanou možnost:
• Once (Jednou).
• Repeat (Opakovat) > Repeat
Delay (Opakování s prodlevou) - zde můžete změnit
dobu, za kterou se bude upozornění opakovat.
Vlastní nastavení přístroje33
Nastavení systému
Zvolte > System (Systém).
• Nastavení GPS (
• Nastavení displeje (
• Nastavení pro zaznamenávání
dat (
strana 35)
• Nastavení měrných jednotek
(
strana 35)
• Konfi gurační nastavení (
35)
• Nastavení komunikačního jazyka
(
strana 36)
• Nastavení tónů (
Nastavení GPS
Trénink uvnitř
Pokud trénujete uvnitř nebo chcete
šetřit akumulátor, můžete vypnout
funkci GPS.
Na hlavní stránce zvolte
System (Systém) > GPS >
GPS Mode (Režim GPS) > Off
(Vypnout).
Pokud je systém GPS vypnut,
nejsou dostupné údaje o rychlosti
a ujeté vzdálenosti. Tyto údaje lze
v tomto případě získat pouze z vo-
strana 33)
strana 34)
strana
strana 36)
>
Page 40
litelného čidla (např. z čidla GSC
10). Při příštím zapnutí přístroje
Edge bude satelitní spojení opět
navázáno.
Nastavení Vaší nadmořské výšky
Pokud znáte přesnou nadmořskou
výšku místa, kde se právě nacházíte, můžete ručně kalibrovat výškoměr Vašeho přístroje.
1
Na hlavní stránce zvolte >
System (Systém) > GPS > Set
Elevation (Zadat nadm. výšku).
2
Zadejte nadmořskou výšku
a zvolte .
Zobrazení satelitních informací
Na satelitní stránce jsou zobrazeny
aktuální GPS satelitní informace.
Více informací o GPS systému
viz
www.garmin.com/aboutGPS.
Na hlavní stránce zvolte
>
System (Systém) > GPS > View
Satellites (Zobrazit satelity).
Přesnost GPS je zobrazena
ve spodní části stránky. Zelené dílky
představují sílu jednotlivých satelitních signálů (pod každým dílkem je
uveden počet satelitů).
34Vlastní nastavení přístroje
Změna satelitního nastavení
Ve výchozím nastavení navazuje přístroj Edge satelitní spojení
prostřednictvím systému družic GPS
a GLONASS, díky čemuž nabízí
přesnější a rychlejší zaměření.
Pokud chcete zvýšit provozní dobu
akumulátoru, můžete v přístroji
nastavit, aby využíval pouze systém
GPS.
1
Na hlavní stránce zvolte >
System (Systém) > GPS > GPS
Mode (Režim GPS).
2
Zvolte požadovanou možnost:
• Pro získání lepších výsledků
zvolte GPS+GLONASS.
• Pro úsporu energie z akumulá-
toru zvolte GPS Only (Pouze
GPS).
Nastavení displeje
Zvolte > System (Systém) >
Display (Displej).
Backlight Timeout (Interval
podsvícení): slouží pro nastavení
časového intervalu, v jakém
zůstane displej podsvícený (
stra-
na 40).
Page 41
Color Mode (Režim barev):
umožňuje nastavit, zda má displej
fungovat v denním nebo nočním
režimu. Pokud chcete, aby se
režim barev automaticky přepínal
v závislosti na denní době, zvolte
možnost Auto (Automaticky).
Screen Capture (Snímek stránky):
umožňuje „vyfotit“ a uložit aktuální
zobrazení displeje.
Calibrate Screen (Kalibrace displeje): vyrovná vlastnosti displeje
tak, aby přístroj adekvátně reago-
val na dotyky (
strana 41).
Nastavení pro zaznamenávání
dat
Zvolte > System (Systém) >
Data Recording (Záznam dat).
Recording Interval (Interval zaznamenávání): slouží pro určení
způsobu, kterým jsou zazname-
návány informace o aktivitách.
Při zvolení možnosti Smart (Inteligentní záznam) přístroj
zaznamenává pouze klíčové okamžiky, kdy došlo ke změně směru,
rychlosti nebo tepové frekvence.
Pokud zvolíte možnost 1 Sec (1
Vlastní nastavení přístroje35
vteřina) dochází k jednomu záznamu na vteřinu. Tento způsob
nabízí velmi podrobný záznam
aktivity, který však zabírá v paměti
hodně místa.
Data Averaging (Zprůměrování
dat): zde lze nastavit, zda bude
přístroj do výpočtu zahrnovat
i nulové hodnoty pro tempo a výkon, které vznikají v době, kdy
nešlapete.
Změna měrných jednotek
V přístroji můžete změnit jednotky
pro měření vzdálenosti a rychlosti,
stoupání, teploty, hmotnosti, pozičního formátu a času.
1
Zvolte > System (Systém) >
Units (Jednotky).
2
Zvolte typ měření.
3
Zvolte měrné jednotky, které
chcete nastavit.
Změna konfi guračního
nastavení
Všechna nastavení, která jste provedli při vstupní konfi guraci, můžete
upravit.
Na hlavní stránce zvolte >
System (Systém) > Language
(Jazyk).
Nastavení tónů přístroje
Na hlavní stránce zvolte > System (Systém) > Tones (Tóny).
Časová pásma
Po zapnutí přístroje a navázání
satelitního spojení zjistí Edge automaticky, v jakém časovém pásmu se
nacházíte a kolik je hodin.
Informace o přístroji
Provozní
doba
akumulátoru
Voděodolnost IPX7
Rozmezí
provozní
teploty
Teplotní
rozmezí
pro nabíjení
Pásky
(o-kroužky)
pro montáž
přístroje
20 hodin, pouze GPS
15 hodin, GPS
a GLONASS
6 hodin, GPS
a GLONASS se 100%
podsvícením
Od -20°C do 70°C
Od 0°C do 45°C
Dva rozměry:
• AS568-125
Vnitřní průměr: 1,3“
Vnější průměr: 1,5“
Křížová část: 0,1“
•AS568-131
Vnitřní průměr: 1,7“
Vnější průměr: 1,9“
Křížová část: 0,1“
Technické údaje
Technické údaje pro přístroj
Edge
Typ
akumulátoru
36Informace o přístroji
Dobíjitelný integrovaný
akumulátor li-on
POZNÁMKA: Pokud potřebujete
vyměnit pásky, používejte pouze
pásky z EPDM (Etylen propylen dien
monomer). Toto příslušenství může-
te zakoupit na http://buy.garmin.com
nebo u dealera společnosti Garmin.
Page 43
Co je IPX7
UPOZORNĚNÍ
Přístroj je voděodolný v souladu s normou IEC 60529 IPX7. Přístroj by měl
odolat ponoření do hloubky 1 metru
po dobu 30 minut. Delší ponoření
může přístroj trvale poškodit. Po ponoření se ujistěte, že je přístroj otřen
a vysušen předtím, než ho začnete
používat nebo dobíjet.
Technické údaje pro snímač
tepové frekvence
Typ baterieVyměnitelná
Životnost
baterie
VoděodolnostVoděodolnost
Rozmezí provozní teploty
Informace o přístroji37
CR2032 (3 V)
Přibližně 4,5 roku
(1 hodina denně)
do hloubky (30 m)
POZNÁMKA: Tento
snímač při plavání nepřenáší
informace o tepové
frekvenci.
Od -5° do 50°C
Radiofrekvence/
protokol
2,4 GHz ANT+
bezdrátový komunikační protokol
Technické údaje pro GSC 10
Typ baterieVyměnitelná
Životnost
baterie
VoděodolnostIPX7
Rozmezí provozní teploty
Radiofrekvence/
protokol
CR2032 (3 V)
Přibližně 1,4 roky
(1 hodina denně)
Od -15°C až 70°C
2,4 GHz ANT+
bezdrátový komunikační protokol
Péče o přístroj
UPOZORNĚNÍ
Přístroj neukládejte na místě, které
je dlouhodobě vystaveno extrémním
teplotám, mohlo by dojít k jeho nenávratnému poškození.
Pro ovládání dotykového displeje nikdy
neužívejte ostré nebo tvrdé předměty,
mohlo by dojít k jeho poškození.
Page 44
Nepoužívejte chemické čistící prostředky a rozpouštědla, mohlo by dojít
k poškození plastových částí.
Ochrannou krytku dobře zamáčkněte,
aby nemohlo dojít k poškození mini
USB portu.
Čištění přístroje
1
Otřete přístroj hadříkem
navlhčeným v jemném čistícím
prostředku.
2
Utřete přístroj do sucha.
Péče o snímač tepové
frekvence
UPOZORNĚNÍ
Před čištěním popruhu musíte nejprve
odjistit a vyjmout snímací jednotku.
Pokud je na popruhu usazeno
příliš mnoho potu a soli, může dojít
ke snížení schopnosti snímače tepové
frekvence odesílat přesná data.
• Bližší instrukce naleznete
na internetových stránkách
www.garmin.com/HRMcare.
• Po každém použití popruh
opláchněte.
38Informace o přístroji
• Po každém sedmém použití
popruh vyperte v pračce.
• Nedávejte popruh do sušičky.
• Pokud potřebujete popruh usušit,
pověste ho nebo ho položte
na plochý povrch.
• Abyste co nejvíce prodloužili
životnost snímače tepové frekvence, odepněte jednotku, když ho
nepoužíváte.
Baterie snímače tepové
frekvence
VAROVÁNÍ
Vyměnitelné baterie se nikdy nepo-
koušejte vyndávat pomocí ostrých
předmětů.
Pro správnou likvidaci baterií kontaktujte místní sběrný dvůr. Chloristanový
materiál - může být vyžadováno speciální zacházení. Viz www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/Perchlorate.
Výměna baterie snímače tepové
frekvence
1
Pomocí malého křížového šroubováku vyšroubujte čtyři šrouby
na zadní straně jednotky.
Page 45
2
Sejměte kryt a vyjměte baterii.
tak, aby jej bylo možné sejmout
(šipka zobrazuje směr povolení).
3
Vyčkejte 30 vteřin.
4
Vložte novou baterii tak, aby
směřovala kladným kontaktem
nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste
nepoškodili nebo neztratili
o-kroužkové těsnění.
5
Přiložte zpět kryt a zajistěte ho
čtyřmi šrouby.
Po výměně baterie ve snímači tepové frekvence musíte snímač znovu
spárovat s hodinkami.
Výměna baterie v čidle
GSC 10
1
Natočte si čidlo GSC 10 tak,
abyste měli přístup ke kulatému
1
krytu
na jeho boku.
2
Prostřednictvím mince otáčejte
krytem doleva, dokud se nepovolí
Informace o přístroji39
3
Vyjměte kryt a baterii
4
Vyčkejte 30 vteřin.
5
Vložte novou baterii tak, aby
směřovala kladným kontaktem
nahoru.
POZNÁMKA: Dejte pozor, abyste
nepoškodili nebo neztratili
o-kroužkové těsnění.
6
Kryt zašroubujte zpět pomocí
mince (šipka zobrazuje směr
utažení).
Po výměně baterie v čidle GSC
10 musíte čidlo znovu spárovat
s přístrojem.
2
.
Page 46
Problémy a jejich
odstranění
Resetování přístroje
Pokud přístroj přestane reagovat,
může být nutné jej resetovat. Tímto
způsobem nedojde ke ztrátě dat ani
Vašeho nastavení.
Přidržte tlačítko
vteřin.
Přístroj se resetuje a zapne.
Odstranění uživatelských
dat
Veškerá nastavení přístroje můžete
vrátit zpět do původního továrního
nastavení.
POZNÁMKA: Tato funkce odstraní
všechny uživatelem zadané údaje,
ale nesmaže historii.
1
Vypněte přístroj.
2
Dotkněte se prstem horního levého rohu dotykového displeje.
3
Zapněte přístroj, přičemž stále
držte prst na místě.
4
Zvolte .
40Problémy a jejich odstranění
po dobu 10
Prodloužení životnosti
baterií
• Ztlumte podsvícení displeje
(strana 40).
• Zkraťte interval pro vypnutí pod-
• Zvolte inteligentní zaznamená-
• Zapněte automatické přepínání
• Vypněte bezdrátovou technologii
• Zvolte nastavení GPS Only (Pou-
Ztlumení podsvícení
1
2
Nastavení intervalu podsvícení
Dobu, po kterou bude displej podsvícen, můžete zkrátit, čímž minimalizujete vybíjení akumulátoru.
1
strana 40).
svícení (
vání (smart) dat (
do úsporného režimu (
41).
Bluetooth (
ze GPS) (
Stisknutím otevřete stavovou
stránku.
Pro nastavení jasu displeje použijte tlačítka a .
Zvolte > Backlight Timeout (Interval podsvícení).
strana 25).
strana
strana 9).
strana 10).
Page 47
2
Zvolte požadovanou možnost.
Funkce automatického
přechodu do úsporného režimu
Tato funkce slouží pro automatické
vypnutí přístroje po 15 minutách
nečinnosti.
1
Zvolte > System (Systém) >
Auto Power Down (Automatický
úsporný režim).
2
Zvolte ON (Zapnout).
Kalibrace dotykového
displeje
1
Na hlavní stránce zvolte >
System (Systém) > Display
(Displej) > Calibrate Screen (Kalibrace displeje).
2
Postupujte podle pokynů
na displeji.
Uzamčení dotykového
displeje
Aby nedocházelo k neúmyslným
stisknutím displeje, zamkněte ho.
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Problémy a jejich odstranění41
Odemčení dotykového displeje
1
Zvolte .
2
Zvolte .
Získání dalších informací
Další informace o tomto přístroji naleznete na internetových stránkách
společnosti Garmin®.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/intosports.
• Navštivte internetové stránky
www.garmin.com/learningcenter.
• Informace o volitelném příslušenství a náhradních součástkách
získáte na internetových stránkách
http://buy.garmin.com nebo
od svého dealera Garmin.
Informace o teplotě
Pokud je přístroj Edge vystaven
přímému slunečnímu záření, držíte
ho v ruce nebo je dobíjen pomocí
soupravy externího napájení, může
být zobrazená teplota vyšší než
aktuální teplota vzduchu. Krom
toho může přístroji chvíli trvat, než
se přizpůsobí výrazným teplotním
změnám.
Page 48
Zobrazení informací
o přístroji
Přístroj může zobrazit ID číslo
jednotky, verzi softwaru a licenční
ujednání.
Na hlavní stránce zvolte
> System (Systém) > About
(O systému).
Příloha
Registrace Vašeho
přístroje
Registrací produktu pomůžete
vytvořit lepší technickou podporu
pro výrobky společnosti Garmin.
• Viz
http://my.garmin.com.
• Originál nebo kopii dokladu o zakoupení výrobku uložte na bezpečném místě.
Datová pole
Aby se mohla v některých datových
polích zobrazovat data, je nutné
připojit volitelné čidlo ANT+.
Balance (Rovnováha): měření
poměru zatížení levé a pravé
Zlepšení anaerobní kapacity a prahu, zlepšení
rychlosti
Anaerobní a svalová
odolnost, zvýšení
výkonu
Page 55
Rozměry a obvody kol
Rozměr pneumatiky je uveden
po obou jejích stranách. Nejedná
se o komplexní seznam. K výpočtu
můžete využít také kalkulačky, které
jsou dostupné na internetu.
Úprava profi lu kola viz
Rozměr kolaObvod (mm)
12 × 1,75935
14 × 1,51020
14 × 1,751055
16 × 1,51185
16 × 1,751195
18 × 1,51340
18 × 1,751350
20 × 1,751515
20 × 1-3/81615
22 × 1-3/81770
22 × 1-1/21785
24 × 11753
24 × 3/4, s duší1785
24 × 1-1/81795
Příloha49
strana 28.
Rozměr kolaObvod (mm)
24 × 1-1/41905
24 × 1.751890
24 × 2.001925
24 × 2.1251965
26 × 7/81920
26 × 1(59)1913
26 × 1(65)1952
26 × 1,251953
26 × 1-1/81970
26 × 1-3/82068
26 × 1-1/22100
26 × 1,402005
26 × 1,502010
26 × 1,752023
26 × 1,952050
26 × 2,002055
26 × 2,102068
26 × 2,1252070
26 × 2,352083
26 × 3,002170
Page 56
Rozměr kolaObvod (mm)
27 × 12145
27 × 1-1/82155
27 × 1-1/42161
27 × 1-3/82169
650 × 35A2090
650 × 38A2125
650 × 38B2105
700 × 18C2070
700 × 19C2080
700 × 20C2086
700 × 23C2096
700 × 25C2105
700 × 28C2136
700 × 30C2170
700 × 32C2155
700C, s duší2130
700 × 35C2168
700 × 38C2180
700 × 40C2200
50Příloha
Page 57
Rejstřík
A
akumulátor
maximalizace
provozní doby 40
nabíjení 1
typ 2
výměna 38
aplikace 24
smartphone 24
Auto Lap 28, 29
Auto Pause 29
auto scroll 29
B
Bluetooth 23, 30
C
celoživotní sportovec
30
Č
časová pásma 36
čidla ANT+ 15
párování 20 čištění přístroje 38
Rejstřík51
D
data
přenos 22, 24, 26
uložení 22
datová pole 30, 42
displej. viz také
podsvícení
jas 5
zámek 41
dotykový displej,
kalibrace 41