Garmin 5000 Instruction Manual [es]

Page 1
nüvi
Manual del usuario
®
5000
Navegador GPS
Page 2
© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU. Tel. (913) 397.8200 o bien (800) 800.1020 Fax. (913) 397.8282
Garmin (Europe) Ltd. Liberty House Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB Reino Unido Tel. +44 (0) 870.8501241
Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road Shijr, Taipei County, Taiwán Tel. 886/2.2642.9199
Fax. 886/2.2642
.9099
(fuera del Reino Unido)
0808.2380000 (desde Reino Unido) Fax. +44 (0) 870.8501251
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir, descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento, Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización, y la impresión de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus
productos y de realizar modicaciones en su contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visite el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las actualizaciones e información adicional más
reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin. Garmin®, nüvi®, MapSource® y TourGuide® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y
en otros países. myGarmin™ y Garmin Lock™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Windows® es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Mac
comercial registrada de Apple Computer, Inc. Audible.com® y AudibleManager® son marcas registradas de Audible, Inc. © Audible, Inc. 1997-2008. SaversGuide® es una marca comercial registrada de Entertainment Publications, Inc. MSN es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
®
es una marca
Abril de 2008 Número de publicación 190-00857-33 Rev. A Impreso en Taiwán
Page 3

Prefacio

Convenciones del manual

Cuando se le indique que “toque” algo, toque uno de los elementos que aparecen en pantalla con el dedo. Las
echas pequeñas (>) utilizadas en el texto indican que
debe tocar una serie de elementos. Por ejemplo, si se le indica “toque Destino > Favoritos”, debe tocar el botón
Destino y, a continuación, el botón Favoritos.
myGarmin
Visite http://my.garmin.com para acceder a los servicios
más recientes de los productos de Garmin:

Sugerencias y accesos directos de la unidad nüvi

Para regresar rápidamente a la página de menús,
mantenga pulsado Atrás. Toque y para ver más opciones.
Para ajustar el volumen, toque Volumen en la página
• de menús.
Prefacio
Registrar la unidad de Garmin. Suscribirse a servicios en línea para obtener
información sobre radares (consulte la página 39). Desbloquear mapas adicionales.

Póngase en contacto con Garmin

Póngase en contacto con Garmin si tiene alguna duda relativa al funcionamiento de la unidad nüvi. En EE.UU., póngase en contacto con el departamento de asistencia de Garmin por teléfono llamando al (913) 397.8200 o al (800) 800.1020. También puede visitar www.garmin.com/support.
En Europa, póngase en contacto con Garmin (Europe) Ltd. llamando al +44 (0) 870.8501241 (fuera del Reino Unido) o al 0808 2380000 (sólo en el Reino Unido).
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 i
Page 4
Prefacio
Contenido
Prefacio.................................................... i
Convenciones del manual ..................... i
Sugerencias y accesos directos de la
unidad nüvi ........................................ i
myGarmin™ .............................................. i
Póngase en contacto con Garmin......... i
Inicio ....................................................1
La unidad nüvi ....................................... 1
Paso 1: montaje de la unidad nüvi ....... 2
Paso 2: detección de satélites.............. 3
Paso 3: uso de la unidad nüvi .............. 3
Búsqueda de un destino ....................... 4
Seguimiento de la ruta .......................... 5
Cómo añadir un punto de vía ............... 5
Cómo tomar un desvío .......................... 6
Cómo detener la ruta ............................. 6
Ajuste del volumen ................................ 6
Destino ................................................7
Búsqueda de direcciones ..................... 7
Opciones de la página Ir ....................... 7
Establecimiento de una ubicación
de inicio ............................................ 7
Favoritos................................................. 8
Uso de la navegación por imágenes.... 9
Búsqueda de un lugar escribiendo
el nombre ........................................ 10
Búsqueda de lugares encontrados
recientemente .................................11
Búsqueda de puntos de interés ..........11
Búsqueda cerca de otra ubicación .....11
Creación y navegación de rutas......... 12
Búsqueda de un lugar mediante
el mapa ........................................... 13
Cómo introducir coordenadas ........... 13
Navegación fuera de carretera ........... 13
Uso de las páginas principales ...... 14
Página Mapa ......................................... 14
Página Información sobre
el trayecto ....................................... 15
Página Lista de giros........................... 15
Página Siguiente giro .......................... 15
Uso de reproductores multimedia . 16
Reproducción de música .................... 16
Cómo escuchar libros en audio ......... 18
Reproducción de vídeo ....................... 19
Gestión de archivos ........................ 21
Tipos de archivos admitidos .............. 21
Carga de archivos................................ 21
Carga de imágenes con
geoetiquetas en la unidad nüvi .... 22
Eliminación de archivos...................... 22
ii Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 5
Prefacio
Uso de las herramientas ................. 23
Conguración ...................................... 23
¿Dónde estoy? ..................................... 23
Ayuda .................................................... 23
Rutas ..................................................... 23
Reproductor de música....................... 23
Reproductor Audible ........................... 23
Tráco ................................................... 23
MSN® Direct .......................................... 23
Juegos .................................................. 24
Visor de imágenes ............................... 24
Mis datos .............................................. 24
Uso del receptor de tráco FM ....... 25
Códigos de parpadeo de los LED ...... 25
Tráco en la zona................................. 26
Tráco en la carretera ......................... 26
Tráco en la ruta .................................. 26
Iconos de tráco .................................. 27
Código de colores de gravedad ......... 27
Suscripciones de tráco ..................... 27
Reproducción de audio a través
de los altavoces del vehículo ......... 28
Sintonización automática
del transmisor FM .......................... 28
Sintonización manual
del transmisor FM .......................... 28
Sugerencias de selección de
frecuencias ........................................... 28
Información del transmisor FM .......... 29
Personalización de la unidad nüvi . 30
Cambio de la conguración
del sistema ..................................... 30
Cambio de la conguración de
navegación ..................................... 30
Cómo añadir conguraciones de
seguridad ........................................ 31
Actualización de la conguración
de la hora ........................................ 31
Ajuste de la conguración
de la pantalla .................................. 31
Cambio de la conguración
del mapa ......................................... 32
Conguración de los idiomas ............ 33
Ajuste de la conguración
de entrada de vídeo ....................... 33
Cambio de la conguración de los
puntos de proximidad ................... 34
Visualización de información de
suscripciones de tráco ............... 34
Restablecimiento de todos
los ajustes ...................................... 36
Eliminación de los datos del usuario 36
Ajuste de los niveles de volumen ...... 36
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 iii
Page 6
Prefacio
Apéndice .......................................... 37
Bloqueo de la unidad nüvi .................. 37
Calibración de la pantalla ................... 37
Mapas adicionales ............................... 37
Actualización del software.................. 38
Extras y accesorios opcionales ......... 38
Cambio del fusible ............................... 40
Retirada de la unidad nüvi y
el soporte ........................................ 41
Acerca de las señales
del satélite GPS .............................. 41
Cuidados de la unidad nüvi ................ 41
Aviso legal importante sobre el
transmisor FM ................................ 43
Especicaciones.................................. 44
Índice ................................................ 45
Acuerdo de licencia del software ....... 49
Declaración de conformidad .............. 49
iv Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 7

La unidad nüvi

Inicio

Inicio
Antena GPS
Sensor de luz
Conector mini-USB
Altavoces
Conector de antena
externa
Botón de encendido
Ranura para tarjeta SD
ADVERTENCIA: consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que encontrará advertencias e
información importante sobre el producto.
Las leyes de los estados de Minnesota y California prohíben o restringen el uso de bases de succión en los parabrisas mientras conduce el vehículo. (Consulte el Código de circulación de California 26708(a); legislación de Minnesota, sección 169.71). En esos estados, deberá utilizar otros métodos de montaje en el salpicadero o por fricción de Garmin. Consulte las las leyes y ordenanzas estatales y locales del lugar en el que conduce, ya que otros estados pueden aprobar prohibiciones similares o restricciones relacionadas con los objetos del parabrisas que obstaculizan la visión del conductor (las leyes de Michigan y Nueva Jersey prohíben actualmente los objetos del parabrisas que obstaculizan la visión del conductor). Acuérdese de colocar siempre la unidad Garmin en una ubicación que no obstaculice la visión de la carretera del conductor. Garmin no asume responsabilidad alguna
por las multas, sanciones o daños que se puedan originar como consecuencia de no seguir este aviso o cualesquiera otras leyes u
ordenanzas estatales o locales que hagan referencia al uso de la unidad.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 1
páginas 2–3. Compruebe
Page 8
Inicio

Paso 1: montaje de la unidad nüvi

Para montar la unidad nüvi mediante el soporte con ventosa:
1. Enchufe el cable de alimentación del vehículo en el conector de alimentación del lateral derecho de la
2. Limpie y seque el parabrisas con un paño que no suelte pelusa. Retire el plástico transparente de la ventosa. Coloque la ventosa en el parabrisas.
3. Mueva la palanca hacia atrás, hacia el parabrisas.
4. Ajuste la base sobre el brazo de ventosa.
Soporte con ventosa
Base
base.
Cable de alimentación
5. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en la base.
6. Incline la unidad hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
7. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación disponible del vehículo. La unidad debería encenderse automáticamente si está enchufada y si la llave de contacto del vehículo se gira a la posición ON/ACC.
8. Siestáutilizandounreceptordetráco enEuropa,jelaantenadelreceptoren
el parabrisas con las ventosas.
Para montar la unidad nüvi mediante el soporte para el salpicadero:
Utilice el disco para montaje incluido para montar la unidad en el salpicadero y cumplir con determinadas normas estatales.
2 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 9
Inicio
PRECAUCIÓN: el adhesivo de montaje
permanente es extremadamente difícil de
quitar una vez pegado.
1. Limpie y seque la parte del salpicadero en la que vaya a colocar el disco.
2. Retire la lámina del adhesivo de la parte inferior del disco.
3. Coloque el disco en el salpicadero.
4. Retire la cubierta de plástico transparente de la parte superior del disco.
5. Coloque el soporte con ventosa sobre el disco. Mueva la palanca hacia abajo (hacia el disco).

Paso 2: detección de satélites

Con la unidad nüvi conectada a una fuente de alimentación del vehículo, diríjase a
un lugar al aire libre y alejado de edicios
altos. Detenga el vehículo. La detección y adquisición de las señales de satélite puede tardar unos minutos.
Las barras indican la intensidad de la
señal del satélite GPS. Cuando una de las barras aparece de color verde, signica que la unidad nüvi ha detectado las señales
de satélite. Ahora ya puede seleccionar un destino y desplazarse hasta él. Para obtener más información sobre el GPS, consulte la página 41 y visite www.garmin.com/aboutGPS.

Paso 3: uso de la unidad nüvi

A B
C
Intensidad de la señal del satélite GPS.
A
Hora actual; toque para cambiar la
B
conguracióndelahora.
Toque para buscar un destino.
C D
Toque para ver el mapa. Toque para ajustar el volumen.
E
Toque para utilizar herramientas como,
F
por ejemplo, reproductores multimedia,
conguracionesyAyuda.
D
E F
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 3
Page 10
Inicio

Búsqueda de un destino

El menú Destino ofrece varias categorías diferentes que puede utilizar al buscar direcciones, ciudades y otras ubicaciones. El mapa detallado cargado en la unidad nüvi contiene millones de puntos de interés como, por ejemplo, restaurantes, hoteles y servicios para automóviles.
1. Toque Destino.
4. Seleccione un elemento
de la lista.
2. Seleccione una categoría. 3. Seleccione una
5. Seleccione un destino.
subcategoría.
6. Toque Ir y disfrute de la
ruta.
Toque y para ver más opciones. Si viaja por carreteras principales, puede aparecer un icono de límite de
velocidad . Este icono indica el límite de velocidad actual que se aplica a la carretera.
4 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 11
Inicio

Seguimiento de la ruta

A medida que se desplaza, la unidad nüvi le guía a su destino mediante indicaciones de
voz, echas en el mapa e instrucciones en la
parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi calcula de nuevo la ruta y le ofrece nuevas instrucciones.
La ruta se marca con una línea magenta.
Siga las echas a medida que gire.
La bandera de cuadros indica el destino.

Cómo añadir un punto de vía

Puede añadir paradas (puntos de vía) a la
ruta. La unidad nüvi le da instrucciones para llegar al punto de vía y, a continuación, al
destino nal.
1. Con una ruta activa, toque
2. Busque la parada adicional.
3. Toque
4. Toque
SUGERENCIA: si desea agregar más de
una parada a la ruta, edite la ruta actual. Consulte la página 12.
Menú >
Destino.
Ir. Añadir como punto vía para
añadir esta parada antes del destino. Toque
Establecer como nuevo destino
paraconvertirloeneldestinonal.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 5
Page 12
Inicio

Cómo tomar un desvío

Si la carretera de la ruta está cortada, podrá tomar un desvío.
1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
La unidad nüvi intentará encontrar una ruta alternativa que evite la carretera que está siguiendo y, a continuación, volverá la ruta original. Si la ruta que está siguiendo constituye la única opción razonable, es posible que la unidad nüvi no calcule ningún desvío.
Desvío.

Ajuste del volumen

En la página Menú, toque Volumen para ajustar el nivel de volumen principal.
Para ajustar los niveles de volumen de las indicaciones de navegación y del reproductor multimedia, toque Mezclador.
Restablecer
originales.

Cómo detener la ruta

1. Con una ruta activa, toque Menú.
2. Toque
Detener.
: restaura los niveles de volumen
6 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 13

Destino

Destino
El menú Destino presenta varias categorías diferentes para encontrar destinos.
7. Toque

Opciones de la página Ir

Para aprender a realizar búsquedas simples, consulte la página 4.

Búsqueda de direcciones

1. Toque Destino > Dirección.
SUGERENCIA: toque Próximo a... para
cambiar la zona de búsqueda. Consulte la
página 11.
2. Toque
3. Toque
O bien: Toque
4. Introduzca el número de la dirección y
5. Introduzca el nombre de la calle y toque
6. Si es necesario, toque la dirección.
Cambiar región/provincia si es
necesario.
Buscar todo.
Deletrear ciudad, introduzca la
ciudad y toque ciudad en la lista.
toque
Hecho.
Hecho. Si es necesario, seleccione la
calle correcta en la lista.
Hecho. Seleccione la
Toque Mostrar mapa para ver esta ubicación en el mapa. Si el modo GPS está desactivado, toque Establecer ubicación
para jar su posición actual.
Toque Guardar para guardar esta ubicación en Favoritos. Consulte la página 8.

Establecimiento de una ubicación de inicio

Puede establecer el lugar al que vuelva más a menudo como ubicación de inicio.
1. Toque Destino > Ir a inicio. O bien: Toque
2. Seleccione una opción.
Ir para navegar a la ubicación.
Herramientas > Mis datos >
Establecer ubicación de inicio.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 7
Page 14
Destino
Ir a inicio
Una vez establecida la ubicación de inicio, podrá ir a ella en cualquier momento tocando
Almacenamiento de la posición actual
1. En la página Mapa, toque el icono de
Destino > Ir a inicio.
Cambio de la ubicación de inicio
Su ubicación de inicio se guarda en Favoritos. Para cambiar la ubicación de inicio debe, en primer lugar, eliminarla
O bien: Toque
2. Toque
3. Introduzca un nuevo nombre para la
de Favoritos.
1. Toque Destino > Favoritos.
2. Toque
Inicio > Editar > Borrar.
4. Toque
Una vez que haya borrado su ubicación de inicio, vuelva a establecerla según los pasos de la sección “Establecimiento de una ubicación de inicio”.

Favoritos

Almacenamiento de los lugares encontrados
1. Cuando encuentre un lugar que desee
2. Toque
Puede guardar sus lugares favoritos en la categoría Favoritos para poder encontrarlos rápidamente y crear rutas para llegar a ellos. También puede organizar sus ubicaciones favoritas en distintas categorías.
Búsqueda de lugares guardados
Toque Destino > Favoritos. Se muestran los lugares guardados. Si ha asignado una categoría a una ubicación guardada o ha cargado imágenes con geoetiquetas en la unidad nüvi, las ubicaciones guardadas se muestran por categoría. Si no está seguro de la categoría, toque Todos los favoritos.
vehículo.
Herramientas > Destino. Guardar ubicación.
ubicación con el teclado que aparece en pantalla.
Hecho para guardar la ubicación
en
Favoritos.
guardar, toque
Favoritos.
Guardar.
Aceptar. El lugar se guardará en
8 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 15
Destino
Edición de los Favoritos
Si sus ubicaciones favoritas no están organizadas en categorías, toque
Destino > Favoritos. Toque la ubicación
que desee editar y toque Editar. Toque un botón para editar la ubicación:
Si sus ubicaciones favoritas no están organizadas en categorías, toque Destino >
Favoritos. Seleccione una categoría y una
ubicación favorita. Toque Editar.
Cambiar nombre: introduzca un
nuevo nombre y toque
Adjuntar foto/Cambiar foto:
seleccione una imagen almacenada en la unidad nüvi para asignarla a esa ubicación.
Cambiar símbolo de mapa: toque un
símbolo.
Cambiar número de teléfono:
introduzca un número de teléfono y toque
Hecho.
Cambiar categorías: seleccione una
categoría existente o toque Introduzca un nombre de categoría nuevo y toque
Hecho.
Nueva.
Hecho.
Borrar: toque esta opción para eliminar este
elemento de los Favoritos. Toque . También puede desplazarse hasta una imagen
si toca Herramientas > Visor de imágenes y selecciona una imagen. Si la imagen cuenta con información sobre la ubicación, toque Ir para crear una ruta a esa ubicación.
Uso de la navegación por fotos
Puede establecer rutas a las ubicaciones que aparezcan en las imágenes almacenadas en la unidad nüvi o en una tarjeta SD si dichas imágenes contienen información sobre la ubicación (geoetiquetas).
1. Toque Destino > Favoritos > Fotos
Panoramio™. Se enumerarán las
imágenes almacenadas en la unidad nüvi o en la tarjeta SD.
2. Toque una imagen.
3. Toque
Ir para navegar a la ubicación.
Toque
Mostrar mapa para ver la
ubicación en el mapa.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 9
Page 16
Destino

Búsqueda de un lugar escribiendo el nombre

Si conoce el nombre de la ubicación que está buscando, puede escribirlo utilizando el teclado en pantalla. También puede introducir letras que contenga el nombre para delimitar la búsqueda.
1. Toque Destino > Puntos de Interés >
Deletrear nombre.
2. Con el teclado que aparece en pantalla, introduzca las letras del nombre. Toque
Hecho.
Toque para añadir un espacio. Toque para eliminar un carácter. Toque y para mover el cursor. Toque para cambiar entre caracteres en
mayúscula y en minúscula. Toque Modo para seleccionar el modo de
idioma del teclado. Toque para introducir números y
caracteres especiales.
Uso del teclado en pantalla
Cuando aparezca un teclado en pantalla, toque una letra o un número para introducirlos.
NOTA: el botón aparece en el teclado
en función del idioma del teclado seleccionado. Toque para ver los
caracteres diacríticos. Vuelva a tocar el
botón para volver al teclado completo.
SUGERENCIA: puede cambiar la
distribución del teclado a ABCDE. Consulte la página 30.
10 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 17
Destino

Búsqueda de lugares encontrados recientemente

La unidad nüvi guarda las 50 últimas ubicaciones encontradas en la lista Últimos encontrados. La lista estará encabezada por los lugares que haya visto más recientemente. Toque Destino > Últimos
A continuación se describen las instrucciones que debe seguir para encontrar un restaurante y desplazarse hasta él.
1. Toque Destino > Puntos de Interés >
2. Seleccione el tipo de comida en la lista.
3. Seleccione un restaurante en la lista y
encontrados para los elementos encontrados
recientemente.
Búsqueda cerca de otra
Eliminación de lugares encontrados recientemente
Para eliminar todos los lugares de la lista Últimos encontrados, toque Suprimir > .
NOTA: cuando toque Suprimir, se
eliminarán todos los elementos de la lista Últimos encontrados. No se eliminará el lugar en cuestión de la unidad.
ubicación
1. Toque
2. Seleccione una opción:

Búsqueda de puntos de interés

Los mapas detallados que contiene la unidad nüvi ofrecen un elevado número de puntos de interés, como por ejemplo hoteles, bancos y establecimientos comerciales.
Comida y bebida.
toque
Ir para desplazarse hasta él.
NOTA: la unidad nüvi busca automáti-
camente lugares cercanos a la ubicación actual.
Destino > Próximo a.
Donde estoy ahora: busca cerca de
la ubicación actual.
Una ciudad distinta: busca cerca de
la ciudad que indique.
Mi ruta actual: busca a lo largo de
la ruta.
Mi destino: busca cerca del destino
actual.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 11
Page 18
Destino

Creación y navegación de rutas

1. Toque Destino > Rutas.
2. Seleccione la ruta que desee seguir y toque
Ir.
Creación de una ruta guardada
Puede utilizar la unidad nüvi para crear y guardar rutas antes de realizar el siguiente viaje. Puede guardar hasta 10 rutas.
1. Con una ruta activa, toque Destino >
Rutas > Nueva.
2. Toque
3. Busque una ubicación como punto inicial
4. Toque
5. Busqueunaubicacióncomopuntonaly
6. Toque
7. Toque
Añadir nuevo punto inicial.
y toque
Seleccionar.
Añadir nuevo punto nal.
toque
Seleccionar.
a la ruta. Toque ubicación.
verla en el mapa.
para añadir otra ubicación
para eliminar una
Siguiente para calcular la ruta y
8. Toque
Guardar para guardar la ruta y
salir.
Edición de rutas
1. Toque Destino (o Herramientas) >
Rutas.
2. Seleccione la ruta que desee editar.
3. Toque
4. Toque una opción para editar la ruta:
Editar.
Cambiar nombre: escriba un nombre
nuevo para la ruta.
Añadir/borrar puntos: añada nuevos
puntosiniciales,víaonalesalaruta.
Reordenar puntos de forma
manual: cambie el orden de los
puntos a lo largo de la ruta.
Reordenar puntos de forma
óptima: ordena los puntos de una
ruta automáticamente para reducir al máximo la distancia total.
Volver a calcular: cambie la
preferencia de ruta para calcularla según el tiempo más rápido, la distancia más corta o fuera de carretera.
Borrar: elimine la ruta.
12 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 19
Destino
NOTA: los cambios se guardan
automáticamente al salir de cualquiera de las páginas de edición de la ruta.

Búsqueda de un lugar mediante el mapa

Utilice la página Buscar en mapa para ver diferentes partes del mapa. Toque Destino >
Buscar en mapa.
Consejos para buscar en el mapa
Toque + y – para acercarse y alejarse.
• Toque el mapa y arrástrelo para ver
• distintas partes del mismo.
Toque cualquier objeto del mapa.
Apareceunaechaqueapuntaal
objeto. Toque
Guardar para guardar esta
ubicación. Toque
Ir para navegar a la ubicación.
Si el modo GPS está desactivado, toque
Establecer ubicación para
denirsuubicaciónenellugar
seleccionado. (Consulte la
página 30.)

Cómo introducir coordenadas

Si conoce las coordenadas geográcas de su
destino, puede utilizar la unidad nüvi para desplazarse a cualquier ubicación por medio de sus coordenadas de latitud y longitud.
1. Toque Destino > Coordenadas.
2. Toque
3. Escriba las coordenadas y toque
Formato para cambiar el tipo de
coordenadas. Dado que los distintos mapas y cartas utilizan distintos formatos de posición, la unidad nüvi le permite elegir el formato de coordenadas correcto para el tipo de mapa que esté utilizando.
Hecho.

Navegación fuera de carretera

Si no está siguiendo una carretera mientras navega, utilice el modo Fuera de carretera. Toque Herramientas > Conguración
> Navegación > Preferencia de ruta >
Fuera de carretera > Aceptar. Seleccione
un destino y toque Ir para navegar fuera de carretera al destino.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 13
Page 20

Uso de las páginas principales

Uso de las páginas principales

Página Mapa

Toque Ver mapa para abrir la página Mapa. El icono de vehículo le muestra su ubicación actual. Toque y arrastre el mapa para ver una zona diferente del mapa (consulte la
página 13).
Toque la barra de texto para abrir la página Lista de giros.
Toque para alejar
la página Información
la imagen.
Toque Menú para
volver a la página de
Velocidad para abrir
menús.
Toque Llegada o
sobre el trayecto.
Página Mapa durante la navegación por una ruta
Toque para acercar la imagen.
Toque el icono de vehículo para guardar
la posición actual.
Toque Girar en para abrir la página Siguiente giro.
Página Información
sobre el trayecto
Página Lista de giros Página Siguiente giro
14 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 21
Uso de las páginas principales

Página Información sobre el trayecto

En la página Información sobre el trayecto se indica la velocidad actual y se ofrecen estadísticas útiles sobre el trayecto. Para ver la página Información sobre el trayecto, toque Velocidad o Llegada en la página Mapa.
Si va a efectuar muchas paradas, deje la unidad nüvi encendida para que pueda calcular con precisión el tiempo transcurrido durante el trayecto.
Restablecimiento de la información del trayecto
Para ver información precisa del trayecto, restablezca dicha información antes de emprender el viaje. Seleccione Restablecer
trayecto para restablecer la información
de la página Información sobre el trayecto. Toque Restablecer máx para restablecer la velocidad máxima.

Página Lista de giros

Mientras se desplaza por una ruta, en la página Lista de giros se muestran instrucciones giro a giro de toda la ruta y la distancia entre giros. Toque la barra de texto en la parte superior de la página Mapa para abrir la página Lista de giros. Toque un giro para ver la página Siguiente giro de ese giro. Toque Ver todo para volver a la página Lista
de giros. Toque las echas para desplazarse
por la lista.

Página Siguiente giro

Mientras se desplaza por una ruta, en la página Siguiente giro se muestra el giro en el mapa, así como la distancia y el tiempo que quedan para llegar a él. Para ver uno de los próximos giros en el mapa, toque el campo Girar en de la página Mapa o toque cualquier giro en la página Lista de giros.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 15
Page 22

Uso de reproductores multimedia

Uso de reproductores
multimedia

Reproducción de música

Cargue archivos de música en la memoria interna o en la tarjeta SD. Consulte las
páginas 21–22.
1. Toque Herramientas >
Reproductor de música.
2. Toque
3. Toque una categoría.
4. Para reproducir la categoría entera desde
estado
canción
Buscar.
el principio de la lista, toque la primera canción que aparece. Para reproducir una canción concreta, toque el título de dicha canción.
Canción actual
Barra
de
de la
Portada del disco
Toque para ajustar el volumen.
Pulse para reproducir la canción
• anterior; manténgalo pulsado para hacer retroceder la canción actual.
Pulse para ir a la siguiente canción de
• la lista de reproducción; manténgalo pulsado para hacer avanzar la canción actual.
Toque para pausar la canción.
• Toque Repetir para repetir la lista de
• reproducción actual.
Toque Aleatorio para reproducir las
• canciones en orden aleatorio.
Toque la portada del disco para ver los
• detalles del archivo de música.
SUGERENCIA: puede hacer retroceder
y avanzar la canción actual con la barra de estado de la canción. Pulse un punto de la barra de estado para retroceder o avanzar hasta ese punto. También puede tocar, parar y arrastrar la barra de estado a un punto determinado de la canción.
Tipos de archivos admitidos
La unida nüvi admite archivos de música MP3, archivos de lista de reproducción M3U y M3U8, y archivos de audio y FLAC.
16 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 23
Uso de reproductores multimedia
Crear y escuchar listas de reproducción
Con la unidad nüvi, puede escuchar listas de
Para crear una lista de reproducción en un equipo:
1. Con el equipo y un programa de audio,
reproducción creadas en el equipo. También puede guardar listas de reproducción mediante la unidad nüvi.
Para guardar la lista de reproducción actual:
1. Mientras escucha música, toque
Buscar > Listas de reproducción > Lista de reproducción actual > Guardar.
2. Escriba un nombre y toque
Para crear una nueva lista de reproducción:
1. En el reproductor de música, toque
Buscar > Listas de reproducción > Nueva.
2. Seleccione una canción en una categoría y toque
Guardar.
3. Escriba un nombre y toque
4. Para añadir más canciones a la nueva lista de reproducción, toque
Añadir canciones. Seleccione más
canciones de las distintas categorías.
Hecho.
Hecho.
Editar >
2. Transeralalistadereproducciónylos
Para reproducir una lista de reproducción:
1. En el reproductor de música, toque
2. Toque una lista de reproducción y
cree una lista de reproducción de archivos de música. Guarde la lista de reproducción como un archivo M3U o M3U8.
NOTA: puede que tenga que editar el
archivo M3U/M3U8 con un editor de texto, como el Bloc de notas, para eliminar la ruta (vínculo) al archivo de música. El archivo M3U/M3U8 sólo debe incluir la lista de los nombres de los archivos de música. Consulte el archivo de ayuda del programa de audio.
archivos de música a la unidad nüvi o a la unidad SD (consulte las páginas 21–22). El archivo M3U/M3U8 debe estar en la misma ubicación que los archivos de música.
Buscar > Listas de reproducción.
Aparecerán todas las listas de reproducción.
Reproducir.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 17
Page 24
Uso de reproductores multimedia
Para editar una lista de reproducción:
1. Mientras escucha música, toque
Buscar > Listas de reproducción.
2. Seleccione la lista de reproducción que desee editar y toque
Cambiar nombre: cambie el nombre
de la lista de reproducción.
Añadir canciones: añada una
canción a la lista de reproducción.
Borrar canciones: seleccione las
canciones que desee borrar de la lista de reproducción y toque
Borrar lista de reproducción: borre
la lista de reproducción seleccionada.
Editar:
Aceptar.

Cómo escuchar libros en audio

Para comprar libros en Audible.com, visite
http://garmin.audible.com.
Cómo escuchar un libro
1. Toque Herramientas > Reproductor
Audible.
2. Toque
3. Toque una categoría y, a continuación,
Buscar.
toque el título de un libro.
Portada del libro
Toque para ajustar el volumen.
• Toque para saltar una sección y
• para volver. Manténgalo pulsado para hacer avanzar o retroceder la canción.
Toque para pausar el libro.
• Toque la portada del libro para ver
• información detallada del mismo.
Uso de puntos de lectura
Para crear un punto de lectura:
1. En el reproductor Audible, toque Crear.
2. Toque
3. Utilice el teclado que aparece en pantalla
4. Toque
5. Toque
O bien:
Guardar.
para escribir un nombre para el punto de lectura.
Hecho. Reproducir para escuchar el libro
desde el punto de lectura.
18 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 25
Uso de reproductores multimedia
Toque Editar para cambiar el nombre del
punto de lectura o
Para reproducir un punto de lectura:
1. En el reproductor Audible, toque Ver.
2. Seleccione un punto de lectura de la lista para reproducir el libro.
eliminarlo.
Carga de libros en audiolibros en audio
1. Cree una cuenta de Audible.com en
http://garmin.audible.com.
2. Descargue AudibleManager
3. Abra AudibleManager. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para activar la unidad nüvi (proceso que sólo se realiza una vez).
4. Adquiera un libro en
http://garmin.audible.com, y descárguelo
en su equipo.
5. Utilice AudibleManager para transferir el libro a la unidad nüvi o a la tarjeta SD.
SUGERENCIA: consulte el archivo de
ayuda de AudibleManager para obtener instrucciones detalladas. Seleccione Ayuda > Ayuda.
®
.

Reproducción de vídeo

ADVERTENCIA: no intente utilizar o ver vídeos mientras conduce el vehículo. El uso o la visualización de entrada de vídeo por parte del conductor mientras se desplaza el vehículo podría provocar un accidente o colisión que cause la muerte,
lesiones graves o daños materiales.
La unidad nüvi admite vídeo compuesto
NTSC. Necesita un cable adaptador de A/V,
disponible en Garmin o en establecimientos de electrónica. Puede ser necesario un cable adaptador adicional para su dispositivo de vídeo. Para obtener más información, visite
http://buy.garmin.com o póngase en contacto
con el distribuidor de Garmin.
1. Conecte el extremo pequeño del cable adaptador de A/V al conector de entrada A/V de la parte derecha de la base.
2. Enchufe los conectores blanco, rojo y amarillo a las tomas correspondientes del dispositivo de vídeo.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 19
Page 26
Uso de reproductores multimedia
Conector
A/V IN
3. Proporcione alimentación externa al dispositivo de vídeo, si es necesario. Encienda el dispositivo de vídeo.
4. Toque
para cambiar a vídeo. Para
cambiar a vídeo automáticamente, abra la página de menús y toque
Herramientas > Conguración > Entrada de vídeo. Para obtener más
informaciónsobrelaconguración
de la entrada de vídeo, consulte las
páginas 33–34.
NOTA: para volver a la página de entrada
de vídeo mientras se reproduce un vídeo, toque cualquier parte de la pantalla.
NOTA: aparecerán líneas negras alrededor
de la imagen de vídeo.
20 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 27

Gestión de archivos

Puede almacenar distintos tipos de archivos, como archivos MP3 e imágenes JPEG, en la memoria interna de la unidad nüvi o en una tarjeta SD opcional.
NOTA: la unidad nüvi no es compatible
con Windows® 95, 98, Me o NT.
Tampoco es compatible con Mac® OS
10.3 ni ninguna versión anterior. Ésta es una limitación habitual de la mayoría de dispositivos de almacenamiento masivo USB.

Tipos de archivos admitidos

Archivos de música MP3: consulte las
páginas 16–17
Archivos de listas de reproducción
• de música M3U y M3U8: consulte la página 17
Archivos de libros de audio AA: consulte
• la página 19
Archivos de imágenes JPEG y JPG:
• consulte la página 24
Archivos de imágenes PNG: consulte la
página 24
Gestión de archivos
Archivos de música OGG y FLAC:
• consulte las páginas 16–17
Archivos de puntos de interés
• personalizados GPI de POI Loader de Garmin: consulte la página 39
Mapas, rutas y waypoints de
• MapSource®: consulte las páginas 37–38

Carga de archivos

Paso 1: introduzca una tarjeta
SD (opcional)
Para introducirla o extraerla, presiónela hasta que se oiga un clic.
Paso 2: conecte el cable USB
Conecte el conector mini-USB en la parte posterior de la unidad nüvi. Conecte el extremo más grande del cable en un puerto USB disponible del equipo.
La unidad nüvi y la tarjeta SD aparecen como unidades extraíbles en Mi PC en los
equipos con Windows y como volúmenes
montados en los equipos Mac.
NOTA: en algunos sistemas operativos
o equipos con varias unidades de red, es posible que la unidad nüvi no aparezca. Consulte el archivo de ayuda del sistema
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 21
Page 28
Gestión de archivos
operativo para obtener más información sobre cómo asignar las unidades.
Carga de imágenes con geoetiquetas en la unidad
Paso 3: transera los archivos a la unidad nüvi
Copie y pegue los archivos del equipo en las unidades o los volúmenes nüvi.
1. Busque en el equipo el archivo que desee copiar.
2. Resáltelo y seleccione
3. Abra la unidad o el volumen “Garmin” o de la tarjeta SD.
4. Seleccione aparecerá en la lista de archivos de la memoria de la unidad nüvi o en la tarjeta SD.
Edición > Pegar. El archivo
Edición > Copiar.
Paso 4: expulse y desconecte el cable USB
Cuando haya terminado de transferir los archivos, haga clic en el icono
Expulsar que aparece en la bandeja
del sistema o arrastre el icono del volumen a la Papelera en los equipos Mac. Desconecte la unidad nüvi del equipo.
nüvi
Para poder usar la función de navegación por imágenes, es necesario que descargue imágenes con geoetiquetas en la unidad nüvi.
Visite http://connect.garmin.com/photos para
obtener más información.
1. Conecte la unidad nüvi al equipo.
2. Visite
3. Seleccione

Eliminación de archivos

Con la unidad nüvi conectada al equipo, abra la unidad o el volumen de la unidad nüvi o de la tarjeta SD. Resalte el archivo que desee eliminar y pulse la tecla Supr del teclado del equipo.
http://connect.garmin.com/photos y
seleccione una imagen.
Send to Garmin Device para
guardar la imagen en la unidad nüvi.
PRECAUCIÓN: si no está seguro de la
función de un archivo, NO lo elimine. La memoria de la unidad nüvi contiene archivos de sistema importantes que NO se deben eliminar. Tenga cuidado con los archivos de las carpetas que contienen el nombre “Garmin”.
22 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 29

Uso de las herramientas

Uso de las
herramientas
El menú Herramientas proporciona numerosas funciones que le resultarán útiles cuando viaje por la ciudad o por el mundo.
Conguración
Para obtener información sobre los parámetros de conguración, consulte las páginas 30–36.

¿Dónde estoy?

Toque ¿Dónde estoy? para ver información sobre la ubicación actual. Es una función útil si necesita informar al personal de emergencias de su ubicación. Toque un botón de la derecha para ver los puntos más cercanos de esta categoría. Toque Guardar
ubicación para guardar la ubicación actual.

Ayuda

Toque Ayuda para obtener información sobre el uso de la unidad nüvi.

Rutas

Para obtener información sobre las rutas, consulte las páginas 11–12.

Reproductor de música

Para obtener información sobre la reproducción de música en la unidad nüvi, consulte las páginas 16–18.

Reproductor Audible

Para obtener información sobre la reproducción de libros en audio, consulte las páginas 18–19.
Tráco
Puede recibir información sobre el
tráco si la unidad nüvi está conectada a un receptor de tráco FM. Consulte las
páginas 25–27 para obtener más detalles
acerca de la información sobre el tráco.

MSN® Direct

Mediante un receptor MSN Direct opcional, podrá acceder a contenidos de MSN Direct. Para obtener más información, consulte www.garmin.com/trafc o
http://garmin.msndirect.com.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 23
Page 30
Uso de las herramientas
Para adquirir un receptor MSN Direct, visite
http://buy.garmin.com.

Juegos

Toque Juegos para acceder a los distintos juegos disponibles para la unidad nüvi. Algunos de los juegos solamente son versiones de prueba. Para obtener las instrucciones de los juegos e información sobre su adquisición, visite www.garmin.com/games.

Visor de imágenes

Con el visor de imágenes, puede ver las imágenes que tiene almacenadas en la unidad nüvi o en una tarjeta SD.
1. Toque Herramientas > Visor de
imágenes.
2. Toque una imagen para verla ampliada.
3. Toquelasechasparavertodaslas
imágenes.
Toque en cualquier parte de la pantalla para detener la proyección de diapositivas.
Navegación hasta una imagen
Si una imagen contiene información sobre una ubicación, toque Información y, a continuación, Ir para crear una ruta hasta dicha ubicación.
Consulte la página 22 para obtener más información sobre la carga de imágenes con geoetiquetas en la unida nüvi.

Mis datos

Utilice esta herramienta para gestionar y eliminar los datos guardados como, por ejemplo, sus Favoritos. Si ha transferido una ruta desde MapSource, toque
Herramientas > Mis datos > Importar Ruta(s) desde archivo para usar esa ruta en
la unidad nüvi.
Visualización de una proyección
de diapositivas
Toque Diapositivas para iniciar una proyección de diapositivas, en la que cada imagen se muestra durante unos segundos.
24 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 31
UsodelreceptordetrácoFM
Uso del receptor de
tráco FM
Puede utilizar un receptor de tráco FM TMC (canal de mensajes de tráco) para
recibir emisiones de información sobre
el tráco por el sistema de datos de radio
FM. Para obtener información sobre los receptores de tráco FM y las zonas de cobertura, consulte www.garmin.com/trafc.
NOTA: Garmin no se hace responsable de
la precisión de la información de tráco. El receptor de tráco FM recibe las señales
emitidas por el proveedor de servicios de
tráco y muestra esa información en la
unidad nüvi.
NOTA: para poder recibir información
de tráco, el receptor de tráco FM y la
unidad nüvi tienen que estar situados en el rango de datos de una estación FM que transmita datos TMC.
NOTA: la unidad nüvi tiene que estar
conectada al receptor de tráco FM
opcional para recibir la información sobre
el tráco.
A la fuente de alimentación del vehículo
Al conector de
alimentación de la base
de la unidad nüvi
LED de
encendido
NOTA: si su receptor de tráco FM TMC
tiene una antena con ventosas, dirija la antena verticalmente sobre el parabrisas con las ventosas.
LED de estado

Códigos de parpadeo de los LED

El LED verde de alimentación se enciende cuando la unidad está conectada a la alimentación externa. El LED de estado
indica la recepción de señal:
Luces amarillas parpadeantes: comprobando el país en el que se encuentra actualmente.
Luces amarillas jas: buscando señal.
Luces rojas jas: pérdida momentánea de
sincronización.
Luces verdes jas: datos de tráco
normales.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 25
Page 32
UsodelreceptordetrácoFM
Tráco en la zona
Toque Herramientas > Tráco para ver los incidentes de tráco de la zona. Toque Ver
por carretera para ver los incidentes de
cada carretera de la zona.
Tráco en la ruta
Al calcular la ruta, la unidad nüvi examina
el tráco actual y optimiza automáticamente
la ruta para ofrecer el trayecto más corto. Es posible que la unidad siga dirigiéndole
a través del tráco si no hay carreteras
Tráco en la carretera
Cuando no se desplaza por una ruta y hay
tráco en la carretera, en la página Mapa se muestra un icono de tráco, como por
ejemplo o . Toque el icono para ver la
información sobre las retenciones de tráco.
alternativas. Si se producen retenciones de
tráco importantes en la ruta mientras de
desplaza por ella, la unidad nüvi recalcula la ruta de forma automática.
En la página Mapa aparece o cuando
hay tráco en la ruta. El número del icono
representa el número de minutos que se han
SUGERENCIA: el lugar que seleccione
en el arranque inicial determinará el tipo
de iconos de tráco que se utilizarán:
iconos con forma de diamante ( ) para Norteamérica o iconos triangulares ( ) para Europa.
añadido a la ruta a causa del tráco, y que
se calcula automáticamente en la hora de llegada que se muestra en el mapa.
Para evitar tráco en la ruta:
1. En la página Mapa, toque .
2. Toque la barra de texto para obtener
3. Toque
más información. Si existen varias retenciones, toque
Evitar para evitar esta retención.
Detalles.
26 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 33
UsodelreceptordetrácoFM
Iconos de tráco
Norteame-
ricano
Signicado Internacional
Estado de la
carretera
Carretera en obras
Carretera cerrada
Trácolento
Accidente
Incidente
Información de
tráco

Código de colores de gravedad

Verde = gravedad baja; el tráco es uido. Amarillo = gravedad media; hay algunas
retenciones de tráco.
Rojo = gravedad alta; bastantes
retenciones o tráco detenido.
Suscripciones de tráco
Consulte las páginas 34–35 para obtener
información sobre cómo añadir una suscripción de tráco. Para obtener más
información sobre las suscripciones de tráco, visite www.garmin.com/fmtrafc.
NOTA: no es necesario que active la suscripción incluida en el receptor
de tráco FM (en caso de que cuente
con una). La suscripción se activa automáticamente una vez que la unidad
nüvi obtenga las señales de satélite mientras recibe las señales sobre el tráco
emitidas por el proveedor de servicios al que esté abonado.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 27
Page 34

Reproducción de audio a través de los altavoces del vehículo

Reproducción de
audio a través de los
altavoces del vehículo
Antes de utilizar el transmisor FM en su zona, consulte el aviso legal del transmisor FM de la
página 43.
El transmisor FM de la unidad nüvi le permite escuchar el audio de la unidad a través de una radio FM.
Sintonización manual del
transmisor FM
Si no está utilizando un transmisor de
tráco FM, seleccione un canal FM para el
transmisor FM.
1. En la página de menús, toque Volumen >
2. SintonicelaradioenuncanaldeFMque
3. Toque
Sintonización automática
del transmisor FM
Si está utilizando un receptor de tráco FM,
la unidad nüvi puede seleccionar un canal por usted.
1. En la página de menús, toque Volumen >
Salida de audio > Transmisor FM.
2. Siutilizaunreceptordetráco,
toque
Sintonización automática.
A continuación, sintonice el canal seleccionado en la radio.

Sugerencias de selección de frecuencias

Para obtener los mejores resultados, seleccione una frecuencia por debajo de 90.1 FM.
A la hora de buscar una frecuencia de FM adecuada en la radio FM, intente encontrar una frecuencia no utilizada que tenga una estática coherente y constante. Si se oyen algunos ruidos o sonidos de fondo en la estática, seleccione una frecuencia distinta.
Salida de audio > Transmisor FM.
tenga mucha estática y que ocupe una
frecuenciaFMbaja.
y para seleccionar la misma frecuencia en la que esté sintonizada la radio.
28 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 35
Reproducción de audio a través de los altavoces del vehículo
Durante el trayecto es posible que tenga que cambiar la frecuencia del transmisor FM. Una frecuencia no utilizada por ninguna emisora de radio en una zona determinada puede estar ocupada por una emisora en otra zona distinta.

Información del transmisor FM

El transmisor FM se ha diseñado para
transmitir el audio de la unidad nüvi a una radio FM.
No ajuste los valores de FM cuando esté conduciendo el vehículo.
La distancia entre el cable de alimentación del vehículo y la antena de la radio FM también puede afectar al nivel de ruido. En los vehículos en los que la antena se haya instalado en una posición alejada, como por ejemplo en la parte posterior, puede experimentarse un mayor nivel de interferencias procedentes de fuentes de ruido externas que en el caso de los vehículos con la antena instalada en la parte delantera.
Durante el trayecto, es posible que note algún cambio en la estática de fondo,
incluso aunque no haya ninguna emisora FM que ocupe ese canal. Estos cambios pueden notarse al cruzar intersecciones en las que determinados tipos de semáforos o sistemas electrónicos municipales estén en funcionamiento. Este efecto también puede notarse debido a cambios en el terreno que permitan la recepción en la radio del vehículo de emisoras de radio lejanas que no estaban disponibles en el momento de seleccionar la frecuencia inicial. Debido a éstas y a otras fuentes de interferencias eléctricas, puede ser necesario buscar otra frecuencia.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 29
Page 36

Personalización de la unidad nüvi

Personalización de la
unidad nüvi
1. Toque Herramientas > Conguración.
2. Toque el valor que desee cambiar.
SUGERENCIA: toque en cualquier
página de conguración para ver
información sobre esos parámetros de
conguración.
número de la versión de audio de la unidad nüvi. Necesitará esta información para actualizar el software del sistema o comprar datos de mapas adicionales (consulte la
página 37).
Restablecer
sistema.
Cambio de la conguración de navegación
Cambio de la conguración del sistema
Toque Herramientas > Conguración >
Sistema.
Simulador GPS
apagar el modo GPS para simular la navegación.
Unidades
medida a millas o kilómetros.
Teclado
una distribución similar a la de una máquina de escribir, o ABCDE para obtener una distribución alfabética.
Acerca de: muestra el número de versión del software, el número de ID de la unidad y el
: permite al simulador
: puede cambiar las unidades de
: seleccioneQWERTY para obtener
Toque Herramientas > Conguración >
Navegación.
Preferencia de ruta
preferencia para calcular la ruta:
Elementos a evitar: seleccione los tipos de
carretera que desee evitar o no evitar en las rutas.
: restaura la conguración del
: seleccione una
Vía rápida: para calcular las rutas más rápidas pero en las que tal vez se recorra una distancia mayor.
Distancia más corta: para calcular las rutas más cortas en distancia pero que quizá se tarden más en recorrer.
Fuera de carretera: para calcular rutas punto a punto (sin carreteras).
30 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 37
Personalización de la unidad nüvi
Desvío noticado: seleccione esta opción
para que se le notiquen los desvíos al
desplazarse por una ruta. Con una ruta activa, toque Desvío en la página de menús par ver una lista de los desvíos de la ruta.
Restablecer
original de navegación.
: restaura la conguración
Cómo añadir
conguraciones de
seguridad
Toque Herramientas > Conguración >
Seguridad.
Modo Seguro
el Modo seguro. Cuando el vehículo está en marcha, el Modo seguro desactiva todas las funciones que requieren una atención
signicativa del operador y que podrían
distraerlo mientras conduce.
Garmin Lock
Lock™ en la unidad nüvi. Introduzca un PIN de 4 dígitos y establezca una ubicación de seguridad. Para obtener más información, consulte la página 37.
: permite activar o desactivar
: activa el bloqueo Garmin
Restablecer
original de seguridad. Tenga en cuenta que
al restablecer la conguración de seguridad
no se borrará el PIN de Garmin Lock ni la ubicación de seguridad.
: restaura la conguración
Actualización de la conguración de la hora
Toque Herramientas > Conguración >
Hora.
Formato de hora: seleccione entre los
formatos de 12 ó 24 horas, o el formato de hora UTC.
Huso horaria: seleccione un continente, un país y una región. Toque Cambiar
continente y Cambiar país para seleccionar
nuevas zonas de búsqueda. Use las echas
para desplazarse por las distintas opciones.
Restablecer
original de la hora.
: restaura la conguración
Ajuste de la conguración de la pantalla
Toque Herramientas > Conguración >
Pantalla.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 31
Page 38
Personalización de la unidad nüvi
Ajustar brillo: ajuste el nivel de brillo del fondo. Seleccione Retroiluminación
automática para ajustar la retroiluminación
en función de la luz ambiental. Modo de color: seleccione Día para un
fondo luminoso, Noche para un fondo oscuro o Automático para cambiar automáticamente entre los dos.
Captura de pantalla
captura de pantalla. Toque para tomar una captura de pantalla. El archivo de mapa de bits de la imagen se guarda en la carpeta
screenshots de la unidad nüvi. Restablecer
original de la pantalla.
: restaura la conguración
: activa el modo de
Cambio de la conguración del mapa
Toque Herramientas > Conguración >
Mapa.
Detalle de cartografía: ajuste el nivel
de detalle del mapa. Si se muestran más detalles, el mapa podría cargarse más lentamente.
Vista del mapa: seleccione una perspectiva del mapa.
Track arriba
dimensiones (2D) con la dirección de desplazamiento en la parte superior.
Norte arriba: muestra el mapa en 2D
con el norte en la parte superior.
Vista 3D: muestra el mapa en tres
dimensiones (3D) y con orientación Track arriba.
Vehículo: toque el icono que desee utilizar y, a continuación, Aceptar. Desplácese hacia abajo para ver más iconos de vehículos. Descargue iconos de vehículos adicionales en www.garmin.com/vehicles.
Zoom automático: active el modo de zoom automático para ajustar el valor de zoom automáticamente en función de la velocidad y el tipo de carretera actuales.
Mostrar puntos de interés: active los puntos de interés (POI) para que aparezcan en el mapa.
Registro de trayecto
registro de sus viajes. Para borrar el registro de trayecto, toque Herramientas > Mis
datos > Suprimir registro de trayecto.
: muestra el mapa en dos
: muestra u oculta el
32 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 39
Personalización de la unidad nüvi
Información de mapa: permite ver los mapas cargados en la unidad nüvi y sus versiones. Toque un mapa para activar
(marca de vericación) o desactivar (sin marca de vericación) dicho mapa.
Restablecer
original del mapa.
: restaura la conguración
Conguración de los
idiomas
Toque Herramientas >
Conguración > Idioma.
Idioma del texto: cambie todo el texto
en pantalla al idioma seleccionado. Al
cambiar el idioma del texto, no se modica
el idioma de los datos de mapas o de los datos introducidos por el usuario, como los nombres de las calles.
Personalidad de la voz
las indicaciones de voz.
: ajuste el idioma de
La lista de personalidades de la voz
especica si la unidad nüvi pronunciará los
nombres de las calles y ubicaciones a medida que se acerque a ellas, o bien si se trata de una voz pregrabada con un vocabulario limitado y que no pronuncia los nombres de las calles y ubicaciones.
: seleccione el teclado para su
Teclado
idioma. También puede cambiar el modo de idioma del teclado si toca el botón Modo en cualquier pantalla de teclado.
Restablecer
original de idioma.
: restaura la conguración
Ajuste de la conguración de entrada de vídeo
La unidad nüvi admite una entrada de vídeo compuesto NTSC. Toque Herramientas >
Conguración > Entrada de vídeo.
Cambiar a vídeo
unidad nüvi pasa al modo de vídeo cuando se
conecta un cable de A/V.
: seleccione de qué modo la
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 33
Page 40
Personalización de la unidad nüvi
Siempre: se pasa al modo de vídeo
automáticamente.
Avisar: se le avisa de que cambie el
modo de vídeo. Cuando aparezca el aviso, toque para reproducir el vídeo.
Omitir: se ignoran los dispositivos
de vídeo externos que se conectan a la unidad nüvi. Con esta opción es necesario que seleccione Ver vídeo en la página Entrada de vídeo para ver la entrada de vídeo.
Ver vídeo: seleccione esta opción para ver la entrada de vídeo procedente de una fuente externa en la unidad nüvi.
Restablecer
original de entrada de vídeo.
: restaura la conguración
Toque Herramientas > Conguración >
Puntos de proximidad.
Alertas: toque esta opción para activar o
desactivar las alertas cuando se acerque a puntos de interés personalizados o radares.
Audio: toque esta opción para cambiar la
noticación de audio cuando se acerque a un
punto de proximidad de la ruta.
Visualización de información de
suscripciones de tráco
El receptor de tráco FM TMC es un
accesorio opcional para la unidad nüvi 5000.
Con el receptor de tráco conectado, toque
Herramientas > Conguración > Tráco.
Cambio de la conguración
de los puntos de proximidad
Debe tener cargados puntos de proximidad (como por ejemplo puntos de interés personalizados (POI), una base de datos de radares o una guía de viajes TourGuide®)
para ajustar la conguración de los puntos de
proximidad. Consulte las páginas 39–40.
NOTA: sólo puede acceder a la
conguración del tráco si la unidad nüvi
está conectada a la alimentación externa y
a un receptor de tráco FM TMC.
NOTA: si el receptor de tráco tiene una
suscripción de prueba, no es necesario que la active y no tiene que adquirir
una suscripción hasta que nalice la
suscripción de prueba.
34 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 41
Personalización de la unidad nüvi
Opciones norteamericanas
Se enumeran sus suscripciones de tráco FM y las fechas de nalización. Toque Añadir
para agregar una suscripción.
Opciones no norteamericanas
Automático: seleccione el proveedor que va a usar. Seleccione Automático para utilizar el mejor proveedor para la zona o seleccione
un proveedor especíco para utilizarlo. Buscar: busca proveedores de tráco TMC
adicionales. Para incrementar el tiempo de búsqueda, toque para borrar la tabla de proveedores.
Suscripciones
: vea sus suscripciones de
tráco FM y las fechas de nalización.
Toque Añadir para agregar una suscripción.
Adición de una suscripción
Puede adquirir suscripciones adicionales o una renovación si su suscripción ha
nalizado. Vaya al sitio Web de servicios de tráco FM de Garmin:
www.garmin.com/fmtrafc.
1. En la página Menú, toque
2. En las unidades no norteamericanas,
3. Escriba el ID de la unidad del receptor de
4. Visite
5. Toque
El código de suscripción de tráco no se
puede reutilizar. Es necesario que obtenga un código nuevo cada vez que renueve el
servicio. Si posee varios receptores de tráco
FM, tiene que obtener un código nuevo para cada uno de ellos.
NOTA: no es necesario que active la suscripción incluida en el receptor
de tráco FM (en caso de que cuente
con una). La suscripción se activa automáticamente una vez que la unidad
nüvi obtenga las señales de satélite mientras recibe las señales sobre el tráco
emitidas por el proveedor de servicios.
Herramientas > Conguración > Tráco.
toque
Suscripciones > Añadir. En las
unidades norteamericanas, toque
trácoFM.
www.garmin.com/fmtrafc para
adquirir una suscripción y obtener un código de 25 caracteres.
Siguiente en la unidad nüvi,
introduzca el código y toque
Añadir.
Hecho.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 35
Page 42
Personalización de la unidad nüvi

Restablecimiento de todos los ajustes

1. Toque Herramientas > Conguración.
2. Toque
3. Toque
Restablecer. Sí.
Para ajustar los niveles de volumen de las indicaciones de navegación y del reproductor multimedia, toque Mezclador.
Restablecer
originales.
: restaura los niveles de volumen

Eliminación de los datos del usuario

PRECAUCIÓN: este procedimiento
eliminará toda la información que haya introducido el usuario.
1. Mantenga pulsada la esquina inferior derecha de la pantalla de la unidad nüvi mientras la enciende.
2. Siga pulsando hasta que aparezca el aviso.
3. Toque
Se restaurarán todos los parámetros de
conguración originales. Se borrarán todos
los elementos que haya guardado.
para borrar todos los datos del
usuario.

Ajuste de los niveles de volumen

En la página Menú, toque Volumen para ajustar el nivel de volumen principal.
36 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 43

Apéndice

Apéndice

Bloqueo de la unidad nüvi

Garmin Lock es un sistema antirrobo que bloquea la unidad nüvi. Cada vez que encienda la unidad nüvi, introduzca el PIN o vaya a la ubicación de seguridad para desbloquear la unidad.
1. Toque Herramientas > Conguración >
Seguridad.
2. Toque el botón que aparece junto a
Garmin Lock.
3. Introduzca un PIN de 4 dígitos y vaya a una ubicación de seguridad.
¿Qué es una ubicación de seguridad?
Seleccione una ubicación a la que vuelva a menudo, como por ejemplo su domicilio, como ubicación de seguridad. Si la unidad
nüvi recibe señales de satélite y se encuentra
en la ubicación de seguridad, no es necesario que introduzca el PIN.

Calibración de la pantalla

Si la pantalla táctil no responde correctamente, calíbrela. Mantenga pulsada la esquina superior izquierda de la pantalla y encienda la unidad nüvi. Siga pulsando la pantalla hasta que aparezca la pantalla de calibración. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.

Mapas adicionales

Puede comprar datos de mapas adicionales de MapSource en Garmin y cargarlos en la memoria interna de la unidad nüvi o en
una tarjeta SD opcional. Visite también
www.garmin.com/unlock/update.jsp para
comprobar si hay alguna actualización disponible para el software de mapas.
NOTA: si olvida el PIN y la ubicación de
seguridad, deberá enviar la unidad nüvi a Garmin para que la desbloqueen. También debe enviar un registro del producto o una prueba de compra del mismo que sean válidos.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 37
Page 44
Apéndice
Para ver la versión de los mapas cargados en la unidad nüvi, abra la página de menús. Toque Herramientas > Conguración >
Mapa > Información de mapa. Para activar
mapas adicionales, necesita el ID de la unidad (consulte la página 30) y el número de serie (situado en la parte posterior de la unidad debajo del conector USB).
Para cargar mapas, rutas o waypoints en la memoria de la unidad nüvi o en la tarjeta SD mediante MapSource, seleccione el nombre de la unidad nüvi o de la unidad de la tarjeta SD. Consulte el archivo de ayuda de MapSource para obtener más información.

Actualización del software

1. Visite www.garmin.com/products
/webupdater y descargue WebUpdater en
el equipo.
2. Conecte la unidad nüvi al equipo mediante el cable USB.
3. Abra la aplicación WebUpdater y siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Después de conrmar que desea realizar una actualización, WebUpdater descargará la
actualización automáticamente y la instalará en la unidad nüvi.

Extras y accesorios opcionales

Para obtener más información sobre accesorios opcionales, visite
http://buy.garmin.com, www.garmin.com/extras o póngase en
contacto con su distribuidor de Garmin.
Garmin Travel Guide
Muy similar a una guía de viajes, la guía Garmin Travel Guide proporciona información detallada sobre lugares como, por ejemplo, restaurantes y hoteles. Para adquirir la guía Garmin Travel Guide, visite
http://buy.garmin.com o póngase en contacto
con su distribuidor de Garmin. Para utilizar la guía de viajes, introduzca
la tarjeta SD en la unidad nüvi. Toque
Destino > Extras. Toque el nombre de
su guía de viajes para abrirla.
38 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 45
SaversGuide
®
Con la tarjeta de miembro y la tarjeta de datos SD preprogramada de SaversGuide, la unidad nüvi se convierte en un libro de vales
Puede comprar una nueva región o ampliar una suscripción existente en cualquier momento. Cada región que compre tiene su
propia fecha de nalización.
de descuento digital. Para comprar accesorios de SaversGuide,
visite http://buy.garmin.com o póngase en contacto con su distribuidor de Garmin.
Para utilizar SaversGuide, introduzca la tarjeta SD en la unidad nüvi. Toque
Destino > Extras > SaversGuide.
Puntos de interés (POI)
personalizados
Radares
En algunas zonas hay información disponible
sobre radares. Visite http://my.garmin.com
para comprobar su disponibilidad. En estas zonas, la unidad nüvi contiene la ubicación de centenares de radares. La unidad nüvi le avisa cuando se acerca a un radar y puede emitir una advertencia si conduce a una velocidad excesiva. Los datos se actualizan semanalmente como mínimo, para que siempre pueda contar con la información más reciente.
Utilice POI Loader para cargar POI personalizados en la unidad nüvi. Existen bases de datos de puntos de interés disponibles que ofrecen diversas empresas en Internet. Algunas bases de datos personalizadas contienen información sobre alertas de puntos como, por ejemplo, radares y zonas escolares.
Visite www.garmin.com/extras y haga clic
en POI Loader para instalar POI Loader en el equipo. Para obtener más información, consulte el archivo de ayuda de POI Loader; pulse F1 para abrir el archivo.
Apéndice
PRECAUCIÓN: Garmin no es
responsable de la exactitud ni de las consecuencias de la utilización de un punto de interés (POI) personalizado o una base de datos de radares.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 39
Page 46
Apéndice
Para ver sus POI personalizados, toque
Destino > Extras > POI personalizados.
Para modicar la conguración de la alerta de proximidad, toque Herramientas >
Conguración > Puntos de proximidad > Alertas.
Para eliminar los puntos de interés personalizados de la unidad nüvi, conecte la unidad nüvi al equipo. Abra la carpeta Garmin\poi de la unidad nüvi o de la tarjeta SD. Elimine el archivo denominado poi.gpi.
TourGuide
TourGuide permite que la unidad nüvi reproduzca recorridos de audio guiados por GPS de otros fabricantes. Estos recorridos de audio pueden indicarle una ruta a seguir mientras le ofrecen datos interesantes sobre ubicaciones históricas a lo largo del trayecto. Para obtener más información, visite
www.garmin.com/extras y haga clic en POI
Loader.
Para ver los archivos de TourGuide, toque
Destino > Extras > POI personalizados.
Para modicar la conguración de TourGuide, toque Herramientas >
Conguración > Puntos de proximidad > TourGuide.

Cambio del fusible

PRECAUCIÓN: al sustituir el fusible,
no pierda ninguna de las piezas pequeñas
y asegúrese de volverlas a colocar en su lugar correcto.
Si la unidad no se enciende en el vehículo, puede que tenga que cambiar el fusible que se encuentra en el extremo del adaptador para vehículo.
1. Desatornille la pieza negra redondeada y quítela.
2. Retire el fusible (cilindro de color plateado y de cristal) y sustitúyalo por un fusible rápido de 3 A nuevo.
3. Asegúrese de que el extremo plateado se coloca en la pieza con el extremo negro. Atornille la pieza con el extremo negro.
Pieza del
extremo Extremo plateado
Fusible
40 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 47
Apéndice

Retirada de la unidad nüvi y el soporte

Para retirar la unidad nüvi de la base, pulse el botón de la parte inferior de la base e incline la unidad nüvi hacia delante.
Para retirar la base del soporte, gírela hacia la derecha o hacia la izquierda. Aplique presión en esa dirección hasta que la base se separe del soporte.
Para retirar la ventosa del parabrisas, tire de
la palanca hacia usted. Tire de la pestaña de
la ventosa hacia usted.

Acerca de las señales del satélite GPS

La unidad nüvi debe recibir las señales del
satélite GPS (del inglés Global Positioning System, sistema de posicionamiento global) para navegar. Si se encuentra en interiores,
cerca de edicios o de árboles de gran altura
o en un aparcamiento, es posible que la
unidad nüvi no reciba las señales de satélite. Vaya a una zona sin obstrucciones de altura
para utilizar la unidad nüvi.
Cuando la unidad nüvi haya adquirido
señales de satélite, las barras de intensidad de la señal de la página Menú serán de color
verde . Cuando pierda dichas señales, las barras pasarán a ser de color rojo o desaparecerán .
Para obtener más información sobre GPS, visite www.garmin.com/aboutGPS.

Cuidados de la unidad nüvi

La unidad nüvi contiene componentes
electrónicos sensibles que se pueden dañar
de forma permanente si se exponen a vibraciones o golpes excesivos. Para reducir
al máximo la posibilidad de dañar la unidad
nüvi, evite que se caiga, así como utilizarla en entornos en los que haya vibraciones y golpes excesivos.
Limpieza de la unidad nüvi
La unidad nüvi está construida con materiales de gran calidad y el único mantenimiento que requiere por parte del usuario es su limpieza. Limpie la carcasa externa de la unidad nüvi (sin tocar la
pantalla táctil) con un paño humedecido
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 41
Page 48
Apéndice
en una solución suave de detergente y, a continuación, séquela. No utilice disolventes
ni productos químicos que puedan dañar los
componentes plásticos.
Cómo evitar robos
Limpieza de la pantalla táctil
Limpie la pantalla táctil con un paño limpio
y suave que no suelte pelusa. Utilice agua, alcohol isopropílico o limpiador para gafas,
si es necesario. Vierta el líquido sobre el paño y, a continuación, frote suavemente la
pantalla táctil.
Protección de la unidad nüvi
Guarde y lleve la unidad nüvi en la funda
• de transporte opcional.
No guarde la unidad nüvi en lugares en
• los que pueda quedar expuesta durante períodos prolongados a temperaturas extremas, ya que podría ocasionarle
daños irreversibles.
Evite el contacto de la unidad nüvi con
• el agua, ya que podría hacer que ésta no funcione.
No utilice nunca un objeto duro o alado
• para manejar la pantalla táctil, ya que ésta
se podría dañar. Aunque puede utilizar
un lápiz de PDA con la pantalla táctil, no intente nunca utilizarlo mientras maneja el vehículo.
Para evitar robos, retire la unidad y el soporte de la vista cuando no los esté utilizando. Elimine los residuos dejados por la ventosa en el parabrisas.
No guarde la unidad en la guantera. Registre el producto en
http://my.garmin.com.
Utilice la función Garmin Lock. Consulte la página 37.
42 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 49
Apéndice

Aviso legal importante sobre el transmisor FM

El producto nüvi contiene un transmisor FM. Lea los siguientes avisos.
Uso del transmisor FM de la unidad nüvi en Europa
Actualmente, el uso de transmisores FM es ilegal en algunos países europeos debido a restricciones de frecuencias de radio
especícas. Debe comprobar las normativas
locales de todos los países europeos en los que pretenda utilizar el transmisor FM para asegurarse de su legalidad. Usted asume toda la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables según el país de utilización. Garmin renuncia a toda responsabilidad en caso de que no cumpla las leyes y normativas locales. Para obtener más información, consulte www.garmin
.com/fm-notice.
Uso del transmisor FM de la unidad nüvi en Estados Unidos
A pesar de que el uso de transmisores FM es legal en Estados Unidos, la potencia de salida permisible para ellos es menor en Estados Unidos que en los países europeos que permiten el uso de transmisores FM. Los modelos de unidades nüvi vendidos en Europa incorporan un transmisor FM europeo de mayor potencia y no pueden utilizarse legalmente en Estados Unidos. Usted asume toda la responsabilidad de acatar todos los tipos de leyes y normas aplicables según el país de utilización. Debe desactivar el transmisor FM antes de utilizar una unidad nüvi de modelo europeo en Estados Unidos.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 43
Page 50
Apéndice
Especicaciones
Tamaño físico: 143,5 mm An. × 94,2 mm Al. × 20,3 mm Pr. (5,65 pulg. An. × 3,71 pulg. Al. × 0,80 pulg. Pr.)
: 263,3 g (9,29 oz)
Peso Pantalla
de 800 × 480 píxeles; pantalla apaisada TFT WVGA con retroiluminación blanca y pantalla táctil
Carcasa Rango de temperatura de
funcionamiento:
de 5° a 158 °F (de -15° a 70 °C) Almacenamiento de datos: memoria interna
y tarjeta SD extraíble opcional.
Interfaz de equipo informático
play con almacenamiento masivo USB
Clavija para auriculares
de 3,5 mm
Conector de vídeo compuesto
de 3,5 mm y 4 polos
: 5,2 pulg. en diagonal,
: no es resistente al agua (IPXO)
: plug-and-
: estándar
: estándar
Entrada de alimentación
del vehículo de 12/24 V de CC mediante el
cable de alimentación del vehículo incluido o alimentación de CA mediante el accesorio opcional.
Consumo Receptor GPS Tiempos de adquisición
En caliente: <1 seg. En frío: <38 seg. Restablecimiento de fábrica: <48 seg.
*Tiempo medio de adquisición para un receptor estático a cielo abierto.
: 4,2 W a 12,0 V, típico
: de alta sensibilidad
: alimentación
*:
44 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 51

Índice

Índice
Símbolos
¿Dónde estoy? 23
A
accesorios 38–40 acerca de GPS 41 actualización
mapas 37–38 software 38
actualización del software 38 acuerdo de licencia del
software 49
adquirir la señal del satélite 3
alertas
proximidad 34 radares 39
almacenamiento de la unidad
nüvi 42–43
archivos 21–22
cargar 21 eliminar 22 gestionar 21–22 tipos admitidos 21 transferencia 22
archivos de música MP3
cargar 21–22 reproducir 16
aviso legal, transmisor FM 43 ayuda 23 ayuda en caso de emergencia
23
Ayuda en la unidad 24
B
base 2 base de datos de zonas
escolares 39 bloqueo de la unidad nüvi 37 botón de encendido 1 brillo 32 búsqueda de lugares 4
cerca de otra ubicación 11
elemento en el mapa 13
lugares guardados
(Favoritos) 8 opciones de la página Ir 7 por dirección 7 por nombre 10–11 Puntos de interés 11 selecciones recientes 11
C
caracteres diacríticos 10 clavija para auriculares 44 color de fondo 32 cómo borrar los datos de
usuario 36
conector de antena externa 1 conexión al equipo informático
21
conguración 30–35
restaurar 34
conguración de la hora 31 conguración de la pantalla
31–32
conguración del sistema 30 conguración de seguridad 31
coordenadas 13 cuidados de la unidad nüvi
41–42
D
datos del trayecto, restablecer
15
datos del usuario, eliminación
36
Declaración de conformidad
49
Destino 4, 7–
13;Consulte búsqueda de
lugares
desvío 6
desvío noticado 31
disco para el salpicadero 2
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 45
Page 52
Índice
E
eliminar
archivos 22 carácter 10 Favoritos 8, 9 lista de búsquedas recientes
11
lista de reproducción 18 punto de lectura 19 puntos de interés (POI)
personalizados 40 ruta 12 todos los datos del usuario
36
entrada de vídeo 19–20,
33–34
escribir el nombre 10
especicaciones 44
establecer su ubicación 7, 13 evitar
robos 37, 42 tipos de carretera 30
tráco 27
examinar el mapa 13 extras 38–40
F
Favoritos 8 formato de lista de
reproducción M3U 17
46 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
fuera de carretera, ruta 13, 30 función antirrobo 31, 37 fusible, cambiar 40
G
Garmin Lock 31, 37 GPS 3
encendido/apagado 30
guardar
lugares encontrados 7, 8 ubicación actual 8, 13, 23
guía de viajes Travel Guide
38
H
Herramientas 3, 23–24 huso horario 31
I
icono de posición 32 icono de vehículo 14, 32 icono de velocidad límite 4 idiomas
conguración 33
texto 33
voz 33 imágenes 24 imágenes con geoetiquetas
cargar 22 indicaciones de conducción
15
indicaciones giro a giro 15 Información sobre el trayecto,
página 15
ir a Inicio 8
J
JPEG
cargar 21 visualización 24
juegos 24
K
kilómetros 30
L
libros 18–19 libros en audio 18–19 Lista de giros, página 15 lista de reproducción 17
almacenar lista actual 17 crear 17 desde un equipo
informático 17 editar 18 reproducir 17
localización de inicio 7 lugares encontrados
recientemente 11
Page 53
Índice
M
mapa
actualización 37 adicional 37 examinar 13 habilitar mapas detallados
33
movimiento 13 nivel de detalle 32 personalización 32 perspectiva 32 versión 33 visualización 3 zoom 13
mapas adicionales 37–38 mapas detallados 33 MapSource 37 millas 30 Mis datos 24 Modo seguro 31 montaje 2
en el salpicadero 2
MSN Direct 23 música 16–18 myGarmin i
N
navegación 5
conguración 30–31
con imágenes con
geoetiquetas 24
modo 30
navegación por imágenes 9
carga de imágenes con
geoetiquetas 22
número de identicación de la
unidad 30
O
opciones de la página Ir 7
P
página de menús 3 pantalla
brillo 32 calibrar 37 captura de pantalla 32 Modo de color 32
pantalla táctil
calibrar 37
conguración 31–32
limpieza 42
personalidad de la voz 33
personalización de la unidad
nüvi 30–36 PIN, Garmin Lock 31 poner a cero
datos del trayecto 15
velocidad máxima 15 puntos de interés (POI)
11
buscar
cargar 39
ver 32 puntos de interés (POI)
personalizados 39 puntos de lectura 18 punto vía, agregar 5
R
Radares 39–40
receptor de tráco FM 25–27
registrar 42 registro de trayecto 32 reproducción de vídeo 19–20 reproductor de música
23;Consulte reproductores
multimedia reproductores multimedia
16–19
retirada del soporte 41
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 47
Page 54
Índice
rutas 12–13
añadir una parada 5
desvío 6 detener 6 fuera de carretera 30 importar 24, 38 preferencias 30 seguir 5 simular 30
S
salida, audio
altavoces del vehículo 28 clavija para auriculares 44
salida de audio 28–29
señales de satélite 3, 41
Siguiente giro, página 15 simular una ruta 30 sintonización automática 28 soporte con ventosa 2
T
tarjeta SD 44
ranura 1
teclado 10–11
distribución 10, 30 modo de idioma 10, 33
teclado en pantalla 10–11
teclado QWERTY 30
texto 33
tipos de archivos admitidos
21
TourGuide 40–41 Track arriba 32
tráco 25–27
añadir suscripciones de
tráco 34–35
áreas de cobertura 25
evitar 26
iconos 27
incidentes 26
receptores 25 transferir archivos 21–22 transmisor FM 28–29
conguración 28
información legal 43–44
U
ubicación actual, guardar 8 ubicación de seguridad 37 USB 1
extracción 22
modo de almacenamiento
masivo 21–22
V
velocidad máxima, restablecer
15
versión de audio 30 versión del software 30
vista de mapa en 2D, 3D 32
volumen i, 3, 6, 36
de las indicaciones de
navegación 6, 36
del reproductor multimedia
6, 36
W
WebUpdater 38
Z
zona de búsqueda 11 zoom 13, 32
48 Manual del usuario de la unidad nüvi 5000
Page 55
Acuerdo de licencia del
software
AL UTILIZAR LA UNIDAD nüvi, SE COMPROMETE
A RESPETAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES
DEL SIGUIENTE ACUERDO DE LICENCIA
DEL SOFTWARE. LEA ESTE ACUERDO
ATENTAMENTE. Garmin le concede una licencia limitada para utilizar
el software incluido en este dispositivo (el “Software”) en formato binario ejecutable durante el uso normal del producto. La titularidad, los derechos de propiedad y los derechos de propiedad intelectual del Software seguirán perteneciendo a Garmin.
Usted reconoce que el Software es propiedad de Garmin y que está protegido por las leyes de propiedad intelectual de Estados Unidos y tratados internacionales de copyright. También reconoce que la estructura, la organización y el código del Software son secretos comerciales valiosos de Garmin y que el Software en su formato de código fuente es un secreto comercial valioso de Garmin. Por la presente se compromete a no
descompilar, desmontar, modicar, invertir el montaje,
utilizar técnicas de ingeniería inversa o reducir a un formato legible para las personas el Software o cualquier parte de éste o a crear cualquier producto derivado a partir del Software. Asimismo, se compromete a no exportar ni reexportar el Software a ningún país que contravenga las leyes estadounidenses de control de las exportaciones.

Declaración de conformidad

Por la presente, Garmin declara que este producto nüvi cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Para ver la Declaración de conformidad
completa, visite el sitio Web de Garmin correspondiente al producto especíco:
www.garmin.com.
Manual del usuario de la unidad nüvi 5000 49
Page 56
Para obtener las últimas actualizaciones gratuitas del software (no se
incluyen los datos de mapas) a lo largo del ciclo útil de los productos
Garmin, visite el sitio Web de Garmin: www.garmin.com.
© 2008 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EE.UU.
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire,
SO40 9RB Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwán
www.garmin.com
Número de publicación 190-00857-33 Rev. A
Loading...