Garmin 1260, 1250, 1240, 1210, 1200 User Manual [es]

Page 1
nüvi® serie 1200
Guía de inicio rápido
Para utilizar con los siguientes modelos de la unidad nüvi:
1200, 1210, 1240, 1245, 1250, 1255, 1260
Octubre de 2009 190-01041-53 Rev. B Impreso en Taiwán
© 2009 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Page 2
Unidad nüvi
Consulte la guía Información importante sobre el
producto y su seguridad que se incluye en la caja
del producto y en la que encontrará advertencias e información importante sobre el producto.
Botón de encendido:
Púlselo para encender y apagar la
Conector mini-USB
unidad nüvi.
Altavoz
Ranura de tarjeta
microSD
Micrófono
Uso del menú principal
➋ ➌
Intensidad de la señal del satélite
GPS.
➋
Estado de la tecnología Bluetooth®.
Toque para seleccionar un modo
de uso.
Hora actual. Toque para cambiar la
conguración de la hora.
Estado de la batería.
Toque para buscar un destino.
Toque para ver el mapa.
Toque para realizar una llamada
cuando esté conectado a un
teléfono móvil compatible.
➒
Toque para ajustar el volumen.
Toque para utilizar utilidades como,
por ejemplo, conguración y Ayuda.
Page 3
Conguración de la unidad nüvi
Antes de montar la unidad nüvi, consulte la guía Información importante sobre el producto y su seguridad para obtener información sobre la legislación que regula el montaje en el parabrisas.
Instalación de la unidad nüvi
1. Retire el plástico transparente de la ventosa. Coloque la ventosa en el parabrisas.
2. Mueva la palanca hacia el parabrisas.
3. Ajuste el soporte de sujeción sobre el brazo de ventosa.
4. Conecte el cable de alimentación del vehículo a la parte posterior de la unidad nüvi.
5. Enchufe el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación disponible del vehículo. La unidad debería encenderse automáticamente si está enchufada y el vehículo está en marcha. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
6. Instale la parte inferior de la unidad nüvi en el soporte de sujeción.
7. Incline la unidad nüvi hacia atrás hasta que encaje en su sitio.
8. SiestáutilizandounreceptordetrácoenEuropa,
conecte la antena externa al receptor y fíjela al
parabrisasconlasventosas.(Elreceptordetráco
se incluye en algunos modelos de la unidad nüvi).
ADVERTENCIA: este producto contiene una batería de ión-litio. Para evitar daños en la unidad, retírela del vehículo al salir o guárdela para que no quede expuesta a la luz solar directa.
Guía de inicio rápido de la unidad nüvi serie 1200 3
Soporte con ventosa
Soporte con ventosa
Soporte de
Soporte de sujeción
sujeción
Cable de
Cable de
alimentación
alimentación
del vehículo
del vehículo
Page 4
Adquisición de la señal del
satélite
1. Diríjase a un lugar al aire libre, lejos de
árbolesyediciosaltos.
2. Encienda la unidad nüvi.
Restablecimiento de la
unidad nüvi
Si la unidad nüvi deja de funcionar,
restablézcala manteniendo pulsado el botón de encendido durante 10 segundos.
La detección y adquisición de la señal del satélite puede tardar unos minutos. Las barras indican la intensidad de la señal del satélite. Cuando por lo menos una de las barras aparezca de color verde,
signica que la unidad nüvi ha adquirido la
señal del satélite.
Uso del botón de encendido
Pulse y suelte rápidamente el botón de
encendido para ver opciones adicionales:
Toque y para ajustar el brillo
• de la pantalla.
Toque Bloquear pantalla para
• evitar que la pantalla se pulse
Búsqueda de puntos de
interés
1. Toque Destino > Puntos de Interés.
2. Seleccione una categoría y una subcategoría.
3. Seleccione un destino y toque
4. Si es necesario, toque seguir la ruta.
Para introducir las letras del nombre, toque
Destino > Puntos de Interés > Deletrear nombre.
Para buscar una ubicación en un área distinta, toque Destino > Próximo a.
Ir.
Iniciar para
accidentalmente. Toque Apagar para apagar la unidad
nüvi. También puede apagar la unidad nüvi manteniendo pulsado el botón de
encendido durante 8 segundos.
Page 5
Seguimiento de la ruta
La ruta se marca con una línea magenta.
A medida que se desplaza, la unidad nüvi
le guía a su destino mediante indicaciones
de voz, echas en el mapa e instrucciones
en la parte superior del mapa. Si se sale de la ruta original, la unidad nüvi vuelve a calcular la ruta.
Toque y arrastre el mapa para ver una zona diferente del mismo.
Si viaja por carreteras principales, puede aparecer un icono de límite de velocidad.
➊ 
Toque para ver la página Siguiente giro.
Guía de inicio rápido de la unidad nüvi serie 1200 5
➋ 
Toque para ver la página Lista de giros.
Toque para ver la página ¿Dónde
estoy?.
➍
Toque y para acercar y alejar el mapa.
Toque para volver al menú principal.
➏
Toque para ver el procesador de trayecto.
➐
Toque para cambiar los campos de datos.
Añadir una parada
1. Cuando esté siguiendo una ruta, toque > Destino.
2. Busque la parada adicional.
3. Toque
4. Toque
Ir.
Añadir como Punto de vía
para añadir esta parada antes del
destinonal.
Page 6
Tomar un desvío
1. Cuando esté siguiendo una ruta, toque .
2. Toque
o .
Uso del receptor de tráco
FM TMC
NOTA: Garmin no se hace responsable
de la precisión de la información de
tráco.
El receptor de tráco FM de canal de mensajes de tráco (TMC) se incluye en algunos modelos de la unidad nüvi.
Para poder recibir información de tráco, el receptor de tráco y la unidad nüvi
tienen que estar situados en el rango de
datos de una estación FM que transmita datos TMC. No es necesario que active
la suscripción incluida en el receptor
de tráco FM. La suscripción se activa
automáticamente una vez que la unidad
nüvi obtenga las señales de satélite
mientras recibe las señales sobre el
tráco emitidas por el proveedor de
servicios al que esté abonado. Visite
www.garmin.com/trafc o www.garmin .com para obtener más información.
Si se producen retenciones de tráco
importantes en la ruta mientras de desplaza
por ella, la unidad nüvi recalcula la ruta de
forma automática. El icono de tráco cambia de color para indicar la gravedad de los problemas de tráco en la ruta o en la carretera por la que conduce en ese momento.
NOTA: los parabrisas atérmicos
(metalizados) pueden perjudicar el rendimiento del receptor de tráco.
Visualización de anuncios (sólo en Norteamérica)
Si el paquete de la unidad nüvi incluye un receptor de tráco, puede que reciba
publicidad y cupones de descuento relacionados con la ubicación.
Toque el anuncio en la pantalla para ver más información.
PRECAUCIÓN: no intente anotar la
información de los códigos de cupones mientras conduce.
Page 7
Uso de las funciones de
manos libres
La tecnología inalámbrica Bluetooth está disponible en algunos modelos de unidades
nüvi.
Para usar las funciones de manos libres, deberá vincular el teléfono con la unidad
nüvi. Para realizar la vinculación y
conexión, el dispositivo y la unidad nüvi deben estar encendidos y cerca el uno del otro.
Vinculación del teléfono
1. Active el componente Bluetooth del teléfono.
2. En la unidad nüvi, toque
Herramientas > Bluetooth.
3. Toque el botón que aparece debajo de Bluetooth y, a continuación, toque
Activado > Aceptar.
4. Toque
5. Seleccione el teléfono y, a
6. Introduzca el PIN de Bluetooth (
Guía de inicio rápido de la unidad nüvi serie 1200 7
Añadir dispositivo > Aceptar.
continuación, toque Aceptar.
de su unidad nüvi en el teléfono.
Utilidades >
1234)
Llamar a un número
1. Seleccione Teléfono > Marcar.
2. Introduzca el número y toque
3. Paranalizarlallamada,toque
Finalizar llamada.
Marcar.
>
Recepción de llamadas
Cuando se recibe una llamada, se abre la ventana Llamada entrante.
Toque Responder para contestar la
• llamada.
Toque Omitir para ignorar la llamada
• y silenciar el teléfono.
Carga de la unidad nüvi
Carga la unidad nüvi durante al menos 4
horas antes de usarla con la alimentación de la batería.
Mediante el cable de alimentación del
• vehículo.
Mediante el cable USB (incluido en
algunas cajas).
Mediante un adaptador de CA
(accesorio opcional).
Page 8
Seguridad de la unidad nüvi
1. Asegúrese de que se encuentra en la ubicación de seguridad y que la unidad nüvi reciba señales del satélite.
2. Toque
3. Toque el botón que aparece debajo de
4. Introduzca un PIN de cuatro dígitos.
5. Toque
nüMaps Guarantee
Para recibir una actualización de mapas
gratuita (si está disponible), registra la unidad nüvi en http://my.garmin.com
Utilidades > Conguración >
Seguridad.
Garmin Lock.
Establecer.
NOTA: si olvida el PIN y la ubicación
de seguridad, deberá enviar la unidad
nüvi a Garmin para que la desbloqueen.
También debe enviar un registro del producto o una prueba de compra del mismo que sean válidos.
mientras conduces con la unidad nüvi,
no reunirás los requisitos para obtener una actualización de mapas gratuita. Para obtener más información, visita www
.garmin.com/numaps.
Más información
Para obtener más información sobre la unidad nüvi, seleccione Utilidades >
Ayuda. Puede descargar la versión más
reciente del manual del usuario en
www.garmin.com. Para obtener
información sobre accesorios, visite
http://buy.garmin.com o póngase en
contacto con el distribuidor de Garmin.
Garmin®, el logotipo de Garmin y nüvi® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en
Estados Unidos y en otros países. Garmin Lock™ y nüMaps
Guarantee™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. La marca y el logotipo de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin. microSD™ es una marca comercial de
SanDisk o sus subsidiarias.
en un plazo de 60 días desde la primera detección de satélites mientras conduces
con la unidad nüvi. Si te registras por
teléfono o después del plazo de 60 días tras la primera detección de satélites
Loading...