Για λόγους ασφαλείας δεν επιτρέπεται η χρήση αυτού του προϊόντος σε παιδιά και νέους κάτω των 16 ετών, καθώς και σε πρόσωπα
που δεν είναι εξοικειωμένα με αυτές τις Οδηγίες χρήσης. Άτομα
με ειδικές ανάγκες μπορούν να χρησιμοποιούν το προϊόν μόνο υπό την
επιτήρηση και την καθοδήγηση κάποιου υπεύθυνου ατόμου. Να έχετε τα
παιδιά υπό επιτήρηση ώστε να εξασφαλίσετε ότι δε θα παίξουν με το
προϊόν. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι, άρρωστοι ή κάτω από την επιρροή οινοπνεύματος, ναρκωτικών ή φαρμάκων.
Προβλεπόμενη χρήση:
Το σύστημα GARDENA smart Water Control προορίζεται ιδιωτική χρήση
τον οικιακό ή στον ερασιτεχνικό κήπο αποκλειστικά για εξωτερική χρήση
για τον έλεγχο συστημάτων τεχνητής βροχής και ποτιστικών συστημάτων.
Το σύστημα smart Water Control μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το
αυτόματο πότισμα κατά την περίοδο των διακοπών.
Το σύστημα smart Water Control είναι προγραμματιζόμενο σε συνδυασμό
με το GARDENA smart Gateway αριθ. προϊόντος 19000.
EL
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Πρόκληση σωματικής βλάβης!
Το σύστημα GARDENA smart Water Control δεν επιτρέπεται
να χρησιμοποιείται για βιομηχανικές χρήσης και σε συνδυα-
σμό με χημικά προϊόντα, τρόφιμα, εύφλεκτα και εκρηκτικά
υλικά.
3
EL
1. ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Σημαντικό!
Μελετήστε με προσοχή τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για
μελλοντική χρήση.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Κίνδυνος ασφυξίας!
Μικρά εξαρτήματα μπορούν να
καταποθούν εύκολα. Η πλαστικήσακούλα εγκυμονεί κίνδυνο
ασφυξίας για μικρά παιδιά.
Απομακρύνετε τα παιδιά κατά τη
διάρκεια της συναρμολόγησης.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Καρδιακή ανακοπή!
Αυτό το προϊόν δημιουργεί ηλεκτρομαγνητικό πεδίο κατά τη
λειτουργία. Αυτό το πεδίο μπορεί
υπό ορισμένες συνθήκες να επηρεάσει τη λειτουργία ενεργητικών ή παθητικών ιατρικών εμφυτευμάτων. Για να αποκλειστεί
ο κίνδυνος καταστάσεων που
μπορούν να καταλήξουν σε
σοβαρούς ή θανάσιμους τραυματισμούς, τα άτομα που φέρουν
ιατρικό εμφύτευμα πρέπει να
συμβουλευτούν το ιατρό τους
ή τον κατασκευαστή του εμφυτεύματος προτού χρησιμοποιήσουν το μηχάνημα.
Φυλάσσετε τα ελαττωματικά
εξαρτήματα σε χώρο όπου δεν
έχουν πρόσβαση παιδιά.
Ελέγχετε τακτικά τις μπαταρίες για
ζημίες.
Μην χρησιμοποιείτε ελαττωματικές
μπαταρίες. Τις διαθέτετε σύμφωνα
με τις προδιαγραφές (βλ. κεφάλαιο
6. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ “Απόρριψη /
Διάθεση των μεταχειρισμένων
μπαταριών”).
Φυλάσσετε τις ελαττωματικές
μπαταρίες σε χώρο όπου δεν
έχουν πρόσβαση παιδιά.
Μην χρησιμοποιείτε το Water
Control σε χώρους όπου υπάρχει
κίνδυνος έκρηξης.
Ελέγχετε το προϊόν για διαρροές
πριν από κάθε θέση σε λειτουργία.
Το προϊόν θερμαίνεται όταν
εκτίθεται στην ηλιακή ακτινοβολία.Σε περίπτωση επαφής
μπορούν να προκληθούν ελαφρά
εγκαύματα.
Φροντίζετε ώστε το προϊόν να χρησιμοποιείται αποκλειστικά εντός του
αναφερόμενου εύρους θερμοκρασίας (βλ. κεφάλαιο 1. ΑΣΦΑΛΕΙΑ:
+ 5 – + 50 °C).
Το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιείται στο εύρος θερμοκρασίας
+ 5 °C – + 50 °C σε υπαίθριους
χώρους.
Ελέγχετε το προϊόν για ζημίες πριν
από κάθε θέση σε λειτουργία.
4
Μπαταρίες:
Για λόγους ασφάλειας της λειτουργίας, στο Water Control επιτρέπεται
να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά
3x αλκαλικές μπαταρίες μαγγανίου
(Alkaline) τύπου LR6 (AA) (Mignon)
EL
για το εγκεκριμένο εύρος θερμοκρασίας + 5 °C – +50 °C).
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Κίνδυνος έκρηξης κατά την
αδόκιμη αντικατάσταση των
μπαταριών. Διάθεση των
μεταχειρισμένων μπαταριών,
βλ. 6. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ.
Μην χρησιμοποιείτε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
Προς αποφυγή διακοπής λειτουργίας του Water Control εξαιτίας εξασθενημένης μπαταρίας σε περίπτωση μακράς απουσίας σας, πρέπει
να αντικαταστήσετε τη μπαταρία,
μόλις αρχίσει να αναβοσβήνει με
κίτρινο χρώμα η ένδειξη μπαταρίας.
Απαγορεύεται η αφαίρεση των
μπαταριών κατά το πότισμα
(αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα το
διαρκές πότισμα).
Θέση σε λειτουργία:
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Το Water Control δεν είναι
εγκεκριμένο για χρήση σε
εσωτερικούς χώρους.
v Χρησιμοποιείτε το Water
Control αποκλειστικά σε
εξωτερικό χώρο.
Το Water Control επιτρέπεται να
εγκαθίσταται αποκλειστικά σε κατακόρυφη θέση με το παξιμάδι ρακόρ
προς τα επάνω ώστε να αποτρέπεται η εισχώρηση νερού στη θήκη
των μπαταριών.
Η ελάχιστη ποσότητα παροχής
νερού για την ασφαλή λειτουργία
ενεργοποίησης του Water Control
είναι 20 – 30 l/h. Π. χ., για τον έλεγχο του συστήματος Micro-Drip απαιτούνται τουλάχιστον 10 – 15 στόμια
στάλαξης 2 λίτρων.
Η μέγιστη θερμοκρασία του παρεχόμενου νερού επιτρέπεται να είναι
40 °C.
v Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά
καθαρό, γλυκό νερό.
Η ελάχιστη πίεση λειτουργίας
είναι 0,5 bar, ενώ η μέγιστη είναι
12 bar.
Αποφεύγεται την καταπόνηση από
εφελκυσμό.
v Μην τραβάτε από το συνδεδε-
μένο εύκαμπτο σωλήνα.
5
EL
2. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Water Control:
Το Water Control ελέγχεται αυτόματα μέσω της εφαρμογής GARDENA
smart system App. Για το πότισμα μπορούν να χρησιμοποιούνται ένα
σύστημα τεχνητής βροχής, ένα σύστημα ψεκαστήρων ή ένα σύστημα ποτίσματος με στόμια στάλαξης.
Το Water Control αναλαμβάνει αυτόματα το πότισμα σύμφωνα με το επιλεγμένο πρόγραμμα και μπορεί συνεπώς να χρησιμοποιείται και κατά το διάστημα των διακοπών. Η εξάτμιση και συνεπώς η κατανάλωση νερού είναι
ελάχιστη νωρίς το πρωί ή αργά το απόγευμα.
6
Στοιχεία χειρισμού / Ενδείξεις:
1
2
3
4
Φωτοδίοδος σύνδεσης:
1
Αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα: κατά τη σύνδεση
Πράσινο για 10 δευτερόλεπτα: υψηλή ισχύς σήματος
Κίτρινο για 10 δευτερόλεπτα: μέση ισχύς σήματος
Κόκκινο για 10 δευτερόλεπτα: χαμηλή ισχύς σήματος
EL
LED ενεργού ποτίσματος:
2
Πράσινο για 10 δευτερόλεπτα:
LED ένδειξης μπαταρίας:
3
Πράσινο για 20 δευτερόλεπτα: Χωρητικότητα > 4 εβδομάδες
Αναβοσβήνει με κίτρινο χρώμα: Χωρητικότητα < 4 εβδομάδες
Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα: Χωρητικότητα < 2 εβδομάδες
Ανάβει συνεχώς με κόκκινο χρώμα: Εξαντλημένη μπαταρία
Όταν ανάβει με κόκκινο χρώμα η λυχνία LED δεν ανοίγει πλέον
η βαλβίδα. Μια ανοικτή βά.σει του προγράμματος βαλβίδα κλείνει
σε κάθε περίπτωση. Η ένδειξη μπαταρίας επαναφέρεται με αντικατάσταση της μπαταρίας.
v Αντικαταστήστε τις μπαταρίες (βλ. 3. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
«Τοποθέτηση μπαταριών»).
Πλήκτρο Man.:
4
Χειροκίνητο άνοιγμα ή κλείσιμο της παροχής νερού.
7
6
5
7
EL
3. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Τοποθέτηση των μπαταριών:
Οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται στον παραδοτέο εξοπλισμό.
Το Water Control επιτρέπεται να χρησιμοποιείται αποκλειστικά με 3 x αλκαλικές μπαταρίες μαγγανίου (Alkaline) τύπου LR6 (AA) (μινιόν).
Η διάρκεια λειτουργίας ανέρχεται σε περίπου 6 μήνες. Η διάρκεια λειτουργίας μπορεί να κυμαίνεται ανάλογα με την εξωτερική θερμοκρασία και τη
συχνότητα μετάδοσης.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Απαγορεύεται η χρήση επαναφορτιζόμενων μπαταριών!
N
1. Πιέστε τη γλωττίδα 5 και ανοίξτε το καπάκι 6.
2. Αφαιρέστε τη θήκη μπαταρίας
3. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στις θήκη
Λάβετε υπό τη σωστή πολικότητα N.
4. Τοποθετήστε τη θήκη μπαταρίας
5. Κλείστε το καπάκι
8
6
.
.
7
7
στο καπάκι 6.
7
μπαταρίας.
Σύνδεση του Water Control:
8
9
0
Το Water Control διαθέτει ένα παξιμάδι ρακόρ 9 για βρύσες με σπείρωμα
33,3 mm (G 1"). Ο συνοδευτικός προσαρμογέας 8 εξυπηρετεί τη σύνδεση
του Water Control σε βρύσες με σπείρωμα 26,5 mm (G 3/4").
EL
1. Για σπείρωμα 26,5 mm (G 3/4"):
βιδώστε τον προσαρμογέα
(μην χρησιμοποιείτε τανάλια).
2. Βιδώστε το παξιμάδι ρακόρ
σπείρωμα της βρύσης (μην χρησιμοποιείτε τανάλια).
3. Βιδώστε το εξάρτημα βρύσης
με το χέρι στη βρύση
8
του Water Control με το χέρι στο
9
στο Water Control.
0
9
q
EL
Εγκατάσταση της αντικλεπτικής ασφάλειας
(προαιρετικά):
Για να ασφαλίσετε το Water Control από κλοπή, μπορείτε να παραγγείλετε
την αντικλεπτική ασφάλεια GARDENA με αριθ. προϊόντος 1815-00.791.00
από το τμήμα σέρβις της GARDENA.
w
1. Βιδώστε το κολάρο q με τη βίδα w στην πίσω πλευρά του
Water Control.
2. Χρησιμοποιήστε το κολάρο
αλυσίδας.
Η βίδα δεν μπορεί να ξεβιδωθεί αφού βιδωθεί μια φορά.
10
, π. χ., για τη στερέωση μιας
q
4. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ
Χειρισμός μέσω της εφαρμογής GARDENA smart system:
Με την εφαρμογή GARDENA smart system ελέγχετε όλα τα προϊόντα
GARDENA smart system από οποιοδήποτε σημείο και ανά πάσα στιγμή.
Η δωρεάν εφαρμογή GARDENA smart system μπορεί να ληφθεί από
το Apple App Store ή το Google Play Store.
Για τη σύνδεση απαιτείται ένα συνδεδεμένο με το Διαδίκτυο smart
Gateway. Η σύνδεση όλων των προϊόντων GARDENA smart system
διεξάγεται μέσω της εφαρμογής. Για το σκοπό ακολουθήστε τις οδηγίες
στην εφαρμογή.
Ρυθμίσεις του Water Control:
– Σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα στην εφαρμογή smart system App:
ημέρες ποτίσματος, έναρξη, διάρκεια ποτίσματος
– Κατά περίπτωση στην εφαρμογή smart system App:
έναρξη και τερματισμός
EL
– Χειροκίνητος χειρισμός στο Water Control
11
r
EL
Εργοστασιακή ρύθμιση:
Το smart Water Control επαναφέρεται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις.
v Πατήστε σύντομα το πλήκτρο Reset r.
Επανασύνδεση.
– ή –
v Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Reset r για τουλάχιστον
5 δευτερόλεπτα.
Διακόπτει την υφιστάμενη σύνδεσης και καθιστά δυνατή την
επανασύνδεση, π χ., ενός άλλου Gateway.
12
Χειροκίνητο πότισμα στο Water Control:
2
4
Η βαλβίδα μπορεί να ανοίξει ή να κλείσει ανά πάσα στιγμή χειροκίνητα
(μόνο κατά τη λειτουργία σύνδεσης δεν είναι δυνατό το χειροκίνητο
πότισμα). Ακόμη και μια ελεγχόμενη μέσω του προγράμματος ανοικτή
βαλβίδα μπορεί να κλείσει πρόωρα, χωρίς τροποποίηση των δεδομένων
του προγράμματος.
EL
1. Πατήστε το πλήκτρο Man.
(ή για κλείσετε μια ενδεχομένως ανοικτή βαλβίδα).
Η λυχνία LED ενεργού ποτίσματος 2 ανάβει με πράσινο χρώμα για
10δευτερόλεπτα.
2. Πατήστε το πλήκτρο Man. για να κλείσετε πρόωρα τη βαλβίδα.
Όταν το Water Control είναι σε «κατάσταση ηρεμίας», πατήστε το
πλήκτροMan. 2 φορές.
Η διάρκεια ποτίσματος (0 έως 59 λεπτά) αντιστοιχεί στην προεπιλογή της
εφαρμογής GARDENA smart system App.
Όταν διακοπεί χειροκίνητα, το ελεγχόμενο από το πρόγραμμα πότισμα
δεν μπορεί να συνεχιστεί.
Εάν η βαλβίδα ανοίχτηκε χειροκίνητα και υπάρχει διασταύρωση προγραμματισμένης έναρξης ποτίσματος με τη χειροκίνητη διάρκεια ανοίγματος,
τότε καταπιέζεται η προγραμματισμένη ώρα έναρξης.
Παράδειγμα:
Η βαλβίδα ανοίγει χειροκίνητα στις 9.00, η διάρκεια ανοίγματος ανέρχεται
σε 30 λεπτά. Ένα πρόγραμμα του οποίου η ώρα έναρξης (START) είναι
μεταξύ 9.00 και 9.30, δεν εκτελείται στην περίπτωση αυτή.
για να ανοίξετε χειροκίνητα τη βαλβίδα
4
13
EL
5. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Καθαρισμός του φίλτρου ρύπων:
8
e
9
Το φίλτρο ρύπων e πρέπει να ελέγχεται τακτικά και να καθαρίζεται κατά
περίπτωση.
1. Ξεβιδώστε το παξιμάδι ρακόρ
σπείρωμα της βρύσης (μην χρησιμοποιείτε τανάλια).
2. Εάν χρειάζεται, ξεβιδώστε τον προσαρμογέα
3. Αφαιρέστε και καθαρίστε το φίλτρο ρύπων
4. Συναρμολογήστε και πάλι το Water Control (βλ. 3. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
«Σύνδεση του Water Control»).
του Water Control με το χέρι από το
9
.
8
του παξιμαδιού ρακόρ 9.
e
Καθαρισμός του Water Control:
Απαγορεύεται η χρήση καυστικών ή αποξεστικών υλικών καθαρισμού.
v Καθαρίζετε το Water Control με υγρό πανί (μην χρησιμοποιείτε
διαλύτες).
14
6. ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Θέση εκτός λειτουργίας:
Το προϊόν πρέπει να φυλάσσεται σε μέρος στο οποίο δεν έχουν
πρόσβαση παιδιά.
1. Για την προστασία των μπαταριών, αυτές πρέπει να αφαιρούνται
(βλ. 3. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
2. Αποθηκεύετε το Water Control σε στεγνό χώρο χωρίς παγετό.
Απόρριψη:
(σύμφωνα με την οδηγία 2012/19/ΕΕ)
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται στα κοινά οικιακά
απορρίμματα. Πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνε με τους ισχύοντες
τοπικούς κανονισμούς προστασίας του περιβάλλοντος.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
Διαθέστε το προϊόν μέσω της υπηρεσίας ανακύκλωσης της περιοχής
σας.
Διάθεση των μεταχειρισμένων μπαταριών:
Επιστρέφετε τις μεταχειρισμένες μπαταρίες σε ένα από τα σημεία
πώλησης ή μέσω της δημοτικής υπηρεσίας διάθεσης αποβλήτων της
περιοχής σας.
Διαθέτετε τις μπαταρίες μόνο σε εκφορτισμένη κατάσταση.
15
EL
7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΣΦΑΛΜΑΤΩΝ
ΠρόβλημαΑιτίαΑντιμετώπιση
Καμία ένδειξη LEDΕσφαλμένη τοποθέτηση
των μπαταριών.
v Λάβετε υπόψη τη θέση
των πόλων (+ / –).
Δεν παρέχεται δυνατότητα χειροκίνητου
ποτίσματος με το πλήκτρο Man.
Το πρόγραμμα ποτίσματος δεν εκτελείται
(χωρίς πότισμα)
Ο ηλεκτρονικός
προγραμματιστής ποτίσματος δεν κλείνει
ΥΠΟΔΕΙΞΗ: Για άλλες βλάβες απευθυνθείτε στο κέντρο
σέρβις της εταιρείας GARDENA. Επισκευές επιτρέπεται να
εκτελούνται μόνο από τα κέντρα σέρβις της εταιρείας
GARDENA καθώς και από εξειδικευμένους αντιπροσώπους
εξουσιοδοτημένους από την εταιρεία GARDENA.
Εντελώς εξαντλημένες
μπαταρίες.
Water Control σε
κατάσταση ηρεμίας.
Εξαντλημένες μπαταρίες
(η ένδειξη LED μπαταρίας
ανάβει με κόκκινο χρώμα).
Η βρύση είναι κλειστή.v Ανοίξτε τη βρύση.
Η βαλβίδα άνοιξε προηγουμένως χειροκίνητα.
Η βρύση είναι κλειστή.v Ανοίξτε τη βρύση.
Εξαντλημένες μπαταρίες
(η ένδειξη LED μπαταρίας
ανάβει με κόκκινο χρώμα).
Ελάχιστη ποσότητα
λήψης κάτω των 20 l/h.
v Τοποθετήστε καινούργιες
μπαταρίες (Alkaline).
v Πατήστε το πλήκτρο
Man.
v Τοποθετήστε καινούργιες
μπαταρίες (Alkaline).
v Αποφεύγεται ενδεχό-
μενες επικαλύψεις
του προγράμματος.
v Τοποθετήστε καινούργιες
μπαταρίες (Alkaline).
v Συνδέστε περισσότερα
στόμια στάλαξης.
16
8. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
smart Water ControlΜονάδαΤιμή (Κωδ. 19031-20)
Θερμοκρασία λειτουργίας
(εξωτερικός χώρος)
Εσωτερικό σύστημα SRD
(κεραίες ραδιοεπικοινωνίας
μικρής εμβέλειας)
Εύρος συχνότηταςMHz863 – 870
Μέγιστη ισχύς εκπομπήςmW25
Ραδιοεμβέλεια ελεύθερου
πεδίου (περ.)
Ελάχ. / μέγ. πίεση λειτουργίαςbar0,5 / 12
Μέσο ροήςΚαθαρό, γλυκό νερό
Μέγ. θερμοκρασία μέσου°C40
Κατάλληλες προς χρήση
μπαταρίες
Διάρκεια λειτουργίας των
μπαταριών
°C5 – 50
m100
3 x αλκαλικές μπαταρίες
μαγγανίου (Alkaline) τύπου
LR6 (AA) (μινιόν)
περίπου 6 μήνες με αλκαλικές
μπαταρίες (ελάχ. 2000 mAh)
EL
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
Με το παρόν η GARDENA Manufacturing GmbH δηλώνει ότι ο τύπος του
συστήματος ραδιοσυχνοτήτων (smart Water Control αριθ. προϊόντος 19031)
πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/EΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην
παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση:
Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη διεύθυνση στην πίσω σελίδα.
Εγγύηση:
Σε περίπτωση αξίωσης εγγύησης, δεν επιβαρύνεστε με χρεώσεις για τις
παρεχόμενες υπηρεσίες.
Η GARDENA Manufacturing GmbH παρέχει για το συγκεκριμένο προϊόν
εγγύηση 2 ετών (από την ημερομηνία αγοράς), όταν το προϊόν χρησιμοποιείται αποκλειστικά για ιδιωτική χρήση. Αυτή η εγγύηση κατασκευαστή δεν
ισχύει για ένα μεταχειρισμένο προϊόν που αποκτήθηκε στη δευτερογενή
αγορά. Αυτή η εγγύηση αφορά σε σημαντικά ελαττώματα του προϊόντος
που οφείλονται αποδεδειγμένα σε σφάλματα υλικού ή κατασκευής.
Η παρούσα εγγύηση εκπληρώνεται με την παροχή ενός πλήρως λειτουργικού προϊόντος αντικατάστασης ή με τη δωρεάν επισκευή του ελαττωματικού προϊόντος. Διατηρούμε το δικαίωμα επιλογής. Αυτή η υπηρεσία ισχύει
εφόσον πληρούνται οι παρακάτω προϋποθέσεις:
• Το προϊόν χρησιμοποιήθηκε για τον προβλεπόμενο σκοπό σύμφωνα με
τις συστάσεις στις οδηγίες χειρισμού.
• Ούτε ο αγοραστής, ούτε κάποιο τρίτο μέρος δεν έχει επιχειρήσει να
επισκευάσει το προϊόν.
EL
• Για τη λειτουργία έχουν χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά γνήσια GARDENA
ανταλλακτικά και φθειρόμενα εξαρτήματα.
Η φυσιολογική φθορά εξαρτημάτων και στοιχείων, οι οπτικές διαφοροποιήσεις, καθώς και τα φθειρόμενα και αναλώσιμα εξαρτήματα αποκλείονται
από την εγγύηση.
Η παρούσα εγγύηση του κατασκευαστή δεν επηρεάζει δικαιώματα
εγγύησης έναντι του αντιπροσώπου / εμπόρου λιανικής πώλησης.
Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα με το συγκεκριμένο προϊόν, επικοινωνήστε με το τμήμα σέρβις της εταιρείας μας. Σε περίπτωση αξιώσεων εγγύησης στείλτε το ελαττωματικό προϊόν μαζί με ένα αντίγραφο του παραστατικού αγοράς και μια περιγραφή του σφάλματος με προπληρωμένα
ταχυδρομικά τέλη στη διεύθυνση σέρβις της εταιρείας GARDENA που
αναγράφεται στο οπισθόφυλλο.
Τα ελαατώματα που οφείλονται σε εσφαλμένα τοποθετημένες μπαταρίες
ή σε μπαταρίες με διαρροή εξαιρούνται από την εγγύηση.
Βλάβη που έχει προκληθεί από την παγωνιά δεν καλύπτεται από εγγύηση.
19
EL
Ευθύνη προϊόντος:
Σύμφωνα με τον γερμανικό νόμο περί Ευθύνης για τα Προϊόντα, με το
παρόν δηλώνουμε ρητώς ότι δεν αποδεχόμαστε καμία ευθύνη για
τυχόν ζημίες που προκύπτουν από τα προϊόντα μας εάν αυτά δεν έχουν
επισκευαστεί σωστά από κάποιον εγκεκριμένο συνεργάτη επισκευών
της GARDENA ή εάν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί αυθεντικά εξαρτήματα
GARDENA ή εξαρτήματα εγκεκριμένα από την GARDENA.
20
Deutschland /Germany
GARDENA
Manufacturing GmbH
Central Service
-
Lorenser-Straße 40
Hans
-
89079 Ulm
D
Produktfragen:
(+49) 731 490
Reparaturen:
(+49) 731 490
service
Albania
COBALT Sh.p.k.
Rr. Siri Kodra
1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A.
Av.del Libertador 5954
Piso 11–Torre B
(C1428ARP) Buenos Aires
Phone: (+54) 11 5194 5000
info.gardena
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd.
61 Tigran Mets
0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+61) (0) 2 43527400
customer.service
husqvarna.com.au
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru