Gardena SMART System User Manual

Č.v. 19030
CS
CS Návod k obsluze
smart Sensor
CS
GARDENA smart Sensor
1. BEZPEČNOST ........................2
2. FUNKCE .............................3
3. UVEDENÍ DO PROVOZU ................3
4. OBSLUHA ...........................5
5. ÚDRŽBA ............................5
6. SKLADOVÁNÍ .........................6
7. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB .................6
8. TECHNICKÁ DATA .....................6
9. PŘÍSLUŠENSTVÍ ......................7
10. SERVIS / ZÁRUKA ......................7
11. ODPOVĚDNOST ZA VÝROBEK ...........7
Překlad originálních pokynů.
Z bezpečnostních důvodů nesmějí výro­bek používat děti, mladiství do 16-ti let
aosoby, které nejsou seznámeny s tímto návodem na provoz. Osoby s omezenými fyzickými nebo psychickými schopnostmi smí tento výrobek
1. BEZPEČNOST
Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné přečtení.
NEBEZPEČÍ! Tento produkt vytváří za provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za urči­tých podmínek působit na funkci aktivních nebo pasivních lékařských implantátů. Aby se vyloučily nebezpečné situace, které by mohly vést k těžkým nebo smrtelným poraněním, měly by osoby s lékařským implantátem před použitím produktu konzultovat svého lékaře a výrobce implantátu.
Přístroj lze provozovat v teplotním rozsahu – 1 °C – + 50 °C ve venkovním prostředí.
Nepokládejte senzor špičkou nahoru. Špička představuje nebezpečí poranění.
Zkontrolujte pracovní oblast (senzor musí být mimo oblast sečení).
Nepoužívejte poškozené produkty. Všechny díly bez odkladu zlikvidovat v souladu s předpisy (viz kapitola 6. SKLADOVÁNÍ „Likvidace / Likvidace vybitých baterií“).
Děti nesmí být v blízkosti poškozených dílů. Pravidelně kontrolujte, zda není přístroj poškozen. Nebezpečí zakopnutí. Umístěte senzor tak, že je
vždy viditelný.
používat pouze pod dohledem oprávněné osoby nebo když s ním byly seznámeny. Děti musí být pod dozorem, aby bylo zajištěno, že si s výrobkem nehrají. Přístroj nikdy nepoužívejte, pokud jste una­vení nebo nemocní nebo jste pod vlivem alkoholu, drog či léků.
Využití odpovídající určenému účelu:
GARDENA smart Sensor je určen pro soukromé použití na domácích a hobby zahradách a ve skle­nících výhradně pro použití ve venkovních prosto­rech k řízení smart system se zřetelem na vlhkost půdy, intenzitu světla a teplotu.
Smart Sensor je použitelný jen s společně s branou GARDENA smart Gateway typ 19000.
GARDENA smart senzor nesmí být použit v průmyslu a ve spojení s chemikáliemi, potravinami, snadno hořlavými a explozivními látkami.
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou baterie poškozeny.
Nepoužívejte žádné poškozené baterie. Likvidujte je v souladu s předpisy (viz kapitola
6. SKLADO VÁNÍ „Likvidace / Likvidace vybitých baterií“).
Děti nesmí být v blízkosti poškozených baterií. Nepoužívejte senzor v oblastech ohrožených
explozí. Na slunečním záření se produkt rozpálí. Při kontak-
tu s ním může dojít k lehkým popáleninám. Dbejte na to, abyste produkt používali jen v uvede-
ném rozsahu teploty (viz kapitola 1. BEZPEČNOST: – 1 °C – + 50 °C).
Baterie:
Kvůli bezpečné funkci smí být v senzoru použity jen 2 x alkalicko-manganové (alkalické) baterie typ LR6 (AA) (Mignon) pro povolený teplotní rozsah – 1°C – + 50 °C).
NEBEZPEČÍ!
Nebezpečí exploze při neodborné výměně baterií. Likvidace použitých baterií viz
6. SKLADOVÁNÍ.
Nepoužívat akumulátory.
2
1 2
3
Aby se při delší nepřítomnosti vyloučil výpadek senzoru kvůli slabým bateriím, je třeba baterie v daném čase vyměnit. Rozhodující je přitom
2. FUNKCE
Senzor měří automaticky vlhkost půdy v oblasti kořenů, intenzitu světla a okolní teplotu a výsledky měření posílá na přenosovou bránu (Gateway). (Hodnoty lze zobrazit ke čtení pomocí aplikace smart system App.)
Zobrazení / senzory:
Světelný senzor
1
LED dioda indikující připojení:
2
Zeleně bliká: Při přihlášení Zelená na 20 sek.: Velká síla signálu Žlutá na 20 sek.: Střední síla signálu Červená na 20 sek.: Nízká síla signálu
Teplotní senzor (v přístroji)
3
Senzor vlhkosti
4
CS
dosavadní provozní doba baterií a předpokládaná doba nepřítomnosti, které dohromady nesmí překročit 6měsíců.
4
3. UVEDENÍ DO PROVOZU
Vložení baterií: Baterie nejsou součástí dodávky.
Senzor smí být provozován pouze se 2 x alkalicko-manganovými (alkalické) bateriemi typ LR6 (AA) (Mignon).
Doba provozu je asi 6 měsíců. V závislosti na vnější teplotě a četnosti přenosů se může doba provozu měnit.
POZOR!
Akumulátory nesmí být používány!
3
Loading...
+ 5 hidden pages