Gardena SILENO city, SILENO life, smart SILENO city, smart SILENO life User Manual

Návod k používán
SILENO city, smart SILENO city SILENO life, smart SILENO life
gardena.com
í
InDesign P01 omslag P01_P02_a5.indd 1 2019-01-03 14:52:30

Obsah

1 Úvod
1.1 Úvod...........................................................3
1.2 Popis výrobku.............................................4
1.3 Symboly na výrobku...................................5
1.4 Symboly na displeji.....................................6
1.5 Symboly na baterii......................................6
1.6 Přehled struktury nabídky...........................7
1.7 Přehled struktury nabídky...........................8
1.8 Displej.........................................................9
1.9 Klávesnice .................................................9
2 Bezpečnost
2.1 Definice týkající se bezpečnosti............... 10
2.2 Obecné bezpečnostní pokyny..................10
2.3 Bezpečnostní pokyny pro provoz............. 12
3 Instalace
3.1 Úvod – instalace.......................................15
3.2 Před instalací vodičů................................ 15
3.3 Před instalací výrobku..............................15
3.4 Instalace výrobku..................................... 19
3.5 Instalace vodiče na místo pomocí kolíků..20
3.6 Zakopání ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče......................................... 21
3.7 Změna polohy ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče......................................... 21
3.8 Prodloužení ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče......................................... 21
3.9 Po instalací výrobku................................. 21
3.10 Nastavení výrobku..................................22
4 Provoz
4.1 Tlačítko ON/OFF...................................... 29
4.2 Spuštění výrobku......................................29
4.3 Provozní režimy........................................29
4.4 Zastavení..................................................30
4.5 Vypnutí..................................................... 30
4.6 Plán a pohotovostní režim........................31
4.7 Nabití baterie............................................32
4.8 Nastavení výšky sečení............................32
5 Údržba
5.1 Úvod – údržba.......................................... 33
5.2 Vyčistěte výrobek..................................... 33
5.3 Výměna břitů............................................ 34
5.4 Software update (Aktualizace softwaru)...34
5.5 Baterie......................................................35
5.6 Zimní servis..............................................36
6 Odstraňování problémů
6.1 Úvod – řešení potíží................................. 37
6.2 Hlášení závad...........................................37
6.3 Informační zprávy.....................................42
6.4 Kontrolka nabíjecí stanice........................ 43
6.5 Příznaky................................................... 44
6.6 Nalezení přerušení vodiče smyčky...........45
7 Přeprava, skladování a likvidace
7.1 Přeprava...................................................48
7.2 Skladování................................................48
7.3 Likvidace.................................................. 48
8 Technické údaje
8.1 Technické údaje....................................... 49
9 Záruka
9.1 Podmínky záruky......................................52
10 ES Prohlášení o shodě
10.1 ES Prohlášení o shodě...........................53
2 1034 - 001 -
1 Úvod
1.1 Úvod
Výrobní číslo:
PIN kód:
Registrační klíč výrobku:
Výrobní číslo je uvedeno na typovém štítku a na kartonu výrobku.
K registraci svého výrobku na webové stránce www.gardena.com použijte výrobní číslo.
1.1.1 Podpora
V případě dotazů ohledně výrobku GARDENA se obraťte na centrální oddělení služeb společnosti GARDENA.
1.1.2 Popis výrobku
Povšimněte si: Společnost GARDENA pravidelně aktualizuje vzhled a funkce výrobků. Další informace naleznete v části
Podpora na strani 3
.
Výrobek je robotická sekačka. Výrobek používá baterii jako zdroj napájení a automaticky seče trávu. Sběr trávy není nutný.
Obsluha si zvolí provozní nastavení pomocí tlačítek na klávesnici. Na displeji se zobrazí nastavení zvolené operace a další možné operace a také provozní režim výrobku.
Ohraničující a naváděcí vodič řídí pohyb výrobku v pracovní oblasti.
1034 - 001 - Úvod - 3
1.2 Popis výrobku
1
5
4
3
9
28
21
27
10
22
23
29
26
30
25
24
19
6
8
7
2
18
15
14
17
16
20
13
12
11
Čísla na obrázku označují následující součásti:
1. Tělo
2. Víko displeje a klávesnice
3. Tlačítko Stop
4. Zadní kolo (SIENO city) / zadní kola (SIENO life)
5. Přední kola
6. Nabíjecí stanice
7. Kontaktní proužky
8. Kontrolka LED pro kontrolu funkce nabíjecí stanice, ohraničujícího vodiče a naváděcího vodiče
9. Nastavení výšky sečení
10. Typový štítek
11. Displej
12. Klávesnice
13. Tlačítko ON/OFF (ZAP/VYP)
14. Žací systém
15. Žací kotouč
16. Rukojeť
17. Podvozek s elektronikou, baterií a motory
18. Kryt baterie
19. Zdroj napájení (zdroj napájení může na různých trzích vypadat odlišně)
20. Vodič smyčky pro ohraničující smyčku a naváděcí vodič
21. Spojky vodiče smyčky
22. Kolíky
23. Konektor pro vodič smyčky
24. Šrouby pro upevnění nabíjecí stanice
4 - Úvod 1034 - 001 -
25. Pomocná měrka pro instalaci ohraničujícího vodiče (pomocná měrka se odlomí z krabice)
26. Zdroj napájení smart gateway (pouze pro model smart)
27. Nízkonapěťový kabel
28. Smart gateway (pouze pro model smart)
29. Kabel LAN smart gateway (pouze pro model smart)
30. Návod k používání a Rychlý průvodce
1.3 Symboly na výrobku
Na výrobku můžete nalézt tyto symboly. Prostudujte si je pečlivě.
VAROVÁNÍ: Než začnete výrobek provozovat, pře­čtěte si pokyny pro uživa­tele.
VAROVÁNÍ: Před prací na výrobku nebo jeho zvedáním použijte deakti­vační zařízení.
Výrobek lze spustit, po­uze pokud je stisknuto tla­čítko ON/OFF a svítí kon­trolka. Rovněž je třeba zadat správný PIN kód. Před provedením kontroly nebo údržby vypněte vý­robek a zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačít­ku ON/OFF.
VAROVÁNÍ: Během pro­vozu udržujte bezpečnou vzdálenost od výrobku. Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících bři­tů.
VAROVÁNÍ: Na výrobku nejezděte. Nikdy nedávej­te ruce nebo nohy do blíz­kosti výrobku nebo pod něj.
Nepoužívejte vysokotlaký čistič.
Tento výrobek vyhovuje platným směrnicím EU.
Emise hluku do okolí. Emise produktu jsou uvedeny v části
Technické údaje
na strani 49
a na typovém štítku.
Tento výrobek se nesmí likvidovat jako běžný domácí odpad. Výrobek musí být recyklován v souladu s platnou legislativou.
1034 - 001 -
Úvod - 5
Nízkonapěťový kabel nesmí být zkracován, prodlužován ani napojován.
V blízkosti nízkonapěťového kabelu nepoužívejte vyžínač. Když vyžínáte okraje, kde jsou položeny kabely, dbejte na opatrnost.
1.4 Symboly na displeji
Funkce plánu řídí, kdy bude výrobek sekat trávník.
Funkce SensorControl automaticky přizpůsobuje intervaly sečení podle růstu trávy.
Ve funkci nastavení lze upravit obecná nastavení výrobku.
Výrobek nebude sekat trávu v důsledku funkce plánu.
Výrobek potlačí funkci plánu.
Ukazatel stavu baterie zobrazuje úroveň nabití baterie. Když se výrobek nabíjí, symbol bliká.
Výrobek je umístěn v nabíjecí stanici, ale baterie se nenabíjí.
Výrobek je v ECO módu.
1.5 Symboly na baterii
Přečtěte si pokyny pro uživatele.
Nevhazujte baterii do ohně a nevystavujte ji zdroji tepla.
Neponořujte baterii do vody.
6 - Úvod
1034 - 001 -
1.6 Přehled struktury nabídky
Plán
Přehled týdne
Perioda 1
Perioda 2 Kopírovat
Ne
Tento den Celý týden
SoČtStÚtPoVšechny
dny
Resetovat
* smart SILENO city a smart SILENO life ** SILENO life a smart SILENO life
Průvodce Pokročilé
smart system*
Dobrý Slabý Špatný
Spojeno
Ano/Ne
Intenzita
signálu
Stav
Odebrání zařízení
SensorControl**
Nízká/Střed/Vysoká
Doba sečení
Použít
SensorControl
1034 - 001 - Úvod - 7
1.7 Přehled struktury nabídky
Nastavení
Čas a datum
Nastavit čas
Nastavit datum
Formát času
Formát data
Jazyk Země
Reset všech nastavení zákaz.
Infor­mace
Zabezpečení Pokrytí travnaté plochy Instalace
Všeobecné
Nízká
Střední*
Změnit PIN kód
Nový signál smyčky
Úroveň zabezpečení
Pokročilé
Plocha 1-3
Jak?
Jak často?
Jak daleko?
Vypnout
ResetovatTest
Více
Výchozí bod
Jeď přes vodič
ECO mód
Domeček sekačky
Vysoká
* SILENO life, smart SILENO life
8 - Úvod 1034 - 001 -
1.8 Displej
Displej na výrobku zobrazuje informace a nastavení výrobku.
Displej aktivujete stisknutím tlačítka STOP.
1.9 Klávesnice
Klávesnice je tvořena 6 skupinami tlačítek:
1
2
4
3
5
6
1. Tlačítko ON/OFF se používá k ZAPNUTÍ/ VYPNUTÍ výrobku. Kontrolka na tlačítku ON/OFF je důležitý indikátor stavu sekačky. Další informace naleznete v části
Kontrolka
na strani 29
.
2. Tlačítko Start se používá k zahájení provozu výrobku.
3. Tlačítko Menu se používá k přechodu do hlavní nabídky.
Povšimněte si:
Tlačítko Menu se také používá jako tlačítko Zpět, to znamená k procházení směrem zpět v seznamech nabídky.
4. Tlačítko Mode se používán k volbě provozního režimu, například
Hlavní plocha
nebo
Park
.
5. Tlačítko OK se používá k potvrzení zvolených nastavení v nabídce.
6. Tlačítka se šipkami se používají k pohybu v menu. Tlačítka se šipkami nahoru a dolů se rovněž používají k zadání číslic, například PIN kódu, data a času.
1034 - 001 -
Úvod - 9
2 Bezpečnost
2.1 Definice týkající se bezpečnosti
Varování, upozornění a poznámky slouží jako upozornění na specifické důležité části návodu.
VÝSTRAHA: Používá se v případě nebezpečí úrazu nebo usmrcení obsluhy nebo okolních osob, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce.
VAROVÁNÍ: Používá se v případě nebezpečí poškození výrobku, dalších materiálů či škod na majetku v blízkém
okolí, pokud nejsou dodrženy pokyny uvedené v této příručce.
Povšimněte si: Používá se k poskytnutí dalších informací, které jsou nezbytné v dané situaci.
2.2 Obecné bezpečnostní pokyny
V Návodu k používání je použit následující systém, který má usnadnit práci s návodem:
Text psaný
kurzívou
je text, který se zobrazuje na displeji výrobku, nebo se jedná o odkaz na jinou část návodu k používání.
Text psaný tučně označuje tlačítka na klávesnici výrobku.
Text psaný
VELKÝMI PÍSMENY
a
kurzívou
se vztahuje na různé provozní režimy výrobku.
10 - Bezpečnost 1034 - 001 -
2.2.1 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ. PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PŘEČTĚTE. USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Obsluha je odpovědná za úrazy nebo rizika způsobená jiným li­dem nebo za škody na majetku.
Toto zařízení není určeno k použití osobami (včetně dětí) s ome­zenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi (které by mohly negativně ovlivnit bezpečnou manipulaci s výrobkem) nebo s nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi, pokud nejsou pod dozorem nebo pokud jim osobou zodpovídající za jejich bez­pečnost nebyly sděleny pokyny k používání zařízení.
Toto zařízení smí používat děti od 8 let a osoby se sníženými fy­zickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedosta­tečnými zkušenostmi či znalostmi pod dozorem odpovědné oso­by, nebo pokud jim takováto osoba poskytne pokyny, které zajistí, že budou zařízení používat bezpečným způsobem. Věk obsluhy může být omezen místními předpisy. Čištění a údržbu nesmí pro­vádět děti bez dozoru.
Zdroj napájení nikdy nepřipojujte do zásuvky, pokud je poškozena zástrčka nebo kabel. Opotřebený nebo poškozený kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Baterii nabíjejte pouze v přiložené nabíjecí stanici. Nesprávné použití může vést k úrazu elektrickým proudem, přehřátí nebo úni­ku leptavých látek z baterie. V případě úniku elektrolytu opláchně­te místo vodou/neutralizujícím prostředkem. V případě zasažení očí vyhledejte lékařskou pomoc.
Používejte pouze originální baterie doporučené výrobcem. Bez­pečnost výrobku nelze zaručit s jinými než originálními bateriemi. Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k dobíjení.
Před vyjmutím baterie musí být zařízení odpojeno od zdrojů napě­tí.
1034 - 001 -
Bezpečnost - 11
VÝSTRAHA: Při nesprávném používání může být výrobek nebezpečný.
VÝSTRAHA: Výrobek nepoužívejte, pokud jsou v pracovní oblasti osoby, zejména děti nebo zvířata.
VÝSTRAHA: Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících břitů. Když je spuštěný motor, nikdy nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti výrobku nebo pod něj.
2.3 Bezpečnostní pokyny pro provoz
2.3.1 Použití
Výrobek je určen k sečení trávy na volných a rovných plochách. Smí být používána pouze s vybavením doporučeným výrobcem. Všechny jiné typy použití jsou nevhodné. Je nutné přesně dodržovat pokyny výrobce týkající se provozu a údržby.
Pokud se výrobek používá na veřejných místech, musí být okolo jeho pracovní oblasti umístěny varovné značky. Značky musí obsahovat následující text: Varování! Automatická sekačka! Udržujte bezpečnou vzdálenost od stroje! Děti musí být pod dohledem!
Výstraha!
Automatické sekačka!
Udržujte bezpečnou vzdálenost
od přístroje!
Dohlížejte na děti!
Výstraha!
Automatické sekačka!
Udržujte bezpečnou vzdálenost
od přístroje!
Dohlížejte na děti!
Pokud se v pracovní oblasti nachází nějaké osoby, především děti, případně zvířata, použijte provozní režim
Park
nebo výrobek vypněte. Výrobek se doporučuje naprogramovat pro použití během hodin, kdy v prostoru neprobíhají žádné aktivity, například v noci. Další informace naleznete v části
Nastavení plánu na strani 23
. Pamatujte, že některé druhy zvířat jsou aktivní v noci, například ježci. Výrobek je může zranit.
Výrobek smí používat, udržovat a opravovat pouze osoby plně obeznámené s jejími speciálními vlastnostmi a s bezpečnostními předpisy. Přečtěte si pozorně tento návod k používání a nepoužívejte výrobek, pokud mu zcela nerozumíte.
Je zakázáno měnit originální konstrukci výrobku. Veškeré úpravy provádí uživatel na vlastní riziko.
Zkontrolujte, zda na trávníku nejsou kameny, větve, nástroje, hračky nebo jiné předměty, které by mohly poškodit břity. Předměty na trávníku mohou také způsobit uvíznutí výrobku. Než budete pokračovat v sečení, může být nutné odstranit příslušný předmět. Před odstraněním nečistot výrobek vždy vypněte pomocí tlačítka ON/OFF.
12
- Bezpečnost
1034 - 001 -
Spusťte výrobek podle návodu. Když je výrobek zapnutý, nepřibližujte ruce a nohy k rotujícím břitům. Nikdy nedávejte ruce nebo nohy pod výrobek.
Nikdy se nedotýkejte nebezpečných dílů, jako je žací kotouč, než se zcela zastaví.
Když je výrobek zapnutý, nikdy jej nezvedejte ani jej nepřenášejte.
Výrobek nesmí používat osoby, které nevědí, jak robotická sekačka funguje a jak se chová.
Výrobek nesmí nikdy přijít do kontaktu s osobami či zvířaty. Pokud se výrobku postaví do cesty nějaká osoba nebo zvíře, měl by být okamžitě zastaven. Další informace naleznete v části
Zastavení na
strani 30
.
Na výrobek ani na jeho nabíjecí stanici nic nepokládejte.
Je zakázáno používat výrobek s vadným krytem, žacím kotoučem nebo tělem. Stejně tak nesmí být používána s vadnými břity, šrouby, maticemi nebo kabely. Nikdy nepřipojujte poškozený kabel ani se jej nedotýkejte před jeho odpojením od napájení.
Nepoužívejte výrobek v případě, že nefunguje tlačítko ON/OFF.
Když nebudete výrobek používat, vždy jej vypněte tlačítkem ON/OFF. Výrobek je možné spustit pouze tehdy, když bylo tlačítko ON/OFF zapnuto a je zadán správný PIN kód.
Společnost GARDENA nezaručuje plnou kompatibilitu výrobku s dalšími typy bezdrátových systémů, jako jsou např. dálková ovládání, rádiové vysílačky, sluchadla, podzemní elektrické ohradníky a podobně.
Kovové předměty v zemi (např. armovaný beton nebo sítě proti krtkům) mohou způsobit zastavení sekačky. Kovové objekty mohou rušit signál smyčky, což povede k zastavení sekačky.
Provozní a skladovací teplota je 0 až 50 °C (32 až 122 °F). Rozsah teplot pro nabíjení je 0 až 45 °C (32 až 113 °F). Příliš vysoké teploty mohou poškodit výrobek.
2.3.2 Bezpečnostní pokyny týkající se
baterií
VÝSTRAHA: Lithium-iontové baterie mohou explodovat nebo způsobit požár, pokud jsou rozebírány, zkratovány nebo vystaveny vodě, ohni či vysokým teplotám. Zacházejte s baterií opatrně, nerozebírejte ji, neotevírejte ji a zamezte jakémukoli typu elektrického/mechanického poškození. Neskladujte na přímém slunečním světle.
Další informace o baterii naleznete v části
Baterie
na strani 35
2.3.3 Jak zvedat a přemísťovat výrobek
Bezpečné přemístění z pracovní oblasti nebo v rámci oblasti:
1. Zastavte výrobek stisknutím tlačítka STOP. Pokud je nastavena vysoká úroveň zabezpečení (viz
Nastavení úrovně
zabezpečení na strani 23
), je třeba zadat PIN kód. PIN kód se skládá ze čtyř číslic, které se volí při prvním spuštění výrobku. Další informace naleznete v části
Základní
nastavení na strani 21
.
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF a ujistěte se, že je výrobek vypnutý. Zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačítku ON/OFF. To znamená,
1034 - 001 -
Bezpečnost - 13
že výrobek je vypnutý. Další informace naleznete v části
Kontrolka na strani 29
.
3. Výrobek přenášejte za rukojeť, s žacím kotoučem otočeným směrem od těla.
VÝSTRAHA: Než výrobek zvednete, musíte jej vypnout. Výrobek je vypnutý, pokud nesvítí kontrolka na tlačítku ON/ OFF.
VAROVÁNÍ: Nezvedejte výrobek, jestliže je zaparkovaný v nabíjecí stanici. Mohlo by dojít k poškození nabíjecí stanice nebo výrobku. Stiskněte tlačítko STOP a než výrobek zvednete, vytáhněte jej ven z nabíjecí stanice.
2.3.4 Údržba
VÝSTRAHA:
Před zahájením provádění jakékoliv údržby musíte výrobek vypnout. Výrobek je vypnutý, pokud nesvítí kontrolka na tlačítku ON/ OFF.
VAROVÁNÍ: K čištění výrobku nikdy nepoužívejte vodu pod vysokým tlakem. Nikdy nepoužívejte k čištění ředidla.
Výrobek jednou týdně zkontrolujte a vyměňte všechny poškozené nebo opotřebované části. Další informace naleznete v části
Úvod – údržba
na strani 33
.
2.3.5 Za bouřky
Aby se snížilo nebezpečí poškození elektrických komponent výrobku a nabíjecí stanice, doporučujeme v případě hrozící bouřky odpojit veškerá zapojení nabíjecí stanice (zdroj napájení, ohraničující vodič a naváděcí vodič).
1. Označte vodiče, aby se usnadnilo opětovné připojení. Konektory nabíjecí stanice jsou označeny R, L a GUIDE.
2. Odpojte všechny připojené vodiče a zdroj napájení.
3. Pokud již bouřka nehrozí, připojte všechny vodiče a zdroj napájení. Je důležité je všechny zapojit správně.
14
- Bezpečnost
1034 - 001 -
3 Instalace
3.1 Úvod – instalace
VÝSTRAHA: Než začnete instalovat výrobek, přečtěte si pozorně kapitolu o bezpečnosti.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze originální náhradní díly a instalační materiál.
Povšimněte si: Další informace o instalaci naleznete v části www.gardena.com.
3.2 Před instalací vodičů
Můžete zvolit, zda chcete připojit vodiče pomocí kolíků nebo je zakopat. Pro stejnou pracovní oblast můžete použít 2 postupy.
Zakopejte ohraničující nebo naváděcí vodič, pokud hodláte v pracovní oblasti používat odmechovač. Pokud ne, připevněte ohraničující nebo naváděcí vodič pomocí kolíků.
Před instalací výrobku posečte trávu. Zajistěte, aby byla tráva vysoká maximálně 4 cm (1.6 in).
Povšimněte si:
V prvních týdnech po instalaci může být vnímaná hladina zvuku při sečení trávy vyšší, než jste očekávali. Pokud bude výrobek pravidelně sekat trávu, po určité době se vnímaná hladina hluku velmi sníží.
3.3 Před instalací výrobku
Vytvořte si plánek pracovní oblasti
a zaznamenejte všechny překážky.
Vyznačte si na plánku, kam chcete umístit
nabíjecí stanici, ohraničující vodič a naváděcí vodič.
Vyznačte si na plánku, kde se připojí
naváděcí vodič k ohraničujícímu vodiči. Další informace naleznete v části

Instalace

naváděcího vodiče na strani 20
.
Vyplňte díry v trávníku.
Povšimněte si:
Prohlubně v trávníku naplněné vodou mohou způsobit poškození výrobku.
3.3.1 Kontrola umístění nabíjecí stanice
Před nabíjecí stanicí nechte minimálně 2 m (6.6 ft) volného místa.
Od středu nabíjecí stanice napravo a nalevo nechte minimálně 30 cm (12 in) volného místa.
60- cm / 24- in.
Umístěte nabíjecí stanici do blízkosti venkovní elektrické zásuvky.
Umístěte nabíjecí stanici na rovný povrch.
Max 5 cm / 2"
Max 5 cm / 2"
1034 - 001 -
Instalace - 15
Max +/- 2 cm / 0.8 in.
Umístěte nabíjecí stanici do nejnižší možné části pracovní oblasti.
Umístěte nabíjecí stanici do oblasti, kde bude chráněná před sluncem.
Je-li nabíjecí stanice instalována na ostrůvku, je třeba připojit k ostrůvku naváděcí vodič. Další informace naleznete v části
Vytvoření ostrůvku na strani 17
.
3.3.2 Kontrola umístění zdroje napájení
Umístěte zdroj napájení na místo se stříškou a ochranou proti slunci a dešti.
Umístěte zdroj napájení na místo s dobrým prouděním vzduchu.
K připojení zdroje napájení k elektrické zásuvce použijte proudový chránič.
VÝSTRAHA:
Neupravujte zdroj napájení. Nezkracujte ani neprodlužujte nízkonapěťový kabel. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Nízkonapěťové kabely různých délek jsou k dispozici jako příslušenství.
VAROVÁNÍ:
Zajistěte, aby břity na výrobku nepřesekly nízkonapěťový kabel.
VAROVÁNÍ: Nízkonapěťový kabel nestáčejte do cívky a neinstalujte jej pod desku nabíjecí stanice. Stočení do cívky způsobuje rušení signálu z nabíjecí stanice.
3.3.3 Kontrola umístění ohraničujícího vodiče
VAROVÁNÍ: Pokud se pracovní oblast nachází v blízkosti vodních těles, svahů, srázů nebo veřejných cest, ohraničující vodič je třeba doplnit ochrannou stěnou. Stěna musí být vysoká minimálně 15 cm (6 in).
D
E
B
C
F
A
Umístěte ohraničující vodič kolem celé pracovní oblasti (A). Přizpůsobte vzdálenost mezi ohraničujícím vodičem a překážkami.
Umístěte ohraničující vodič 35 cm (14 in) (B) od překážky, která je vyšší než 5 cm (2 in).
Umístěte ohraničující vodič 30 cm (12 in) (C) od překážky, která je vysoká 1-5 cm (0.4-2 in).
Umístěte ohraničující vodič 10 cm (4 in) (D) od překážky, která je nižší než 1 cm (0.4 in).
16
- Instalace
1034 - 001 -
Pokud máte cestičku vydlážděnou kameny, která je ve stejné úrovni s trávníkem, umístěte ohraničující vodič pod kamennou dlažbu.
Povšimněte si: Pokud je kamenná dlažba široká minimálně 30 cm (12 in), použijte tovární nastavení pro funkci Jeď přes vodič, aby se posekala veškerá tráva vedle kamenné dlažby.
VAROVÁNÍ: Nenechte výrobek pracovat na štěrku.
Pokud vytvoříte ostrůvek, položte ohraničující vodič směrem k ostrůvku a od ostrůvku vedle sebe (E). Vodiče upevněte stejným kolíkem.
Vytvořte očko (F) v místě, kde má být naváděcí vodič připojen k ohraničujícímu vodiči.
VAROVÁNÍ: Při instalaci ohraničujícího vodiče nevytvářejte ostré záhyby.
VAROVÁNÍ: Aby mohl výrobek pracovat ohleduplně bez hluku, izolujte všechny překážky, jako jsou stromy, kořeny a kameny.
3.3.3.1 Instalace ohraničujícího vodiče na svahu
SILENO city, smart SILENO city: Na svazích se sklonem větším než 25% uvnitř pracovní oblasti izolujte svah pomocí ohraničujícího vodiče.
SILENO life, smart SILENO life: Na svazích se sklonem větším než 30% uvnitř pracovní oblasti izolujte svah pomocí ohraničujícího vodiče.
Na svazích se sklonem větším než 10% podél vnějšího okraje trávníku umístěte ohraničující vodič 20 cm (8 palců) (A) od okraje.
Na svazích sousedících s veřejnými cestami vytvořte plot nebo ochrannou stěnu podél vnějšího okraje svahu.
A
>10%
0-25%
3.3.3.2 Průchody Průchod je část vymezená po obou stranách
ohraničujícím vodičem, která spojuje 2 pracovní oblasti. Průchod musí být široký minimálně 60 cm (24 in).
Povšimněte si: Pokud je průchod užší než 2 m (6.5 ft), instalujte skrze průchod naváděcí vodič.
3.3.3.3 Vytvoření ostrůvku
Umístěte ohraničující vodič ke zvolenému místu a kolem něj a vytvořte tak ostrůvek.
Umístěte 2 části ohraničujícího vodiče vedoucí k překážce a od překážky vedle sebe.
Tyto 2 části ohraničujícího vodiče upevněte stejným kolíkem.
0 cm / 0
"
VAROVÁNÍ:
Nepokládejte část ohraničujícího vodiče přes druhou část. Části ohraničujícího vodiče musí být rovnoběžně vedle sebe.
1034 - 001 -
Instalace - 17
VAROVÁNÍ: Nepokládejte naváděcí vodič přes ohraničující vodič, například ohraničující vodič vedoucí k ostrůvku.
3.3.3.4 Vytvoření vedlejší plochy Pokud má pracovní oblast 2 plochy, které nejsou
spojeny průchodem, vytvořte vedlejší plochu.
Umístěte ohraničující vodič kolem vedlejší plochy (B) a vytvořte tak ostrůvek. Pracovní oblast s nabíjecí stanicí je hlavní plocha (A). Další informace naleznete v části
Vytvoření
ostrůvku na strani 17
.
B
A
Povšimněte si: Při sečení trávníku na vedlejší ploše je nutné zvolit režim
Vedlejší
plocha
. Další informace naleznete v části
2. plocha na strani 30
.
3.3.4 Kontrola umístění naváděcího vodiče
Umístěte naváděcí vodič v linii minimálně 1 m (3.3 ft) před nabíjecí stanicí.
Min 1m / 3.3ft
G
Zajistěte vlevo od naváděcího vodiče dostatek volného místa (při pohledu směrem k nabíjecí stanici). Další informace naleznete v části
Kalibrace navádění na strani 21
.
Umístěte naváděcí vodič minimálně 30 cm (12 ft) od ohraničujícího vodiče.
Při instalaci naváděcího vodiče nevytvářejte ostré záhyby.
Pokud je pracovní oblast ve svahu, umístěte naváděcí vodič šikmo přes svah.
18 - Instalace 1034 - 001 -
3.3.5 Příklady pracovních oblastí
B
D
A
C
Pokud je nabíjecí stanice umístěna v malém prostoru (A), zkontrolujte, zda je vzdálenost k ohraničujícímu vodiči minimálně 2 m (6.6 ft).
Pokud je v pracovní oblasti průchod (B), zkontrolujte, zda je vzdálenost k ohraničujícímu vodiči minimálně 2 m (6.5 ft). Pokud je průchod menší než 2 m (6.5 ft), instalujte naváděcí vodič skrze průchod. Minimální průchod mezi ohraničujícím vodičem je 60 cm (24 in).
Pokud pracovní oblast obsahuje plochy, které jsou spojeny malými průchody (C), můžete změnit nastavení ve funkci
Pokrytí
travnaté plochy
. Další informace naleznete
v části
Nastavení funkce Pokrytí travnaté
plochy na strani 24
.
Pokud pracovní oblast obsahuje vedlejší plochu (D), vyhledejte informace v části
Vytvoření vedlejší plochy na strani 18
. Umístěte výrobek na vedlejší plochu a vyberte režim
Vedlejší plocha
.
3.4 Instalace výrobku
3.4.1 Instalace nabíjecí stanice
VÝSTRAHA: Dodržujte národní předpisy ohledně elektrické bezpečnosti.
1. Je nezbytné přečíst si pokyny k nabíjecí stanici a pochopit je. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění nabíjecí
stanice na strani 15
.
2. Umístěte nabíjecí stanici na vybrané místo.
3. Připojte nízkonapěťový kabel k nabíjecí stanici.
4. Umístěte zdroj napájení do minimální výšky 30 cm (12 in).
min 30 cm / 12”
VÝSTRAHA: Neinstalujte napájecí zdroj do výšky, kde hrozí riziko zasažení vodou. Neinstalujte zdroj napájení na zem.
5. Připojte napájecí kabel k venkovní zásuvce 100–240 V.
VÝSTRAHA:
Platí pro USA/ Kanadu. Pokud je napájecí zdroj instalován venku: Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Připojení proveďte pouze k zásuvce s proudovým chráničem třídy A (RCD) s vodotěsným pouzdrem s vloženým nebo vyjmutým uzávěrem.
6. Připevněte nízkonapěťový kabel k zemi pomocí kolíků nebo kabel zakopejte. Viz
Instalace vodiče na místo pomocí kolíků na strani 20
nebo
Zakopání ohraničujícího
nebo naváděcího vodiče na strani 21
.
1034 - 001 -
Instalace - 19
7. Připojte vodiče k nabíjecí stanici. Viz část
Instalace ohraničujícího vodiče na strani 20
a
Instalace naváděcího vodiče na strani 20
.
8. Připevněte nabíjecí stanici k zemi pomocí přiložených šroubů.
VAROVÁNÍ: Je zakázáno dělat do desky nabíjecí stanice další otvory.
VAROVÁNÍ: Nepokládejte nohy na nabíjecí stanici!
3.4.2 Instalace ohraničujícího vodiče
1. Umístěte ohraničující vodič kolem celé pracovní oblasti. Začněte a dokončete instalaci za nabíjecí stanicí.
VAROVÁNÍ: Nestáčejte nadbytečný kabel do cívky. Cívka způsobuje rušení s výrobkem.
2. Otevřete konektor a umístěte do něj ohraničující vodič.
3. Uzavřete konektor pomocí kleští.
4. Přestřihněte ohraničující vodič 1-2 cm (0.4-0.8 in) nad každým konektorem.
5. Zatlačte pravý konektor na kovový kolík se značkou „R“.
6. Zatlačte levý konektor na kovový kolík se značkou „L“.
3.4.3 Instalace naváděcího vodiče
1. Otevřete konektor a umístěte do něj vodič.
2. Uzavřete konektor pomocí kleští.
3. Přestřihněte naváděcí vodič 1-2 cm (0.4-0.8 in) nad každým konektorem.
4. Zatlačte naváděcí vodič do otvoru v desce nabíjecí stanice.
5. Zatlačte konektor na kovový kolík se značkou „G“.
6. Umístěte konec naváděcího vodiče na očko na ohraničujícím vodiči.
7. Přestřihněte ohraničující vodič pomocí štípacích kleští.
8. Připojte naváděcí vodič k ohraničujícímu vodiči pomocí spojky.
a) Vložte 2 konce ohraničujícího vodiče
a konec naváděcího vodiče do spojky.
Povšimněte si: Zkontrolujte, zda vidíte konec naváděcího vodiče přes průhlednou část spojky.
b) Pomocí siko kleští stiskněte tlačítko na
spojce.
VAROVÁNÍ: Smotání konců vodiče nebo použití svorkovnice izolované izolační páskou není dostatečný spoj přerušeného vodiče. Vlhká půda může způsobit zoxidování vodiče a po jisté době přerušení obvodu.
9. Připevněte naváděcí vodič k zemi. Pomocí kolíků připevněte naváděcí vodič k zemi nebo jej zakopejte. Viz
Instalace vodiče na
místo pomocí kolíků na strani 20
nebo
Zakopání ohraničujícího nebo naváděcího vodiče na strani 21
.
3.5 Instalace vodiče na místo pomocí
kolíků
Umístěte ohraničující a naváděcí vodič na zem.
Umístěte kolíky ve vzdálenost minimálně 75 cm (30 in) od sebe.
20
- Instalace
1034 - 001 -
Zatlučte kolíky do země kladívkem nebo plastovou paličkou.
VAROVÁNÍ: Ujistěte se, že kolíky přidržují ohraničující a naváděcí vodič na zemi.
Povšimněte si: Po několika týdnech vodič zaroste trávou a nebude vidět.
3.6 Zakopání ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče
Vytvořte drážku v zemi pomocí rýče nebo lopaty.
Umístěte ohraničující nebo naváděcí vodič 1-20 cm (0.4-8 in) do země.
3.7 Změna polohy ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče
1. Pokud byl ohraničující nebo naváděcí vodič zajištěn na místě pomocí kolíků, odstraňte kolíky ze země.
2. Opatrně vytáhněte ohraničující nebo naváděcí vodič ze země.
3. Nastavte ohraničující nebo naváděcí vodič do nové polohy.
4. Umístěte ohraničující nebo naváděcí vodič do správné polohy. Viz
Instalace vodiče na
místo pomocí kolíků na strani 20
nebo
Zakopání ohraničujícího nebo naváděcího vodiče na strani 21
.
3.8 Prodloužení ohraničujícího nebo
naváděcího vodiče
Povšimněte si:
Prodlužte ohraničující nebo naváděcí vodič, pokud je příliš krátký pro pracovní oblast. Používejte originální náhradní díly, například spojky.
1. Přestřihněte ohraničující nebo naváděcí
vodič štípacími kleštěmi v místě, kde je nutné instalovat prodloužení.
2. Přidejte vodič, pokud je nutné instalovat
prodloužení.
3. Umístěte ohraničující nebo naváděcí vodič
do správné polohy.
4. Umístěte konce vodiče do spojky.
Povšimněte si:
Ujistěte se, že vidíte konce ohraničujícího nebo naváděcího vodiče přes průhlednou část spojky.
5. Pomocí siko kleští stiskněte tlačítko na spojce.
3.9 Po instalací výrobku
3.9.1 Vizuální kontrola nabíjecí stanice
1. Zkontrolujte, zda kontrolka LED na nabíjecí stanici svítí zeleně.
2. Pokud kontrolka LED nesvítí zeleně, zkontrolujte instalaci. Viz část
Kontrolka
nabíjecí stanice na strani 43
a
Instalace
nabíjecí stanice na strani 19
.
3.9.2 Základní nastavení
Před prvním spuštěním výrobku musíte provést základní nastavení a kalibraci výrobku.
1. Stiskněte tlačítko ON/OFF.
2. Stiskněte tlačítka se šipkami a tlačítko OK. Vyberte
jazyk, zemi, datum, čas
a nastavte
PIN kód.
Povšimněte si:
Jako PIN kód není možné
použít 0000.
3. Umístěte výrobek do nabíjecí stanice.
4. Stiskněte tlačítko START a zavřete víko.
3.9.3 Kalibrace navádění
Proces kalibrace nastaví co nejširší naváděcí koridor, aby se snížilo riziko vytváření kolejí na trávníku. Další informace naleznete v části
Nastavení výchozího bodu na strani 25
.
1034 - 001 -
Instalace - 21
Povšimněte si: Výrobek vždy jezdí vlevo od naváděcího vodiče z pohledu směrem k nabíjecí stanici.
Pokud je vzdálenost na levé straně od výchozího bodu menší než 0.6 m (2 ft) proces kalibrace se přeruší. Pro dosažení nejširšího možného naváděcího koridoru dbejte, aby vzdálenost od výchozího bodu k ohraničujícímu vodiči byla minimálně 1.35 m (4.5 ft) (kolmo k naváděcímu vodiči).
3.10 Nastavení výrobku
Výrobek má tovární nastavení, ale nastavení lze přizpůsobit pro každou pracovní oblast.
3.10.1 Přístup do menu
1. Stiskněte tlačítko STOP.
2. Pomocí kláves se šipkami nahoru a dolů a tlačítka OK zadejte PIN kód.
3. Stiskněte tlačítko MENU.
3.10.2 Nastavení plánu
3.10.2.1 Průvodce
Průvodce je rychlý nástroj k nalezení vhodných nastavení plánu pro váš trávník.
1. Zadejte odhadovanou velikost vašeho trávníku. Není možné zadat větší velikost trávníku, než je maximální pracovní kapacita.
2. Stisknutím tlačítka OK potvrďte velikost trávníku. Po zadání velikosti vašeho trávníku průvodce navrhne buď vhodný denní plán (přejděte ke kroku 4), nebo bude vyžadovat zadání dnů bez aktivity.
3. Zvolte, v který den či v kterých dnech má být výrobek neaktivní. Pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů přepínejte mezi dny.
4. Stisknutím tlačítka OK potvrďte zvolené dny bez aktivity.
5. Průvodce navrhne denní plán pro aktivní dny. Pokud chcete přesunout plánovaný interval na dřívější nebo pozdější dobu v daný den, stiskněte tlačítka se šipkami nahoru nebo dolů.
6. Stisknutím tlačítka OK potvrďte denní plán. Zobrazí se přehled denního plánu. Stisknutím tlačítka OK se vrátíte zpět do hlavní nabídky.
Povšimněte si: Chcete-li změnit nastavení plánu pro jednotlivé pracovní dny, použijte možnost
Plán – Pokročilé
.
3.10.2.2 Výpočet nastavení plánu
1. Vypočítejte velikost trávníku v m2 (yd2).
2. Vydělte plochu trávníku v m2 (yd2) přibližnou provozní kapacitou. Viz níže uvedená tabulka.
3. Výsledek se rovná počtu hodin. Tuto dobu musí výrobek pracovat každý den. Počet hodin zahrnuje dobu provozu i nabíjení.
Povšimněte si:
Provozní kapacita je přibližná
a nastavení plánu je možné upravit.
Model Přibližná provozní kapacita,
m2 (yd2)/h
1250 m
2
60 / 72
1000 m
2
61 / 73
750 m
2
62 / 74
500 m
2
41 / 49
250 m
2
45 / 54
Příklad: Trávník s plochou 500 m2 (600 yd2), sečení s modelem SILENO life specifikovaným pro 1250 m2.
500 m2 / 60 ≈ 8.5 h. 600 yd2 / 72 ≈ 8.5 h.
22
- Instalace
1034 - 001 -
Dny/týden h/den Nastavení plánu
7 8.5 07:00-15:30 / 7:00
am-3:30 pm
3.10.2.3 Nastavení plánu
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Plán >
Pokročilé > Přehled
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami a tlačítka OK vyberte den.
4. Pomocí tlačítka se šipkou vlevo zvolte období.
5. Stiskněte tlačítko OK.
6. Zadejte čas pomocí tlačítek se šipkami. Výrobek může každý den sekat trávu 1 nebo 2 období.
7. Pokud nechcete, aby výrobek sekal určitý den, zrušte zaškrtnutí políčka vedle 2 časových období.
3.10.2.4 Kopírování nastavení plánu
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Plán >
Pokročilé > Přehled > Kopírovat
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami a tlačítka OK zkopírujte nastavení plánu. Můžete kopírovat nastavení plánu den po dni nebo pro celý týden.
3.10.2.5 Resetování nastavení plánu
Můžete odebrat všechna nastavení plánu a použít tovární nastavení.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Plán >
Pokročilé > Přehled > Reset
.
a) Stisknutím tlačítek se šipkami vyberte
Tento den
a nastavte aktuální den na
tovární nastavení.
b) Stisknutím tlačítek se šipkami vyberte
Celý týden
a nastavte všechna
nastavení plánu na tovární nastavení.
3. Stiskněte tlačítko OK.
3.10.3 Úroveň zabezpečení
Můžete vybírat ze 3 úrovní zabezpečení výrobku.
Funkce
Ní-
zké
Střední
(SILENO life)
Vysoké
(SILENO city)
Vysoké
(SILENO li-
fe)
Alarm X
PIN kód X X
Časový zámek
X X X
Alarm – Alarm se spustí, pokud není PIN kód zadán do 10 sekund po stisknutí tlačítka STOP. Alarm se také spustí po zvednutí výrobku. Alarm se vypne po zadání PIN kódu.
PIN kód – Správný PIN kód je třeba zadat, abyste získali přístup ke struktuře menu výrobku. Pokud je 5krát zadán nesprávný PIN kód, výrobek se na určitou dobu zamkne. Zámek se prodlouží každým novým nesprávným pokusem.
Časový zámek – Výrobek se zamkne, pokud není PIN kód zadán během 30 dní. Chcete-li získat přístup k výrobku, zadejte PIN kód.
3.10.3.1 Nastavení úrovně zabezpečení
Vyberte 1 ze 3 úrovní zabezpečení pro váš výrobek.
1034 - 001 -
Instalace - 23
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Zabezpečení > Úroveň zabezpečení
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami a tlačítka OK vyberte úroveň zabezpečení.
4. Stiskněte tlačítko OK.
3.10.3.2 Změna PIN kódu
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Zabezpečení > Pokročilé > Změnit PIN kód
.
3. Zadejte nový PIN kód.
4. Stiskněte tlačítko OK.
5. Zadejte nový PIN kód.
6. Stiskněte tlačítko OK.
7. Poznamenejte si nový PIN kód. Další informace naleznete v části
Úvod na strani
3
.
3.10.4 SensorControl
SILENO life, smart SILENO life. Funkce SensorControl automaticky upravuje
dobu sečení podle růstu trávy. Výrobek není povoleno provozovat déle, než je nastaveno v nastavení plánu.
První provoz v daný den je nastaven v nastavení plánu. Výrobek vždy dokončí 1 cyklus sečení a potom funkce SensorControl zvolí, zda bude výrobek pokračovat v činnosti či nikoli.
Povšimněte si:
Funkce SensorControl se resetuje v případě, že přístroj nebude v provozu déle než 50 hodin nebo po resetování všech uživatelských nastavení. Pokud resetujete nastavení plánu, funkce SensorControl se nezmění.
3.10.4.1 Nastavení funkce SensorControl
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte
tlačítka se šipkami a tlačítko OK
k pohybu ve struktuře menu
SensorControl > Použít SensorControl
.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte funkci SensorControl.
4. Stiskněte tlačítko BACK.
3.10.4.2 Nastavení frekvence funkce
SensorControl Nastavte, jak často musí výrobek sekat trávu při
použití funkce SensorControl. K dispozici jsou 3 úrovně frekvence: Nízká, Střední a Vysoká. Čím vyšší je frekvence, tím déle má výrobek povoleno pracovat.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
SensorControl > Doba sečení
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte frekvenci:
Nízká, Střední
nebo
Vysoká
.
4. Stiskněte tlačítko BACK.
3.10.5 Pokrytí travnaté plochy
Funkce Pokrytí travnaté plochy slouží k navádění výrobku do vzdálených částí pracovní oblasti.
Trávník můžete rozdělit na 3 plochy.
3.10.5.1 Nastavení funkce Pokrytí travnaté
plochy
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3
.
3. Pomocí tlačítka se šipkou zvolte plochu.
4. Stiskněte tlačítko OK.
5. Změřte vzdálenost od nabíjecí stanice k začátku plochy. Změřte naváděcí vodič. Další informace naleznete v části
Měření vzdálenosti od nabíjecí stanice na strani 25
.
6. Stisknutím tlačítek se šipkami zvolte vzdálenost, naměřenou v metrech.
7. Stiskněte tlačítko OK.
8. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte % doby sečení. Po tuto dobu musí výrobek sekat příslušnou plochu. % se rovná % plochy ve vztahu k celkové pracovní oblasti.
24
- Instalace
1034 - 001 -
a) Změřte plochu. b) Vydělte plochu pracovní oblasti. c) Převeďte výsledek na %.
30%
20%
9. Stiskněte tlačítko BACK.
3.10.5.2 Zkouška funkce Pokrytí travnaté plochy
1. Umístěte výrobek do nabíjecí stanice.
2. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
3. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3 > Více > Test
.
4. Stiskněte tlačítko OK.
5. Stiskněte tlačítko START.
6. Zavřete víko.
7. Zkontrolujte, zda je výrobek schopen nalézt danou plochu.
3.10.5.3 Měření vzdálenosti od nabíjecí stanice
1. Umístěte výrobek do nabíjecí stanice.
2. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
3. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3 > Jak daleko?
.
4. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte hodnotu 500 m jako vzdálenost.
5. Stiskněte tlačítko OK.
6. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3 > Více > Test
.
7. Stiskněte tlačítko
OK.
8. Stiskněte tlačítko STOP, když je produkt ve vzdálenosti, kterou jste vybrali pro měření. Vzdálenost se zobrazí na displeji.
3.10.5.4 Vypnutí nebo zapnutí funkce Pokrytí
travnaté plochy Vypněte nebo zapněte funkci
Pokrytí travnaté
plochy
pro každou plochu.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3 > Vypnout
.
3. Stiskněte tlačítko OK.
4. Stiskněte tlačítko BACK.
3.10.5.5 Resetování nastavení Pokrytí travnaté plochy
U každé plochy můžete resetovat nastavení
Pokrytí travnaté plochy
a použít tovární
nastavení.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Pokrytí travnaté plochy > Plocha 1–3 > Více > Reset
.
3. Stiskněte tlačítko OK.
3.10.6 Nastavení výchozího bodu
Tato funkce umožňuje řídit, jak daleko musí výrobek vyjet podél naváděcího vodiče z nabíjecí stanice, než začne pracovat. Nastavení z výroby je 60 cm a maximální vzdálenost je 300 cm.
Povšimněte si:
Tato funkce je užitečná, když je nabíjecí stanice umístěná pod verandou nebo v jiném stísněném prostoru. Výběr dobrého výchozího bodu je důležitý proto, aby mohl být optimalizován proces kalibrace.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítko se šipkou a tlačítko OK
k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Instalace > Výchozí bod
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami zadejte
vzdálenost v cm.
1034 - 001 -
Instalace - 25
4. Stiskněte tlačítko ZPĚT.
3.10.7 Nastavení funkce Jeď přes vodič
Přední část výrobku se vždy pohybuje přes ohraničující vodič o zadanou vzdálenost předtím, než se výrobek přesune zpět do pracovní oblasti. Tovární nastavení je 30 cm. Můžete vybrat vzdálenost 20-40 cm.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítko se šipkou a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Instalace > Jeď přes vodič
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte vzdálenost v cm.
4. Stiskněte tlačítko ZPĚT.
3.10.8 ECO mód

ECO mód

zastaví signál v ohraničující smyčce, naváděcím vodiči a nabíjecí stanici, když je výrobek zaparkovaný nebo když se nabíjí.
Povšimněte si: Použijte
ECO mód
, pokud signál z nabíjecí stanice způsobuje rušení jiných bezdrátových zařízení, například sluchadel nebo garážových vrat.
Povšimněte si: Před vyjmutím výrobku z nabíjecí stanice stiskněte tlačítko STOP. Pokud tak neučiníte, výrobek nebude možné spustit v pracovní oblasti.
3.10.8.1 Nastavení ECO módu
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK
k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Instalace > ECO mód
.
3. Stisknutím tlačítka OK vyberte
ECO mód
.
4. Stiskněte tlačítko ZPĚT.
3.10.9 Eliminace narážení do stanice sekačky
Opotřebení výrobku a domečku sekačky se sníží, pokud zvolíte možnost
Vyhnout se nárazu do
stanice sekačky
.
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko
OK
k pohybu ve struktuře menu
Nastavení > Instalace > Domeček sekačky > Vyhnout se nárazu do stanice sekačky
.
3. Stiskněte tlačítko ZPĚT.
Povšimněte si: Po zvolení možnosti
Vyhnout se
nárazu do stanice sekačky
se může stát, že
výrobek nebude sekat kolem nabíjecí stanice.
3.10.10 Obecné
V části

Obecné

můžete měnit obecná nastavení
výrobku.
3.10.10.1 Nastavení času a data
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Obecné > Čas a datum
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte čas a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
4. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte datum a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
5. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte formát času a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
6. Pomocí tlačítek se šipkami nastavte formát data a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
3.10.10.2 Nastavení jazyka
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Obecné > Jazyk
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte jazyk a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
3.10.10.3 Nastavení země
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Obecné > Země
.
3. Pomocí tlačítek se šipkami vyberte zemi a poté stiskněte tlačítko ZPĚT.
26
- Instalace
1034 - 001 -
3.10.10.4 Resetování všech uživatelských nastavení
1. Proveďte kroky 1–3 uvedené v části
Přístup
do menu na strani 22
.
2. Použijte tlačítka se šipkami a tlačítko OK k pohybu ve struktuře menu
Nastavení >
Obecné > Reset všech nastavení zákazníka
.
3. Pomocí tlačítka se šipkou vpravo vyberte možnost
Dokončit reset nastavení
zákazníka
.
4. Po stisknutí tlačítka OK se všechna nastavení uživatele resetují.
Povšimněte si: Nastavení
Úroveň zabezpečení, PIN kód, Signál smyčky, Zprávy, Datum a čas, Jazyk
a
Země
se neresetují.
3.10.10.5 O produktu Menu
O produktu
zobrazuje informace o výrobku,
např. výrobní číslo a verze softwaru.
3.10.11 GARDENA smart system
Pouze pro modely smart SILENO city a smart SILENO life.
Výrobek se může připojit k mobilním zařízením s instalovanou aplikací GARDENA Smart System. GARDENA Smart System umožňuje bezdrátovou komunikaci mezi výrobkem a dalšími zařízeními v systému GARDENA Smart System, jako je například smart řízení zavlažování a smart senzor.
V této nabídce můžete:
zahrnout svůj smart produkt do aplikace
GARDENA Smart System nebo jej z ní vyloučit,
zkontrolovat stav bezdrátového připojení
k aplikací Smart System.
Povšimněte si:
Vlastní propojení může trvat několik minut. Po úspěšném párování se automaticky vrátíte na úvodní obrazovku výrobku. Pokud párování z jakéhokoli důvodu selže, zkuste to znovu.
3.10.11.1 Instalace Ujistěte se, že je výrobek plně nainstalován před
tím, než jej spárujete s aplikací GARDENA Smart System. Další informace naleznete v části
Instalace na strani 15
. Instalaci je třeba pečlivě
naplánovat.
3.10.11.2 Aktivujte režim zařazení Chcete-li výrobek zahrnout do aplikace
GARDENA Smart System:
1. Zvolte ikonu Smart System v hlavní nabídce výrobku a stiskněte OK. Na displeji se zobrazí možnost
Aktivovat režim zařazení
.
2. Zvolte
Ano
stisknutím tlačítka se šipkou
vpravo a poté stiskněte OK.
3. Zadejte PIN kód pomocí tlačítek se šipkami nahoru a dolů a stiskněte OK.
4. Na displeji výrobku se zobrazí kód zařazení.
Povšimněte si: Výrobek lze zobrazit jako zařízení v aplikaci Smart System, pouze pokud již byl zařazen z rozhraní výrobku.
3.10.11.3 Zařazení do aplikace
Zařazení všech chytrých zařízení GARDENA se provádí prostřednictvím aplikace Smart System.
Stažení aplikace GARDENA Smart System
1. Stáhněte si aplikaci GARDENA Smart System z obchodu App Store nebo Google Play.
2. Otevřete aplikaci a zaregistrujte se jako uživatel.
3. Přihlaste se a na startovní stránce aplikace zvolte možnost
Zařadit zařízení
.
4. Postupujte podle pokynů v aplikaci.
Povšimněte si:
Funkce smart gateway vyžaduje připojení k internetu pro zahrnutí výrobku do aplikace.
3.10.11.4 Neaktivní nabídky Pokud je smart produkt součástí systému Smart
System, některá menu na displeji výrobku se deaktivují. Stále uvidíte všechna nastavení výrobku, některá z nich však bude možné změnit pouze prostřednictvím aplikace GARDENA Smart System. Následující nastavení jsou v nabídce výrobku zablokována:
Plán
Čas a datum
Jazyk
Země
1034 - 001 -
Instalace - 27
3.10.11.5 Odebrání zařízení Chcete-li odebrat bezdrátové připojení mezi
výrobkem a aplikací Smart System, vyberte v menu výrobku možnost
Odebrat zařízení
. Pokud odebrání zařízení potvrdíte, bude ukončena komunikace mezi výrobkem a ostatními zařízeními systému Smart System.
Povšimněte si: Výrobek je nutno ze seznamu výrobků v aplikaci GARDENA Smart System odstranit ručně.
3.10.11.6 Stav aplikace GARDENA Smart System
Spojeno Ano/Ne Když je výrobek připojen k bráně Smart System Gateway, můžete v této nabídce zkontrolovat stav připojení. Stav je buď připojeno
Ano
nebo
nepřipojeno
Ne
.
Intenzita signálu Kvalita signálu mezi výrobkem a bránou může mít hodnoty
Dobrý, Slabý
nebo
Špatný
. Abyste dosáhli nejlepšího výkonu aplikace Smart System, měla by být nabíjecí stanice výrobku nejlépe umístěna na místě s hodnotou
Síla
signálu – Dobrý
.
28 - Instalace 1034 - 001 -
4 Provoz
4.1 Tlačítko ON/OFF
VÝSTRAHA: Před spuštěním výrobku si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny.
VÝSTRAHA: Ruce a nohy udržujte mimo dosah rotujících břitů. Když je spuštěný motor, nikdy nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti stroje nebo pod něj.
VÝSTRAHA: Výrobek nepoužívejte, pokud jsou v pracovní oblasti osoby, zejména děti nebo zvířata.
Stisknutím tlačítka ON/OFF výrobek zapněte. Výrobek je aktivní, pokud svítí kontrolka na tlačítku ON/OFF.
Stisknutím tlačítka ON/OFF vypněte výrobek.
4.1.1 Kontrolka
Kontrolka na tlačítku ON/OFF je důležitý indikátor stavu sekačky:
Výrobek je aktivní, pokud kontrolka svítí nepřetržitě.
Výrobek je v pohotovostním režimu, pokud kontrolka bliká. To znamená, že uživatel musí výrobek nejprve aktivovat stisknutím tlačítka ON/OFF.
Výrobek je vypnutý, když nesvítí kontrolka.
VÝSTRAHA:
Bezpečné provádění kontroly nebo údržby výrobku je možné jen s vypnutým výrobkem. Výrobek je vypnutý, pokud nesvítí kontrolka v tlačítku ON/OFF.
4.2 Spuštění výrobku
1. Otevřete dvířka klávesnice.
2. Stiskněte tlačítko ON/OFF. Displej se rozsvítí.
3. Pomocí kláves se šipkami nahoru a dolů a tlačítka OK zadejte PIN kód.
4. Vyberte požadovaný provozní režim a potvrďte jej tlačítkem OK. Další informace naleznete v části
Provozní režimy na strani
29
.
5. Zavřete víko.
Povšimněte si:
Pokud je výrobek zaparkovaný v nabíjecí stanici, opustí ji až tehdy, když je baterie úplně nabitá a když mu plán umožňuje začít pracovat.
4.3 Provozní režimy
Po stisknutí tlačítka Režim je možné vybrat následující provozní režimy:
Hlavní plocha
Vedlejší plocha (2. plocha)
Parkování
Parkování / plán
Přeskočit plán
Místní sečení (SILENO life, smart SILENO
life)
1034 - 001 -
Provoz - 29
4.3.1 Hlavní plocha

Hlavní plocha

je standardní režim provozu, ve
kterém výrobek automaticky seče a nabíjí se.
4.3.2 2. plocha
Pro sekání na vedlejší ploše musí být zvolen režim
Vedlejší plocha
. Pokud vyberete možnost
Vedlejší plocha
, výrobek bude sekat, dokud mu
vydrží baterie. Když se výrobek nabíjí v režimu
Vedlejší plocha
, úplně se nabije, vyjede ven asi 50 cm a zastaví se. To znamená, že je výrobek nabitý a připravený začít sekat. Pokud je po nabíjení potřeba posekat hlavní pracovní oblast, je doporučeno před umístěním výrobku zpět do nabíjecí stanice přepnout provozní režim na hodnotu
Hlavní plocha
.
4.3.3 Parkování
Provozní režim

Parkování

znamená, že výrobek zůstane v nabíjecí stanici, dokud nebude zvolen jiný provozní režim.
4.3.4 Parkování / plán
Provozní režim – Parkování / plán
znamená, že výrobek zůstane v nabíjecí stanici, dokud mu další plán nebo pohotovostní režim neumožní pracovat. Další informace naleznete v části
Plán
a pohotovostní režim na strani 31
.
4.3.5 Přeskočit plán
Nastavení plánu je možné dočasně potlačit zvolením možnosti

Přeskočit plán

. Plán je možné potlačit na dobu 3 hodin. Není možné potlačit klidové období.
4.3.6 Místní sečení
SILENO life, smart SILENO life. Funkce

Místní sečení

je vhodná pro rychlé
sečení oblasti, ve které byla tráva posekána
méně než v jiných částech zahrady. Výrobek je nutné ručně přemístit na vybranou plochu.
Místní sečení znamená, že výrobek seče do spirály, aby posekal trávu v oblasti, ve které byl spuštěn. Jakmile je sečení dokončeno, výrobek se automaticky přepne zpět do režimu
Hlavní

plocha

nebo
Vedlejší plocha
.
Funkce
Místní sečení
se aktivuje tlačítkem START. Můžete vybrat způsob, jakým bude výrobek pokračovat v práci, jakmile je sečení dokončeno, a to tak, že stisknete tlačítko se šipkou vpravo a poté zvolíte možnost
Hlavní
plocha
nebo
Vedlejší plocha
.
4.4 Zastavení
1. Stiskněte tlačítko STOP na horní straně
výrobku.
Výrobek se zastaví a zastaví se motor břitů.
4.5 Vypnutí
1. Stiskněte tlačítko STOP.
2. Otevřete víko.
3. Stiskněte tlačítko ON/OFF po dobu
3 sekund.
4. Výrobek se vypne.
5. Zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačítku
ON/OFF.
30
- Provoz
1034 - 001 -
4.6 Plán a pohotovostní režim
Výrobek obsahuje vestavěné klidové období (viz tabulka Klidové období). Klidová doba představuje např. vhodnou příležitost pro zavlažování trávníku nebo hraní her.
Model Klidové období, mini-
mální počet hodin za den
1 250 m
2
3
1 000 m
2
8
500 m
2
13
250 m
2
19
4.6.1 Příklad 1
Tento příklad se vztahuje na výrobky se zadanou pracovní plochou 500 m2, ale princip je stejný u ostatních modelů.
Nastavení plánu, Perioda 1: 8:00-22:00. Aktivní perioda (A): 8:00-19:00. Podle nastavení plánu začíná výrobek sekat
trávník v 08:00. Výrobek však bude zaparkován v pohotovostním režimu v nabíjecí stanici od 19:00 hodin a začne opět sekat v 08:00 hodin.
Pokud rozdělíte nastavení plánu na 2 pracovní období, je možné pohotovostní dobu rozdělit na několik období. Minimální klidové období musí nicméně vycházet z tabulky Klidové období.
24 h
Použití
Poh. režim
Nabíjení
Sečení
B
A
Příklad: Zadaná pracovní plocha 500 m
2
Provoz, A = max. počet hodin 11
Nabíjení/klidová doba, B = min. po­čet hodin
13
4.6.2 Příklad 2
Tento příklad se vztahuje na výrobky se zadanou pracovní plochou 500 m2, ale princip je stejný u ostatních modelů.
Nastavení plánu lze rozdělit na 2 pracovní období, aby se zabránilo sečení v době, kdy na trávníku obvykle probíhají jiné činnosti. Pokud rozdělíte nastavení plánu na 2 pracovní období, pohotovostní doba se rozdělí na několik období. Celkové klidové období musí nicméně vycházet z tabulky Klidové období.
Nastavení plánu, Perioda 1 (A): 8:00-17:00. Nastavení plánu, Perioda 2 (C): 20:00-23:00. Aktivní perioda (A): 8:00-17:00 Aktivní perioda (C): 20:00-22:00. Výrobek pracuje v rozmezí 08:00 až 17:00. Poté
začne znovu v 20:00, ale zastaví se v 22:00 kvůli pohotovostnímu režimu do dalšího spuštění v 08:00.
Nabíjení
S
ení
24 h
Poh. režim
Poh.
r
ežim
Použití
Použití
Příklad: Zadaná pracovní plocha 500 m
2
Provoz, A + C = max. počet hodin 11
Nabíjení/klidová doba, B + D = min. počet hodin
13
1034 - 001 - Provoz - 31
4.7 Nabití baterie
Pokud je výrobek nový, nebo byl z nějakého jiného důvodu dlouho uskladněn, baterie může být vybitá a před spuštěním je potřeba ji nabít. V režimu
Hlavní plocha
výrobek automaticky
střídá sečení a nabíjení.
VÝSTRAHA: Výrobek nabíjejte pouze pomocí nabíjecí stanice, která je určena pro příslušný model. Nesprávné použití může vést k úrazu elektrickým proudem, přehřátí nebo úniku leptavých látek z baterie.
V případě úniku elektrolytu jej opláchněte vodou a v případě zasažení očí vyhledejte lékařskou pomoc atd.
1. Stisknutím tlačítka ON/OFF spusťte výrobek.
2. Umístěte výrobek do nabíjecí stanice. Zasuňte výrobek co nejdále, aby byl zajištěn dobrý kontakt mezi výrobkem a nabíjecí stanicí. Podívejte se na část věnovanou kontaktním a nabíjecím proužkům v kapitole
Popis výrobku na strani 4
3. Na displeji se zobrazuje zpráva, že probíhá nabíjení.
4.8 Nastavení výšky sečení
Výška sečení se může měnit od hodnoty MIN (2 cm / 0.8 in) do hodnoty MAX (5 cm / 2 in).
VAROVÁNÍ:
Během prvních týdnů po nové instalaci je potřeba nastavit výšku sečení na MAX, aby nedošlo k poškození vodiče smyčky. Poté je možné výšku sečení snižovat o stupeň každý týden, dokud nedosáhnete požadované výšky sečení.
4.8.1 Nastavení výšky sečení
1. Zastavte výrobek stisknutím tlačítka STOP.
2. Otevřete víko.
3. Otočte knoflík do požadované polohy.
Otáčením ve směru hodinových ručiček výšku sečení zvýšíte.
Otáčením proti směru hodinových ručiček výšku sečení snížíte.
4. Zavřete víko.
32 - Provoz 1034 - 001 -
5 Údržba
5.1 Úvod – údržba
Pro vyšší provozní spolehlivost a delší servisní životnost: výrobek pravidelně kontrolujte, čistěte a v případě potřeby vyměňte opotřebované díly. Veškerá údržba a servis se musí provádět podle pokynů společnosti GARDENA. Další informace naleznete v části
Podmínky záruky na strani 52
.
Při prvním použití výrobku kontrolujte žací kotouč a břity jednou týdně. Pokud je opotřebení během tohoto období nízké, interval kontrol je možné prodloužit.
Je důležité, aby se žací kotouč otáčel snadno. Ostří břitů nesmí být poškozené. Životnost břitů se značně liší a závisí mimo jiné na následujících faktorech:
Doba provozu a velikost pracovní oblasti.
Typ trávy a sezónního růstu.
Hlinitá nebo písčitá půda a použití hnojiv.
Přítomnost předmětů jako jsou šišky, padavčata, hračky, kameny, kořeny a podobně.
Normální životnost je 4 až 7 týdnů při použití za příznivých podmínek. Informace o postupu při výměně břitů viz
Výměna nožů na strani 34
.
Povšimněte si: Práce s tupými břity přináší horší výsledky sečení. Tráva není posečena úhledně a zvyšuje se spotřeba el. energie, takže je narušena schopnost výrobku sekat větší plochu.
VÝSTRAHA: Před zahájením provádění jakékoliv údržby musíte výrobek vypnout. Výrobek je vypnutý, pokud nesvítí kontrolka na tlačítku ON/ OFF.
VÝSTRAHA: Nasaďte si ochranné rukavice.
5.2 Vyčistěte výrobek.
Je důležité udržovat výrobek v čistotě. Výrobek s velkým množstvím zachycené trávy se tak dobře nevyrovná s prací ve svahu. Doporučuje se čištění pomocí kartáče.
Společnost GARDENA nabízí jako příslušenství speciální soupravu pro čištění a provádění údržby. Kontaktujte centrální oddělení služeb společnosti GARDENA.
VAROVÁNÍ: K čištění výrobku nikdy nepoužívejte vodu pod vysokým tlakem. Nikdy nepoužívejte k čištění ředidla.
5.2.1 Podvozek a žací kotouč
Jednou týdně zkontrolujte žací kotouč a břity.
1. Stiskněte tlačítko STOP.
2. Stisknutím tlačítka ON/OFF po dobu 3 sekund vypnete výrobek.
3. Zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačítku ON/OFF.
4. Pokud je výrobek velmi znečištěný, vyčistěte jej pomocí kartáče na nádobí nebo zahradní hadice. Nepoužívejte vysokotlaký čistič.
5. Postavte výrobek na bok.
6. Vyčistěte kotouč s břity a podvozek, například pomocí kartáče na nádobí. Současně zkontrolujte, zda se kotouč s břity otáčí volně a nedrhne o chránič nohou. Také zkontrolujte, zda jsou břity nepoškozené a mohou se volně otáčet.
5.2.2 Kola
Očistěte prostor kolem předních kol a zadního kola a také držák zadního kola. Tráva na kolech může negativně ovlivnit pohyb výrobku na svazích.
5.2.3 Kryt
Kryt čistěte vlhkou, měkkou houbou nebo utěrkou. Pokud je kryt silně znečištěný, možná bude zapotřebí použít mýdlový roztok nebo tekutý čisticí prostředek.
1034 - 001 -
Údržba - 33
5.2.4 Nabíjecí stanice
Nabíjecí stanici pravidelně čistěte od trávy, listí, větviček a dalších objektů, které by mohly vadit sekačce při zajíždění.
VÝSTRAHA: Před prováděním údržby nebo čištěním nabíjecí stanice či zdroje napájení odpojte napájecí stanici vytažením zástrčky.
5.3 Výměna břitů
VÝSTRAHA: Používejte břity a šrouby správného typu. Společnost GARDENA může zaručit bezpečnost pouze při použití originálních břitů. Kdybyste vyměnili pouze nože a znovu použili původní šroub, mohl by se během sečení opotřebovávat. Nože by pak mohly být vymrštěny ven a způsobit vážný úraz.
Opotřebované nebo poškozené díly z bezpečnostních důvodů vyměňte. Břity je třeba pravidelně měnit i v případě, že jsou nepoškozené, aby bylo dosahováno co nejlepších výsledků sečení a malé spotřeby elektrické energie. Při výměně je nutno vyměnit všechny 3 břity a všechny šrouby najednou, aby byl žací systém vyvážený. Používejte originální břity GARDENA s vyraženým logem H s korunkou, viz
Podmínky záruky na strani 52
.
5.3.1 Výměna nožů
1. Stiskněte tlačítko STOP.
2. Otevřete víko.
3. Stisknutím tlačítka ON/OFF po dobu 3 sekund vypnete výrobek.
4. Zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačítku ON/OFF.
5. Obraťte výrobek vzhůru nohama. Položte výrobek na měkký a čistý povrch, aby nedošlo k poškrábání těla a víka.
6. Vyšroubujte 3 šrouby. Použijte rovný nebo křížový šroubovák.
7. Sundejte všechny břity a vyndejte šroub.
8. Připevněte nové břity a šrouby.
9. Zkontrolujte, zda se mohou břity volně otáčet.
5.4 Software update (Aktualizace
softwaru)
Pokud servis provádí autorizovaný prodejce GARDENA, stáhne dostupné aktualizace softwaru do výrobku servisní technik. Vlastníci výrobků GARDENA však mohou aktualizovat software, pokud aktualizaci zahájí společnost GARDENA. Registrovaní uživatelé budou v takovém případě upozorněni.
34
- Údržba
1034 - 001 -
5.5 Baterie
VÝSTRAHA: Výrobek nabíjejte pouze pomocí nabíjecí stanice, která je určena pro příslušný model. Nesprávné použití může vést k úrazu elektrickým proudem, přehřátí nebo úniku leptavých látek z baterie. V případě úniku elektrolytu jej opláchněte vodou a v případě zasažení očí vyhledejte lékařskou pomoc atd.
VÝSTRAHA: Používejte pouze originální baterie doporučené výrobcem. Bezpečnost výrobku nelze zaručit s jinými bateriemi. Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k dobíjení.
VAROVÁNÍ: Před zimním uskladněním baterii plně nabijte. Pokud by baterie nebyla plně nabitá, mohla by se poškodit, případně zcela přestat fungovat.
Pokud se doba provozu výrobku mezi nabíjeními zkrátí oproti normálnímu stavu, značí to, že baterie stárne a nakonec ji bude potřeba vyměnit. Baterie je v pořádku, pokud výrobek dokáže udržet dobře posečený trávník.
Povšimněte si:
Životnost baterie závisí na délce sezóny a na tom, kolik hodin denně se výrobek používá. V případě dlouhé sezóny nebo velkého počtu hodin použití denně je potřeba měnit baterii častěji.
5.5.1 Výměna baterie
VÝSTRAHA:
Používejte pouze originální baterie doporučené výrobcem. Bezpečnost výrobku nelze zaručit s jinými bateriemi. Nepoužívejte baterie, které nejsou určené k dobíjení. Před vyjmutím baterie musí být zařízení odpojeno od zdrojů napětí.
1. Stisknutím tlačítka ON/OFF po dobu 3 sekund vypnete výrobek. Zkontrolujte, že nesvítí kontrolka na tlačítku ON/OFF.
2. Nastavte výšku sečení na MIN (2).
3. Obraťte výrobek vzhůru nohama. Položte výrobek na měkký a čistý povrch, aby nedošlo k poškrábání těla a krytu displeje.
4. Očistěte prostor okolo krytu baterie.
5. Vyšroubujte šrouby z krytu baterie (Torx 20) a sundejte jej.
6. Uvolněte západku konektoru a vytáhněte jej směrem nahoru.
VAROVÁNÍ: Netahejte za kabely.
7. Uvolněte západky držáku baterie a vyzdvihněte držák baterie (včetně baterie) z výrobku. Pokud je nová baterie zapouzdřená v tvrdém plastovém plášti, přejděte na číslo 10.
Th
i
s
side down
7
7
8
6
8. Uvolněte západky baterie a vyzdvihněte baterii z držáku baterie.
9. Do držáku baterie vložte novou baterii.
Povšimněte si:
Při vkládání baterie na místo musí nálepka „This side down“ (Touto stranou dolů) směřovat nahoru. To znamená, že nálepka „This side down“ (Touto stranou dolů) bude směřovat dolů, až bude výrobek stát na kolečkách.
1034 - 001 -
Údržba - 35
10. Vložte držák baterie (včetně baterie) zpět na místo ve výrobku.
11. Připojte kabel
12. Nasaďte kryt baterie tak, abyste nepřivřeli kabely. Pokud je těsnění na krytu baterie viditelně poškozeno, je třeba vyměnit celý kryt baterie.
13. Opatrně dotáhněte křížem 4 šrouby krytu baterie (Torx 20).
5.6 Zimní servis
Před zimním uskladněním nechte provést servis výrobku v centrálním oddělení služeb společnosti GARDENA. Pravidelný zimní servis udržuje výrobek v dobrém stavu a zajistí co nejlepší podmínky pro novou sezónu, během níž bude výrobek nepřetržitě používán.
Servis obvykle zahrnuje následující činnosti:
Důkladné očištění těla, šasi, žacího kotouče a všech dalších pohyblivých částí.
Vyzkoušení funkce a součástí výrobku.
Kontrola a případně výměna opotřebovaných součástí, např. břitů a ložisek.
Vyzkoušení kapacity baterie výrobku a případné doporučení výměny.
Je-li k dispozici nový software, výrobek se aktualizuje.
36
- Údržba
1034 - 001 -
6 Odstraňování problémů
6.1 Úvod – řešení potíží
V této kapitole jsou popsány chyby a příznaky, které vám mohou napovědět, když výrobek nepracuje dle očekávání. Další doporučení postupu v případě závady a příznaky naleznete na www.gardena.com.
6.2 Hlášení závad
Níže naleznete několik chybových hlášení, která se mohou zobrazit na displeji výrobku. Pokud se stejná zpráva zobrazuje často, kontaktujte autorizovaného prodejce GARDENA.
Zpráva Příčina Akce
Levý motor kola zablokovaný
Na hnací kolo se namotala tráva nebo nečistota.
Zkontrolujte hnací kolo a odstraňte trá­vu a nečistoty.
Pravý motor kola zablokovaný
Na hnací kolo se namotala tráva nebo nečistota.
Zkontrolujte hnací kolo a odstraňte trá­vu a nečistoty.
Žací systém zablo­kovaný
Žací kotouč je zablokován trávou nebo nečistotami.
Zkontrolujte hnací kolo a odstraňte trá­vu a nečistoty.
Žací kotouč je v kaluži vody. Přesuňte výrobek a zabraňte hromadě-
ní vody v pracovní oblasti.
Žádný signál smyčky
Zdroj napájení není připojen. Zkontrolujte zapojení do zásuvky a zda
se nesepnul jistič. Zkontrolujte, zda je k nabíjecí stanici připojen nízkonapěťo­vý kabel.
Zkontrolujte, zda je připojený nízkona­pěťový kabel nebo zda není poškoze­ný.
Zkontrolujte, zda není poškozený ní­zkonapěťový kabel. Zkontrolujte, zda je také správně zapojený do nabíjecí sta­nice a do zdroje napájení.
1034 - 001 -
Odstraňování problémů - 37
Zpráva Příčina Akce
Žádný signál smyčky
Ohraničující vodič není připojen k nabí­jecí stanici.
Zkontrolujte, zda je ohraničující vodič správně zapojený do nabíjecí stanice. Vyměňte poškozené konektory. Další informace naleznete v části
Instalace
ohraničujícího vodiče na strani 20
.
Přerušený ohraničující vodič. Najděte místo přerušení vodiče. Vy-
měňte poškozenou část smyčky za no­vý vodič smyčky a napojte drát pomocí originální spojky. Další informace nale­znete v části
Nalezení přerušení vodiče
smyčky na strani 45
.
Je aktivován
ECO mód
a výrobek se
pokusil spustit mimo nabíjecí stanici.
Umístěte výrobek do nabíjecí stanice a stiskněte tlačítko STOP. Další infor­mace naleznete v části
ECO mód na
strani 26
.
Ohraničující vodič je cestou k ostrůvku a od ostrůvku překřížen.
Zkontrolujte, zda je ohraničující vodič položen podle pokynů, například ve správném směru okolo ostrůvku. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění ohraničujícího vodiče na stra­ni 16
.
Bylo přerušeno spojení mezi výrobkem a nabíjecí stanicí.
Umístěte výrobek do nabíjecí stanice a vygenerujte nový signál smyčky.
Rušení od blízkých kovových objektů (ploty, ocelové výztuhy) nebo kabelů v zemi.
Zkuste přemístit ohraničující vodič.
Uvízla
Výrobek byl něčím zachycen. Uvolněte výrobek a odstraňte příčinu
zachycení.
Výrobek se zaráží o řadu překážek. Zkontrolujte, zda jsou na ploše nějaké
překážky, které brání výrobku v pohybu z místa.
38 - Odstraňování problémů
1034 - 001 -
Zpráva Příčina Akce
Mimo pracovní ob­last
Přehozené zapojení ohraničujícího vo­diče v nabíjecí stanici.
Zkontrolujte, zda je ohraničující vodič správně připojen.
Ohraničující vodič je příliš blízko k okraji pracovní oblasti.
Zkontrolujte, zda byl ohraničující vodič položen dle pokynů. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění
ohraničujícího vodiče na strani 16
.
Pracovní oblast má u ohraničující smyčky příliš velký sklon.
Ohraničující vodič je položen kolem ostrůvku špatným směrem.
Rušení od blízkých kovových objektů (ploty, ocelové výztuhy) nebo kabelů v zemi.
Zkuste přemístit ohraničující vodič.
Výrobek obtížně rozlišuje signál od sig­nálu nedaleké instalace jiného výrobku.
Umístěte výrobek do nabíjecí stanice a vygenerujte nový signál smyčky.
Vybitá baterie
Výrobek nemůže najít nabíjecí stanici. Zkontrolujte, zda jsou nabíjecí stanice a
naváděcí vodič nainstalovány podle po­kynů. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění naváděcího vodiče na strani 18
.
Naváděcí vodič je přerušený nebo není připojený.
Najděte místo přerušení vodiče a opravte ho.
Baterie je vyčerpaná. Vyměňte baterii. Další informace nale-
znete v části
Baterie na strani 35
.
Vadná anténa nabíjecí stanice. Zkontrolujte, zda kontrolka nabíjecí sta-
nice bliká červeně. Další informace na­leznete v části
Kontrolka nabíjecí stani-
ce na strani 43
.
Chybný PIN
Byl zadán chybný PIN kód. Je povole­no pět pokusů. Potom se klávesnice na pět minut zablokuje.
Zadejte správný PIN kód. Pokud zapo­menete PIN kód, kontaktujte autorizo­vaného prodejce GARDENA.
Žádný pohon
Výrobek byl něčím zachycen. Uvolněte výrobek a odstraňte příčinu
ztráty pohonu. Je-li to způsobeno mo­krou trávou, počkejte s použitím výrob­ku, dokud tráva nevyschne.
Pracovní oblast zahrnuje strmý svah. Strmé svahy je třeba izolovat. Další in-
formace naleznete v části
Instalace ohraničujícího vodiče na svahu na stra­ni 17
.
Naváděcí vodič není ve svahu položen šikmo svahem.
Pokud je nutno položit naváděcí vodič do svahu, musí být položen šikmo sva­hem. Další informace naleznete v části
Instalace ohraničujícího vodiče na sva­hu na strani 17
.
1034 - 001 -
Odstraňování problémů - 39
Zpráva Příčina Akce
Přetížený motor kola, pravý
Výrobek byl něčím zachycen. Uvolněte výrobek a odstraňte příčinu
ztráty pohonu. Je-li to způsobeno mo­krou trávou, počkejte s použitím výrob­ku, dokud tráva nevyschne.
Přetížený motor kola, levý
Nabíjecí stanice je zablokovaná
Kontakt mezi nabíjecími proužky a kon­taktními proužky může být slabý a výro­bek se několikrát pokusil spustit nabíje­ní.
Umístěte výrobek do nabíjecí stanice a zkontrolujte, zda jsou nabíjecí a kon­taktní proužky v dobrém kontaktu.
Výrobku brání překážka. Odstraňte překážku.
Nabíjecí stanice je nakloněná nebo prohnutá.
Zkontrolujte, zda je nabíjecí stanice po­ložena na zcela ploché a vodorovné ploše. Nabíjecí stanice nesmí být na­kloněná nebo prohnutá.
Zaklíněna v nabí­jecí stanici
Výrobku stojí v cestě předmět, který mu brání v odjezdu z nabíjecí stanice.
Odstraňte překážku.
Vzhůru nohama
Výrobek se příliš naklání nebo se pře­vrátil.
Otočte výrobek do správné polohy.
Vyžaduje ruční na­bíjení
Výrobek je nastaven na provozní režim
Vedlejší plocha
.
Umístěte výrobek do nabíjecí stanice. Toto chování je normální, není třeba žádná další akce.
Další spuštění hh:mm
Nastavení plánu brání výrobku v provo­zu.
Změňte nastavení plánu. Další informa­ce naleznete v části
Nastavení plánu
na strani 22
.
Klidová doba. Výrobek obsahuje vesta­věné klidové období (viz tabulka Klido­vé období).
Toto chování je normální, není třeba žádná další akce.
Hodiny na výrobku ukazují nesprávný čas.
Nastavte čas. Další informace nalezne­te v části
Nastavení času a data na
strani 26
.
Dnešní sečení do­končeno
Klidová doba. Výrobek obsahuje vesta­věné klidové období (viz tabulka Klido­vé období).
Toto chování je normální, není třeba žádná další akce.
Zvednutí
Senzor zvednutí byl aktivován z důvo­du uvíznutí výrobku.
Uvolněte výrobek.
Problém se senzo­rem kolize, vpředu/ vzadu
Tělo výrobku se nemůže volně pohybo­vat vůči podvozku.
Zkontrolujte, zda se tělo výrobku může volně pohybovat vůči podvozku.
Pokud problém přetrvává, hlášení vy­žaduje zásah autorizovaného servisní­ho technika.
Problém s hnacím kolem, pravé/levé
Na hnacím kole je namotaná tráva ne­bo nečistota.
Očistěte kola a prostor kolem kol.
40 - Odstraňování problémů 1034 - 001 -
Zpráva Příčina Akce
Nefunguje bezpeč­nostní funkce
Dočasný problém s elektronikou nebo softwarem výrobku.
Restartujte výrobek. Pokud problém přetrvává, hlášení vy-
žaduje zásah autorizovaného servisní­ho technika.
Elektronický pro­blém
Chyba senzoru smyčky, přední/ zadní
Problém se systé­mem nabíjení
Porucha senzoru náklonu
Dočasný problém Dočasný problém
s baterií
Dočasný problém s baterií nebo soft­warem výrobku.
Restartujte výrobek. Odpojte a znovu zapojte baterii. Pokud problém přetrvává, hlášení vy-
žaduje zásah autorizovaného servisní­ho technika.
Problém s baterií
Příliš vysoký nabí­jecí proud
Nesprávná nebo vadná napájecí jed­notka.
Restartujte výrobek. Pokud problém přetrvává, hlášení vy-
žaduje zásah autorizovaného servisní­ho technika.
Problém s připoje­ním
Potenciální problém na desce s obvody připojení ve výrobku.
Restartujte výrobek. Pokud problém přetrvává, hlášení vy-
žaduje zásah autorizovaného servisní­ho technika.
Nastavení spojení obnoveno
Nastavení spojení bylo obnoveno z dů­vodu poruchy.
V případě potřeby zkontrolujte a změň­te nastavení.
Nízká kvalita sig­nálu
Deska s obvody připojení ve výrobku je namontována převráceně, případně je výrobek nakloněný nebo převrácený.
Zkontrolujte, zda není výrobek nakloně­ný nebo převrácený. Pokud ne, hlášení vyžaduje zásah autorizovaného servis­ního technika.
1034 - 001 -
Odstraňování problémů - 41
6.3 Informační zprávy
Zde jsou uvedeny informační zprávy, které se mohou zobrazit na displeji výrobku. Pokud se stejná zpráva zobrazuje často, kontaktujte autorizovaného prodejce GARDENA.
Zpráva Příčina Akce
Vybitá baterie
Výrobek nemůže najít nabíjecí stanici. Zkontrolujte, zda jsou nabíjecí stanice a
naváděcí vodič nainstalovány podle po­kynů. Další informace naleznete v části
Instalace naváděcího vodiče na strani 20
.
Naváděcí vodič je přerušený nebo není připojený.
Najděte místo přerušení vodiče a opravte ho.
Baterie je vyčerpaná. Vyměňte baterii. Další informace nale-
znete v části
Baterie na strani 35
.
Vadná anténa nabíjecí stanice. Zkontrolujte, zda kontrolka nabíjecí sta-
nice bliká červeně. Další informace na­leznete v části
Kontrolka nabíjecí stani-
ce na strani 43
.
Nastavení obnove­no
Potvrzení o provedení příkazu
Reset
všech nastavení zákazníka
.
Tento stav je normální. Není potřeba žádná akce.
Naváděcí nenale­zen
Naváděcí vodič není připojen k nabíjecí stanici.
Zkontrolujte, zda je konektor naváděcí­ho vodiče správně zapojený do nabíjecí stanice. Další informace naleznete v části
Instalace naváděcího vodiče na
strani 20
.
Přerušení naváděcího vodiče. Najděte místo přerušení vodiče. Vy-
měňte poškozenou část naváděcího vodiče za nový vodič smyčky a napojte vodič pomocí originální spojky.
Naváděcí vodič není spojen s ohraniču­jící smyčkou.
Zkontrolujte, zda je naváděcí vodič správně spojen s ohraničující smyčkou. Další informace naleznete v části
Insta-
lace naváděcího vodiče na strani 20
.
Kalibrace navádě­ní selhala
U výrobku se nezdařila kalibrace navá­děcího vodiče.
Zkontrolujte, zda byl naváděcí vodič nainstalován podle pokynů. Další infor­mace naleznete v části
Kontrola umí-
stění naváděcího vodiče na strani 18
. Zkontrolujte také, zda je ponechána mi­nimální vzdálenost vlevo od naváděcí­ho vodiče. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění naváděcího
vodiče na strani 18
.
Kalibrace navádě­cí dokončena
U výrobku se zdařila kalibrace navádě­cího vodiče.
Není potřeba žádná akce.
42 - Odstraňování problémů 1034 - 001 -
6.4 Kontrolka nabíjecí stanice
Plně funkční instalace je označena zeleně svítící nebo blikající kontrolkou nabíjecí stanice. Pokud kontrolka nesvítí zeleně, postupujte podle návodu k odstraňování problémů níže.
Další nápovědu naleznete na webu www.gardena.com. Pokud stále potřebujete pomoci, obraťte se na autorizovaného prodejce GARDENA.
Kontrolka Příčina Akce
Svítí zeleně
Kvalitní signály Není potřeba žádná akce
Bliká zeleně
Signály jsou kvalitní a je aktivován
ECO mód
.
Není potřeba žádná akce. Další infor­mace o
ECO módu
. Další informace
naleznete v části
ECO mód na strani
26
.
Bliká modře
Ohraničující smyčka není připojena k nabíjecí stanici.
Zkontrolujte, zda je ohraničující vodič správně zapojený do nabíjecí stanice. Další informace naleznete v části
Insta-
lace naváděcího vodiče na strani 20
.
Přerušení smyčky ohraničujícího vodi­če.
Najděte místo přerušení vodiče. Vy­měňte poškozenou část smyčky za no­vý vodič smyčky a napojte drát pomocí originální spojky.
Bliká žlutě
Naváděcí vodič není připojen k nabíjecí stanici.
Zkontrolujte, zda je konektor naváděcí­ho vodiče správně zapojený do nabíjecí stanice. Viz část
Instalace naváděcího
vodiče na strani 20
Přerušení naváděcího vodiče. Najděte místo přerušení vodiče. Vy-
měňte poškozenou část naváděcího vodiče za nový vodič smyčky a napojte vodič pomocí originální spojky.
Bliká červeně
Přerušení v anténě nabíjecí stanice. Kontaktujte autorizovaného prodejce
GARDENA.
Svítí červeně
Porucha v desce s obvody nebo ne­správný napájecí zdroj v nabíjecí stani­ci. Chybu musí odstranit autorizovaný servisní technik.
Kontaktujte autorizovaného prodejce GARDENA.
1034 - 001 - Odstraňování problémů - 43
6.5 Příznaky
Pokud výrobek nefunguje tak jak má, postupujte podle níže uvedených pokynů ohledně příznaků. Na stránce www.gardena.com naleznete sekci Často kladené dotazy (FAQ), kde najdete podrobnější
odpovědi na řadu běžných otázek. Pokud se vám přesto nepodaří odhalit příčinu závady, obraťte se na autorizovaného prodejce GARDENA.

Příznaky Příčina Akce

Výrobek má potíže se zajížděním do stanice.
Naváděcí vodič není položen dostateč­ně daleko rovně od nabíjecí stanice.
Zkontrolujte, zda byla nabíjecí stanice nainstalována podle pokynů v
Instalace
nabíjecí stanice na strani 19
Naváděcí vodič není protažen otvorem pod nabíjecí stanicí.
Je zcela zásadní, aby byl naváděcí vo­dič dokonale rovný a aby byl pod nabí­jecí stanicí ve správné poloze. Proto musí být vždy protažený otvorem v na­bíjecí stanici. Další informace nalezne­te v části
Instalace naváděcího vodiče
na strani 20
.
Nabíjecí stanice je na svahu. Umístěte nabíjecí stanici na rovný po-
vrch. Další informace naleznete v části
Kontrola umístění nabíjecí stanice na strani 15
.
Výrobek pracuje v nevhodnou do­bu.
Je nutné nastavit hodiny výrobku. Nastavte hodiny. Další informace nale-
znete v části
Nastavení času a data na
strani 26
.
Nesprávné časy zahájení a ukončení sečení.
Vynulujte nastavení času startu a za­stavení sečení. Další informace nale­znete v části
Resetování nastavení plá-
nu na strani 23
.
Výrobek vibruje. Poškozené břity způsobují nevyváže-
nost žacího systému.
Zkontrolujte břity a šrouby a v případě potřeby je vyměňte. Další informace naleznete v části
Výměna nožů na stra-
ni 34
.
Příliš mnoho břitů na stejném montá­žním místě způsobuje nevyváženost žacího systému.
Zkontrolujte, zda je na jednom šroubu vždy jediný břit.
Jsou použity různé verze (tloušťky) bři­tů GARDENA.
Zkontrolujte, zda nejsou použity různé verze břitů.
Výrobek se pohy­buje, ale žací ko­touč se neotáčí.
Výrobek hledá nabíjecí stanici nebo je­de k výchozímu bodu.
Žádná akce. Žací kotouč se během hle­dání nabíjecí stanice neotáčí.
Výrobek mezi na­bíjením jezdí kratší dobu než obvykle.
Žací kotouč je blokován trávou nebo ji­nými cizími předměty.
Vyjměte žací kotouč a vyčistěte ho. Viz
Vyčistěte výrobek. na strani 33
.
Baterie je vyčerpaná. Vyměňte baterii. Další informace nale-
znete v části
Baterie na strani 35
.
44 - Odstraňování problémů 1034 - 001 -
Příznaky Příčina Akce
Doba sečení i na­bíjení je kratší než obvykle.
Baterie je vyčerpaná. Vyměňte baterii. Další informace nale-
znete v části
Baterie na strani 35
.
Výrobek je zapar­kovaný v nabíjecí stanici celé hodiny.
Výrobek obsahuje vestavěné klidové období (viz tabulka Klidové období). Další informace naleznete v části
Plán
a pohotovostní režim na strani 31
.
Žádná akce.
Bylo aktivováno tlačítko STOP. Otevřete víko, zadejte PIN kód a po-
tvrďte jej tlačítkem OK. Stiskněte tlačít­ko Start a zavřete víko.
Nerovnoměrné se­čení.
Výrobek pracuje příliš málo hodin den­ně.
Prodlužte dobu sečení. Další informace naleznete v části
Výpočet nastavení
plánu na strani 22
.
Tvar pracovní oblasti vyžaduje použití parametru
Plocha 1-3
, aby výrobek na-
šel cestu do všech odlehlých oblastí.
K navedení výrobku do odlehlé oblasti použijte rovněž parametr
Plocha 1-3
.
Další informace naleznete v části
Na­stavení funkce Pokrytí travnaté plochy na strani 24
.
Nastavení
Jak často?
neodpovídá
uspořádání pracovní oblasti.
Zkontrolujte, zda je vybrána správná hodnota parametru
Jak často?
.
Příliš velká pracovní oblast. Omezte pracovní oblast nebo prodlužte
pracovní dobu. Další informace nale­znete v části
Nastavení plánu na strani
23
.
Tupé břity. Vyměňte všechny břity. Další informace
naleznete v části
Výměna nožů na stra-
ni 34
.
Vysoká tráva vůči nastavené výšce se­čení.
Zvyšte výšku sečení a potom ji postup­ně snižujte.
Na žacím kotouči nebo kolem hřídele motoru se nahromadila tráva.
Zkontrolujte, zda se žací kotouč otáčí volně a snadno. Pokud tomu tak není, vyšroubujte žací kotouč a odstraňte trá­vu a cizí objekty. Další informace nale­znete v části
Vyčistěte výrobek. na
strani 33
.
6.6 Nalezení přerušení vodiče smyčky
Přerušení vodiče smyčky jsou obvykle výsledkem nevědomého fyzického poškození vodiče, např. při rytí rýčem. V zemích, kde půda zamrzá, mohou vodič poškodit také ostré kameny pohybující se v půdě. Přerušení může způsobit také přílišné napnutí vodiče během instalace.
Při příliš nízkém sečení trávy velmi brzy po instalaci může dojít k poškození izolace vodiče.
Poškození izolace vyvolá přerušení až za několik týdnů nebo měsíců. Abyste tomu zabránili, měli byste v prvních týdnech po instalaci zvolit maximální výšku sečení a potom ji snižovat každý týden o jeden stupeň, až dosáhnete požadované výšky.
Vadný spoj vodiče smyčky může také vést k přerušení během několika týdnů po provedení spojení. Vadný spoj může způsobit např. to, že originální spojka nebyla dostatečně silně
1034 - 001 - Odstraňování problémů - 45
stisknuta kleštěmi, nebo že byla použita spojka nižší kvality než originální. Než budete zkoumat další možnosti, nejprve zkontrolujte všechny známé spoje.
Přerušení vodiče lze najít postupným dělením smyčky v místě možného přerušení na polovinu, až vám zbude jen velmi krátký úsek.
Následující způsob nefunguje, pokud je aktivován
ECO mód
. Nejprve se ujistěte, že je
ECO mód
vypnutý. Další informace naleznete v části
ECO
mód na strani 26
.
1. Zkontrolujte, zda kontrolka nabíjecí stanice bliká modře, což značí přerušení ohraničujícího vodiče. Další informace naleznete v části
Kontrolka nabíjecí stanice
na strani 43
.
R
GUIDE
L
POWER
GUIDE
L
Guide
3. Zaměňte připojení naváděcího vodiče a ohraničujícího vodiče v nabíjecí stanici.
Začněte připojením konektorů L a GUIDE. Pokud kontrolka svítí zeleně, došlo
k přerušení ohraničujícího vodiče mezi konektorem L a místem, kde je naváděcí vodič spojen s ohraničujícím vodičem (silná černá čára na obrázku).
2. Zkontrolujte, zda je ohraničující vodič správně zapojený do nabíjecí stanice a není poškozený. Nejprve zkontrolujte, zda kontrolka nabíjecí stanice stále bliká modře.
46 - Odstraňování problémů 1034 - 001 -
K opravě poruchy budete potřebovat ohraničující vodič, konektory a spojky:
a) Pokud je podezřelý ohraničující vodič krátký, je nejsnazší vyměnit celý ohraničující vodič mezi konektorem L a místem, kde je naváděcí vodič připojený k ohraničujícímu vodiči (silná černá čára).
b) Pokud je podezřelý ohraničující vodič dlouhý (silná černá čára), poté postupujte takto: Vraťte konektory L a GUIDE do původní polohy. Odpojte konektor R. Zapojte do konektoru R nový vodič smyčky. Zapojte druhý konec nového vodiče smyčky doprostřed instalace.
R
Pokud kontrolka nyní svítí zeleně, došlo k přerušení někde mezi odpojeným koncem a místem, kde byl připojen nový vodič (silná černá čára). Je-li tomu tak, přesuňte připojení nového vodiče blíž k odpojenému konci (přibl. doprostřed odhadované sekce vodiče) a znovu zkontrolujte, zda kontrolka svítí zeleně.
Takto pokračujte, dokud vám nezůstane velmi krátký úsek vodiče, ve kterém kontrolka mění barvu mezi zeleným světlem a modrým blikáním. Dále postupujte podle pokynů v kroku 5 níže.
4. Pokud kontrolka stále bliká modře v kroku 3 výše: Vraťte konektory L a GUIDE do původní polohy. Přepojte konektory R a GUIDE. Pokud kontrolka nyní svítí nepřerušovaně zeleně, odpojte konektor L a připojte nový ohraničující vodič do konektoru L. Připojte druhý konec tohoto nového vodiče do středu podezřelé části vodiče. Postupujte stejně jako v krocích 3a) a 3b) výše.
5. Když naleznete místo přerušení, poškozenou část nahraďte novým vodičem. Vždy používejte originální spojky.
1034 - 001 -
Odstraňování problémů - 47
7 Přeprava, skladování a likvidace
7.1 Přeprava
Dodané Li-ion baterie podléhají požadavkům legislativy o nebezpečném zboží.
Dodržujte platné národní předpisy.
Dodržujte zvláštní požadavky uvedené na obalu a označení pro komerční přepravu, platí i pro třetí strany a dopravce.
7.2 Skladování
Výrobek plně nabijte. Další informace naleznete v části
Nabití baterie na strani 32
.
Odpojte výrobek pomocí tlačítka ON/OFF. Další informace naleznete v části
Tlačítko
ON/OFF na strani 29
.
Vyčistěte výrobek. Další informace naleznete v části
Vyčistěte výrobek. na
strani 33
.
Uchovávejte výrobek na suchém místě, kde nemrzne.
Skladujte výrobek položen na všech kolech na rovném povrchu nebo použijte nástěnný držák GARDENA.
Pokud je nabíjecí stanice umístěna uvnitř, odpojte a vyjměte z ní zdroj napájení a všechny konektory. Konce všech vodičů uložte do pouzdra s mazivem.
Povšimněte si:
Pokud je nabíjecí stanice umístěna venku, neodpojujte napájecí zdroj a konektory.
7.3 Likvidace
Dodržujte místní požadavky ohledně
recyklace a platné předpisy.
Odpovědi na dotazy ohledně vyjmutí baterie
naleznete v části
Výměna baterie na strani
35
.
48
- Přeprava, skladování a likvidace
1034 - 001 -
8 Technické údaje
8.1 Technické údaje
Údaje SILENO city
smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Rozměry
Délka, cm 55 58
Šířka, cm 38 39
Výška, cm 23 23
Hmotnost, kg 7.3 7.3
Elektrický systém SILENO city
smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Baterie, Li-Ion 18 V/2,1 Ah obj. č. 584 85 28-01, 584 85 28-02
Baterie, Li-Ion 18 V/2,0 Ah obj. č. 590 21 42-02
Baterie, Li-Ion 18,25 V/2,0 Ah obj. č. 590 21 42-03
Zdroj napájení, V/28 V DC 100–240 100–240
Délka nízkonapěťového kabelu, m 5 5
Střední spotřeba energie při maximálním využití 4 kWh/měsíc při vel-
ikosti pracovní oblasti 500 m
2
7 kWh/měsíc při vel­ikosti pracovní oblasti 1250 m
2
Nabíjecí proud, A DC 1,3 1,3
Průměrná doba sečení, min 65 65
Průměrná doba nabíjení, min 60 60
Anténa ohraničujícího vodiče SILENO city
smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Pracovní frekvenční pásmo, Hz 300–80 000 300–80 000
Maximální radiofrekvenční výkon, mW při 60 m 1<25 <25
1
Maximální aktivní výstupní výkon pro antény ve frekvenčním pásmu, ve kterém rádiové zařízení funguje.
1034 - 001 -
Technické údaje - 49
Emise hluku měřené v prostředí jako akustický výkon
2
SILENO city smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Měřená hladina hluku, dB (A) 56 56
Odchylka emisí hluku KWA, dB (A) 2 2
Garantovaná hladina hluku, dB (A) 58 58
Hladina hluku akustického tlaku v úrovni uší ob­sluhy, dB (A)
3
45 45
Prohlášení o hlukových emisích odpovídá normě EN 50636-2-107:2015
Sečení SILENO city
smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Žací systém 3 otočné žací břity
Otáčky motoru břitů, ot/min 2500 2500
Spotřeba energie během sečení, W +/- 20 % 20 20
Výška sečení, cm 2–5 2–5
Šířka střihu, cm 16 22
Nejužší průjezd, cm 60 60
Maximální sklon pro oblast sečení, % 25 30
Maximální sklon pro ohraničující vodič, % 10 10
Maximální délka ohraničujícího vodiče, m 300 300
Maximální délka naváděcí smyčky, m 150 150
Klasifikace IP SILENO city
smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Výrobek IPX5 IPX5
Nabíjecí stanice IPX5 IPX5
Zdroj napájení IPX4 IPX4
Bluetooth
®
SILENO city smart SILENO city
SILENO life smart SILENO life
Pracovní frekvenční pásmo, MHz 2400 až 2484 2400 až 2484
Maximální přenášený výkon, dBm 8 8
2
Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon (LWA) v souladu se směrnicí 2000/14/EU. Zaručená hladina akustického výkonu zohledňuje možné odchylky při výrobě a ta­ké odchylky od zkušebního protokolu 1–3 dB(A).
3
Odchylka hluku akustického tlaku KpA, 2–4 dB (A)
50 - Technické údaje
1034 - 001 -
Interní SRD (zařízení s krátkým dosahem) SILENO city, SILENO
life
smart SILENO city, smart SILENO life
Pracovní frekvenční pásmo, MHz - 863–870
Maximální přenášený výkon, dBm - 14
Rádiový rozsah ve volném prostoru, m přibližně - 100
Společnost Husqvarna AB nezaručuje plnou kompatibilitu výrobku s dalšími typy bezdrátových systémů, jako jsou např. dálková ovládání, rádiové vysílačky, sluchadla, podzemní elektrické ohradníky a podobně.
Výrobky se vyrábí v Anglii nebo v České republice. Viz informace na typovém štítku. Další informace naleznete v části
Úvod na strani 3
.
1034 - 001 - Technické údaje - 51
9 Záruka
9.1 Podmínky záruky
Společnost GARDENA garantuje funkčnost produktu po dobu dvou let (od data zakoupení). Záruka se vztahuje na závažné vady materiálu a na výrobní vady. Během záruční doby produkt bezplatně vyměníme nebo opravíme, pokud budou splněny následující podmínky:
Výrobek a nabíjecí stanice smí být
používány pouze v souladu s pokyny v návodu k používání. Tato záruka výrobce nemá vliv na záruční nároky vůči prodejci/ maloobchodnímu prodejci.
Koncoví uživatelé a jiné neautorizované
subjekty nesmí produkt opravovat.
Příklady závad, na které se záruka nevztahuje:
Poškození způsobené prosáknutím vody
z důvodu použití vysokotlakého čističe nebo ponoření sekačky do vody, například po vytvoření louží po silném dešti.
Poškození způsobené bleskem.
Poškození způsobené nesprávným
uskladněním baterie nebo nesprávnou manipulací s baterií.
Poškození způsobené použitím jiné než
originální baterie GARDENA.
Poškození způsobené nepoužíváním
originálních náhradních dílů a příslušenství GARDENA, jako jsou žací břity a instalační materiál.
Poškození vodiče smyčky.
Škody způsobené neautorizovanými
změnami nebo neoprávněnou manipulací s produktem nebo jeho napájením.
Břity a kolečka jsou považovány za spotřební materiál a záruka se na ně nevztahuje.
Pokud dojde u výrobku GARDENA k poruše, obraťte se na autorizovaného prodejce GARDENA, který vám poskytne další pokyny. Pokud kontaktujete autorizovaného prodejce GARDENA, mějte vždy po ruce prodejní doklad a výrobní číslo výrobku.
52
- Záruka
1034 - 001 -
10 ES Prohlášení o shodě
10.1 ES Prohlášení o shodě
Husqvarna AB, SE–561 82 Huskvarna, Švédsko, tel: +46-36-146500, prohlašuje, že robotické sekačky GARDENA SILENO city, GARDENA smart SILENO city, GARDENA SILENO life a GARDENA smart SILENO life se sériovými čísly od roku 2018, týden 48 a dále (rok a týden jsou zřetelně vyznačeny v textu na typovém štítku a za ním následuje výrobní číslo) vyhovují požadavkům následujících SMĚRNIC RADY EVROPSKÉ UNIE:
Směrnice 2006/42/ES o strojních zařízeních.
Speciální pokyny pro robotické sekačky na trávu napájené baterií EN 50636-2-107: 2015
Elektromagnetická pole EN 62233:
2008.
Směrnice o „omezení používání některých nebezpečných látek“ 2011/65/EU.
Byly uplatněny následující normy: EN
50581:2012
Směrnice 2000/14/ES týkající se emisí hluku do okolí. Informace týkající se emisí hluku a šířky sečení naleznete také v kapitole
Technické údaje na strani 49
.
Oznámený subjekt 0404, RISE SMP Svensk Maskinprovning AB, Box 7035, SE-750 07 Uppsala, Sweden vydal zprávu týkající se vyhodnocení shody podle dodatku VI ke Směrnici rady z 8. května 2000 „týkající se emisí hluku do životního prostředí“ 2000/14/ES. Číslo certifikátu: 01/901/287 pro GARDENA SILENO city a pro GARDENA smart SILENO city, GARDENA SILENO life a GARDENA smart SILENO life.
Nařízení „týkající se rádiových zařízení“ 2014/53/EU. Byly uplatněny následující standardní normy:
ETSI EN 303 447 návrh V1.1.1
ETSI EN 300 328 v2.2.0
Elektromagnetická kompatibilita:
ETSI EN 301 489-1 návrh verze 2.2.0
ETSI EN 301 489-17 návrh verze 3.2.0
Pro modely GARDENA smart SILENO city a GARDENA smart SILENO life vybavené zařízením Smart System také:
ETSI EN 301 489-3 verze 2.1.1
ETSI EN 300 220-1 verze 3.1.1
ETSI EN 300 220-2 verze 3.1.1
Huskvarna, 1.11.2018 Lars Roos Global R&D Director, Electric category (Autorizovaný zástupce společnosti Husqvarna
AB a osoba odpovědná za technickou dokumentaci)
1034 - 001 - ES Prohlášení o shodě - 53
54 - ES Prohlášení o shodě 1034 - 001 -
1034 - 001 - ES Prohlášení o shodě - 55
PŮVODNÍ POKYNY Právo provádět změny bez předchozího upozornění je vyhrazeno. Copyright © 2019 GARDENA Manufacturing GmbH. All rights reserved.
114 05 86-90
2019-01-30
InDesign P01 omslag P01_P02_a5.indd 2 2019-01-03 14:53:06
Loading...