10. SERVIS / JAMSTVO ....................................... 17
2
Page 3
Prijevod originalnih uputa.
Iz sigurnosnih razloga djeca i mladi koji imaju manje od 16 godina
te osobe koje nisu upoznate s ovim uputama za uporabu ne smiju
upotrebljavati ovaj proizvod. Osobe s ograničenim tjelesnim ili duševnim sposobnostima smiju se koristiti ovim proizvodom uko liko ih nadzire
ipodučava ovlašteno lice. Djeca moraju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo, da se ne igraju sa proizvodom. Nikada ne upotrebljavajte proizvod ako
ste umorni, bolesni ili pod utjecajem alkohola, droge ili lijekova.
Namjenska uporaba:
GARDENA smart Sensor namijenjen je upotrebi u privatne svrhe
u okućnicama, vrtovima, plastenicima i staklenicima i to isključivo na
otvorenom za upravljanje sustavom smart system uz uračunavanje
vlažnosti tla, osvjetljenja i temperature.
Proizvod smart Sensor može se koristiti samo u kombinaciji s pristupnikom
GARDENA smart Gateway.
HR
OPASNOST! Opasnost od nanošenja tjelesnih ozljeda!
GARDENA smart Sensor ne smije se primjenjivati u industriji
niti u spoju s kemikalijama, živežnim namirnicama, lako zapa-
ljivim ili eksplozivnim tvarima.
3
Page 4
HR
1. SIGURNOST
Važno!
Pažljivo pročitajte ove upute
za uporabu i sačuvajte ih za
kasnije.
OPASNOST!
Opasnost od gušenja!
Postoji opasnost od gutanja
sitnih dijelova. Prilikom uporabe
plastične vreće imajte na umu
opasnost od gušenja kod male
djece. Tijekom montaže držite
malu djecu na dovoljnoj udaljenosti.
OPASNOST!
Zastoj rada srca!
Ovaj proizvod pri radu stvara
elektromagnetno polje. Ono pod
određenim okolnostima može
utjecati na način rada aktivnih ili
pasivnih medicinskih implantata.
Kako bi se umanjila opasnost od
nastanka situacija u kojima su
moguće teške ili smrtonosne
ozljede, osobama s medicinskim
implantatima preporučujemo da
se prije uporabe ovog proizvoda
posavjetuju sa svojim liječnikom
iproizvođačem implantata.
Proizvod je primjenjiv na vanjskim
temperaturama od – 1 °C do
+ 50 °C.
Provjerite radno područje
(senzor se mora nalaziti izvan
dometa kosilice).
Zabranjena uporaba oštećenih proizvoda. Sve dijelove smjesta propisno
odložite u otpad (pogledajte poglavlje
6. SKLADIŠTENJE „Odlaganje
uotpad“ i „Odlaganje istrošenih
baterija u otpad“).
Držite oštećene dijelove izvan
dohvata djece.
Redovito provjeravajte je li proizvod
oštećen.
Postoji opasnost od spoticanja.
Senzor postavite tako da u svakom
trenutku bude vidljiv.
Redovito provjeravajte jesu li baterije
oštećene.
Nemojte koristiti oštećene baterije.
Propisno ih odložite u otpad (pogledajte poglavlje 6. SKLADIŠTENJE
„Odlaganje u otpad“ i „Odlaganje
istrošenih baterija u otpad“).
Držite oštećene baterije izvan
dohvata djece.
Ne rabite senzor u područjima
u kojima postoji opasnost od
eksplozije.
Ako je izložen izravnom sunčevom
zračenju, proizvod će se zagrijati.
Uslučaju kontakta može doći do
lakših opeklina.
Nemojte odlagati senzor s vrhom
okrenutim prema gore. Postoji
opasnost od ozljeđivanja vrhom
senzora.
4
Pazite na to da proizvod koristite
samo unutar naznačenog temperaturnog područja (pogledajte poglavlje
1. SIGURNOST: – 1 °C do + 50 °C).
Page 5
HR
Baterije:
Kako bi se održala funkcionalna
pouzdanost, u senzor se smiju umetnuti samo 2 alkalno-manganske
(alkalne) baterije tipa LR6 (AA)
(mignon) za odobreno područje
temperature – 1 °C do + 50 °C).
OPASNOST!
U slučaju nestručne zamjene
baterija postoji opasnost od
eksplozije. Za odlaganje istrošenih baterija u otpad pogledajte
poglavlje 6. SKLADIŠTENJE.
Nemojte koristiti punjive baterije.
Radi sprječavanja otkazivanja senz-
ora uslijed slabljenja baterije u slučaju
dulje odsutnosti, zamijenite baterije
unaznačeno vrijeme. Od odlučujućeg značaja za to je dotadašnje vrijeme rada baterija te predviđeno trajanje odsutnosti, koje u konačnici ne
bismjelo biti dulje od 6 mjeseci.
5
Page 6
1
2
3
HR
2. FUNKCIJA
Senzor automatski mjeri vlažnost tla u predjelu korijena biljaka, osvjetljenje
iokolnu temperaturu i zatim izmjerene rezultate šalje pristupniku.
(Vrijednosti se mogu očitati uz pomoć aplikacije GARDENA smart system.)
Prikazi / senzori:
4
Fotodetektor
1
LED indikator povezanosti:
2
Treperi zeleno: Prilikom prijavljivanja
Zeleno u trajanju od 20 s: Jak signal
Žuto u trajanju od 20 s: Srednje jak signal
Crveno u trajanju od 20 s: Slab signal
Temperaturni senzor (u proizvodu)
3
Senzor vlage
4
6
Page 7
3. PUŠTANJE U RAD
N
Umetanje baterija:
Baterije nisu sadržane u isporuci.
Senzor smije raditi samo s 2 alkalno-manganske (alkalne) baterije
LR6 (AA) (mignon).
Baterija traje oko 6 mjeseci. Vijek trajanja baterije može varirati ovisno
o vanjskoj temperaturi i učestalosti prijenosa signala.
POZOR!
Zabranjena je uporaba punjivih baterija!
HR
1. Utisnite jezičak 5 pa otvorite poklopac 6.
2. Izvadite držač baterija
3. Umetnite baterije u držač
4. Vratite držač baterija
5. Zatvorite poklopac
.
7
6
. Pazite pritom na ispravan položaj polova N.
7
natrag u senzor.
7
.
756
7
Page 8
HR
Odabir odgovarajućeg mjesta stajanja:
Prikladno mjesto stajanja:
Senzor se mora postaviti na mjesto unutar prostora za zalijevanje na kom
je izložen istim klimatskim uvjetima (suncu, vjetru, kiši, itd.) kao i biljke čije
stanje treba prikazati.
Neodgovarajuće mjesto stajanja:
Senzor ne smije biti prekriven susjednim biljkama. Izbegavajte sjenovita
mjesta.
Kako bi se spriječili krivi rezultati reakcije, koji se mogu javiti zbog zadržane
vlage, senzor se ne smije postavljati u ulegnuća u tlu.
Senzor ne smije stajati na mjestima koja su obuhvaćena košenjem.
U slučaju izravnog izlaganja sunčevom zračenju treba uzeti u obzir da
izmjerena okolna temperatura može odstupati od stvarne.
8
Page 9
Ubadanje senzora u zemlju:
POZOR!
Vrh mjernog osjetnika ispravno mjeri vlažnost tla samo
kada sa svih strana po čitavoj površini dodiruje tlo!
U tlu koje okružuje vrh senzora ne smije biti zračnih
uključaka.
8
0
4
1. Iskopajte zemlju 8 u obliku lijevka dubine najmanje 12 cm.
HR
2. Rastresite iskopanu zemlju
3. Ako je zemlja suha, navlažite ju.
4. Rastreseno vlažno tlo
i dalje bude rastresito.
5. Zaronite kompletni vrh senzora
6. Ubodite senzor do gornjeg ruba mjernog osjetnika
Pritom vrh senzora 4 mora sa svih strana po čitavoj površini dodirivati
vlažno tlo.
7. Neznatno utapkajte zemlju
Senzor ne smije biti nestabilno zaboden u zemlju.
8. Zalijte neposredno okruženje senzora s približno 1 litrom vode.
Ovisno o strukturi zemljišta, može potrajati do nekoliko sati dok senzor
ne počne registrirati stvarnu vlažnost tla
Kako bi prilikom korištenja GARDENA Micro-Drip sustava vrh senzora
registrirao rasutu količinu vode, neposredno iznad mjernog osjetnika
trebate postaviti kapaljku.
i uklonite kamenčiće.
8
vratite u iskopanu ljevkastu rupu tako da
8
u vodu (flizelin mora biti mokar).
4
u rastresito tlo 8.
0
oko mjernog osjetnika 0.
8
9
Page 10
HR
4. RUKOVANJE
Rukovanje uz pomoć aplikacije GARDENA smart system:
Pomoću aplikacije GARDENA smart system možete upravljati svim
proizvodima iz serije GARDENA smart system, s bilo kog mjesta i u bilo
koje doba. Besplatnu aplikaciju GARDENA smart system možete
preuzeti iz trgovine Apple Store ili Google Play.
Za povezivanje je potreban GARDENA smart Gateway koji je priključen
na internet. Navedena aplikacija služi za povezivanje svih proizvoda serije
GARDENA smart system. Slijedite u tu svrhu upute iz aplikacije.
Indikacije senzora:
– Vlažnost tla (0 % do 100 %)
– Osvjetljenje (0 lx do 200.000 lx)
– Temperatura (– 1 °C do + 50 °C)
– Stanje baterije
10
Page 11
Tvornička postavka:
Time se smart Sensor vraća na tvorničke postavke.
9
v Nakratko stisnite tipku za poništavanje 9.
Veza se iznova uspostavlja.
– ili –
HR
v Držite tipku za poništavanje 9 pritisnutom najmanje 5 sekundi.
Postojeća veza se briše i omogućuje nova npr. putem novog
pristupnika.
Upute za primjenu:
Kako bi se vlažnost tla održavala što je moguće dulje konstantnom,
preporučuje se zalijevanje u kratkim ciklusima i intervalima.
To se posebice odnosi na balkonske žardinijere, kod kojih intervali
zalijevanja iznose < 5 min.
Nakon zalijevanja ili oborina vlaga se unutar tla širi djelovanjem sile inercije.
U najnepovoljnijem se slučaju može dogoditi da se postupak zalijevanja
ioborina toliko dugo preklapaju, dok se ne dostigne željena vlažnost tla.
11
Page 12
HR
5. ODRŽAVANJE
Čišćenje i zamjena vrha senzora:
4
Ako trebate premjestiti senzor, najprije mu morate očistiti odnosno zamijeniti
vrh. Flizelin na vrhu ne smije doći u kontakt s mastima niti uljima.
v Operite vrh senzora
Ako je flizelin oštećen, vrh senzora možete naručiti putem GARDENA
servisa.
v Odvijte vrh senzora
čistom vodom.
4
pa zavijte novi.
4
Čišćenje senzora:
Ne smiju se koristiti nikakva nagrizajuća niti abrazivna sredstva za
čišćenje.
v Prebrišite senzor vlažnom krpom (nemojte koristiti nikakva
otapala).
12
Page 13
6. SKLADIŠTENJE
Stavljanje izvan funkcije:
Proizvod morate čuvati izvan domašaja djece.
1. Izvadite baterije kako se ne bi oštetile
(vidi 3. PUŠTANJE U RAD).
2. Senzor čuvajte na suhom mjestu zaštićenom od mraza.
Odlaganje u otpad:
(prema Direktivi 2012/19/EU)
Nemojte odlagati proizvod u običan komunalni otpad. Morate ga zbrinuti
sukladno važećim lokalnim propisima o zaštiti okoliša.
HR
VAŽNO!
Neupotrebljiv proizvod predajte Vašem lokalnom reciklažnom odlagalištu.
Odlaganje istrošenih baterija u otpad:
Istrošene baterije predajte na nekom od prodajnih mjesta ili ih odložite
u otpad ekološki primjereno u skladu s preporukama lokalne komunalne
službe.
Odlažite samo prazne baterije u otpad.
13
Page 14
HR
7. OTKLANJANJE SMETNJI
NAPOMENA: U slučaju drugih smetnji obratite se servisnom
centru tvrtke GARDENA. Popravke prepustite samo stručnjacima servisnih centara tvrtke GARDENA ili specijaliziranim
prodavačima koje je za to ovlastila GARDENA.
14
Page 15
8. TEHNIČKI PODACI
smart SensorJedinica Vrijednost (br. art. 19030-20)
Radna temperatura
(vanjski prostor)
Interni SRD (radijski uređaji
kratkog dometa)
Raspon frekvencijeMHz863 – 870
Maksimalna snaga odašiljanja mW25
Domet na otvorenom
polju
Vlažnost tla%0 – 100
Osvjetljenje
Preporučene baterije
Vijek trajanja baterija
°C– 1 – + 50
m (pribl.)100
lx
0 – 200.000
2 alkalno-manganske (alkalne)
baterije, tip LR6 (AA) (mignon)
oko 6 mjeseci za alkalne baterije
(min. 2000 mAh)
EU izjava o sukladnosti:
Ovime tvrtka GARDENA Manufacturing GmbH izjavljuje da tip radijskog
sustava (br. art. 19030) odgovara Direktivi 2014/53/EU.
HR
Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
stranici:
U slučaju potraživanja pod jamstvom, nećete snositi nikakve troškove za
pružene usluge.
Tvrtka GARDENA Manufacturing GmbH pruža 2-godišnje jamstvo za sve
originalne nove GARDENA proizvode od trenutka prve kupnje u trgovini, ako
se proizvodi rabe isključivo u privatne svrhe. Ovo jamstvo proizvođača ne
vrijedi za proizvode kupljene na sekundarnom tržištu. Ovo jamstvo se odnosi
na sve značajne nedostatke proizvoda nastale uslijed manjkavosti materijala
ilikao posljedica tvorničkih pogrešaka. Jamstvo se postiže isporukom potpuno funkcionalnog zamjenskog proizvoda ili besplatnim popravkom neispravnog proizvoda koji nam je poslan, s time da zadržavamo pravo odabira jedne
od tih opcija. Ova usluga podložna je sljedećim uvjetima:
• Proizvod je korišten u namijenjenu svrhu, prema preporukama uputa za rad.
• Ni kupac niti itko drugi nije pokušavao otvoriti niti popraviti proizvod.
HR
• Za rad su korišteni isključivo originalni GARDENA rezervni i potrošni dijelovi.
• Priložena je potvrda o kupnji.
Uobičajeno habanje dijelova ikomponenti (kao što su noževi, dijelovi za
pričvršćenje noževa, turbine, žarulje, klinasto i zupčasto remenje, radna kola,
filtri za trak, svjećice), vizualne promjene kao i habajući ipotrošni dijelovi
izuzeti su iz jamstva.
Ovo jamstvo proizvođača ograničeno je na zamjenu i popravak sukladno
prethodno naznačenom uvjetima. Ostala potraživanja prema nama kao proizvođaču, primjerice za nadoknadu štete, nisu obuhvaćena ovim jamstvom
proizvođača. Ovo jamstvo proizvođača svakako se ne dotiče zakonskog
ikupoprodajnim ugovorom propisanog prava na reklamacije koje pruža trgovac odnosno prodavač.
Jamstvo proizvođača regulirano je zakonima Savezne Republike Njemačke.
U slučaju reklamacije molimo Vas da neispravan proizvod zajedno s preslikom
potvrde o kupnji i opisom kvara pošaljete s plaćenom poštarinom na
GARDENA servisnu adresu.
17
Page 18
HR
Potrošni dijelovi:
Vrh senzora s flizelinom je potrošni dio i time izuzet iz jamstva.
Kvarovi nastali uslijed pogrešno postavljenih ili istrošenih baterija izuzeti su
iz jamstva.
Pouzdanost proizvoda:
Sukladno njemačkom zakonu o pouzdanosti proizvoda, ovime izričito
izjavlju jemo kako ne prihvaćamo nikakvu odgovornost za oštećenja na
našim proizvodima nastala uslijed neispravnog popravka od strane
servisnog partnera kojeg odobrava GARDENA ili uslijed nekorištenja
originalnih GARDENA dijelova ili dijelova koje odobrava GARDENA.
18
Page 19
Deutschland /Germany
GARDENA
Manufacturing GmbH
Central Service
-
Lorenser-Straße 40
Hans
-
89079 Ulm
D
Produktfragen:
(+49) 731 490
Reparaturen:
(+49) 731 490
service
Albania
COBALT Sh.p.k.
Rr. Siri Kodra
1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A.
Av.del Libertador 5954
Piso 11–Torre B
(C1428ARP) Buenos Aires
Phone: (+54) 11 5194 5000
info.gardena
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd.
61 Tigran Mets
0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+61) (0) 2 43527400
customer.service
husqvarna.com.au
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru