Gaggia RI9604-01 operation manual [de]

ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
GAGGIA CADORNA
PRESTIGE
RI9604 (SUP 049EU)
Istruzioni per l'uso
Mode d’emploi
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 1 04/07/2019 14:09:01
Pannello di controllo / Bandeau de commande / Bedienfeld
01
ON/OFF
ESPRESSO
CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO
my favourites
HOME
COFFEE
clean/setting
START/STOP
3 4 5 6 7
Menù delle bevande / Menu des boissons / Getränkekarte
Caffè / Café / Kaffee 30 ml
Ristretto
Espresso
Caffè / Café / Kaffee 40 ml
Espresso lungo
Caffè / Café / Kaffee 80 ml
Caffè / Café / Caffè crema
Caffè / Café / Kaffee 120 ml
Americano
Caffè / Café / Kaffee 40 ml
Acqua / Eau / Wasser 110 ml
Cappuccino
Latte / Lait / Milch 120 ml
Caffè / Café / Kaffee 40 ml
Cappuccino XL
Latte / Lait / Milch 180 ml
Caffè / Café / Kaffee 70 ml
Cortado
Caffè / Café / Kaffee 40 ml Latte / Lait / Milch 30 ml
Flat white
Caffè / Café / Kaffee 40x2 ml Latte / Lait / Milch 80 ml
Café au lait
Caffè / Café / Kaffee 90 ml Latte / Lait / Milch 90 ml
Latte macchiato
Latte / Lait / Milch 240 ml Caffè / Café / Kaffee 40 ml
Latte macchiato XL
Latte / Lait / Milch 300 ml Caffè / Café / Kaffee 50 ml
Latte emulsionato / Lait émulsionné / Aufgeschäumte Milch
Latte / Lait / Milch 180 ml
Acqua calda / Eau chaude / Heißwasser
Acqua / Eau / Wasser 150 ml
21
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 2 04/07/2019 14:09:05
02
1
2
5
6
3
7
8
9
4
13
14
12
15
10
11
1716
23
22
20 181921
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 3 04/07/2019 14:09:05
Prima installazione / Première installation / Erste Inbetriebnahme
my favourites
FILLING WATER CIRUIT
START/STOP
clean/setting
03
08
13
to start press
18
1
HOME
2
Confermi di voler
cambiare la lingua
in Italiano?
clean/setting
WATER HARDNESS
1
2
3
4
04 05 06 07
Welcome
ON/OFF
my favourites
HOME
09 10 11 12
14 1615 17
1 sec.
START/STOP
In the next steps
we will set the correct
water hardness level
19 20 21 22
WATER HARDNESS
1
2
3
4
Are you sure you
want to select
2 zone red?
LANGUAGE
CECO
SLOVENIJA LIETUVOS
ENGLISH
ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL
1 min.
LANGUAGE
SLOVENIJA
LIETUVOS
ENGLISH
ITALIANO
DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Cara󰀨a del latte / Carafe à lait / Milchkara󰀨e
23 2724
2
1
1
29
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 4 04/07/2019 14:09:10
25
26
3028 31
32
ITALIANO
FRANÇAIS
Congratulazioni per l'acquisto di Gaggia Cadorna Prestige! Con questa macchina otterrai sempre risultati eccellenti con semplicità. Grazie all’interfaccia intuitiva, puoi scegliere tra 14 bevande, personalizzarle e memorizzarle nei 4 profili disponibili, per ritrovarle a ogni utilizzo. Prima di essere imballata, ogni macchina viene sottoposta a rigorosi test nei nostri laboratori per assicurarne l’alta qualità e il funzionamento corretto. Durante il collaudo viene utilizzato anche caffè, quindi è possibile che ne rimanga qualche residuo. Questo non compromette l'integrità del prodotto: si tratta di una macchina totalmente nuova. In questo manuale trovi tutte le informazioni necessarie per installare, utilizzare, pulire e decalcificare la tua macchina. Prima di utilizzarla per la prima volta leggi attentamente l’opuscolo sulla sicurezza fornito a parte e conservalo per eventuali riferimenti futuri.
Félicitations pour l’achat de Gaggia Cadorna Prestige!
Cette machine garantit une grande facilité d’utilisation et toujours d’excellents résultats. Grâce à son interface intuitive, l’utilisateur pourra choisir parmi 14 boissons différentes, les personnaliser et les sauvegarder dans les 4 profils disponibles, afin de les retrouver à chaque utilisation. Avant d’être emballée, chaque machine est soumise à des essais rigoureux dans nos laboratoires, qui doivent assurer la haute qualité et le bon fonctionnement du produit. Certains essais sont faits avec du café, il est donc possible que quelques
résidus soient restés à l’intérieur. Ceci ne compromet pas l’intégrité du produit: il
s’agit d’une machine complètement neuve. Ce manuel fournit toutes les informations nécessaires pour l'installation, l'utilisation, le nettoyage et le détartrage de votre machine. Avant de l'utiliser pour la première fois, lire attentivement le livret de sécurité fourni séparément et le conserver pour toute référence future.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Cadorna Prestige von Gaggia! Mit dieser Maschine erzielen Sie stets auf ganz einfache Weise hervorragende Ergebnisse. Mit der intuitiven Bedienoberfläche können Sie aus 14 Kaffeezubereitungen auswählen, diese Ihrem Geschmack anpassen und sie in den vier möglichen Profilen speichern, so dass sie jederzeit wieder zur Verfügung stehen. Vor dem Verpacken wurde die Maschine in unseren Labors einer rigorosen Qualitätsprüfung unterzogen, so dass sichergestellt ist, dass die Qualität stimmt
DEUTSCH
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 5 04/07/2019 14:09:11
und die Funktionsfähigkeit gegeben ist. Für die Qualitätsprüfung verwenden wir echten Kaffee. Es ist möglich, dass kleinere Rückstände hiervon in der Maschine hängenbleiben. Dies beeinträchtigt die Maschine in keiner Weise, sie ist immer noch nagelneu. Die vorliegende Anleitung teilt Ihnen alles Wissenswerte über Aufstellung, Gebrauch, Reinigung und Entkalken der Maschine mit. Vor dem erstmaligen Gebrauch lesen Sie sich bitte auch den gesonderten Flyer über die Gebrauchssicherheit durch und bewahren Sie diesen zum späteren Nachschlagen auf.
6
Italiano
Indice
Panoramica della macchina (g. 2) ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................7
Pannello di controllo e display ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................8
Panoramica del pannello di controllo (g. 1) ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................8
Tasti multifunzione ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................8
Prima installazione ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................9
Ciclo di risciacquo manuale .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................9
Misurazione della durezza dell'acqua ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................10
Filtro dell'acqua “INTENZA+” .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................10
Installazione del ltro acqua “INTENZA+” ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11
Sostituzione del ltro acqua “INTENZA+” .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................11
Tipi di bevanda .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................12
Espresso tray .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................13
Erogazione del ca󰀨è ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................13
Erogazione del ca󰀨è con ca󰀨è in grani ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................13
Erogazione del ca󰀨è con ca󰀨è pre-macinato ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................14
Preparazione di bevande a base di ca󰀨è e latte emulsionato .........................................................................................................................................................................................................14
Riempimento della cara󰀨a del latte ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................14
Inserimento della cara󰀨a del latte ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................15
Rimozione della cara󰀨a del latte ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................15
Erogazione delle bevande a base di ca󰀨è e latte emulsionato ...................................................................................................................................................................................................................................................................16
Erogazione di acqua calda ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................16
Personalizzazione delle bevande e creazione dei proli ................................................................................................................................................................................................................................................17
Personalizzazione delle bevande .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................17
Creazione di un prolo ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................18
Regolazione del grado di macinatura ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................19
Pulizia e manutenzione .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................20
Tabella della pulizia ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................20
Pulizia della cara󰀨a del latte ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................21
Pulizia del gruppo erogatore ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................22
Lubricazione del gruppo erogatore ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................25
Decalcicazione ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................26
Procedura di decalcicazione .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................26
Cosa fare in caso di interruzione della procedura di decalcicazione .........................................................................................................................................................................................................................27
Settaggi vari ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................27
Lingue .............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................27
Filtro dell'acqua ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Timer stand-by ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Durezza dell'acqua ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Unità di misura ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Contatore delle bevande preparate .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Ripristinare i settaggi di fabbrica ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................28
Signicato dei codici di errore ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................29
Risoluzione dei problemi ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................30
Accessori GAGGIA ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................32
Dati tecnici ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................33
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 6 04/07/2019 14:09:11
7
Italiano
Panoramica della macchina (g. 2)
1 Coperchio del contenitore caffè in grani 13 Espresso tray 2 Contenitore caffè in grani 14 Cavo d'alimentazione 3 Presa cavo di alimentazione 15 Lubricante 4 Serbatoio dell’acqua 16 Misurino per caffè pre-macinato 5 Scomparto caffè pre-macinato 17 Tester della durezza dell'acqua 6 Manopola di regolazione del macinacaffè 18 Sportello di servizio 7 Pannello di controllo 19 Cassetto residui di caffè 8 Erogatore del caffè regolabile 20 Gruppo erogatore 9 Contenitore fondi di caffè 21 Pulsanti di sgancio vasca raccogligocce 10 Vasca raccogligocce 22 Caraffa del latte 11 Coperchio vasca raccogligocce 23 Erogatore dell'acqua 12 Indicatore vasca raccogligocce piena
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 7 04/07/2019 14:09:12
8
Italiano
Pannello di controllo e display
Questa macchina da caffè ha un display intuitivo e di facile utilizzo. Leggete i
seguenti paragra per una migliore comprensione dei tasti.
Panoramica del pannello di controllo (g. 1)
1/2 Tasti MULTIFUNZIONE
3
Tasto ON/OFF
4
Tasto MY FAVOURITES
5
Tasto HOME
6
Tasto CLEAN/SETTING
7
Tasto START/STOP
Nota: i tasti MY FAVOURITES
tasti di ESC. In qualsiasi momento è possibile uscire dalla schermata visualizzata premendo uno di questi tasti che riportano al loro menù iniziale.
Per selezionare la funzione indicata sul display.
Per accendere o spegnere la macchina.
Per accedere al menu dei proli personali.
Per accedere al menu delle bevande.
Per accedere al menu della pulizia e dei settaggi.
Per avviare/fermare l'erogazione della bevanda selezionata, oppure avviare/ fermare la procedura indicata sul display.
, HOME
, CLEAN/SETTING
, sono anche
Tasti multifunzione
I tasti multifunzione ai lati del display servono a selezionare la funzione o bevanda alla quale fanno riferimento in quel momento.
ESPRESSO
COFFEE
CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 8 04/07/2019 14:09:13
Nota: per facilitare la lettura di questo manuale, quando troverete <<premere il tasto " ">> si intenderà <<premere il tasto relativo a " ">>.
9
Italiano
C
30 ml
medium
ESPRESSO
COFFEE
TEMP
ESPRESSO
CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO
OFFEE
30 ml
ESPRESSO
my favourites
HOME
Prima installazione
Prima di utilizzare la macchina è fondamentale seguire alcuni semplici passaggi, descritti chiaramente nella guida rapida all'inizio di questo manuale d'istruzioni tramite disegni esplicativi.
Nota: per ottenere un caffè più gustoso, vi consigliamo di preparare inizialmente 5
tazze di caffè anché la macchina esegua l'autoregolazione.
Ciclo di risciacquo manuale
Durante la prima installazione o dopo un lungo periodo di inattività della macchina, è necessario effettuare un ciclo di risciacquo manuale.
COFFEE
clean/setting
START/STOP
1 Posizionate un contenitore sotto l'erogatore caffè, scorrete le diverse pagine e
selezionate un "ESPRESSO LUNGO".
2 Premete il tasto " ", senza aggiungere caffè pre-macinato.
3 Premete il tasto START/STOP
per iniziare l'erogazione, la macchina
erogherà acqua calda.
4 Svuotate il contenitore e assicuratevi che l'erogatore dell'acqua calda sia
installato.
5 Posizionate il contenitore sotto l'erogatore d'acqua calda e selezionate la
bevanda " HOT WATER ".
6 Premete il tasto START/STOP
per iniziare l'erogazione.
7 Svuotate il contenitore e ripetete i passaggi da 5 a 7, nché il serbatoio
dell'acqua non è vuoto.
8 Al termine riempite nuovamente il serbatoio dell'acqua no al livello MAX. La
macchina è ora pronta all'uso.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 9 04/07/2019 14:09:14
10
Italiano
1 sec.
Misurazione della durezza dell’acqua
Durante la prima installazione, è necessario impostare la durezza dell'acqua. Prendete la striscia di misurazione della durezza dell'acqua contenuta nell'imballo e seguite i passaggi visualizzati sul display durante la fase di installazione. Per
modicare la durezza dell'acqua in un secondo momento, premete il tasto CLEAN/ SETTING
selezionate "DUREZZA DELL' ACQUA".
1 Immergete la striscia per misurare la durezza dell'acqua in un bicchiere
d'acqua per 1 secondo. Estraete la striscia dall'acqua e attendete 1 minuto.
2 Vericate quanti quadrati sono diventati rossi. 3 Utilizzate i tasti verdi " " e " " per selezionare il valore della durezza da
impostare secondo la tabella riportata sotto, dopodiché confermate tramite il tasto " ".
Numero di
quadratini rossi
, selezionate "SETTAGGI", e una volta nel menù dei settaggi,
Valore da impostare Durezza dell’acqua INTENZA+
1 acqua molto dolce A
2 acqua dolce A
3 acqua dura B
4 acqua molto dura C
Filtro dell'acqua INTENZA+
Si consiglia di installare il ltro acqua INTENZA+, per limitare la formazione di
calcare. Questo assicura una più lunga durata della macchina e un miglior aroma del caffè nel tempo.
L’acqua è un elemento fondamentale nella preparazione del caffè: per questo è
estremamente importante ltrarla sempre in modo professionale. Il ltro acqua INTENZA+ previene la formazione di depositi minerali, migliorando la
qualità dell’acqua.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 10 04/07/2019 14:09:16
11
Italiano
WATER FILTER
Installazione del ltro acqua INTENZA+
Rimuovete il ltrino bianco presente nel serbatoio dell’acqua e conservatelo in un
luogo asciutto.
Immergete il ltro acqua INTENZA+ in posizione verticale (con l’apertura verso
l’alto) in acqua fredda premendolo delicatamente ai lati per favorire la fuoriuscita di bolle d’aria.
Rimuovete dall'acqua il ltro dell'acqua INTENZA+ e impostatelo a seconda della durezza dell'acqua rilevata (vedere il capitolo "Misurazione della durezza dell'acqua") e specicate alla base del ltro:
A = acqua dolce – corrisponde a 1 o 2 quadratini B = acqua dura (standard) – corrisponde a 3 quadratini C = acqua molto dura – corrisponde a 4 quadratini
Inserite il ltro INTENZA+ nel serbatoio acqua, assicurandovi che sia inserito
correttamente. Riempite il serbatoio acqua e reinseritelo nel suo scomparto.
Seguite le istruzioni visualizzate sul display per attivare il ltro correttamente.
Nota: è possibile mettere in pausa la procedura di attivazione del ltro premendo
il tasto START/STOP premete nuovamente il tasto START/STOP
. Per far ripartire la procedura di attivazione del ltro
.
Sostituzione del ltro acqua INTENZA+
Quando il ltro acqua INTENZA+ si esaurisce, sul display viene visualizzato il
Filter expired, replace
or disable it
REPLACE
ACTIVATE DISABLE
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 11 04/07/2019 14:09:16
messaggio di avvertimento.
1 Procedete alla sostituzione o alla disattivazione premendo il tasto CLEAN/
SETTING
, successivamente il tasto " SETTAGGI ".
2 Selezionate il tasto " FILTRO DELL'ACQUA ". 3 Selezionate SOSTITUIRE o DISATTIVARE e confermate con il tasto " ".
Seguite le istruzioni visualizzate sul display per attivare il ltro correttamente.
Nota: Se non si procede alla sostituzione del ltro, selezionare " DISATTIVARE " per disattivare il ltro.
12
Italiano
Tipi di bevanda
Nome della bevanda Descrizione
Ristretto Il ristretto, servito in tazza piccola, è un espresso il cui tempo di erogazione
Espresso L'espresso è riconosciuto in tutto il mondo come il vero "caffè all'italiana".
Espresso lungo L'espresso lungo è un espresso che ha un tempo di estrazione maggiore.
Caffè Il caffè è una bevanda preparata con una maggiore quantità di acqua rispetto
Americano L'americano è un caffè lungo meno intenso, preparato con un espresso a cui
Cappuccino Il cappuccino è un classico italiano tra i più amati nel mondo. È preparato con
Cappuccino XL Il cappuccino XL è un cappuccino preparato con una maggior quantità di
Cortado Il cortado è una bevanda di origine argentina, ed è un espresso a cui si
Flat white Il at white è una bevanda di origine australiana che ha una forte
Cafe au lait Il cafè au lait è una bevanda composta da parti uguali di caffè e latte. Oggi può
Latte macchiato Il latte macchiato è una bevanda che si prepara con latte caldo, una parte
Latte macchiato XL Il latte macchiato XL è un latte macchiato preparato con una maggior quantità
Latte emulsionato Il latte emulsionato viene utilizzato per la preparazione del cappuccino, latte
Acqua calda L' acqua calda può essere utilizzata per preparare tè, tisane e bevande solubili.
è ridotto rispetto all'espresso classico, risultando così in un caffè più corto e meno ricco di caffeina.
Servito in tazza piccola, le sue caratteristiche inconfondibili sono un aroma pieno e intenso, e uno strato superiore di crema naturale compatta. Questo risultato in tazza deriva da un processo di estrazione a pressione con utilizzo di acqua calda, inventato da Achille Gaggia nel 1938.
Si presenta più diluito, con una diversa intensità aromatica ed un più alto contenuto di caffeina. Viene servito in tazza media.
all'espresso. Ha un aroma più leggero e viene servito in tazza media-grande.
viene aggiunta acqua calda.
caffè espresso, latte e schiuma di latte, che deve essere di almeno 1 cm. Viene servito in una tazza grande.
espresso e latte.
aggiunge una piccola quantità di latte. Generalmente, vene servito in un piccolo bicchiere di vetro ed è popolare in Spagna e Portogallo così come in America latina.
predominanza di caffè. E' composto da un doppio espresso e da latte con un leggero strato di schiuma vellutata.
anche essere arricchito da uno leggero strato di schiuma di latte. Viene servito in una tazza grande.
di schiuma di latte e una piccola quantità di espresso. Viene servito in un bicchiere di vetro alto e trasparente che permette di distinguere i tre diversi strati che si formano.
di latte, servito in un bicchiere di vetro alto e trasparente.
macchiato e numerose altre bevande. Il risultato è uno strato di schiuma di latte compatta ed omogenea.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 12 04/07/2019 14:09:17
13
Italiano
30 ml
medium
ESPRESSO
COFFEE
TEMP
Espresso tray
Questa macchina è stata progettata per garantire risultati in tazza impeccabili, dall'espresso tradizionale a numerose altre bevande disponibili. Se desiderate gustare un espresso italiano come vuole la tradizione, con un delizioso strato
di crema naturale in supercie, suggeriamo di utilizzare l'"Espresso Tray",
appositamente studiato e integrato nella macchina. Questo ripiano permette di utilizzare tazzine tradizionali da espresso, assicurando l'altezza perfetta per ottenere una crema compatta e omogenea e un'erogazione senza schizzi.
Erogazione del ca󰀨è
Erogazione del ca󰀨è con ca󰀨è in grani
Attenzione: utilizzate solo caffè in grani per espresso. Non inserite nel contenitore
del caffè in grani caffè macinato, caffè non tostato, caffè liolizzato o solubile
poiché potrebbero danneggiare la macchina.
Consiglio: per ottenere un caffè più caldo, preriscaldate le tazze con acqua calda.
1 Estraete l'espresso tray, posizionate una tazzina sotto l’erogatore caffè, alzate
o abbassate l'erogatore caffè in base alla dimensione della tazza utilizzata. Premete il tasto HOME
per accedere al menù delle bevande.
ESPRESSO
COFFEE
CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
my favourites
HOME
clean/setting
START/STOP
2 Scorrete le diverse pagine per trovare e selezionare il caffè desiderato.
3 Una volta selezionato il caffè desiderato, è possibile preparare due tazze
contemporaneamente tramite il tasto " ", tranne per l'AMERICANO.
4 Premete in ne il tasto START/STOP
per iniziare l'erogazione.
Nota: è possibile interrompere l'erogazione in qualsiasi momento, premendo il tasto START/STOP
.
Se desiderate personalizzare le impostazioni della bevanda, fate riferimento al
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 13 04/07/2019 14:09:19
capitolo "Personalizzazione delle bevande".
14
Italiano
C
OFFEE
30 ml
ESPRESSO
Erogazione del ca󰀨è con ca󰀨è pre-macinato
Mediante l'apposito misurino fornito, inserire la dose corretta nello scomparto del caffè pre-macinato.
1 Aprite il coperchio dello scomparto caffè pre-macinato e aggiungete un
misurino raso di caffè pre-macinato.
Attenzione: non inserite sostanze diverse dal caffè pre-macinato per non danneggiare la macchina.
2 Posizionate una tazza sotto l'erogatore caffè e selezionate la bevanda
desiderata.
3 Premete il tasto " ".
Nota: la funzione "caffè pre-macinato" esclude la possibilità di erogare due tazze di
caffè contemporaneamente, nonché il settaggio dell'aroma, possibili solo con caffè in grani.
Nota: questa funzione non è utilizzabile per il FLAT WHITE. 4 Premete il tasto START/STOP
Se desiderate personalizzare le impostazioni della bevanda, fate riferimento al capitolo "Personalizzazione delle bevande".
Nota: è possibile interrompere l'erogazione in qualsiasi momento, premendo il tasto START/STOP
.
per avviare l'erogazione del caffè.
Preparazione di bevande a base di ca󰀨è
e latte emulsionato
Riempimento della cara󰀨a del latte
Nota: Prima di utilizzare la caraffa del latte, procedere a un’accurata pulizia come descritto nel capitolo “Pulizia della caraffa del latte”.
La caraffa del latte può essere riempita prima o durante l’utilizzo.
1 Sollevate il coperchio dall'unità di erogazione del latte.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 14 04/07/2019 14:09:20
15
Italiano
2 Versate il latte nella caraffa: il latte deve essere compreso tra il livello minimo
(MIN) e il livello massimo (MAX) indicato sulla caraffa. Riposizionate il
coperchio.
Inserimento della cara󰀨a del latte
Se installato, rimuovete l’erogatore dell’acqua:
1 Premete i due tasti laterali per sbloccare l’erogatore (1) e sollevatelo
leggermente. Tirate l’erogatore dell’acqua per rimuoverlo (2).
2 Posizionate l'erogatore della caraffa del latte sulla posizione "I".
3 Inclinatela leggermente e inseritela completamente nelle guide della macchina,
no ad agganciarla alla vasca raccogligocce.
Nota: non inserite la caraffa con forza.
Rimozione della cara󰀨a del latte
Ruotate la caraffa verso l’alto no al naturale sgancio dall’inserto posto nella vasca
raccogligocce. Quindi rimuovetela.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 15 04/07/2019 14:09:21
16
Italiano
START QUICK MILK CLEAN?
5:00 min
to start press
HOME
clean/setting
START/STOP
Erogazione delle bevande a base di ca󰀨è e latte
emulsionato
Consiglio: per ottenere un prodotto più caldo, preriscaldate le tazze con acqua calda.
Consiglio: utilizzate latte freddo (a una temperatura di circa 5 °C) con un contenuto
proteico di almeno il 3% per garantire un risultato ottimale per la schiuma. Potete utilizzare sia il latte intero sia quello parzialmente scremato. Potete utilizzare, inoltre, latte scremato, latte di soia e latte senza lattosio.
1 Premete il tasto HOME
- Premete il tasto della bevanda desiderata e posizionate una tazza o un bicchiere con le giuste dimensioni sotto l'erogatore caffè e l'erogatore della caraffa.
- Premete il tasto START/STOP selezionata.
2 La macchina eroga nella tazza o nel bicchiere un volume predenito di latte
emulsionato e di caffè. A seconda della bevanda prescelta, verrà erogato prima il caffè o prima il latte emulsionato.
Se desiderate personalizzare la bevanda prima dell'erogazione, fate riferimento al capitolo "Personalizzazione delle bevande".
3 Dopo ogni preparazione di bevande a base di caffè e latte emulsionato, si
potrà eseguire la procedura di pulizia rapida della caraffa entro 10 secondi. La procedura potrà comunque essere eseguita in un secondo momento, entrando nel menù della pulizia tramite il tasto CLEAN/SETTING le istruzioni indicate sul display. La procedura di pulizia potrà essere eseguita anche con il latte all’interno della caraffa.
Nota: eseguire la procedura di pulizia rapida almeno una volta al giorno.
e scegliete la vostra bevanda dal menù.
per iniziare l'erogazione della bevanda
. Seguite
Premete il tasto START/STOP
per confermare, o il tasto " " per
eseguirla in un secondo momento.
Erogazione di acqua calda
Attenzione: quando inizia la preparazione, l’erogatore di acqua calda potrebbe spruzzare vapore e acqua calda. Prima di rimuovere l’erogatore dell'acqua calda, attendete il termine della preparazione.
1 Inserite l’erogatore dell'acqua calda.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 16 04/07/2019 14:09:23
17
Italiano
ESPRESSO
ESPRESSO
COFFEE
CAPPUCCINO LATTE MACCHIATO
ESPRESSO LUNGO
AMERICANO
CAFÈ AU LAIT ACQUA CALDA
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
COFFEE
30 ml
2 Premete il tasto HOME
, scorrete le varie schermate tramite i tasti verdi " "
e " ", e selezionate "ACQUA CALDA".
Attenzione: selezionate la bevanda " ACQUA CALDA " nella schermata HOME solo quando è installato l’erogatore dell'acqua calda.
3 Premete il tasto dell' "ACQUA CALDA". Poi premete il tasto START/STOP
per iniziare l'erogazione.
Nota: è possibile interrompere l'erogazione in qualsiasi momento, premendo il tasto START/STOP
.
Se desiderate personalizzare il volume dell'acqua prima di erogarla, fate riferimento al capitolo "Personalizzazione delle bevande".
Personalizzazione delle bevande e
creazione dei proli
Questa macchina vi consente di modicare le impostazioni di una bevanda in base alle vostre preferenze e di salvare la bevanda modicata in uno dei 4 proli
disponibili.
Personalizzazione delle bevande
1 Premete il tasto HOME 2 Selezionate la vostra bevanda. 3 Nella schermata sono visualizzate tutte le impostazioni che potete regolare
e/o selezionare in base alle vostre preferenze. A seconda del tipo di bevanda, potete regolare e/o selezionare:
- il volume del caffè e del latte;
- la temperatura del caffè;
- l'erogazione di due tazze alla volta;
- l'utilizzo di caffè pre-macinato;
- l'intensità dell'aroma (solo quando si usa il caffè in grani);
4 Una volta premuto il tasto " CAFFÈ " o " LATTE ", utilizzate i
tasti verdi " " e " ", per impostare il volume desiderato. Premete poi il tasto " " per confermare e tornare alla schermata precedente, dove verrà visualizzata la nuova quantità impostata.
.
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
5 Premete più volte il tasto " TEMP " per modicare la temperatura della
bevanda tra le seguenti opzioni:
- bassa;
- media;
- alta;
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 17 04/07/2019 14:09:25
18
Italiano
C
START/STOP
clean/setting
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
OFFEE
30 ml
ESPRESSO
1
2
3
4
5
6 Premete il tasto " " per preparare due tazze, o il tasto " " per preparare
una tazza sola. L'immagine della bevanda al centro del display indicherà il numero di tazze prescelte.
Nota: questa funzione non è utilizzabile per le bevande con il latte, l'AMERICANO e l'acqua calda.
7 Premete il tasto " " per attivare l'utilizzo di caffè pre-macinato.
Nota: questa funzione permette di erogare un solo caffè alla volta.
8 Per modicare l’intensità dell'aroma, premete il tasto " ". Ogni volta
che lo premete, l’intensità dell’aroma cambia di un grado. Il display visualizza l’intensità scelta.
1 Molto leggero
2 Leggero 3 Regolare 4 Forte 5 Molto forte
Nota: questa funzione non è utilizzabile con il caffè pre-macinato.
ON/OFF
CHOOSE YOUR
PROFILE
my favourites
ADD DRINK
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
9 Una volta personalizzata la bevanda secondo i vostri gusti, potete salvarla in
un prolo premendo il tasto " ".
10 Scegliete poi il prolo all'interno del quale volete salvare la bevanda fra i 4
disponibili.
HOME
Creazione di un prolo
Sono disponibili due modi per creare un prolo:
- Tramite il tasto HOME delle bevande" al punto 9 e 10;
- Tramite il tasto MY FAVOURITES
1 Premete il tasto MY FAVOURITES 2 Selezionate il colore del prolo che preferite.
3 Premete il tasto " AGGIUNGI BEVANDA ". 4 Verranno visualizzate le schermate delle bevande. Selezionate la bevanda che
volete salvare nel vostro prolo e personalizzatela seguendo i passaggi dal 3 al
8 del capitolo "Personalizzazione delle bevande".
, come descritto nel capitolo "Personalizzazione
, come segue:
.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 18 04/07/2019 14:09:27
19
Italiano
COFFEE
30 ml
TEMP
medium
ESPRESSO
5 Premete il tasto " " per salvare la bevanda personalizzata nel vostro prolo.
A questo punto potete erogare la bevanda o uscire con uno dei tasti di ESC (HOME
, MY FAVOURITES
, CLEAN/SETTING
).
ESPRESSO ADD DRINK
CHOOSE YOUR
PROFILE
La bevanda salvata è ora presente nella lista dei vostri preferiti e
contrassegnata dal cuoricino del colore corrispondente al prolo scelto.
Nota: Una volta utilizzato, l'icona del prolo " " si colorerà.
DELETEDIT
6 La bevanda salvata nel proprio prolo potrà essere modicata tramite il tasto
" EDITA ", o cancellata tramite il tasto " CANCELLA ".
Nota: Se siete in HOME non è possibile salvare la bevanda tramite il tasto MY FAVOURITES
, ma solo tramite il tasto " ", altrimenti perderete le
impostazioni appena settate.
Regolazione del grado di macinatura
Potete regolare il grado di macinatura utilizzando la manopola di regolazione del grado di macinatura, posta nel contenitore del caffè in grani. Il macinacaffè in ceramica garantisce una macinatura perfetta e omogenea per la preparazione di ogni tazza di caffè. L’aroma viene così preservato, garantendo un gusto sempre perfetto.
Nota: potete regolare il grado di macinatura solo mentre la macchina macina il caffè in grani. La differenza nel gusto sarà percepita dopo l’erogazione di 2-3 tazzine di caffè.
Attenzione: per evitare di danneggiare il macinacaffè, non ruotate la manopola di selezione della macinatura più di uno scatto alla volta.
1 Posizionate una tazza sotto l'erogatore del caffè. 2 Aprite il coperchio del contenitore del caffè in grani. 3 Preparate un espresso come descritto nel capitolo "Erogazione del caffè con
caffè in grani".
4 Mentre la macchina macina il caffè, posizionate l‘estremità dell‘impugnatura
10
del misurino per caffè pre-macinato sulla manopola di regolazione del macinacaffè, posta nel contenitore del caffè in grani. Usate l’impugnatura del misurino per premere e ruotare la manopola verso sinistra o verso destra, uno scatto alla volta.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 19 04/07/2019 14:09:28
20
Italiano
5 Sono disponibili 10 diversi gradi di macinatura tra cui scegliere. Più piccola è la
tacca, più forte e corposo è il caffè.
Nota:
- Macinatura grossolana: gusto più leggero, per miscele di caffè con tostature
scure (5-10);
- Macinatura ne: gusto più intenso, per miscele di caffè con tostature chiare (1-5);
Pulizia e manutenzione
Una pulizia e manutenzione regolari mantengono la macchina in condizioni
ottimali e garantiscono un caffè sempre ottimo, un usso costante e una schiuma
di latte eccellente. Consultate la tabella riportata di seguito per sapere quando e come pulire tutte le parti rimovibili della macchina. Per informazioni più dettagliate leggete i capitoli corrispondenti.
Tabella della pulizia
Descrizione parte Quando pulire Come pulire
Caraffa del latte Dopo l’uso Dopo la preparazione di una bevanda a base di
Quotidianamente Pulite il contenitore del latte e il tubo di
latte, avviate il ciclo di " PULIZIA RAPIDA " in base a quanto indicato dalla macchina.
aspirazione del latte come descritto nel capitolo "Pulizia intensa della caraffa del latte sotto l'acqua fresca", seguendo i primi 4 punti e il punto
11.
Settimanalmente Smontate la caraffa del latte e pulite tutte le parti
Mensilmente Avviate il ciclo di "PULIZIA INTENSA" seguendo
Gruppo erogatore Settimanalmente Rimuovete il gruppo erogatore e lavatelo sotto
In base al tipo di utilizzo Vedere il capitolo "Pulizia e lubricazione del
Mensilmente Pulite il gruppo erogatore con le pastiglie
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 20 04/07/2019 14:09:29
sotto l’acqua fresca.
le istruzioni descritte nel capitolo "Pulizia intensa della caraffa del latte sotto l'acqua fresca". Per questo ciclo di pulizia utilizzate il prodotto per la pulizia dei circuiti latte “Milk circuit cleaner”, di Philips.
l'acqua fresca.
gruppo erogatore".
sgrassanti Gaggia per la rimozione dei residui oleosi del caffè
21
Italiano
Descrizione parte Quando pulire Come pulire
Vasca raccogligocce piena
Contenitore fondi di caffè
Serbatoio dell’acqua Settimanalmente Pulitelo sotto l’acqua fresca.
Scomparto del caffè pre ma ci na to/con dot to di uscita del caffè
Espresso tray In base al tipo di utilizzo Slate l'espresso tray e pulitelo con l'acqua
Quando l’apposito indicatore rosso emerge dalla griglia della vasca raccogligocce
Quando la macchina lo richiede Svuotate il contenitore dei fondi di caffè e
Settimanalmente Pulite la parte superiore con il manico di un
Svuotate la vasca raccogligocce e pulitela sotto l’acqua fresca.
pulitelo sotto l’acqua fresca. Assicuratevi che la macchina sia accesa durante questa operazione, altrimenti il contenitore fondi non si azzera.
cucchiaio come mostrato di seguito.
fresca. Potete anche lavarlo in lavastoviglie nel cestello superiore.
Pulizia della cara󰀨a del latte
Programmi di pulizia della cara󰀨a del latte
La macchina ha due programmi per pulire la caraffa del latte, la pulizia rapida e la pulizia intensa. Entrambi i programmi possono essere selezionati tramite il tasto CLEAN/SETTING La pulizia rapida viene anche proposta al termine dell'erogazione delle bevande a base di latte. Seguite per entrambi i programmi le istruzioni visualizzate sul display.
- Programma per la pulizia rapida
Il programma per la pulizia rapida prevede la pulizia dell'erogatore del latte. Durante la procedura di pulizia, potete lasciare il latte all'interno della caraffa.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 21 04/07/2019 14:09:29
premendo successivamente il tasto " PULIZIA ".
22
Italiano
- Programma per la pulizia intensa della caraffa
Il programma per la pulizia intensa della caraffa prevede una pulizia intensa di tutto il circuito del latte con l'utilizzo del prodotto per la pulizia dei circuiti latte di Philips "Milk Circuit Cleaner".
Pulizia intensa della cara󰀨a del latte sotto l'acqua
fresca
Per pulire accuratamente la caraffa del latte, dovete smontarla in ogni sua parte e pulirla sotto l'acqua fresca, seguendo i seguenti passaggi:
1 Premete i pulsanti di sgancio per rimuovere il coperchio (g. 23).
2 Ruotate l'erogatore della caraffa del latte sulla posizione "." (g. 24).
3 Sollevate l'erogatore del latte dal coperchio (g. 25). 4 Rimuovete il tubo di aspirazione del latte (g. 26). 5 Premete il pulsante contrassegnato da una freccia per sbloccare il coperchio
dell'erogatore del latte (g. 27).
6 Per rimuovere il coperchio, premete leggermente sui lati dell'erogatore e tirate il
coperchio verso l'alto per rimuoverlo dall'erogatore (g. 28).
7 Rimuovete l'anello dall'erogatore della caraffa del latte (g. 29). 8 Tirate l'unità della schiuma di latte verso l'alto (g. 30). 9 Tirate il supporto verso l'esterno rispetto all'unità della schiuma di latte (g.
31).
10 Tirate il supporto verso l'esterno e separatelo dalla parte restante (g. 32). 11 Pulite tutte le parti con acqua tiepida. 12 Riassemblate tutte le parti in ordine inverso.
Pulizia del gruppo erogatore
Attenzione: non lavate il gruppo erogatore in lavastoviglie e non utilizzate detersivi per piatti o detergenti, poiché potreste provocare il malfunzionamento del gruppo erogatore e il sapore del caffè potrebbe risentirne.
Rimozione del gruppo erogatore
1 Spegnete la macchina e staccate il cavo di alimentazione. 2 Rimuovete il contenitore fondi caffè e aprite lo sportello di servizio. 3 Rimuovete il cassetto residui di caffè.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 22 04/07/2019 14:09:30
23
Italiano
4 Premete la levetta PUSH (spingi) (1) e tirate l’impugnatura del gruppo erogatore
(2), per rimuoverlo dalla macchina.
1
2
Pulizia del gruppo erogatore sotto l'acqua fresca
1 Pulite a fondo il condotto di uscita del caffè con il manico di un cucchiaino o
con un altro utensile da cucina arrotondato.
2 Sciacquate a fondo il gruppo erogatore con acqua tiepida. Pulite con cura il
ltro superiore.
3 Lasciate asciugare il gruppo erogatore all’aria.
Nota: non asciugate il gruppo erogatore con panni per evitare l’accumulo di bre al
suo interno.
Pulizia del gruppo erogatore con pastiglie per la rimozione dei residui oleosi del ca󰀨è
Attenzione: per la pulizia utilizzate solo pastiglie Gaggia per la rimozione dei residui oleosi del caffè.
1 Posizionate un recipiente sotto l'erogatore del caffè.
2 Premete il tasto CLEAN/SETTING
visualizzato sul display.
3 Selezionate "PULIZIA DEL GRUPPO EROGATORE" e premete il tasto START/
STOP
per iniziare la procedura di pulizia.
4 Seguite le istruzioni visualizzate sul display per pulire il gruppo erogatore
correttamente.
DESCLING
DEEP MILK CLEANQUICK MILK CLEAN
BREW GROUP CLEAN
5 La procedura durerà circa 5 minuti e potete utilizzare il tasto START/STOP
per sospenderla e poi farla ripartire.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 23 04/07/2019 14:09:31
e selezionate il tasto " PULIZIA "
24
Italiano
Reinserimento del gruppo erogatore
1 Prima di reinserire il gruppo erogatore nella macchina, assicuratevi che i due
segni di riferimento di colore giallo posti sul lato corrispondano. Se così non fosse, eseguite il seguente passaggio:
Assicuratevi che la leva sia a contatto con la base del gruppo erogatore.
2 Assicuratevi che il gancio di bloccaggio di colore giallo del gruppo erogatore
sia nella posizione corretta.
Per posizionare il gancio correttamente, spingetelo verso l’alto no alla posizione
massima raggiungibile.
Se il gancio è ancora in posizione inferiore, signica che non è posizionato
correttamente.
3 Reinserite il gruppo erogatore nella macchina lungo le guide poste sui lati
nché non si blocca in posizione con un clic.
Attenzione: non premete la levetta PUSH.
4 Chiudete lo sportello di servizio.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 24 04/07/2019 14:09:31
25
Italiano
Lubricazione del gruppo erogatore
Per garantire prestazioni ottimali della macchina, è necessario lubricare il gruppo erogatore. Consultate la tabella seguente per la frequenza di lubricazione.
Frequenza di utilizzo
Bassa 1-5 Ogni 4 mesi
Normale 6-10 Ogni 2 mesi
Elevata >10 Ogni mese
1 Spegnete l’apparecchio e staccate il cavo di alimentazione. 2 Rimuovete il gruppo erogatore e risciacquatelo con acqua tiepida (vedere il
capitolo "Pulizia del gruppo erogatore sotto l’acqua fresca").
3 Applicate uno strato sottile del lubricante in dotazione intorno al perno di
inserimento, posto nella parte inferiore del gruppo erogatore.
Numero di bevande preparate
quotidianamente
Frequenza di
lubricazione
4 Applicate uno strato sottile di lubricante sulle guide, su entrambi i lati (vedere
la gura).
5 Reinserite il gruppo erogatore (vedere il capitolo "Reinserimento del gruppo
erogatore").
Nota: potete riutilizzare il tubetto del lubricante più volte.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 25 04/07/2019 14:09:32
26
Italiano
DESCLING
DEEP MILK CLEANQUICK MILK CLEAN
BREW GROUP CLEAN
Decalcicazione
Procedura di decalcicazione
Quando la macchina lo richiede è necessario eseguire la decalcicazione. Utilizzate esclusivamente la soluzione decalcicante Gaggia che è stata progettata
per garantire prestazioni ottimali della macchina. L'uso di altri prodotti potrebbe
danneggiare la macchina e lasciare residui nell'acqua. La mancata decalcicazione
della macchina invaliderà la garanzia.
1 Premete il tasto CLEAN/SETTING
visualizzato sul display.
- Premete il tasto " DECALCIFICAZIONE " e successivamente premete il tasto START/STOP
.
2 Rimuovete la vasca raccogligocce e il contenitore dei fondi di caffè , svuotateli
e inseriteli nuovamente nella macchina.
3 Rimuovete il serbatoio dell'acqua e svuotatelo. Rimuovete quindi, se presente, il
ltro INTENZA+.
4 Versate l'intera bottiglia di soluzione decalcicante Gaggia nel serbatoio
dell'acqua e quindi riempitelo di acqua no a raggiungere il livello di CALC
CLEAN. Reinseritelo quindi nella macchina.
e selezionate il tasto " PULIZIA "
CALC CLEAN
5 Riempite la caraffa del latte no a metà con acqua e inseritela nella macchina. 6 Seguite le istruzioni visualizzate sul display per avviare la procedura di
decalcicazione. Questa procedura dura circa 25 minuti e consiste in un ciclo di decalcicazione e in un ciclo di risciacquo, eseguiti con erogazioni a intervalli
regolari.
7 Una volta che il ciclo di decalcicazione è completato, dovete sciacquare il
serbatoio, la caraffa e il circuito dell'acqua, seguendo le istruzioni visualizzate sul display.
8 Posizionate di nuovo il ltro INTENZA+ nel serbatoio dell'acqua.
Nota: è possibile mettere in pausa e far ripartire la procedura in qualsiasi momento,
premendo il tasto START/STOP
.
Attenzione: quando è attiva la procedura di decalcicazione non è possibile rimuovere il gruppo erogatore. Attendete che il processo di decalcicazione termini,
quindi rimuovete il gruppo erogatore.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 26 04/07/2019 14:09:33
27
Italiano
Cosa fare in caso di interruzione della procedura di
decalcicazione
Potete uscire dalla procedura di decalcicazione premendo il tasto ON/OFF pannello di controllo. Nel caso la procedura di decalcicazione si interrompa prima
che sia completata, effettuare quanto segue:
1 Svuotate il serbatoio dell'acqua e lavatelo accuratamente. 2 Riempite il serbatoio dell'acqua con acqua fresca no all'indicazione del livello
CALC CLEAN e riaccendete la macchina. La macchina si riscalderà ed eseguirà un ciclo di risciacquo automatico.
3 Prima di preparare qualsiasi bevanda, eseguite un ciclo di risciacquo manuale,
come descrtitto nel capitolo dedicato.
Nota: se la procedura non è stata portata a termine, non appena possibile sarà
necessario eseguire un'altra procedura di decalcicazione.
sul
Settaggi vari
Premendo il tasto CLEAN/SETTING
si potranno ripristinare oppure modicare alcuni parametri della macchina come:
- Lingua
- Filtro dell'acqua
- Timer stand-by
- Durezza acqua
- Unità di misura
- Contatore bevande
- Ripristinare settaggi di fabbrica
, e selezionando "SETTAGGI", sul display,
Lingua
Una volta selezionata l'icona del settaggio delle lingue, si aprirà la lista delle lingue disponibili.
Lingue disponibili
ITALIANO OLANDESE UNGHERESE
INGLESE DANESE BULGARO
TEDESCO GRECO CECO FRANCESE POLACCO SLOVACCO SPAGNOLO RUSSO LITUANO
PORTOGHESE ROMENO
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 27 04/07/2019 14:09:33
28
Italiano
LANGUAGE
WATER FILTER
TIMER STAND-BY
LANGUAGE
WATER FILTER
TIMER STAND-BY
Filtro dell'acqua
Una volta selezionato "FILTRO ACQUA", seguite le istruzioni sul display e quanto
descritto nel capitolo "Installazione ltro acqua INTENZA+" e nel capitolo "Sostituzione del ltro dell'acqua INTENZA+".
UNITS
Timer stand-by
LANGUAGE
TIMER STAND-BY
WATER FILTER
UNITS
Una volta selezionato "TIMER STAND-BY", è possibile impostare il timer su:
- 15 min.
- 30 min
- 60 min
- 180 min
Durezza dell'acqua
Una volta selezionato "DUREZZA DELL' ACQUA", seguite le istruzioni sul display e quanto descritto nel capitolo "Misurazione della durezza dell'acqua".
Unità di misura
Selezionando "UNITÀ DI MISURA":
UNITS
è possibile impostare l'unità di misura in "ml" oppure "oz".
Contatore bevande
È possibile visualizzare per ogni bevanda il numero di tazze che sono state erogate dal primo funzionamento della macchina. Questi dati non sono resettabili.
Ripristinare i settaggi di fabbrica
È possibile ripristinare la macchina ai valori di fabbrica. La macchina vi richiederà una doppia conferma prima di procedere. Verranno resettati tutti i parametri tranne quelli relativi ai proli (MY FAVOURITES
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 28 04/07/2019 14:09:34
) e al contatore delle bevande.
29
Italiano
Signicato dei codici di errore
Di seguito sono elencati alcuni codici di errore che il display può visualizzare,
il relativo signicato e come risolvere il problema. Se le soluzioni indicate risultassero inecaci (il display continua a visualizzare l’icona del codice di errore
e la macchina non torna a funzionare correttamente), oppure nel caso venissero
x x
visualizzati altri codici di errore, è necessario contattare un centro assistenza autorizzato o i distributori del vostro Paese. I recapiti sono riportati sul sito www.gaggia.com o www.gaggia.it.
Codice di errore
01 Il macinacaffè è bloccato Il condotto di uscita del
03 - 04 Si è vericato un
05 È presente un problema
14 La macchina è
Problema Causa Possibile soluzione
caffè è bloccato.
problema con il gruppo erogatore.
nel circuito dell’acqua.
surriscaldata.
Il gruppo erogatore è sporco o non ben
lubricato.
Il gruppo erogatore non è posizionato correttamente.
È presente aria nel circuito dell’acqua.
Le cause possono essere molteplici.
Rimuovete il cavo di alimentazione e rimuovete il gruppo erogatore. Pulite a fondo il condotto di uscita del caffè con il manico di un cucchiaio. Riaccendete nuovamente l’apparecchio.
Spegnete la macchina con l’interruttore principale. Rimuovete il gruppo erogatore
e pulitelo accuratamente. (Consultate il
capitolo ”Pulizia del gruppo erogatore”) Spegnete la macchina con l’interruttore
principale. Rimuovete il gruppo erogatore e reinseritelo. Assicuratevi che il gruppo erogatore sia nella posizione corretta prima di inserirlo. Consultate il capitolo ”Reinserimento del gruppo erogatore”.
Rimuovete e reinserite il serbatoio nella macchina un paio di volte. Assicuratevi di inserirlo correttamente nella macchina. Controllate che il vano del serbatoio dell’acqua sia pulito.
Se utilizzate un ltro “INTENZA+”: estraete il ltro dal serbatoio dell’acqua
e scuotetelo per rimuovere tutta l’aria dal
ltro. Quindi, reinserite il ltro “INTENZA+”
nel serbatoio dell’acqua. Spegnete la macchina e riaccendetela
dopo 30 minuti. Effettuate questa operazione 2 o 3 volte.
CADORNA Prestige IT-FR-DE.indd 29 04/07/2019 14:09:34
Loading...
+ 65 hidden pages