Gaggenau VR 230-114, VR 230-134 User Manual

Gaggenau
Правила пользования Návod k použití Instrukcja obsługi Kullanma kιlavuzu

VR 230

Электрогриль

Оглавление 3

Obsah 11

Spis treści 19

İçindekiler 27

2
Оглавление
Правила пользования

Важные правила техники безопасности 4

Причины повреждений 5

Охрана окружающей среды 5

Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте
www.gaggenau.com и на сайте интернет-магазина www.gaggenau-eshop.com
Экологически чистая утилизация 5 Советы по экономии электроэнергии 5

Ваш новый прибор 6

Электрический гриль 6 Принадлежности 6 Специальные принадлежности 6

Управление 7

Перед первым использованием 7 Включение 7 Выключение 7 Защита от перегревания 7 Работа с литой жаровней (специальная принадлежность)7

Таблица настройки 8

Советы и приемы 9

Уход и очистка 9

Очистка прибора 9 Запрещается использовать следующие средства очистки 10

Служба сервиса 10

3
ã=Важные правила техники безопасности
Внимательно прочитайте данное руководство. Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.

Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.

Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Следите за прибором во время его работы.

Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.

Дети до 8 лет, лица
с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны
производиться
детьми, это допустимо, только если они
старше 8 лет и их контролируют взрослые.

Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу.

Опасность возгорания!

Горячее растительное масло или
жир легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь водой. Выключите конфорку. Пламя можно осторожно погасить крышкой, пламягасящим покрывалом или подобными предметами.
Опасность возгорания!
При сильном нагреве прибора
воспламеняющиеся материалы могут вспыхнуть. Поэтому не храните под прибором подобные материалы (например, спреи, чистящие средства) и не используйте их поблизости от прибора. Не кладите воспламеняющиеся предметы в прибор.
Опасность возгорания!
При сильном нагреве прибора
воспламеняющиеся материалы могут вспыхнуть. Не используйте древесный уголь или похожие горючие материалы.

Опасность ожога!

В процессе эксплуатации открытые
для доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскалённым деталям. Не подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Стекающий каплями жир при
приготовлении на гриле может привести к кратковременному воспламенению. Не нагибайтесь над прибором. Соблюдайте безопасное расстояние.
Опасность ожога!
4
После выключения гриль остаётся
горячим в течение долгого времени. Не прикасайтесь к грилю в течение 30-45 минут после его выключения.
Опасность ожога!
Закрытая крышка прибора
обуславливает излишнюю аккумуляцию тепла. Прибор следует закрывать крышкой только после полного охлаждения. Никогда не включайте прибор с закрытой крышка. Не используйте крышку прибора для поддержания приготовленных блюд в горячем состоянии или в качестве подставки.

Охрана окружающей среды

Экологически чистая утилизация

Этот прибор соответствует Европейской директиве 2002/96/EG по обращению со старыми электрическими и электронными приборами (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Эта директива устанавливает порядок возврата и утилизации старых приборов, действующий по всей Европе.

Советы по экономии электроэнергии

Опасность удара током!

При сильном нагреве прибора
изоляция кабеля может расплавиться. Следите за тем, чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести
к удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.

Причины повреждений

Внимание! Повреждение прибора при использовании

неподходящих принадлежностей: Используйте только предусмотренные фирменные принадлежности. Не пользуйтесь поддонами для гриля или алюминиевой фольгой. Это приводит к повреждению решетки гриля.
Нагревайте гриль только до момента достижения
желаемой температуры.
При меньшем количестве приготавливаемого
продукта используйте возможность для включения только переднего или только заднего нагревательного элемента гриля.
5

Ваш новый прибор

ǒǴǼǺǿǷǺǮǴǾDZǷȈ
ǜǿȃǶǬdzǬǰǹDZǯǺǹǬǯǼȉǷDZǸDZǹǾǬ
ǜǿȃǶǬǻDZǼDZǰǹDZǯǺǹǬǯǼȉǷDZǸDZǹǾǬ
ǔǹǰǴǶǬǾǺǼǼǬǭǺǾȇ
ǙǬǯǼDZǮǬǾDZǷȈǹȇǵȉǷDZǸDZǹǾǯǼǴǷȋ
ǎǬǹǹǬǰǷȋǮǿǷǶǬǹǴȃDZǽǶǺǵǷǬǮȇ
ǜDZȄDZǾǶǬǯǼǴǷȋ
ǖǼȇȄǶǬǻǼǴǭǺǼǬ
Здесь вы можете познакомиться с вашим новым прибором и получить дополнительную информацию о его принадлежностях.
Электрический гриль

Принадлежности

В объеме поставки имеются следующие принадлежности
Вулканическая лава
Щетка для очистки

Специальные принадлежности

AM 060 000 Жаровня литая
LV 030 000 Вулканическая лава (для замены)
VV 200 014 Соединительная планка из
VV 200 034 Соединительная планка из алюминия
высококачественной стали для комбинирования с другими Vario приборами.
для комбинирования с другими приборами Vario.
Вы можете заказать в своем специализированном магазине следующие принадлежности
6
Используйте принадлежности только в соответствии с вышеприведенными указаниями. Изготовитель не
несет ответственность в случае неправильного использования принадлежностей.

Управление

Защита от перегревания

При перегревании прибора нагревательные элементы автоматически отключаются для предохранения прибора и встроенной кухонной мебели. После того, как прибор охладится в достаточной мере, нагревательные элементы включаются снова.

Перед первым использованием

Перед первым использованием гриля выполните следующие указания
1 Тщательно очистить прибор и детали
принадлежностей.
2 Вынуть из пакета камни лавы и выложить их в
ванну для вулканической лавы.
3 Повернуть вниз оба нагревательных элемента.
Нагревательные элементы гриля должны прилегать абсолютно плоско.
4 Установить решетку гриля и прогреть гриль на
ступени 9 в течение нескольких минут. Благодаря этому устраняются запахи, характерные для новых приборов, а также возможные загрязнения.

Включение

Поверните ручку управления на ступень 9 – загорается рабочая индикация. Прогрейте гриль в течение 4-5 минут.
После прогревания установите желаемую ступень приготовления гриля и положите на гриль приготавливаемый продукт.

Работа с литой жаровней (специальная принадлежность)

Литая жаровня не входит в объем поставки. Вы можете заказать литую жаровню в специализированном магазине (номер для заказа
AM 060 000).
Литая жаровня особенно хорошо подходит для приготовления мелко нарезанных или жидких продуктов, овощей, сладких блюд и блюд из яиц.

Указание: При работе с литой жаровней установите в

гриль также ванну с камнями лавы.

Порядок приготовления в гриле с использованием литой жаровни

1 Снять решетку гриля. 2 Осторожно установить на гриль литую жаровню. 3 Установить обе ручки управления на ступень 9.
Прогреть гриль в течение 5-6 минут.
4 После прогревания переключить на желаемую
ступень. Слегка смазать жаровню маслом и положить в неё приготавливаемый продукт.
Указание: Оба нагревательных элемента
регулируются независимо друг от друга. Таким образом, можно одновременно готовить на гриле пищевые продукты с различными требованиями к температуре приготовления.

Выключение

Поверните ручку управления в позицию 0 – загорается рабочая индикация.
ã Опасность ожогов!
После выключения гриль еще долгое время остается горячим. К грилю можно прикасаться лишь спустя 30­45 минут после выключения.
ã Опасность ожогов!
Крышка прибора должна устанавливаться лишь после того, как прибор полностью охладится. Запрещается включать прибор с закрытой крышкой. Запрещается использовать крышку прибора для подогревания блюд или в качестве полки.
7

Таблица настройки

Приготавливаемые продукты Ступень гриля Время приготовле
ния
Мясо и домашняя птица
Антрекот среднепрожаренный, 2-3 см
Телячья отбивная, 2 см 76 мин. с каждой сто-

Шашлык на шампурах, по 100 г 6 - 7 15 - 20 мин. Перевернуть несколько раз. Баранья отбивная не прожарен

ная, 2 см Свиной стейк, 2 см 76 - 8 мин. с
Колбаса, поджаренная на гриле, 50-100 г

Гамбургер, 1 см 6 - 7 12 - 15 мин. Стейк из индейки, 2 см 6 - 7 12 - 15 мин. Куриные крылышки, по 100 г 6 - 7 15 - 20 мин. Перевернуть несколько раз.

Рыба и морские продукты
Большие креветки 75 - 12 мин. Использовать креветки с панцирем, сырые или

Омары, бланшированные 87 - 15 мин. Стейк из лосося, 3 см 6 10 - 15 мин. Стейк из тунца, 3 см 6 - 7 7 - 10 мин. Рыбное филе, 2 см 66 - 8 мин. например, сельдь или палтус Форель цельная, 200 г 7 12 - 15 мин. Смазать форель растительным маслом, чтобы

Гарниры

Овощи 5 - 6 5 - 10 мин. например, кружки цуккини или баклажанов, чет-

Шляпки шампиньонов 64 - 6 мин. Фрукты (например, половинки
персиков или груш)
Жарить в литой жаровне (AM 060 000 – спец. принадлежность)
Оладьи 71 - 2 мин. с каждой

Грибы на сковороде, 500 г 95 - 7 мин. Яичница-болтунья 6 - 7 5 - 6 мин. Жареный картофель, 700 г 7 - 8 10 - 12 мин. Рубленое мясо, 600 г 8 - 9 8 - 12 мин. Овощи на сковороде, 600 г 76 - 8 мин. Крупно нарезанные овощи, например, паприка,

82 - 3 мин. с каждой
стороны
роны
76 мин. с каждой сто-
роны
каждой
стороны

6 - 7 10 - 20 мин. Перевернуть несколько раз.

55 - 10 мин. с каждой
стороны
стороны
Примечания
Стейк является среднепрожаренным, если на поверхности мяса появляется сок.
бланшированные
кожа не приставала к решетке гриля.
вертинки паприки.
репчатый лук, морковь, цуккини.
Предварительно прогрейте гриль на ступени 9 в течение 4-5 минут. При использовании литой жаровни (AM 060 000) время прогревания составляет 5-6 минут.
Значения таблицы настройки служат лишь для ориентировки, так как в зависимости от вида и состояния приготавливаемого продукта требуется больше или меньше тепла.
8
Советы и приемы
Уход и очистка
Всегда предварительно прогревайте гриль. При
этом в результате интенсивного теплового излучения может быстро возникать корочка, препятствующая выделению мясного сока.
Перед приготовлением гриля можно смазать или
промариновать приготавливаемый продукт жаростойким маслом (например, ореховым). Это способствует улучшению вкусовых качеств продукта. Необходимо следить за тем, чтобы не употреблялось слишком много масла или маринада, так как иначе возможно образование пламени или сильное дымление.
Нельзя солить мясо перед приготовлением гриля.
В противном случае возможно выступление наружу растворимых питательных веществ и мясного сока.
Выкладывайте продукт для гриля непосредственно
на решетку. Запрещается использовать алюминиевую фольгу или поддоны для гриля.
Переворачивайте куски гриля лишь тогда, когда
они легко отделяются от решетки. При приставании мяса к решетке происходит разрушение волокон и выступление мясного сока.
Не протыкайте мясо в процессе приготовления,
так как в противном случае мясной сок может выходить наружу.
Просоленные продукты, такие как ветчина или
просоленная копченая свинина, не пригодны для гриля. Это может приводить к образованию соединений, вредных для здоровья.
В отбивных на косточке и в жировом слое
необходимо сделать несколько надрезов, чтобы избежать изгибания продукта при приготовлении гриля.
Удаление жировых слоев рекомендуется
производить скорее после приготовления гриля, чем перед этим, так как иначе теряется мясной сок и аромат.
Кусочки домашней птицы становятся особенно
поджаристыми, если незадолго до окончания приготовления гриля смазать их сливочным маслом, соленой водой или апельсиновым соком.
В зависимости от вкусовых качеств фрукты после
гриля можно приправить медом, кленовым сиропом или лимонным соком.
Овощи, требующие большого времени
приготовления, (например, початки кукурузы) можно перед грилем проварить.
Рыбное филе сначала следует обжарить на
стороне, покрытой кожей. Чтобы избежать приставания к решетке гриля, смажьте кожу растительным маслом.
Подавайте готовый гриль в горячем виде. Не
сохраняйте блюдо в горячем состоянии, так как иначе мясо станет жестким.
В этой главе приведены рекомендации и указания по оптимальному порядку ухода за прибором и очистки прибора.
ã Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно нагревается . Перед очисткой дайте прибору остыть.
ã Опасность удара током!
Не используйте для очистки прибора очиститель высокого давления или пароструйные очистители.

Очистка прибора

После каждого употребления очищайте охлажденный прибор. Тем самым вы сможете избежать пригорания остатков продукта. В результате многократного пригорания остатки удаляются с большим трудом.
Не соскабливайте пригоревшие остатки, а размягчите их водой с добавлением моющего средства.
Снимите решетку гриля и отклоните нагревательный элемент вверх. Удалите из гриля ванну с вулканической лавой.
Детали ности прибора
Решетка гриля Крупные остатки следует удалять щет
Стальная варочная панель
/поверх-
Рекомендуемая очистка
кой для очистки. Замочите решетку гриля в воде в кухонной раковине. Затем очистите щеткой с добавлением моющего средства и тщательно просу шите.
Приставшие загрязнения следует сма зать нашим гелем для очистки гриля (номер для заказа 463582) и оставить для воздействия как минимум часа, а в случае сильного загрязнения – на ночь. После этого поверхность следует тщательно промыть и просу шить. Выполняйте указания, приведен­ные на упаковке очистителя.
Запрещается очищать прибор в посудомоечной машине!
Нанесите моющее средство мягкой влажной тряпкой, а затем протрите поверхность насухо мягкой тканью. Приставшие загрязнения следует пред варительно размягчить.
В случае сильного загрязнения мы рекомендуем пользоваться нашим очистителем для высококачественной стали (номер для заказа 464524) или гелем для очистки гриля (номер для заказа 463582).
После очистки поверхность следует обработать нашим средством для ухода за стальными поверхностями
(номер для заказа 461555).
на 2
9
Детали/поверх­ности прибора
Ванна для вулкани ческой лавы
Вулканическая лава
Жироуловитель Очищайте в посудомоечной машине. Панель управле
ния
Ручка управления Очищайте мягкой влажной тряпкой и
Жаровня литая AM 060 000 (спе­циальная прина длежность, не вхо­дит в объем пос­тавки)
Рекомендуемая очистка
Извлеките ванну. Очистите ванну в кухонной раковине щеткой воды и моющего средства, а затем протрите насухо мягкой тканью. Затвер­девшие загрязнения следует замочить или удалить с помощью геля для очис тки гриля (номер для заказа 463582).
Заменяйте вулканическую лаву при её почернении. Вулканическая лава впи­тывает жир, который во время работы прибора может приводить к сильному дымлению или воспламенению.
Вы можете заказать подходящую вул каническую лаву в специализирован ном магазине (номер для заказа
LV 030 000).
Очищайте мягкой влажной тряпкой и небольшим количеством моющего средства; при этом тряпка не должна быть пропитана слишком сильно. После этого протрите насухо мягкой тканью.
Попавшие на панель управления вые продукты с содержанием кислоты (такие как уксус, кетчуп, горчица, мари­над) следует немедленно удалить.
Для ухода за панелью управления зака жите через своего дилера или через интернет в нашем онлайн-магазине подходящее масло для ухода (номер для заказа 311135). После очистки рав­номерно нанесите масло мягкой тка нью на панель управления
небольшим количеством моющего средства; при этом тряпка не должна быть пропитана слишком сильно.
Посыпьте поверхность гриля солью грубого помола. Перемешайте соль с жиром так, чтобы жир полностью впи­тался. Удалите соль поверхность полотенцем. Для правиль­ного хранения жаровню следует слегка протереть маслом.
Запрещается очищать прибор в посудомоечной машине!
с подводом
пище
.
и насухо протрите

Служба сервиса

Если ваш прибор требует ремонта, наша служба сервиса всегда готова прийти вам на помощь. Мы всегда находим подходящее решение, которое позволяет избежать вызова специалиста, не обусловленного необходимостью.
При обращении к нам по телефону следует сообщить номер изделия (E-№) и заводской номер (FD-№) , чтобы мы могли предоставить вам квалифицированную поддержку. Фирменная табличка находится на нижней стороне прибора. Чтобы долго не искать, здесь вы можете занести данные вашего прибора и номер телефона службы сервиса.
E- FD-
Служба сервиса O
Обращаем внимание на то, что в случае неправильного обращения с прибором вызов техника сервиса даже в гарантийный период не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация
Контактные данные всех стран Вы найдёте в приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы можете быть уверены, что ремонт будет произведëн грамотными специалистами и с использованием фирменныx запасныx частей.
с этими номерами
при неполадках
ã Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности.Поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы, прошедшим специальное обучение.Если прибор неисправен, выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.

Запрещается использовать следующие средства очистки

Трущие или заостренные очистители Кислотные очистители (например: уксус, лимонная
кислота и т.д.)
Хлористые или в сильной степени спиртовые
очистители
Аэрозоли для духовых шкафов Твердые, царапающие посудные губки, щетки или
трущие подушечки.
Новые салфетки-губки перед употреблением
следует тщательно промыть.
10
Obsah
Návod k použití

Důležitá bezpečnostní upozorně 12

Příčiny poškození 13

Ochrana životního prostředí 13

Likvidace neohrožující životní prostředí 13 Tipy k úspoře energie 13

Váš nový přístroj 14

Elektrický gril 14 Příslušenství 14 Zvláštní příslušenství 14

Ovládání 15

Před prvním použitím 15 Zapnutí 15 Vypnutí 15 Pojistka proti přehřátí 15 Použití s litinovým pekáčem (zvláštní příslušenství) 15

Tabulka nastavení 16

Tipy a triky 17

Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních
dílech a servisu najdete na internetu na:
www.gaggenau.com a v internetovém obchodu: www.gaggenau-eshop.com

Ošetřování a čiště 17

Čištění přístroje 17 Nepoužívejte tyto čisticí prostředky 18

Zákaznický servis 18

11
Loading...
+ 25 hidden pages