Allmänna anvisningar 4
Säker användning 4
Var försiktig med vatten i olja eller fett 4
Åtgärder vid brand 4
Säker rengöring 4
Säkerhet vid underhåll och reparationer 5
Orsaker till skador 5
Utförligare information om produkter, tillbehör,
reservdelar och service hittar du på Internet:
www.gaggenau.com och onlineshop:
www.gaggenau-eshop.com
Tappa ur frityrolja eller frityrfett 9
Tillagningstabell 10
Råd och tips 11
Tips beträffande frityrolja eller frityrfett 11
Lämpliga livsmedel för fritering 11
Friteringstips 11
Skötsel och rengöring 12
Rengöra apparaten 12
Använd inte dessa rengöringsmedel 12
Åtgärda fel 13
Kundservice 14
Förpackning och uttjänta apparater 14
Miljövänlig avfallshantering 14
3
Page 4
ã=Säkerhetsanvisningar
Läs anvisningen noggrant. Spara anvisningen för
framtida bruk och eventuella kommande ägare.
Allmänna anvisningar
Kontrollera enheten efter uppackning. Anslut inte
enheten om den har transportskador.
Denna apparat är endast avsedd att användas i privata
hushåll. Använd apparaten bara till matlagning, aldrig
till uppvärmning av rum.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt
om de saknar fysisk eller mental färdighet eller saknar
kunskap och erfarenhet för att använda enheten rätt
och säkert. Låt inte barn leka med enheten eller
förpackningsmaterialet.
Enheten är inte avsedd för användning med extern
timer eller fjärrkontroll.
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår på
grund av du inte följt bruksanvisningen.
Var försiktig med vatten i olja eller
fett
Vatten i het olja eller fett avdunstar hastigt och utlöser
en fettexplosion. Beakta nedanstående anvisningar för
att minska risken för en fettexplosion.
Risk för brännskador! Var särskilt försiktig när du
arbetar med vatten i närheten av den heta apparaten.
Var också försiktig när du arbetar med vatten i
närheten av den kalla apparaten Det får inte komma
vatten i frityroljan resp. frityrfettet. Risken finns att
fettet exploderar vid nästa upphettning! Lägg alltid på
det rostfria locket, när apparaten har kylts av.
Risk för brännskador! Byt frityrolja eller frityrfett, om
det innehåller mycket vatten (t.ex. om man har friterat
djupfrysta varor ofta). Ta bort små mängder vatten före
uppvärmningen genom att tappa av en liten mängd
(ca. 1 kopp) ur kalloljezonen.
Tecken på vatten i frityroljan eller frityrfettet:
▯det stiger upp bubblor
▯vattendroppar
▯vattenånga
▯det stänker kraftigt vid friteringen
Säker användning
Risk för brännskador! Enheten blir het vid
användning. Håll barnen borta.
Brandrisk! Använd endast lämplig frityrolja eller
frityrfett, när du tar fritösen i bruk. Under- eller
överskrid inte markeringen för påfyllningsmängden.
Frityrfettet ska göras flytande före användningen. Välj
rätt friteringstemperatur för produkten som ska
friteras.
Brandrisk! Överhettade fetter och oljor är
lättantändliga. Håll koll hela tiden när du lagar mat
med fett och oljor. Släck aldrig brinnande fett eller olja
med vatten. Kväv elden med ett lock eller brandfilt.
Brandrisk! Gammal frityrolja eller gammalt frityrfett
skummar lätt över och har en lägre
tändningstemperatur. Byt frityrolja eller frityrfett, när
den/det blir brunt, luktar illa och /eller tidigt börjar
ryka.
Brandrisk! Brännbara material kan fatta eld på grund
av värmen. Brännbart material (t.ex. sprayburkar,
rengöringsmedel) får inte förvaras eller användas
under eller i omedelbar närhet av apparaten. Förvara
aldrig brännbara föremål i apparaten.
Risk för kortslutning! Sladdisoleringen på
elapparater kan smälta. Lägg aldrig sladdar på het
häll.
Risk för brännskador! Stäng inte locket förrän
apparaten har svalnat. Slå aldrig på apparaten med
apparatlocket stängt. Använd inte apparatlocket till
varmhållning eller som avställningsplats.
Risk för brännskador! Fyller man på våta livsmedel
och stora mängder, medför detta att frityroljan eller
frityrfettet skummar över. Torka av våta livsmedel
noggrant före friteringen. Ta bort isen från djupfrysta
livsmedel. Fyll på korgen bredvid och inte i eller över
fritösen. Sänk ner frityrkorgen långsamt upprepade
gånger i oljan eller fettet.
Risk för brännskador! Torka ur frityrbehållaren
noggrant efter rengöringen, innan du fyller på frityrolja
eller frityrfett igen.
Åtgärder vid brand
Brandrisk! Vatten i het olja utlöser en fettexplosion.
Släck aldrig brinnande frityrolja eller frityrfett med
vatten.
Vid brand:
‒Frånskilj apparaten från nätet: Koppla bort
säkringen i säkringsskåpet.
‒
Lägg på locket av ädelstål eller en brandduk:
När tillförseln av syre stängs av slocknar elden.
Koppla från fläkten: Luftdraget förstärker elden.
‒
Säker rengöring
Risk för brännskador! Enheten blir het vid
användning. Låt enheten svalna före rengöring.
Risk för stötar! Rengör aldrig enheten med
högtryckstvätt eller ångrengöring.
4
Page 5
Säkerhet vid underhåll och
reparationer
Risk för att man skadar sig! Vid störningar eller
skada på apparaten: Skruva ur resp. koppla från
säkringarna. Anlita kundservicen.
Risk för personskador! Obehöriga reparationer kan
innebära stor risk för användaren. Det är bara behörig
fackman som får reparera enheten. Behöver enheten
reparation, kontakta service!
Risk för att man skadar sig! En skadad elkabel
måste bytas ut omgående av tillverkaren,
återförsäljaren, kundservicen eller en behörig
elinstallatör.
Orsaker till skador
Se upp! Olämpligt tillbehör skadar apparaten:
Använd endast det rätta originaltillbehöret. Använd
bara de frityrkorgar som är avsedda för denna apparat.
Använd aldrig ångkokarens glaslock till fritösen
5
Page 6
Din nya apparat
9UHG
7HPSHUDWXU
9UHG
7LPHU
'LVSOD\
9lUPHHOHPHQW
6NXPNDQW
)ULW\UNRUJXSSKlQJQLQJ
0LQLPLPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUVHQVRU
Här lär du känna din nya apparat och får du
information om tillbehöret.
Fritös
Tillbehör
Följande tillbehör ingår som standardtillbehör:
Lock i ädelstål
Frityrkorg
Specialtillbehör
Följande tillbehör kan du beställa hos din
fackhandlare:
FK 020 000Extra frityrkorg
VD 201 014Lock i ädelstål
VD 201 034Lock av aluminium
VV 200 014Kombilist av ädelstål, för kombination
VV 200 034Kombilist av aluminium, för kombination
Använd tillbehöret endast enligt anvisningarna.
Tillverkaren bär inget ansvar, om tillbehöret används
på fel sätt.
med ytterligare Vario-enheter
med ytterligare Vario-enheter
6
Page 7
Användning
Sätta på
Sätt bara på fritösen när frityrbehållaren är fylld minst
upp till minimimarkeringen med frityrolja eller frityrfett.
Smält först frityrfettet i fettsmältningsläget.
Vrid temperaturvredet till önskat läge. Den inställda
temperaturen syns på displayen. Symbolen [ lyser i
displayen så länge som apparaten värms upp.
Du kan ställa in temperaturen från 135 - 190 °C. Ställ
in fettsmältningsläget ¨ när du ska smälta fett.
Om du vill fritera direkt efter fettsmältningen, gör då
så här:
1Vrid temperaturvredet åt vänster till läge ¨ . Så
snart som du hör en ljudsignal vrid vredet
åt vänster
åt höger över 0!).
2Medan smältningen pågår lyser symbolerna ¨
och [ i displayen. Därefter värmer apparaten
automatiskt upp till förvald temperatur. När den
inställda temperaturen uppnås lyser symbolen [ .
Obs
‒På grund av den låga temperaturen kan det finnas
kvar osmält fett i kalloljezonen. Fritera inte förrän
symbolen [ har slocknat.
‒Fettsmältningsläget kan bara aktiveras vid en
temperatur under 50 °C.
Om man aktiverar fettsmältningsläget vid en
temperatur på över 50 °C, lyser symbolen [ och
100 °C i displayen. Fritösen värms upp till 100
°C.
till önskad temperatur (vrid inte vredet
vidare
Stänga av
Vrid temperaturvredet till läge 0. Indikeringen i
displayen slocknar.
Smälta frityrfett
Fritösen är utrustad med ett fettsmältningsläge. Vid
denna inställning smälts fettet varsamt och
överhettning av värmeelementet undviks.
1Lägg 3 kg fett fördelat i bitar i fritösen. Fettet ska
ha rums- eller kylskåpstemperatur. Det får inte
vara djupfryst.
2Vrid temperaturvredet åt vänster till läge ¨ . I
displayen lyser symbolerna ¨ och [ indikeras
100 °C. Efter några sekunder hörs en signal.
3När fettet är färdigsmält slocknar symbolerna ¨
och [. Nu kan du ställa in önskad temperatur.
Fritera
Sätt bara på fritösen när frityrbehållaren är fylld minst
upp till minimimarkeringen med frityrolja eller frityrfett.
Smält först frityrfettet i fettsmältningsläget.
1Ställ in önskad temperatur.
Uppvärmningssymbolen [ lyser. När den
inställda temperaturen har uppnåtts, slocknar
symbolen [ .
2Fyll på frityrkorgen på en arbetsyta bredvid
fritösen (inte i eller över fritösen).
3Sänk ned frityrkorgen med livsmedlet i oljan eller
fettet.
4Lyft ur frityrkorgen när livsmedlet är färdigfriterat
och skaka den lätt för att få bort överflödig olja
eller fett.
För att låta den kvarvarande oljan resp. fettet droppa
av kan du hänga upp frityrkorgen i
upphängningsanordningen.
Elektronisk timer
Timern kan du ställa in från 1 till 90 minuter. Fritösen
slås inte på eller från med timern.
Du kan använda timern även när apparaten är
avstängd.
Ställa in timern
Vrid timerns vred till @ eller A för att ställa in den
1
önskade tiden.
2Den inställda tiden räknas ned och kan avläsas i
displayen. Du kan ändra den inställda tiden
medan timern är igång.
7
Page 8
3När tiden är slut hörs en ljudsignal. Vrid kort på
vredet för att stänga av signalen.
Barnsäkring
Koppla på barnsäkringen
Vrid temperaturvredet åt höger till valfri
1
temperatur.
2Vrid timervredet åt vänster till läge minus och håll
vredet i detta läge.
3Vrid tillbaka temperaturrvredet till läge 0.
4Vrid tillbaka timervredet till läge 0.
För din egen säkerhets skull är apparaten utrustad
med en säkerhetsavstängning. Varje
uppvärmningsprocess stängs av efter 4 timmar, om
inga inställningar har ändrats under denna tid. I
displayen visas blinkande bindestreck.
Vrid temperaturvredet till 0. Därefter kan du använda
apparaten precis som vanligt igen.
Kalloljezon
Vattnet i livsmedlet som friteras sjunker ned i den s.k.
kalloljezonen under värmeelementet. På så sätt
förhindras nästan helt att oljan skummar över. Även
mindre delar som under friteringen faller ur korgen
sjunker ner i denna kalloljezon. Genom att
temperaturen är lägre i detta område kan man använda
frityroljan resp. frityrfettet betydligt längre.
Överskumningskanten fångar upp det skum som
bildas under friteringen.
▯frityrbehållaren är tom.
▯man har för litet frityrolja eller frityrfett (under
minimimarkeringen) i frityrbehållaren
▯man använder gammal frityrolja eller gammalt
frityrfett.
8
Page 9
Tappa ur frityrolja eller frityrfett
ã=Risk för brännskador!
Låt frityroljan eller frityrfettet kylas av till ca. 40 °C
före avtappningen.
1Skruva av locket på oljeavtappningskranen.
2Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
liter) under oljeavtappningskranen.
3Vrid greppet på oljeavtappningskranen neråt och
tappa ur oljan resp. fettet.
4Stäng oljeavtappningskranen, skruva på locket
igen.
Obs: Lämna den använda frityroljan eller frityrfettet till
miljöriktig avfallshantering enligt de lokala
bestämmelserna.
9
Page 10
Tillagningstabell
LivsmedelTemperatur
[°C]
MängdFriteringstidAnmärkningar
Tilltugg och smårätter
Camembert, panerad16043 min.
Vårrullar160 - 1704 - 64 - 6 min.Allt efter storlek
Päron med roquefortfyllning15528 min.vänd ofta
Smördegsknyten (t.ex. fyllda med
champinjoner, köttfärs eller fårost)
180 - 1854 - 65 - 7 min.Allt efter storlek, köttfyllning ska
först fräsas
Grönsaker
Olika sorters inbakade grönsaker (t.ex.
aubergin- och squashskivor, ostronsvamp,
brysselkål*, selleriskivor*,
blomkålsbuketter*, champinjonhattar)
175 - 180—3 - 6 min.Beroende på förkokningsgrad
och storlek, friteras utan korg.
Skala squash och auberginer
före paneringen. Då fastnar
panaden bättre.
Lökringar170200 g1 - 2 min.
Grönsaksstavar (t.ex. av morötter, potatis,
Köttbullar170106 - 10 min.
Kalvschnitzel, panerad; wienerschnitzel18021 - 2 min. per
sida
Cordon bleu, av gris18023 - 4 min. per
sida
Kycklinglår, panerade165425vänd en gång
Skinkbitar i sektdeg180150 g3 - 4 min.
Fisk och havets frukter
Fritto Misto160 / 180—2 - 3 min.Fritera fisk vid 160 °C, kött vid
180 °C utan korg.
Fiskfilé, panerad16023 - 5 min.allt efter storlek och fisksort
Inbakade jätteräkor 180104 - 5 min.
Söta rätter
Äppelmunkar1805 - 63 - 4 min.Friteras utan korg
Berlinare (frityrmuffins)1805 - 63 min. per sidaFriteras utan korg
Doughnuts (amerikanska muffins)1705 - 62 min. per sidaFriteras utan korg
Plommonknödel1754 - 65 min.
Inbakad frukt**180—2 - 3 min.Friteras utan korg
Fyllda katrinplommonknyten160106 min.Friteras utan korg
Spritsade kakor18063 min. per sidaFriteras utan korg
* förkokt, med tuggmotstånd
Tillagningstabellens värden är riktvärden som kan
variera beroende på livsmedlets beskaffenhet och den
personliga smaken.
10
Tillaga djupfrysta varor enligt anvisningarna på
förpackningarna.
Page 11
Råd och tips
Tips beträffande frityrolja eller
frityrfett
▯Använd till din fritering bara ren vegetabilisk olja
eller fett, som tål hög upphettning och är lämpligt
för fritering. Lämpliga är t.ex. jordnöts- eller
palmolja samt kokosfett. Däremot är t.ex. nativ
olivolja, soja- eller vetegroddsolja olämpliga.
Undvik fettblandningar. Följ anvisningarna på
förpackningen.
▯Sila bort eventuella grova rester ur frityroljan eller
frityrfettet med en finmaskig hålslev efter varje
fritering. Du kan också tappa ur rester via
oljeavtappningskranen. Vänta tills frityroljan eller
frityrfettet kylts av till max. 40 °C.
▯Om du vill använda frityroljan eller frityrfettet flera
gånger, lägg en pappersduk i en metallsil och sila
igenom den handvarma oljan eller fettet.
▯Byt till ny frityrolja eller nytt frityrfett, om den/det
luktar eller smakar illa, om det skummar upp,
börjar osa tidigt (vid 160 - 170 °C), eller om
maträtterna inte längre blir knapriga vid rätt
inställd temperatur. Förväxla inte tidigt os med
vattenånga som stiger upp när du tillsätter fuktiga
livsmedel.
▯Lägg på locket efter avkylningen. Då undviker du
att föroreningar eller vatten hamnar i fettet.
Lämpliga livsmedel för fritering
▯Följande livsmedel är lämpliga för fritering: små
kött- och fiskbitar, grönsaker, potatis, pasta, frukt,
panerade livsmedel.
oljan kan cirkulera ordenligt och värmen kan
avges snabbt till matvarorna. Skaka upp matvaran
så att den inte klibbar ihop och oljan kan cirkulera
bättre.
▯Matvarorna skall vara helt och hållet täckta av
frityroljan eller frityrfettet. Annars måste de
vändas efter halva friteringstiden eller tryckas ned
med en andra frityrkorg.
▯Fyll på frityrkorgen på en arbetsyta bredvid
fritösen (inte i eller över fritösen). Då hålls
frityroljan eller frityrfettet längre fritt från rester.
▯Salta eller krydda inte över fritösen så att
frityroljan eller frityrfettet inte förorenas.
▯Lägger man i fuktiga eller djupfrysta livsmedel
skummar frityroljan eller frityrfettet upp särskilt
våldsamt. Sänk ner frityrkorgen långsamt flera
gånger. På så sätt undviker du att fettet rinner
över.
▯Ta bort isen hos djupfrysta livsmedel före
friteringen.
▯Ställ in den rekommenderade temperaturen.
‒ Rätt temperatur: Äggviteämnen bildar en
skyddande skorpa. Detta innebär att bara litet
fett kan tränga in i varan.
‒ För hög temperatur: Matvarans skorpa bildas
för snabbt. Matvaran är rå inuti.
‒ För låg temperatur: Matvaran tar upp för
mycket fett.
▯Torka genast av livsmedlen med hushållspapper
när de är nyfriterade. Då minskas fettmängden
ytterligare.
11
Page 12
Skötsel och rengöring
I detta kapitel finner du tips och anvisningar till hur du
bäst sköter och rengör din apparat.
ã=Risk för brännskador!
Enheten blir het vid användning. Låt enheten svalna
före rengöring.
ã=Risk för brännskador!
Låt frityroljan eller frityrfettet kylas av till ca. 40 °C
före avtappningen.
ã=Risk för brännskador!
Torka ur frityrbehållaren noggrant efter rengöringen,
innan du fyller på frityrolja eller frityrfett igen.
Apparatdel/ytaRekommenderad rengöring
ManöverpanelRengör med mjuk, fuktig trasa och
litet diskmedel; trasan får inte vara
för våt. Eftertorka med mjuk duk.
För skötsel av manöverpanelen
kan du köpa lämplig skötselolja
hos din fackhandlare eller i vår
Online Shop (beställnummer
311135). Fördela skötseloljan
jämnt med en mjuk duk på
manöverpanelen efter
rengöringen.
VredRengör med mjuk, fuktig trasa och
litet diskmedel; trasan får inte vara
för våt.
Se upp! Skada på apparaten: Dra
inte av vreden när du rengör dem.
ã=Risk för stötar!
Rengör aldrig enheten med högtryckstvätt eller
ångrengöring.
Rengöra apparaten
Rengöra frityrbehållaren
Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
1
liter) under oljetappningskranen. Tappa ur
frityroljan eller frityrfettet Stäng
oljetappningskranen.
2Ta bort frityrkorgen. Fäll upp värmeelementet.
Kläm fast värmeelementet i frityrkorgens
upphängningsanordning.
3Ta bort grova rester i frityrbehållaren med
hushållspapper. Fyll frityrbehållaren med max. 4
liter varmt vatten med diskmedel.
4Fäll ner värmeelementet. Rengör frityrbehållaren
och värmeelementet med mjuk diskborste. Envis
smuts kan blötas upp eller tas bort med vår
Grillrengörings-gel (beställnummer 463582).
5Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
liter) under oljetappningskranen. Tappa ur vattnet
Skölj efteråt noggrant med rent vatten. Stäng
oljetappningskranen, skruva på locket igen.
6Torka ur frityrbehållaren noggrant med mjuk duk.
Använd inte dessa rengöringsmedel
▯Skurpulverhaltiga eller skarpa rengöringsmedel
▯Syrahaltiga rengöringsmedel (t.ex. ättika,
citronsyra osv.)
▯Klorhaltiga eller starkt alkoholhaltiga
rengöringsmedel
▯Ugnsspray
▯Hårda, repande disksvampar, borstar eller
skurnylon
▯Tvätta ur nya svampdukar grundligt innan du
använder dem
Obs: Behandla inte frityrbehållaren med vårdmedel för
ädelstål, eftersom sådana medel för det mesta inte är
lämpliga för matlagningskärl.
Apparatdel/ytaRekommenderad rengöring
Frityrbehållare,
värmeelement
FrityrkorgDiskmaskin
Upphängningsanordni
ng för frityrkorg, lock i
ädelstål
12
Rengör med mjuk diskborste och
diskmedel och torka ur noggrant
med mjuk duk.
Rengör med varmt vatten och
diskmedel.
Page 13
Åtgärda fel
Om fel uppstår kan du ofta åtgärda dem lätt själv.
Beakta nedanstående anvisningar innan du anlitar
kundservicen.
Den friterade matvaran är rå inuti.Fel temperatur och friteringstid.Sänk temperaturen, förläng friteringstiden.
Det friterade livsmedlet blir inte längre
knaprigt brunt.
Barnsäkringen är aktiverad.Koppla från barnsäkringen.
Säkerhetsavstängning.Slå från apparaten. Sedan kan du slå på
den som vanligt igen.
Fel på elektronikenAnlita Gaggenau kundservice
Överhettningsskydd: Ingen eller för
litet olja eller fett i frityrbehållaren.
Apparaten har kopplats på med utfällt
värmeelement.
Överhettning på grund av gammalt fett
eller gammal olja.
Fettet eller oljan är för gammal.Använd färskt fett eller färsk olja.
Slå från apparaten och låt den kylas av
fullständigt. Fyll i olja eller fett minst upp
till minimimarkeringen.
Slå från apparaten och låt den kylas av
fullständigt. Fäll ner värmeelementet.
Slå från apparaten och låt den kylas av
fullständigt. Byt frityrfett eller frityrolja.
13
Page 14
Kundservice
Förpackning och uttjänta apparater
Om din apparat behöver repareras finns vår
kundservice till för dig. Vi hittar alltid en passande
lösning, även för att du ska slippa onödiga besök av
tekniker.
Ange produktnumret (E-nr.) och tillverkningsnumret
(FD-nr.) när du ringer upp oss, så att vi kan ge dig
kvalificerad hjälp. Typskylten med nummerna finner du
på apparatens undersida. Här kan du fylla i data för
din apparat och telefonnumret till din kundservice, så
att du har dem nära till hands om de skulle behövas.
E-nr.FD-nr.
Kundservice O
Observera: Ett besök av kundserviceteknikern är inte
kostnadsfritt om apparaten använts på fel sätt, inte
ens under garantitiden.
Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad
förteckning över Serviceställen.
Reparationsuppdrag och råd vid fel
08 734 1370
S
local rate
Både förpackning till nya apparater och uttjänta
apparater innehåller värdefulla råvaror och
återvinningsbara material.
Se därför till att källsortera avfallet.
Informera dig hos din fackhandel eller din kommun om
aktuell hantering av avfallet.
Miljövänlig avfallshantering
Denna apparat fyller kraven enligt det
europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment – WEEE). Direktivet
anger den ram för tillbakatagande och
återvinning av uttjänta apparater som gäller
inom hela EU.
Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är
utbildade servicetekniker som gör reparationen med
originalreservdelar till din vitvara.
14
Page 15
Inholdsfortegnelse
Sikkerhedsanvisninger 16
Generelle oplysninger 16
Sikkerhed ved anvendelse 16
Pas på med vand i olie eller fedt 16
Forholdsregler i tilfælde af en brand 16
Sikkerhed ved rengøring 17
Sikkerhed ved vedligeholdelse og reparation 17
Årsager for skader 17
Der findes yderligere oplysninger om produkter,
tilbehør, reservedele og services på internettet:
www.gaggenau.com og Online-Shop:
www.gaggenau-eshop.com
Aftappe fritureolie eller -fedt 21
Indstillingstabel 22
Tips og tricks 23
Tips vedr. fritureolien eller -fedtet 23
Tips om madvarer, der skal frituresteges 23
Tips vedr. friturestegningen 23
Vedligeholdelse og rengøring 24
Rengøre apparatet 24
Disse rengøringsmidler må ikke benyttes 24
Afhjælpe fejl 25
Kundeservice 26
Forpakning og el-affald 26
Miljøvenlig bortskaffelse 26
15
Page 16
ã=Sikkerhedsanvisninger
Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Opbevar
denne vejledning til senere brug eller til eventuelle
kommende ejere af apparatet.
Generelle oplysninger
Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet
må ikke tilsluttes, hvis det har en transportskade.
Dette apparat er kun beregnet til at bruges i en privat
hustand. Benyt apparatet kun til at tilberede madvarer,
men aldrig som varmeapparat.
Voksne eller børn må ikke betjene apparatet uden
opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til at
betjene det korrekt og sikkert, eller hvis de ikke er i
besiddelse af den nødvendige viden eller erfaring til
dette. Lad aldrig børn lege med apparatet eller med
emballagematerialet.
Dette apparat er ikke beregnet til brug med et eksternt
tidsur eller en ekstern fjernbetjening.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der
er opstået som følge af tilsidesættelse af
vejledningen.
Sikkerhed ved anvendelse
Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt
under brugen. Hold børn på sikker afstand.
Brandfare! Fritøsen må kun tages i drift med egnet
fritureolie eller -fedt. Påfyldningsmængden må
hverken under eller overskrides. Friturefedt skal gøres
flydende inden brug. Overhold den produktrelaterede
temperatur for friturestegningen.
Brandfare! Overophedet fedtstof og olie kan let
antændes. Tilbered kun retter i fedtstof eller olie
under stadig opsigt. Brændende fedtstof eller olie må
aldrig slukkes med vand. Kvæl ilden med et låg eller et
brandtæppe.
Forbrændingsfare! Låget må først lukkes, når
apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må aldrig
tændes, når låget er lukket. Benyt låget ikke til at
varmholde eller henstille ting på.
Pas på med vand i olie eller fedt
Vand i varm olie eller fedt fordamper lynhurtigt og
skaber en fedteksplosion. Vær opmærksom på
følgende bemærkninger for at minimere risikoen for en
fedteksplosion.
Forbrændingsfare! Vær især forsigtig, når De
arbejder med vand i nærheden af det varme apparat.
Vær også forsigtig, når De arbejder med vand i
nærheden af det kolde apparat. Der må ikke komme
noget vand i fritureolien resp. -fedtet. Fare for en
fedteksplosion, når den/det opvarmes igen! Det
afkølede apparat skal altid lukkes vha. låget i ædelstål.
Forbrændingsfare! Skift fritureolie eller -fedt, når
den/det indeholder meget vand (f.eks. pga. hyppig
friturestegning af dybfrostvarer). Små mængder vand
skal fjernes ved at aftappe en lille mængde (ca. 1 kop)
fra koldoliezonen, inden olien opvarmes.
Tegn for vand i fritureolien eller -fedtet:
▯opstigende bobler
▯vanddråber
▯vanddamp
▯stærke stænk under friturestegningen
Forbrændingsfare! Når der påfyldes våde
levnedsmidler eller store mængder, skummer
fritureolien eller -fedtet over. Våde levnedsmidler skal
grundigt tørres af, inden de frituresteges. Fjern isen
fra dybfrostvarer. Fyld kurven ved siden af, men ikke i
eller over fritøsen. Sænk friturekurven i flere trin
langsomt ned i olien eller fedtet.
Forbrændingsfare! Tør friturebaljen efter
rengøringen omhyggeligt ud, inden den påfyldes igen
med fritureolie eller -fedt.
Forholdsregler i tilfælde af en brand
Brandfare! Gammel(t) fritureolie eller -fedt har
tendens til at skumme over og har en lav
antændelsestemperatur. Udskift fritureolie eller -fedt,
når den/det bliver brun(t), lugter ubehagligt og/eller
ryger tidligt.
Brandfare! Brændbare materialer kan antænde sig
pga. varmen. Opbevar eller brug ikke noget brændbart
materiale (f. eks. spraydåser, rengøringsmidler) under
apparatet eller i dets umiddelbare nærhed. Opbevar
aldrig brændbare genstande i apparatet.
Fare for kortslutning! Kabelisoleringen på elektriske
apparater kan smelte. Læg aldrig tilslutningskabler på
varme kogezoner.
16
Brandfare! Vand i varm olie skaber en fedteksplosion.
Sluk aldrig brændende fritureolie eller -fedt med vand.
I tilfælde af en brand:
‒Skil apparatet fra nettet. Slå sikringen i
sikringskassen fra.
‒
Læg låget i ædelstål eller et brandtæppe på:
Ilden går ud pga. af manglende ilt.
Sluk for emhætten. Lufttrækket forstærker ilden.
‒
Page 17
Sikkerhed ved rengøring
Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt
under brugen. Lad apparatet køle af, inden det
rengøres.
Fare for elektrisk stød! Apparatet må aldrig rengøres
med højtryks- eller dampstrålerenser.
Sikkerhed ved vedligeholdelse og
reparation
Risiko for kvæstelser! Ved fejl eller beskadigelse på
apparatet: Drej sikringerne ud resp. slå dem fra. Ring
efter kundeservicen.
Fare for tilskadekomst! Ukyndige reparationer af
apparatet kan medføre stor fare for brugeren.
Reparationer af apparatet må kun udføres af en
fagmand. Kontakt kundeservice, hvis apparatet skal
repareres.
Risiko for kvæstelser! Et beskadiget elkabel skal
omgående erstattes af producenten, salgsfilialen,
kundeservicen eller en fagmand.
Årsager for skader
Pas på! Skade på apparatet pga. ikke egnet tilbehør:
Benyt kun det beregnede originaltilbehør. Benyt kun
friturekurve, som er beregnet til dette apparat. Benyt
aldrig dampkogerens glaslåg til fritøsen.
17
Page 18
Deres nye apparat
%HWMHQLQJVNQDS
7HPSHUDWXU
%HWMHQLQJVNQDS
0LQXWXU
'LVSOD\
9DUPHOHJHPH
6NXPRYHUO¡EVNDQW
)ULWXUHNXUYVRSKQJ
0LQLPDOPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUI¡OHU
Her lærer De Deres nye apparat at kende og får
informationer vedr. tilbehøret.
Fritøse
Tilbehør
Det følgende tilbehør medfølger i leveringen:
Afdækningslåg i ædelstål
Friturekurv
Specialtilbehør
Følgende tilbehør kan De bestille via Deres
forhandler:
FK 020 000Ekstra friturekurv
VD 201 014Låg i ædelstål
VD 201.034Låg i aluminium
VV 200 014Kombiliste i ædelstål til kombination
VV 200.034Kombiliste i aluminium til kombination
Benyt tilbehøret kun som angivet. Producenten er ikke
ansvarlig, hvis tilbehøret anvendes forkert.
med yderligere Vario-apparater
med yderligere Vario-apparater
18
Page 19
Betjening
Tænde
Tænd kun for fritøsen, når friturebaljen mindst til
minimalmarkeringen er fyldt med fritureolie eller -fedt.
Friturefedt skal først smeltes på fedtsmeltningstrinet.
Drej betjeningsknappen Temperatur til den ønskede
position. Den indstillede temperatur vises i displayet.
Symbolet [ lyser i displayet, så længe apparatet
opvarmes.
De kan indstille temperaturen fra 135 - 190 °C. For at
smelte fedt indstiller De fedtsmeltningstrinet ¨.
3Efter at fedtsmeltningstrinet er afsluttet, slukkes
symbolerne ¨ og [. Nu kan De indstille den
ønskede temperatur.
Når De vil friturestege direkte efter fedtsmeltningen,
kan De også gøre det på følgende måde:
1Drej betjeningsknappen Temperatur mod venstre
til position ¨. Så snart der høres et signal,
drejes betjeningsknappen
den den ønskede temperatur (betjeningsknappen
må ikke drejes til højre hen over 0!).
2Under smeltningsprocessen lyser symbolerne ¨
og [ i displayet. Derefter opvarmer apparatet
selvstændigt til den valgte temperatur. Når den
indstillede temperatur er nået, slukkes symbolet
[
længere til venstre til
Slukke
Drej betjeningsknappen Temperatur til position 0.
Indikeringen i displayet går ud.
Smelte friturefedt
Fritøsen har et fedtsmeltningstrin. Ved denne
indstilling smeltes friturefedtet skånsomt, og man
undgår en overophedning af varmelegemet.
1Kom ca. 3 kg fedt i småstykker i fritøsen. Fedtet
burde have stue- eller køleskabstemperatur, men
ikke være dybfrossent.
2Drej betjeningsknappen Temperatur mod venstre
til position ¨. I displayet lyser symbolerne ¨
og [ og indikeringen 100 °C. Efter nogle
sekunder høres et signal.
Anvisninger
‒Pga. den lave temperatur i koldoliezonen kan der
være ikke smeltet fedt i denne zone. De må først
friturestege, når symbolet[ er gået ud.
‒Fedtsmeltetrinet kan kun aktiveres ved en
apparattemperatur på under 50 °C.
Aktiveres fedtsmeltetrinet ved en
apparattemperatur på over 50 °C, så lyser
symbolet [ og 100 °C i displayet. Fritøsen
opvarmer til 100 °C.
Friturestege
Tænd kun for fritøsen, når friturebaljen mindst til
minimalmarkeringen er fyldt med fritureolie eller -fedt.
Friturefedt skal først smeltes på fedtsmeltningstrinet.
1Indstil den ønskede temperatur.
Opvarmningssymbolet [ lyser. Er den indstillede
temperatur blevet opnået, så går symbolet [ ud.
2Friturekurven skal påfyldes på et arbejdsbord ved
siden af fritøsen (ikke i eller over fritøsen).
3Sænk friturekurven med madvarerne ned i olien
eller fedtet.
4Når madvarerne er færdigstegte, tag friturekurven
ud og ryst den lidt for at fjerne overskydende olie
eller fedt.
For at lade resterende olie eller fedt dryppe af kan De
hænge friturekurven ind i ophænget.
19
Page 20
Elektronisk minutur
Minuturet kan De indstille mellem 1 og 90 minutter.
Fritøsen tændes og slukkes ikke af minuturet.
De kan benytte minuturet også, når der er slukket for
apparatet.
Indstille minuturet
Drej betjeningsknappen Minutur til @ eller A for
1
at indstille den ønskede tid.
2Den indstillede tid udløber i displayet. De kan
forandre den indstillede tid, mens minuturet
udløber.
3Når tiden er udløbet, høres et signal. Drej
betjeningsknappen kort for at slukke for signalet.
▯friturebaljen er tom.
▯der er for lidt fritureolie eller -fedt i friturebaljen
(under minimalmarkeringen).
▯der benyttes meget gammel(t) fritureolie eller -
fedt.
Sikkerhedsafbryder
Til Deres sikkerhed er apparatet udstyret med en
sikkerhedsafbryder. Ethvert opvarmningsforløb
slukkes efter 4 timer, hvis der ikke sker nogen
betjening i løbet af denne tid. I displayet fremkommer
blinkende bindestreger.
Drej betjeningsknappen Temperatur til 0, så kan De
tage apparatet i drift som sædvanlig.
Koldoliezone
Vandet, som befinder sig i madvarerne, der
frituresteges, synker nedad i den såkaldte
koldoliezone under varmelegemet. Derved undgår
man i videst mulig omfang, at olien skummer over.
Også partikler, som under friturestegningen falder
gennem kurven, synker ned i denne koldoliezone. Pga.
de lave temperaturer i dette område kan hhv.
fritureolien eller -fedtet anvendes i væsentlig længere
tid. Skumoverløbskanten er beregnet til at optage
skummet, der opstår under friturestegningen.
Frikadelleboller170106 - 10 min.
Kalveschnitzel, paneret; Wiener Schnitzel 18021 - 2 min. pr. side
Cordon bleu, svin18023 - 4 min. pr. side
Kyllingelår, paneret165425skal vendes en gang
Skinkestykker i champagnedej180150 g3 - 4 min.
Fisk og alt godt fra havet
Fritto Misto160 / 180—2 - 3 min.Fisk ved 160 °C, kød ved
180 °C frituresteges uden kurv.
Fiskefilet, paneret16023 - 5 min.afhængig af størrelsen og
fiskens art
Kæmperejer i dej180104 - 5 min.
Søde sager
Æble-beigneter1805 - 63 - 4 min.frituresteges uden kurv
Berliner1805 - 63 min. pr. sidefrituresteges uden kurv
Doughnuts1705 - 62 min. pr. sidefrituresteges uden kurv
Dejboller med sveskefyld1754 - 65 min.
Frugt i dej**180—2 - 3 min.frituresteges uden kurv
Blommebeigneter160106 min.frituresteges uden kurv
Småkager lavet med sprøjte18063 min. pr. sidefrituresteges uden kurv
* allerede kogt halvmørt
** f.eks. pærer, vindruer, abrikoser, jordbær, ananasskiver, bananer, kirsebær, halve fersken og kiwier
Indstillingstabellens værdier er kun vejledende
værdier, som De kan variere alt afhængig af
levnedsmidlernes beskaffenhed og personlig smag.
22
Dybfrostvarer tilberedes i henhold til oplysningerne på
pakken.
Page 23
Tips og tricks
Tips vedr. fritureolien eller -fedtet
▯Benyt til friturestegningen kun ren planteolie eller
fedt, som kan opvarmes til høje temperaturer og
som er egnet til friturestegningen. Egnede er
f.eks. jordnødde- eller palmeolie samt kokosfedt.
Ikke egnede er derimod f.eks. jomfru olivenolie,
soja- eller hvedekimolie. Undgå fedtblandinger.
Vær opmærksom på oplysninger fra producenten.
▯Fjern hver gang, De har brugt fritøsen, eventuelle
grove rester fra fritureolien eller -fedtet med en
hulske. De kan også aftappe rester via
olieafløbshanen. Vent, indtil fritureolien eller fedtet er afkølet til maks. 40 °C.
▯Hvis De vil genbruge fritureolien eller -fedtet, skal
de lægge et stykke køkkenrulle i et metalsi og
lade den/det håndvarme olie/fedt løbe igennem.
▯Erstat fritureolien eller -fedtet, når den/det lugter
eller smager ubehageligt, skummer stærkt,
begynder tidligt (ved 160 - 170 °C) at ryge eller
når madvarerne ved korrekt indstillet temperatur
ikke længere bliver sprøde. Tidligt rygning skal
ikke forveksles med opstigende vanddamp, når
der kommes fugtige levnedsmidler i fritøsen.
▯Læg efter afkølingen låget på. På den måde kan
ingen forureninger eller vand komme i fedtet.
Tips om madvarer, der skal
frituresteges
▯Følgende levnedsmidler er egnet til
friturestegning: små kød- og fiskestykker,
grøntsager, kartofler, dejvarer, frugt, panerede
levnedsmidler.
▯Fugtige madvarer som fisk, skaldyr, kødstykker,
grøntsags- eller frugtskiver skal altid tørres
grundigt af.
▯Levnedsmidler, der indeholder meget vand, er
ikke egnede til friturestegning.
Tips vedr. friturestegningen
▯Frituresteg ikke for store mængder på én gang,
således at olien godt kan cirkulere og afgive
varmen hurtigt til madvarerne. Ryst friturekurven
med madvarerne, således at disse ikke klistrer til
hinanden og olien bedre kan cirkulere.
▯Madvarerne skal være fuldstændigt tildækket af
fritureolien eller -fedtet. Ellers skal de vendes
efter den halve friteringstid og trykkes nedad med
en ekstra friturekurv.
▯Påfyld friturekurven på et arbejdsbord ved siden
af fritøsen, men ikke i eller over fritøsen. På den
måde forbliver fritureolien eller -fedtet længere fri
for rester.
▯Brug salt og krydderier ikke over fritøsen for ikke
at forurene fritureolien eller -fedtet.
▯Når der ilægges fugtige eller frosne madvarer,
skummer fritureolien eller -fedtet særdeles
voldsomt. Sænk friturekurven i flere trin langsomt
ned. Derved undgår man, at fedtet løber over.
▯Fjern isen fra dybfrostvarer, inden de
frituresteges.
▯Indstil den anbefalede temperatur.
‒ Korrekt temperatur: Æggehvidestoffer danner
en beskyttende skorpe. Dermed kan kun lidt
fedt trænge ind.
‒ For høj temperatur: Skorpen på madvarernes
overflade dannes for hurtigt. Madvarerne
forbliver rå indeni.
‒ For lav temperatur: Madvarerne optager for
meget fedt.
▯Tør frisk friturestegte madvarer med et stykke
køkkenrulle. Derved reduceres fedtmængden
endnu mere.
23
Page 24
Vedligeholdelse og rengøring
I dette afsnit finder De tips og henvisninger for en
optimal vedligeholdelse og rengøring af Deres
apparat.
ã=Fare for forbrænding!
Apparatet bliver meget varmt under brugen. Lad
apparatet køle af, inden det rengøres.
ã=Forbrændingsfare!
Lad fritureolie eller -fedt afkøle til ca. 40 °C, inden
den/det aftappes.
ã=Forbrændingsfare!
Tør friturebaljen efter rengøringen omhyggeligt ud,
inden den påfyldes igen med fritureolie eller -fedt.
Apparatdel/overflade Anbefalet rengøring
BetjeningspanelRenses med en blød, fugtig klud
og lidt opvaskemiddel; kluden må
ikke være for våd. Tør efter med en
blød klud.
Hos Deres forhandler eller i vores
online-shop får De en egnet
plejeolie (bestillingsnr. 311135) til
at pleje betjeningspanelet. Påfør
plejeolien efter rengøringen med
en blød klud jævnt på
betjeningspanelet.
BetjeningsknapRenses med en blød, fugtig klud
og lidt opvaskemiddel; kluden må
ikke være for våd.
Pas på! Skade på apparatet:
Træk betjeningsknappen ikke af
for at rense den.
ã=Fare for elektrisk stød!
Apparatet må aldrig rengøres med højtryks- eller
dampstrålerenser.
Rengøre apparatet
Rense friturebaljen
Sæt en temperaturbestandig spand (min. 10 liter)
1
hen under olieafløbshanen. Aftap fritureolie eller fedt. Luk olieafløbshanen.
2Tag friturekurven ud. Klap varmelegemet opad.
Fastsæt varmelegemet til friturekurvsophænget.
3Grove rester i friturebaljen fjernes med et stykke
køkkenrulle. Friturebaljen fyldes med maks. 4 liter
varmt vand med opvaskemiddel.
4Klap varmelegemet ned. Rens friturebaljen og
varmelegemet med en blød opvaskebørste.
Fastsiddende snavs skal lægges i blød eller
fjernes med vores grillrens-gel (bestillingsnr.
463582).
5Sæt en temperaturbestandig spand (min. 10 liter)
hen under olieafløbshanen. Aftap vandet. Skyl
grundigt efter med klart vand. Luk
olieafløbshanen, skru beskyttelseshætten på igen.
6Tør friturebaljen grundigt ud med en blød klud.
Disse rengøringsmidler må ikke
benyttes
▯Skurende eller skarpe rengøringsmidler
▯Syreholdige rengøringsmidler (f.eks. eddike,
citronsyre osv.)
▯Klorholdige eller stærk alkoholholdige
rengøringsmidler
▯Ovnrens
▯Hårde rengøringssvampe, børster eller
skrubbesvampe, der efterlader ridser
▯Nye svampeklude skal skylles grundigt inden brug
Bemærk: Friturebaljen må ikke behandles med
plejemidler til ædelstål, da disse hyppigt ikke er
egnede til levnedsmidler.
Apparatdel/overflade Anbefalet rengøring
Friturebalje,
varmelegeme
FriturekurvOpvaskemaskine
Friturekurvsophæng,
låg i ædelstål
24
Renses med en blød
opvaskebørste og opvaskemiddel
og tørres grundigt af med en blød
klud.
Renses i varmt vand og
opvaskemiddel.
Page 25
Afhjælpe fejl
Tit kan De selv afhjælpe fejl, der opstår. Vær
opmærksom på følgende henvisninger, inden De
ringer til kundeservicen.
Gammel(t) fedt eller olie.Benyt frisk fedt eller olie.
Sluk for apparatet og lad det afkøle
fuldstændigt. Påyld olie eller fedt mindst
op til minimalmarkeringen.
Sluk for apparatet og lad det afkøle
fuldstændigt. Klap varmelegemet ned.
Sluk for apparatet og lad det afkøle
fuldstændigt. Skift friturefedt eller -olie.
stegetiden.
25
Page 26
Kundeservice
Forpakning og el-affald
Når Deres apparat skal repareres, kan De henvende
Dem til vores kundeservice. Vi finder altid en
passende løsning, også for at undgå unødige besøg af
teknikere.
Når De ringer, bedes De angive produktnummeret
(E-nr.) og produktionsnummeret (FD-Nr.), således at vi
kan hjælpe Dem kvalificeret. Typeskiltet med numrene
findes på apparatets bund. De kan med det samme
indføre dataerne af Deres apparat her, så behøver De
ikke søge dem i givet fald.
E-nr.FD-nr.
Kundeservice O
Vær opmærksom på, at besøget fra en
kundeservicetekniker i tilfælde af en fejlbetjening
heller ikke er gratis under garantiperioden.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte
kundeservice-fortegnelse.
Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl
44 89 89 85
DK
Både nye apparaters forpakning og el-affald
indeholder værdifulde råstoffer og genbrugelige
materialer.
Bortskaf de enkelte dele kildesorteret.
Deres forhandler eller Deres kommune kan fortælle
Dem, hvor og hvordan bortskaffelsen kan ske.
Miljøvenlig bortskaffelse
Dette apparat er i overensstemmelse med det
europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk og elektronisk udstyr (waste of
electrical and electronic equipment –
WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en
tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i
hele den Europæiske Union.
De kan altid stole på, at producenten har den største
kompetence. Når reparationerne bliver udført af
producenten, kan man være sikker på, at de bliver
udført af uddannede serviceteknikere, som anvender
originale reservedele.
26
Page 27
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsanvisninger 28
Generelle opplysninger 28
Sikkerhet under bruk 28
Forsiktig ved vann i olje eller fett 28
Oppførsel ved brann 28
Sikkerhet ved rengjøring 29
Sikkerhet ved vedlikehold og reparasjon 29
Årsaker for skader 29
Nærmere informasjon om produkter, tilbehør,
reservedeler og tjenester finner du på Internett:
www.gaggenau.com og nettbutikk: www.gaggenaueshop.com
Avtapping av frityrolje eller frityrfett 33
Innstillingstabell 34
Tips og triks 35
Tips til frityrolje eller frityrfett 35
Tips til mat som skal frityrstekes 35
Tips til frityrsteking 35
Stell og rengjøring 36
Rengjøring av apparatet 36
Benytt ikke disse rengjøringsmidler 36
Feilfjerning 37
Kundeservice 38
Emballasje og gamle apparater 38
Miljøvennlig deponering 38
27
Page 28
ã=Sikkerhetsanvisninger
Les denne bruksanvisningen nøye. Ta vare på
bruksanvisningen, slik at du eller senere eiere kan
bruke den ved behov.
Generelle opplysninger
Kontroller apparatet etter at det er pakket ut.
Apparatet må ikke slås på hvis det er blitt skadet
under transport.
Dette apparatet er bare bestemt for bruk i private
husholdninger og i hjemmet. Benytt apparatet bare for
tilberedning av mat, aldri som varmeapparat.
Voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand
til å håndtere apparatet eller ikke har den kunnskap og
erfaring som kreves for å betjene apparatet på en
riktig og sikker måte, må ikke bruke apparatet uten
oppsyn. Barn må ikke få leke med apparatet eller
emballasjen.
Dette apparatet er ikke laget for bruk med eksternt
tidsur eller ekstern fjernkontroll.
Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som
skyldes at bruksanvisningen ikke er blitt fulgt.
Sikkerhet under bruk
Forbrenningsfare! Apparatet blir varmt under bruk.
Hold barn borte fra apparatet.
Brannfare! Ta frityrkokeren bare i bruk med egnet
frityrolje eller frityrfett. Påfyllingsmengde må verken
under- eller overskrides. Frityrfett må smeltes før bruk.
Overhold produktrelatert frityrtemperatur.
Brannfare! Fett og olje som er overopphetet, er lett
antennelig. Matvarer må alltid holdes under oppsyn
når de tilberedes i fett eller olje. Brennende fett eller
olje må aldri slukkes med vann. Kvel brannen med et
lokk eller et brannteppe.
Brannfare! Brukt frityrolje eller frityrfett er tilbøyelig
for å skumme over og har en lavere
antennelsestemperatur. Skift brukt frityrolje eller
frityrfett når den/det får brun farge, lukter sjenerende
og/eller begynner tidlig å røyke.
Brannfare! Brennbare materialer kan antennes på
grunn av varmen. Ikke oppbevar eller bruk brennbart
materiale (f. eks. spraybokser, rengjøringsmidler)
under apparatet eller direkte ved siden av. Oppbevar
aldri brennbare gjenstander i apparatet.
Fare for kortslutning! Kabelisolasjonen på elektrisk
utstyr kan smelte. Strømledninger må aldri legges på
varme kokesoner.
Forbrenningsfare! Lukk dekkplaten først etter at
apparatet er avkjølt. Slå aldri på apparatet mens
dekkplaten er lukket. Benytt dekkplaten verken som
varmeplate eller avlastningsflate.
Forsiktig ved vann i olje eller fett
Vann i varm olje eller fett fordunster lynraskt og fører
til en fetteksplosjon. Vær oppmerksom på de følgende
henvisningene for å redusere faren for en
fetteksplosjon.
Forbrenningsfare! Vær spesielt forsiktig ved arbeider
med vann i nærheten av det varme apparatet! Vær
også forsiktig ved arbeider med vann i nærheten av
det kalde apparatet. Det må ikke komme vann i
frityroljen eller frityrfettet. Fare for fetteksplosjon når
apparatet varmes opp på nytt! Lukk alltid det avkjølte
apparatet med dekkplaten i edelstål.
Forbrenningsfare! Skift frityrolje eller frityrfett ved
mye vanninnhold (f. eks. ved hyppig frityrsteking av
dypfryst mat). Fjern små mengder med vann før
oppvarming idet du tapper en liten mengde (ca. 1
kopp) ut fra kaldoljesonen.
Tegn på vann i frityrolje eller frityrfett:
▯bobler som stiger opp
▯vanndråper
▯vanndamp
▯det spruter sterkt ved frityrstekingen
Forbrenningsfare! Når du tilfører fuktig mat og store
mengder medfører dette at frityroljen eller frityrfettet
skummer over. Tørk alltid fuktig mat grundig før
frityrstekingen. Fjern is ved dypfryst mat. Fyll kurven
ved siden av, ikke i eller over frityrkokeren. Senk
frityrkurven flere ganger langsomt ned i oljen eller
fettet.
Forbrenningsfare! Tørk frityrkummen grundig etter
rengjøringen før du fyller den med frityrolje eller
frityrfett.
Oppførsel ved brann
Brannfare! Vann i varm olje fører til en fetteksplosjon.
Slukk aldri brennende frityrolje eller frityrfett med
vann.
Ved brann:
‒Koble apparatet fra nettet: Skru ut sikringen i
sikringsboksen.
‒
Legge på dekkplate i edelstål eller brannteppe:
Brannen slukner ved at det ikke slippes inn
oksygen.
Koble ut ventilator: Luftdraget forsterker
‒
brannen.
28
Page 29
Sikkerhet ved rengjøring
Forbrenningsfare! Apparatet blir varmt under bruk.
Vent med rengjøring til apparatet er avkjølt.
Fare for elektrisk støt! Det må ikke brukes
høytrykksspyler eller damprenser til rengjøring av
apparatet.
Sikkerhet ved vedlikehold og
reparasjon
Fare for skader! Ved feil eller skader på apparatet:
Skru ut eller koble ut sikringer. Ring til kundeservice.
Fare for personskader! Ufagmessig reparasjon kan
føre til betydelige farer. Reparasjoner av apparatet må
bare utføres av fagfolk. Kontakt kundeservice dersom
det er behov for reparasjon.
Fare for skader! E skadet strømkabel må omgående
skiftes ut av produsenten, salgsfilialen, kundeservicen
eller av fagfolk.
Årsaker for skader
Obs! Skader på apparatet ved uegnet utstyr: Det må
bare benyttes det originale utstyret. Benytt bare
frityrkurvene som er bestemt for dette apparatet.
Benytt aldri dampkokerens glasslokk for frityrkokeren.
29
Page 30
Ditt nye apparat
7HPSHUDWXUEU\WHU
.RUWWLGVEU\WHU
'LVSOD\
9DUPHOHJHPH
6NXPHNVSDQVMRQVUDQG
)ULW\UNXUYRSSKHQJQLQJ
1HGUHPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUI¡OHU
Her lærer du ditt nye apparat å kjenne og får
informasjon om utstyret.
Frityrkoker
Utstyr
Det følgende utstyret er med i leveringen:
Dekkplate i edelstål
Frityrkurv
Spesialutstyr
Det følgende utstyret kan du bestille hos din
fagforhandler:
FK 020 000Ekstra frityrkurv
VD 201 014Dekkplate i edelstål
VD 201 034Dekkplate i aluminium
VV 200 014Kombilist i edelstål, for kombinasjon
VV 200 034Kombilist i aluminium, for kombinasjon
Benytt utstyret bare som angitt. Produsenten er ikke
ansvarlig hvis utstyret benyttes på feil måte.
med ytterligere Vario apparater
med ytterligere Vario apparater
30
Page 31
Betjening
Innkobling
Koble frityrkokeren bare inn når frityrkummen er fylt
med frityrolje eller frityrfett minst til den nedre
markeringen. Smelt frityrfettet først på
fettsmeltetrinnet.
Drei temperaturbryteren til ønsket posisjon. Den
innstilte temperaturen vises i displayet. Symbolet [
lyser i displayet så lenge apparatet varmer opp.
Du kan stille inn temperaturen fra 135 - 190 °C. For å
smelte fett, still inn fettsmeltetrinnet ¨ .
Utkobling
Drei temperaturbryteren til posisjon 0. Visningen i
displayet slukner.
3Etter at fettsmeltetrinnet er avsluttet slukner
symbolene ¨ og[. Nå kan du stille inn ønsket
temperatur.
Hvis du vil frityrsteke direkte etter at fettet har smeltet,
kan du også gå frem på følgende måte:
1Drei temperaturbryteren mot venstre til
posisjon ¨ . Drei så snart det lyder et signal
drei bryteren
temperatur (drei ikke bryteren mot høyre forbi 0!).
2Under smelteprosessen lyser symbolene ¨ og
[ i displayet. Deretter varmer apparatet
selvstendig opp til temperaturen valgt på forhånd.
Når temperaturen er nådd slukner symbolet [ .
Merknader
‒På grunn av den lave temperaturen i
kaldoljesonen kan ikke smeltet fett forbli der.
Frityrstek først når symbolet[ har sluknet.
‒Fettsmeltetrinnet kan bare aktiveres ved en
apparattemperatur under 50 °C.
Når fettsmeltetrinnet aktiveres ved en
apparattemperatur over 50 °C, lyser symbolet[
og 100 °C i displayet. Frityrkokeren varmer opp til
100 °C.
videre mot venstre på ønsket
Smelte frityrfett
Frityrkokeren har et fettsmeltetrinn. Ved denne
innstillingen smeltes frityrfettet skånsomt,
overoppheting av varmelegemet hindres.
1Legg 3 kg fett delt i små biter i frityrkokeren.
Fettet bør ha rom- eller kjøleskaptemperatur, det
skal ikke være dypfrossset.
2Drei temperaturbryteren mot venstre til
posisjon ¨ . I displayet lyser symbolene ¨
og [ og visningen 100 °C. Etter noen sekunder
lyder et signal.
Frityrsteking
Koble frityrkokeren bare inn når frityrkummen er fylt
med frityrolje eller frityrfett minst til den nedre
markeringen. Smelt frityrfettet først på
fettsmeltetrinnet.
1Still inn ønsket temperatur. Symbolet oppvarming
[ lyser. Når den innstilte temperaturen er nådd,
slukner symbolet [ .
2Fyll frityrkurven på en benkeplate ved siden av
frityrkokeren (ikke i eller over frityrkokeren).
3Senk frityrkurven med frityrmat ned i oljen eller
fettet.
4Når maten er ferdigstekt, ta ut frityrkurven og rist
den lett for å fjerne overflødig olje eller fett.
For å la den/det resterende oljen eller fettet dryppe av
kan du henge frityrkurven inn i opphengningen.
31
Page 32
Elektronisk timer for korttid
Overopphetingsbeskyttelse
Du kan stille inn timeren for korttid fra 1 til 90
minutter. Frityrkokeren kobles verken inn eller ut av
timeren for korttid.
Du kan benytte timeren for korttid også når apparatet
er slått av.
Stille inn timeren for korttid
Drei korttidsbryteren til @ eller A for å stille inn
1
ønsket tid.
2Den innstilte tiden utløper i displayet. Du kan
endre den innstilte tiden mens timeren for korttid
utløper.
3Etter utløpt tid lyder et signal. Drei bryteren kort
▯frityrkummen er tom.
▯det er for lite frityrolje eller frityrfett i
frityrkummen (under den nedre markeringen).
▯det benyttes for gammel frityrolje eller for
gammelt frityrfett.
Sikkerhetsutkobling
Til din beskyttelse er apparatet utstyrt med en
sikkerhetsutkobling. Hver oppvarmingsprosess
utkobles etter 4 timer, hvis apparatet ikke betjenes i
denne tiden. I displayet vises blinkende bindestreker.
Barnesikring
Barnesikring kobles inn
Drei temperaturbryter mot høyre til en ønsket
1
temperatur.
2Drei korttidsbryteren mot venstre til posisjon
minus og hold den på denne posisjonen.
3Drei temperaturbryteren tilbake igjen til posisjon
0.
4Drei korttidsbryteren tilbake igjen til posisjon 0.
Drei temperaturbryteren på 0, du kan da ta apparatet i
bruk igjen som vanlig.
Kaldoljesone
Vannet som frityrmaten inneholder synker ned i den
såkalte kaldoljesonen under varmelegemet. Ved dette
hindres i høy grad at oljen skummer over. Også små
deler som under frityrstekingen faller gjennom kurven
synker ned i denne kaldoljesonen. Takket være de lave
temperaturene i dette området forlenges tiden som
frityroljen eller frityrfettet kan brukes vesentlig.
Skumekspansjonsranden tjener til å ta opp skummen
som oppstår under frityrstekingen.
3Drei korttidsbryteren tilbake igjen til posisjon 0.
Barnesikringen er urkoblet.
32
Page 33
Avtapping av frityrolje eller frityrfett
ã=Forbrenningsfare!
La frityrolje eller frityrfett avkjøles til ca. 40 °C før
avtappingen.
1Skru hette av fra oljetappekranen.
2Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
under oljetappekranen.
3Drei håndtaket på oljetappekranen nedover, tapp
av olje eller fett.
4Steng oljetappekranen, skru hetten på igjen.
Merk: Frakt bort brukt frityrolje eller frityrfett i
henhold til lokale bestemmelser.
33
Page 34
Innstillingstabell
Mat som skal frityrstekesTemperatur
[°C]
MengdeFrityrtidBemerkninger
Snacks og forretter
Camembert, panert16043 min.
Små vårruller160 - 1704 - 64 - 6 min.alt etter størrelse
Pærer med roquefort-fyll15528 min.snus ofte
Butterdeigvesker (f. eks. med
sjampinjong-, kjøttdeig- eller saueostfyll)
180 - 1854 - 65 - 7 min.alt etter størrelse, brun
kjøttfyllingen på forhånd
Grønnsaker
Forskjellige grønnsaker innbakt i deig (f.
eks. skiver av auberginer og squash,
østerssopper, rosenkål*, selleriskiver*,
blomkål i deler*, sjampinjonghoder)
175 - 180—3 - 6 min.Alt etter koketilstand og
størrelse, frityrstekes uten kurv.
Skrell squash og auberginer før
panering. Panaden hefter da
bedre.
Løkringer170200 g1 - 2 min.
Grønnsakstrimler (f. eks. gulrøtter, poteter,
Kjøttdeigsboller170106 - 10 min.
Kalveschnitzel, panert; Wiener Schnitzel18021 - 2 min. pr. side
Cordon bleu, svinekjøtt18023 - 4 min. pr. side
Kyllinglår, panert165425snus en gang
Skinkestykker i sektdeig180150 g3 - 4 min.
Fisk og havets delikatesser
Fritto Misto160 / 180—2 - 3 min.Fisk frityrstekes ved 160 °C,
kjøtt ved 180 °C uten kurv.
Fiskefilet, panert16023 - 5 min.alt etter størrelse og fisketype
Kjempereker innbakt i deig180104 - 5 min.
Noe søtt
Eple beignet1805 - 63 - 4 min.frityrstekes uten kurv
Berliner boller1805 - 63 min. pr. sidefrityrstekes uten kurv
Doughnuts1705 - 62 min. pr. sidefrityrstekes uten kurv
Plommeknødler1754 - 65 min.
Frukter innbakt i deig**180—2 - 3 min.frityrstekes uten kurv
Plommer fylt med marsipan blandet med
160106 min.frityrstekes uten kurv
kirschwasser
Sprutbakkels18063 min. pr. sidefrityrstekes uten kurv
* kokt ikke for mykt på forhånd
** f. eks. pærer, druer, aprikoser, jordbær, ananasskiver, bananer, moreller, fersken- og kiwihalvdeler
Verdiene i innstillingstabellen er veiledende verdier
som kan variere alt etter næringsmidlets beskaffenhet
og personlig smak
34
Dypfryst mat tilberedes tilsvarende angivelser på
pakningen.
Page 35
Tips og triks
Tips til frityrolje eller frityrfett
▯Benytt for frityrsteking bare rent vegetabilsk olje
eller fett som tåler høye temperaturer og som er
egnet til frityrsteking. Egnet er f.eks. jordnøtteller palmolje samt kokosfett. Uegnet er derimot f.
eks. nativ olivenolje, soya- eller hvetekimolje.
Unngå fettblandinger. Vær oppmerksom på
produsentens anvisninger.
▯Fjern evt. grove rester fra frityroljen eller
frityrfettet med en hullsleiv etter hver frityrsteking.
Du kan også tappe av rester via oljetappekranen.
Vent til frityroljen eller frityrfettet er avkjølt til
maks. 40 °C.
▯Hvis du vil bruke frityroljen eller fritytrfettet om
igjen, kle en metallsikt ut med kjøkkenrull og la
den/det lunkne oljen eller fettet renne gjennom.
▯Skift ut frityrolje eller frityrfett når det lukter,
smaker sjenerende, skummer kraftig, begynner
tidlig å røyke (ved 160 - 170 °C) eller maten ikke
lenger blir spø ved korrekt innstilt temperatur. For
tidlig røyk må ikke forveksles med vanndamp som
stiger opp når fuktige næringsmidler tilføyes.
▯Legg lokket på etter at det er avkjølt. Slik kan ikke
forurensninger eller vann komme i fettet.
Tips til mat som skal frityrstekes
▯Følgende matvarer er egnet til frityrsteking: små
stykker av kjøtt og fisk, grønnsaker, poteter, pasta,
frukt, panerte matvarer.
▯Fuktig mat som fisk, skalldyr, kjøttstykker, skiver
av grønnsaker eller frukt må alltid tørkes av
grundig.
▯Matvarer med høyt vanninnhold er ikke egnet til
frityrsteking.
Tips til frityrsteking
▯Frityrstek ikke for store mengder på en gang slik
at oljen kan sirkulere godt og kan avgi varmen
raskt til maten. Rist maten slik at den ikke kleber
seg sammen og oljen kan sirkulere bedre.
▯Maten skal være dekket fullstendig med frityrolje
eller frityrfett. Den må ellers snus etter den halve
frityrtiden eller presses ned med en annen
frityrkurv.
▯Fyll frityrkurven på en benkeplate ved siden av
frityrkokeren, ikke i eller over frityrkokeren.
Frityroljen eller frityrfettet vil på denne måten bli
lengre fri for rester.
▯Unngå å salte eller krydre over frityrkokeren for
ikke å forurense frityroljen eller frityrfettet.
▯Når man legger i fuktig eller dypfryst frityrmat,
medfører dette at frityroljen eller frityrfettet
skummer kraftig. Senk frityrkurven flere ganger
langsomt. Ved dette unngås det at fettet koker
over.
▯Fjern isen fra dypfryste varer før frityrstekingen.
▯Still inn anbefalt temperatur.
‒ Riktig temperatur: Eggehvitestoffer danner en
beskyttende skorpe. Dermed kan det kun
trenge inn lite fett.
‒ For høy temperatur: Det danner seg for fort en
skorpe på overflaten. Det indre blir derimot
rått.
‒ For lav temperatur: Maten tar opp for mye fett.
▯Tørk av det ferskt frityrstekte med kjøkkenrull. Slik
reduseres fettmengden en gang til.
35
Page 36
Stell og rengjøring
I dette kapittelet finner du tips og henvisninger for
optimalt stell og rengjøring av apparatet.
ã=Forbrenningsfare!
Apparatet blir varmt under bruk. Vent med rengjøring
til apparatet er avkjølt.
ã=Forbrenningsfare!
La frityrolje eller frityrfett avkjøles til ca. 40 °C før
avtappingen.
ã=Forbrenningsfare!
Tørk frityrkummen grundig etter rengjøringen før du
fyller den med frityrolje eller frityrfett.
Apparatdel/overflateAnbefalt rengjøring
BryterpanelRengjør med en myk, fuktig klut
og litt oppvaskmiddel, kluten må
ikke være for våt. Tørk etter med
en myk klut.
For pleie av bryterpanelet får du
en egnet pleieolje
(bestillingsnummer 311135) hos
din fagforhandler eller i vår online
shop. Påfør bryterpanelet
pleieoljen jevnt med en myk klut
etter rengjøringen.
BrytereRengjør med en myk, fuktig klut
og litt oppvaskmiddel, kluten må
ikke være for våt.
Obs! Skader på apparatet: Trekk
ikke brytere av for rengjøring.
ã=Fare for elektrisk støt!
Det må ikke brukes høytrykksspyler eller damprenser
til rengjøring av apparatet.
Rengjøring av apparatet
Rengjøring av frityrkummen
Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
1
under oljetappekranen. Avtapping av frityrolje
eller frityrfett. Steng oljetappekranen.
2Ta ut frityrkurven. Slå varmelegeme oppover. Klem
varmelegeme fast på frityrkurvopphengningen.
3Fjern grove rester i frityrkummen med kjøkkenrull.
Fyll frityrkummen med maks. 4 liter varmt vann
med oppvaskmiddel.
4Fell ned varmelegemet. Rengjør frityrkum og
varmelegeme med myk oppvaskbørste. La
hårdnakket smuss mykne opp eller fjern den med
vår grillrens-gel (bestillingsnummer 463582).
5Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
under oljetappekranen. Tapp av vann. Skyll
grundig etter med rent vann. Steng
oljetappekranen, skru hetten på igjen.
6Tørk frityrkummen grundig med en myk klut.
Benytt ikke disse rengjøringsmidler
▯Skurende eller skarpe rengjøringsmidler
▯Syreholdige rengjøringsmidler (f. eks. eddik,
sitronsyre, osv.)
▯Klorholdige eller sterk alkoholholdige
rengjøringsmidler
▯Stekeovnsspray
▯Harde, ripende oppvasksvamper, børster eller
skureputer
▯Vask nye svampkluter grundig før bruk
Merk: Frityrkummen må ikke behandles med
pleiemidler for edelstål, da disse ofte ikke er forenlige
med næringsmidler.
Apparatdel/overflateAnbefalt rengjøring
Frityrkum,
varmelegeme
FrityrkurvOppvaskmaskin
Frityrkurvopphengning,
dekkplate i edelstål
36
Rengjør med myk oppvaskbørste
og oppvaskmiddel og tørk grundig
med en myk klut.
Rengjør i varmt vann med
oppvaskmiddel.
Page 37
Feilfjerning
Du kan ofte lett fjerne feil selv. Vær oppmerksom på
følgende henvisningene før du ringer kundeservicen.
Maten er rå innvendig.Feil temperatur og frityrtid.Senk temperatur, bruk lengre frityrtid.
Maten blir ikke lenger sprø og brun.Brukt fett eller olje.Benytt ferskt fett eller fersk olje.
Barnesikringen er aktivert.Koble ut barnesikringen.
SikkerhetsutkoblingKoble ut apparatet. Du kan da koble det
inn igjen som vanlig.
ElektronikkfeilRing Gaggenaukundeservice.
Overopphetingsbeskyttelse: ikke eller
for lite olje eller fett i frityrkummen.
Apparat ble koblet inn med utslått
varmelegeme.
Overoppheting ved brukt fett eller olje. Koble ut apparatet og la det avkjøles
Koble ut apparatet og la det avkjøles
fullstendig. Fyll på olje eller fett minst til
den nedre markeringen.
Koble ut apparatet og la det avkjøles
fullstendig. Fell ned varmelegemet.
fullstendig. Skift frityrfett eller frityrolje.
37
Page 38
Kundeservice
Emballasje og gamle apparater
Hvis apparatet ditt må repareres, ta kontakt med vår
kundeservice. Vi finner alltid en passende løsning,
også for å unngå unødige besøk av teknikere.
Vennligst oppgi produktnummeret (E-nr.) og
fabrikasjonsnummeret (FD-nr.) når du ringer, slik at du
får kvalifisert hjelp. Typeskiltet med numrene finner du
på apparatets underside. Her kan du føre inn dataene
til apparatet og telefonnummeret til kundeservicen slik
at du ved behov ikke må lete lenge.
E-nr.FD-nr.
Kunderservice O
Vær oppmerksom på at besøket av en tekniker fra
kundeservicen ved en feilbetjening også i garantitiden
ikke er kostnadsfritt.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte
fortegnelsen over kundeservice.
Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil
22 66 06 46
N
Både emballasjen til nye og gamle apparater
inneholder verdifulle råstoffer og resikulerbart
materiale.
Vennligst deponer de enkelte delene etter
kildesortering.
Informer deg hos din fagforhandler eller din kommunehhv. byadministrasjon om aktuelle deponeringsmåter.
Miljøvennlig deponering
Dette apparatet er i samsvar med det
europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra
elektroniske og elektriske artikler (WEEE –
waste electrical and electronic equipment).
Direktivet bestemmer rammen for innsamling
og gjenvinning av brukte apparater innen EU.
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du
være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifiser t
servicetekniker som bruker originale reservedeler til å
reparere husholdningsapparatet ditt.
38
Page 39
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet 40
Yleiset ohjeet 40
Käyttöturvallisuus 40
Varo päästämästä vettä öljyn tai rasvan sekaan 40
Miten toimia tulipalon sattuessa 40
Turvallinen puhdistus 41
Turvallinen huolto ja korjaus 41
Vaurioiden aiheuttajat 41
Lisätietoja tuotteista, varusteista, varaosista ja
palveluista löydät Internetistä:
Online-Shopista:
www.gaggenau-eshop.com
www.gaggenau.com ja
Friteerausöljyn tai -rasvan poislaskeminen 45
Säätötaulukko 46
Hyviä vinkkejä 47
Friteerausöljyä tai -rasvaa koskevia vinkkejä 47
Friteerattavia elintarvikkeita koskevia vinkkejä 47
Friteerausta koskevia vinkkejä 47
Hoito ja puhdistus 48
Laitteen puhdistus 48
Älä käytä alla mainittuja puhdistusaineita 48
Pienet viat voi poistaa itse 49
Huoltopalvelu 50
Pakkausmateriaali ja vanhat laitteet 50
Ympäristöystävällinen jätteenpoisto 50
39
Page 40
ã=Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Säilytä tämä
käyttöohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa käyttäjää
varten.
Yleiset ohjeet
Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta.
Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta
käyttöön.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa.
Käytä keitintä vain ruuan valmistukseen. Sitä ei voi
käyttää esim. huoneen lämmittämiseen.
Aikuiset ja lapset eivät saa käyttää laitetta ilman
valvontaa, jos heillä ei ole siihen fyysisiä tai henkisiä
edellytyksiä tai heillä ei ole tietoa ja kokemusta
laitteen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Älä anna
lasten leikkiä laitteella tai pakkausmateriaalilla.
Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai ulkopuolisen kaukoohjaimen kanssa.
Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka ovat seurausta
käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
Palovammanvaara! Suoje laitteen suojalevy vasta,
kun laite on jäähtynyt. Älä koskaan käynnistä laitetta
suojalevyn ollessa suljettuna. Älä käytä suojalevyä
laskutasona tai alustana ruokien
lämpimänäpitämiseen.
Varo päästämästä vettä öljyn tai
rasvan sekaan
Vesi haihtuu kuumassa öljyssä tai rasvassa hetkessä ja
aiheuttaa rasvaräjähdyksen. Huomioi seuraavat vihjeet
välttääksesi rasvaräjähdyksen vaaran.
Palovammanvaara! Varo veden käyttöä laitteen
läheisyydessä. Varo veden käyttöä myös jäähtyneen
laitteen läheisyydessä. Friteerausöljyyn tai -rasvaan ei
saa päästä vettä. Rasva voi räjähtää tuleen uudelleen
kuumennettaessa! Sulje jäähtynyt laite aina
jaloteräksisellä suojalevyllä.
Palovammanvaara! Vaihda friteerausöljy tai -rasva,
jos siihen on kerääntynyt paljon vettä (esim. jos on
friteerattu useasti pakasteita). Jos vettä on vähän, voit
ennen kuumentamista poistaa pienen määrän (n. 1
kupillisen) laskemalla pois kylmäöljyvyöhykkeeltä.
Seuraavista seikoista huomaat, että friteerausöjyyn
tai -rasvaan on kerääntynyt vettä:
▯kupliminen
▯vesipisarat
Käyttöturvallisuus
Palovamman vaara! Laite kuumenee käytettäessä.
Pidä lapset poissa laitteen läheltä.
Palonvaara! Käytä friteerauskonetta vain sopivalla
friteerausöljyllä tai -rasvalla täytettynä. Koneeseen
merkittyä täyttöastetta ei saa alittaa eikä ylittää.
Friteerausrasva on ennen käyttöä sulatettava. Käytä
kullekin ruoka-aineelle sopivaa friteerauslämpötilaa.
Palovaara! Ylikuumentunut rasva ja öljy syttyvät
helposti palamaan. Valmista ruokia rasvassa tai öljyssä
vain jatkuvan valvonnan alaisina. Älä sammuta palavaa
rasvaa tai öljyä vedellä. Tukahduta tuli kannella tai
palopeitteellä.
Palonvaara! Vanha friteerausöljy tai -rasva vaahtoaa
helposti yli ja se syttyy helposti palamaan.
Friteerausöljy tai -rasva on vaihdettava, kun se muuttuu
ruskeaksi, haisee epämiellyttävältä ja/tai alkaa heti
savuta.
Palonvaara! Palavat materiaalit voivat syttyä lämmön
vaikutuksesta tuleen. Älä säilytä tai käytä mitään
tulenarkoja aineta (esim. suihkepulloja tai
puhdistusaineita) laitteen alla olevissa laatikoissa tai
kaapeissa tai muutoin laitteen läheisyydessä. Älä
säilytä palavia materiaaleja laitteessa.
Oikosulkuvaara! Sähkölaitteiden johdon eriste voi
sulaa. Älä laita liitäntäkaapeleilta koskaan kuumien
keittoalueiden päälle.
▯vesihöyry
▯voimakas roiskuminen
Palovammanvaara! Jos friteerauskoneeseen
pistetään kosteita ruoka-aineita tai suuria määriä
ruoka-aineita, vaahtoaa friteerausöljy tai -rasva
erityisen voimakkaasti. Kosteat elintarvikkeet on
ennen friteerausta kuivattava hyvin. Poista pakasteista
jää. Täytä friteerauskori friteerauskoneen vieressä ei
friteerauskoneessa eikä sen yllä. Laske friteerauskori
useaan otteeseen hitaasti öljyyn tai rasvaan.
Palovammanvaara! Kuivaa friteerausallas aina
puhdistuksen jälkeen huolellisesti, ennen kuin täytät
sen taas friteerausöljyllä tai -rasvalla.
Miten toimia tulipalon sattuessa
Palonvaara! Vesi aiheuttaa kuumassa öljyssä
rasvaräjähdyksen. Palavaa friteerausöljyä tai -rasvaa ei
saa koskaan sammuttaa vedellä.
Tulipalon sattuessa:
‒Irrota laite sähköverkosta. Katkaise virta
sulakkeesta.
Sulje laitteen jaloteräksinen suojalevy tai peitä
‒
laite palopeitolla.
estyessä.
‒
Kytke tuuletin pois päältä: Ilmavirta voimistaa
tulta.
Palo sammuu hapensaannin
40
Page 41
Turvallinen puhdistus
Palovamman vaara! Laite kuumenee käytön aikana.
Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
Sähköiskun vaara! Älä puhdista laitetta
painepesurilla tai höyrysuihkulla.
Turvallinen huolto ja korjaus
Loukkaantumisen vaara! Laitteessa ilmenee häiriö
tai jokin vika: Katkaise virta sulakkeesta. Ota yhteys
huoltoliikkeeseen.
Loukkaantumisvaara! Jos korjauksia ei suoriteta
asianmukaisesti, seurauksena voi olla vakavia
vaaratilanteita. Laitteen saa korjata vai alan
ammattilainen. Ota korjaustapauksessa yhteys
huoltopalveluun.
Loukkaantumisen vaara! Vaurioitunut sähköjohto on
vaihdettava heti valmistajan, myyntiedustajan, huollon
tai ammattiasentajan toimesta uuteen.
laitevauriot: Käytä vain laitteeseen kuuluvia
erityislisätarvikkeita. Käytä vain tähän laitteeseen
kuuluvia friteerauskoreja. Älä missään tapauksessa
käytä höyrykeittimen lasikantta friteerauskoneessa.
41
Page 42
Uusi laitteesi
6llW|QXSSL
/lPS|WLOD
6llW|QXSSL
/lPS|WLOD
1l\WW|
/lPS|YDVWXV
9DDKGRQNXRKXPLVUHXQXV
)ULWHHUDXVNRULQULSXVWLQ
$ODPHUNLQWl
/lPS|PLWWDUL
Tästä opit tuntemaan uuden laitteesi ja siihen kuuluvat
lisävarusteet.
Friteerauskone
Lisätarvikkeet
Toimitus sisältää seuraavat lisätarvikkeet:
Jaloteräksinen suojalevy
Friteerauskori
Erityislisätarvikkeet
Seuraavia lisätarvikkeita voi tilata alan
ammattiliikkeistä:
FK 020 000Ylimääräinen friteerauskori
VD 201 014Laitteen jaloteräksinen suojalevy
VD 201 034Laitteen alumiini suojalevy
VV 200 014Jaloteräksinen yhdyslista liitettäväksi
VV 200,034Alumiini yhdyslista liitettäväksi muihin
Käytä lisätarvikkeita ohjeita noudattaen. Valmistaja ei
vastaa vioista, jotka johtuvat lisälaitteiden
vääränlaisesta käytöstä.
muihin Vario laitteisiin
Vario laitteisiin
42
Page 43
Käyttö
Päällekytkentä
Käynnistä friteerauskone vain, jos friteerausallas on
täytetty vähintään alamerkintään (minimitaso) asti
friteerausöljyllä tai -rasvalla. Sulata friteerausrasva
ensin rasvansulatusteholla.
Kierrä lämpötilan säätönuppi haluttuun asentoon.
Säädetty lämpötila ilmestyy näyttöön. Näytössä palaa
symboli [ niin kauan kuin laite kuumentaa.
Voit säätää lämpötilaksi 135 - 190 C. Säädä rasvan
sulattamiseksi rasvansulatusteho ¨ päälle.
Jos haluat friteerata heti rasvan sulatuksen jälkeen,
toimi seuraavasti:
¨ ja [. Sen jälkeen laite kuumentaa
automaattisesti valitulle lämpötilalle. Kun
lämpötila on saavutettu, sammuu symboli [ .
Huomautuksia
‒Kylmäöljyalueella vallitsevan alhaisen lämpötilan
ansiosta voi sulamatta jäänyt rasva jäädä sinne.
Aloita friteeraus vasta, kun symboli [ on
sammunut.
‒Rasvansulatusteho voidaan aktivoida vain laitteen
lämpötilan ollessa alle 50 °C.
Mikäli rasvasulatusteho aktivoidaan laitteen
lämpötilan ollessa yli 50 °C, palavat näytössä
symboli [ ja 100 °C. Friteerauskone kuumentaa
100 °C:seen.
Poiskytkentä
Kierrä lämpötilan säätönuppi 0-asentoon. Näyttö
sammuu.
Friteerausrasvan sulattaminen
Friteerauskoneessa on rasvasulatusteho. Tällä teholla
sulatetaan friteerausrasva hitaasti ja lämpövastus ei
pääse ylikuumenemaan.
1Pane friteerauskoneeseen 3 kg rasvaa
palasteltuina. Rasvan tulee olla huoneen- tai
jääkaapinlämpöistä, ei syväjäädytettyä.
2Kierrä lämpötilan säätönuppia vasemmalle
asentoon ¨. Näytössä palavat symbolit ¨ ja
[ sekä näyttö 100 °C. Muutaman sekunnin
kuluttua soi merkkiääni.
3Rasvansulatustehon päätyttyä sammuvat symbolit
¨ ja [. Nyt voit säätää haluamasi lämpötilan.
Friteeraus
Käynnistä friteerauskone vain, jos friteerausallas on
täytetty vähintään alamerkintään (minimitaso) asti
friteerausöljyllä tai -rasvalla. Sulata friteerausrasva
ensin rasvansulatusteholla.
1Säädä haluttu lämpötila. Kuumentamisen symboli
[ palaa. Kun säädetty lämpötila on saavutettu,
sammuu symboli [ .
2Täytä elintarvikkeet friteerauskoriin laitteen
ulkopuolella työtason päällä (ei
friteerauskoneessa tai sen yllä).
3Laske friteerauskori ruoka-aineineen öljyyn tai
rasvaan.
4Kun friteerattavat tuotteet ovat kypsiä, ota
friteerauskori ylös ja ravista kevyesti ylimääräinen
öljy tai rasva pois.
Loppujen öljyn ja rasvan poistiputtamiseksi voit
ripustaa friteerauskorin ripustustelineeseen.
Elektroninen ajastin
Lyhytaikahälyttimen mahdollinen säätöaika on 1 ja 90
minuutin väliltä. Friteerauskone ei kytkeydy ajastimen
avulla päälle tai pois.
Ajastinta voi käyttää myös laitteen ollessa
poiskytkettynä.
Lyhytaikahälyttimen säätö
Käännä lyhytaikahälyttimen säätönuppi asentoon
1
@ tai A halutun kestoajan säätämiseksi.
2Säädetyn ajan kuluminen näkyy näytössä. Voit
muuttaa säädettyä aikaa myös säädetyn ajan
kuluessa lyhytaikahälyttimessä.
43
Page 44
3Kun aika on kulunut loppuun, soi merkkiääni.
Kääntämällä säätönuppia hieman saat signaalin
sammumaan.
vasemmalle miinus-asentoon ja pidä säätönuppia
tässä asennossa.
2Kierrä lämpötilan säätönuppia oikealle mille
tahansa lämpötilalle.
3Kierrä lyhytaikahälyttimen säätönuppi takaisin 0-
asentoon.
Lapsilukko on poiskytketty.
Turvakytkentä
Laite on varustettu turvallisen käytön takaamiseksi
turvakytkennällä. Laite lakkaa aina 4 tunnin päästä
kuumentamasta, jos sinä aikana ei tehdä mitään
käyttötoimintoa. Näytössä näkyy vilkkuvat viivat.
Kierrä lämpötilan säätönuppi 0-asentoon, sitten voit
ottaa laitteen taas totuttuun tapaan käyttöön.
Kylmäöljyalue
Elintarvikkeissa oleva vesi painuu lämpövastuksen alla
olevalle ns. kylmäöljyalueelle. Siten pystytään
estämään öljyn ylikuohuminen. Myös friteerauskorin
läpi putoavat ruuan rippeet painuvat tälle
kylmäöljyalueelle. Tällä alueella vallitsevan alhaisen
lämpötilan ansiosta pitenee friteerausöljyn/-rasvan
käyttöaika huomattavasti. Vaahdonkuohumisreunus on
tarkoitettu friteerattaessa syntyvän vaahdon keräilyyn.
44
Page 45
Friteerausöljyn tai -rasvan
poislaskeminen
ã=Palovammanvaara!
Anna friteerausöljyn tai -rasvan jäähtyä n. 40 °C:seen
ennen kuin lasket ne pois.
1Ruuvaa suojatulppa irti öljynpoistohanasta.
2Aseta öljynpoistohanan alle kuumuutta kestävä
väh. 10 litran ämpäri.
3Avaa öljynpoistohana kääntämällä siinä olevaa
kahvaa alaspäin, laske öljy tai rasva pois.
4Sulje öljynpoistohana, ruuvaa suojatulppa taas
paikalleen.
Huomautus: Toimita öljy ja rasva niille tarkoitettuihin
jätteisiin noudattaen paikallisia
jätteenhuoltosäädöksiä.
45
Page 46
Säätötaulukko
Kypsennettävät elintarvikkeetLämpötila
[°C]
Elintarvikkei
den määrä
Friteerauksen
kesto
Huomautuksia
Pikkupurtavat ja alkupalat
Leivitetty camembert16043 min.
Kevätrullat160 - 1704 - 64 - 6 min.aina koon mukaan
Päärynät roquefort-täytteellä15528 min.käännellään useaan otteeseen
Lehtitaikinataskut
(esim. herkkusieni-, jauheliha- tai
vuohenjuustotäytteellä)
180 - 1854 - 65 - 7 min.lihatäytteen voi ennen friteerausta
ruskistaa, mikäli koosta johtuen
tarpeen
Vihannekset
Eri vihannekset taikinakuoressa (esim.
koiso- ja kesäkurpitsaviipaleet,
osterisienet, ruusukaali*,
selleriviipaleet*, kukkakaalikukinnot*,
herkkusienihatut)
175 - 180—3 - 6 min.Aina kypsytystilan ja koon mukaan
friteerataan ilman koria.
Kesäkurpitsa ja koiso kuoritaan ennen
leivitystä. Leivitys pysyy siten paremmin
kiinni.
Sipulirenkaat170200 g1 - 2 min.
Vihannessuikaleet (esim. porkkanat,
175100 - 200 g1 - 2 min.
perunat, purjosipuli)
Perunakroketit, itse tehdyt175103 - 4 min.
Ranskalaiset perunat (tuoreet)180500 gensin 2 - 4 min,
sitten 6 - 8 min.
Vähintää 15 minuuttia esifriteerauksen
ja valmiiksi friteerauksen välillä. Käytä
jauhoisia perunoita.
Liha
Jauhelihapyörykät170106 - 10 min.
Leivitetty wieninleike18021 - 2 min. per
puoli
Cordon bleu, porsaanliha18023 - 4 min. per
puoli
Leivitetty kananreisi165425käännetään kerran
Kinkunpaloja kuohuviinitaikinassa180150 g3 - 4 min.
180 °C:ssa ilman koria.
Kalafile, leivitetty16023 - 5 min.aina koon ja kalalaadun mukaan
Kuningaskatkaravut taikinakuoressa180104 - 5 min.
Makeat ruuat
Omena-beignet1805 - 63 - 4 min.friteerataan ilman koria
Berliinin munkit1805 - 63 min. per puolifriteerataan ilman koria
Donitsit1705 - 62 min. per puolifriteerataan ilman koria
Luumupyörykät1754 - 65 min.
Hedelmät taikinakuoressa**180—2 - 3 min.friteerataan ilman koria
Schlosserbuben (luumupaistos)160106 min.friteerataan ilman koria
Pursotinleivät18063 min. per puolifriteerataan ilman koria
* esikypsennetty kiinteän purtavaksi
** esim. päärynät, viinirypäleet, aprikoosit, mansikat, ananasviipaleet, banaanit, kirsikat, persikan ja kiivin puolikkaat
Säätötaulukossa annetut arvot ovat vain ohjearvoja,
jotka voivat vaihdella elintarvikkeiden koostumuksesta
ja henkilökohtaisista makutottumuksista riippuen.
46
Pakasteet valmistetaan pakkauksen päällä olevien
ohjeiden mukaan.
Page 47
Hyviä vinkkejä
Friteerausöljyä tai -rasvaa koskevia
vinkkejä
▯Käytä friteeraukseen vain kuumuutta kestäviä,
friteeraukseen sopivia, puhtaita kasvisöljyjä tai
rasvaa. Friteeraukseen sopivia ovat esim.
maapähkinä- tai palmuöljy samoin kuin
kookosrasva. Friteeraukseen sopimattomia ovat
sitä vastoin esim. native oliiviöljy, soija- tai
vehnänalkioöljy. Älä käytä rasvasekoituksia.
Huomioi pakkauksessa olevat ohjeet.
▯Poista jokaisen friteerauken jälkeen
friteerausöljyyn tai -rasvaan mahdollisesti
joutuneet epäpuhtaudet kuten paneerauksesta
irtoavat rippeet siivilöimällä metallisihdin läpi.
Epäpuhtaudet voi laskea myös pois
öljynpoistohanan kautta. Odota kunnes
friteerausölja tai -rasva on jäähtynyt maks. 40
°C:seen.
▯Mikäli haluat käyttää friteerausöljyn tai -rasvan
uudestaan, ota metallisihti ja paperiliina ja siivilöi
kädenlämpöinen öljy tai rasva.
▯Vaihda friteerausöljy tai -rasva, jos se haisee tai
maistuu epämiellyttävältä, kuohuaa voimakkaasti,
tai savuaa nopeasti (160 - 170 °C:ssa) tai jos
ruoka-aineet eivät tule oikein säädetystä
lämpötilasta huolimatta niin rapeiksi kuin muutoin.
Jos friteerattavaksi pistetään altaaseen kosteita
ruoka-aineita, synnyttävät ne vesihöyryä, tätä ei
pidä luulla rasvan tai öljyn savuamiseksi.
▯Sulje laitteen suojalevy rasvan jäähdyttyä. Siten ei
rasvaan pääse epäpuhtauksia tai vettä.
▯Friteerattavien ruoka-aineiden tulee peittyä täysin
friteerausöljyyn tai -rasvaan. Muutoin on ruokaaineita käänneltävä puolessa välissä valittua
friteerasuaikaa tai niitä on painettava toisella
friteerauskorilla alaspäin.
▯Täytä elintarvikkeet friteerauskoriin laitteen
ulkopuolella työtason päällä, ei
friteerauskoneessa tai sen yllä. Siten
friteerausöljy tai -rasva säilyvät pitempään
puhtaana.
▯Suolaa ja mausta ruuat friteerauskorin
ulkopuolella. Siten friteerausöljy tai -rasva ei
likaannu.
▯Jos friteerauskoneeseen pistetään kosteita tai
jäätyneitä ruoka-aineita, vaahtoaa friteerausöljy tai
-rasva erityisen voimakkaasti. Laske täytetty
friteerauskori useampaan kertaan hitaasti
altaaseen. Täten estät rasvan ylivaahtoamisen.
▯Pakastetuista tuotteista on poistettava ensin jää.
▯Säädä suositeltu lämpötila.
‒ Oikea lämpötila: Valkuaisaineet muodostavat
suojaavan kuoren. Siten ruoka-aineeseen
pääsee imeytymään vain vähän rasvaa.
‒ Liian korkea lämpötila: Ruoka-aineen pintaan
muodostuu liian nopeasti kuori. Ruoka jää
sisältä raa'aksi.
‒ Liian alhainen lämpötila: Friteerattavaan
ruokaan imeytyy liikaa rasvaa.
▯Kuivaa heti friteerauksen jälkeen ruoka
talouspaperilla liiasta rasvasta. Täten rasvan
määrä vielä vähenee.
Friteerattavia elintarvikkeita
koskevia vinkkejä
▯Seuraavat elintarvikkeet sopivat hyvin
friteerattaviksi: pienet lihan- ja kalapalat,
vihannekset, perunat, taikinatuotteet, hedelmät,
jauhotetut elintarvikkeet.
▯Kosteat ruoka-aineet kuten kala, kuorieläimet,
lihanpalat, vihannes- ja hedelmäviipaleet on ennen
friteerausta kuivattava kunnolla.
▯Paljon nestettä sisältävät ruoka-aineet eivät
sovellu friteerattaviksi.
Friteerausta koskevia vinkkejä
▯Älä friteeraa liian suuria määriä yhtäaikaa. Öljyn
pitää päästä kiertämään hyvin ja kuumuuden
siirtyä ruoka-aineisiin nopeasti. Ravistele ruokaaineita, jotta ne eivät liimaudu toisiinsa ja öljy
pääsee kiertämään paremmin.
47
Page 48
Hoito ja puhdistus
Tässä luvussa annamme vinkkejä ja vihjeitä laitteen
parhaaseen mahdolliseen hoitoon ja puhdistukseen.
ã=Palovamman vaara!
Laite kuumenee käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä
ennen puhdistusta.
ã=Palovammanvaara!
Anna friteerausöljyn tai -rasvan jäähtyä n. 40 °C:seen
ennen kuin lasket ne pois.
ã=Palovammanvaara!
Kuivaa friteerausallas aina puhdistuksen jälkeen
huolellisesti, ennen kuin täytät sen taas
friteerausöljyllä tai -rasvalla.
Laitteen osat / pintaSuositeltava puhdistustapa
KäyttöpaneeliPuhdista pehmeälla, kostealla
rievulla ja pienellä määrällä
tiskiainetta; riepu ei saa olla liian
märkä. Kuivaa pehmeällä liinalla.
Käyttöpaneelin hoitoon saat alan
ammattiliikkeestä tai Onlineshopistamme sopivaa hoitoöljyä
(tilausnro 311135). Levitä hoitoöljy
pehmeää riepua käyttäen
tasaisesti käyttöpaneelille.
SäätönupitPuhdista pehmeälla, kostealla
rievulla ja pienellä määrällä
tiskiainetta; riepu ei saa olla liian
märkä.
Huomio! Laitevauriot:
Säätönuppeja ei saa irrottaa
puhdistusta varten.
ã=Sähköiskun vaara!
Älä puhdista laitetta painepesurilla tai höyrysuihkulla.
Laitteen puhdistus
Friteerausaltaan puhdistus
Aseta öljynpoistohanan alle kuumuutta kestävä
1
väh. 10 litran ämpäri. Laske friteerausöljy tai rasva pois. Sulje öljynpoistohana.
Jos laitteesi tarvitsee korjausta, on huoltopalvelumme
valmis palvelemaan. Löydämme aina sopivan ratkaisun,
myös tarpeettomien huoltoteknikkokäyntien
välttämiseksi.
Kun tilaat huoltopalveluja, ilmoita samalla laitteen Enumero ja FD-numero. Nämä tiedot on merkitty
tyyppikilpeen, joka on sijoitettu laitteen pohjaan.
Merkitse tähän laitetta koskevat tiedot ja
huoltopalvelun numero, jotta ne ovat helposti
löydettävissä niitä tarvitessasi.
E-numeroFD-numero
Huoltopalvelu O
Huomioi, että huoltoteknikon takuunaikainenkaan
käynti ei ole ilmainen, jos vika johtuu laitteen
virheellisestä käytöstä.
Kaikkien maiden yhteystiedot löydät oheisesta
huoltoliikeluettelosta.
Korjaustilaus ja neuvonta häiriötilanteissa
020 751 0750
FIN
Fixed line 8,21 snt/call + 6,9 snt/min (inc. VAT
22%) Mobile 8,21 snt/call + 14,9 snt/min (inc.
VAT 22%)
Niin uusien laitteiden pakkausmateriaali kuin vanhat
laitteetkin sisältävät arvokkaita raaka-aineita ja
uusiokäyttöön soveltuvia materiaaleja.
Lajittele jätteet erilleen ja toimita ne vastaavaan
jätekeräykseen.
Tarkempia tietoja jätteenkäsittelystä saat
jälleenmyyjältä tai jätehuollosta vastaavilta paikallisilta
viranomaisilta.
Ympäristöystävällinen jätteenpoisto
Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähköja elektroniikkalaiteromusta antamaa
direktiiviä 2002/96/EY (WEEE - waste
electrical an electronic equipment). Direktiivi
antaa puitemääräykset koko EU-aluetta
koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle
ja hyödyntämiselle.
Luota valmistajan asiantuntemukseen. Siten varmistat,
että korjauksen tekee koulutettu huoltoteknikko, joka
käyttää alkuperäisiä varaosia.
50
Page 51
Page 52
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Sraße 34
D-81739 München
www.gaggenau.com
9000516863 sv, da, no, fi (900621)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.