Gaggenau VF230114 User Manual

Page 1
Gaggenau
Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksveiledning Käyttöohje

VF 230

Fritös Elektrisk fritøse Frityrkoker Friteerauskone
Page 2

Innehållsförteckning 3

Inholdsfortegnelse 15

Innholdsfortegnelse 27

Sisällysluettelo 39

2
Page 3

Innehållsförteckning

Säkerhetsanvisningar 4

Allmänna anvisningar 4 Säker användning 4 Var försiktig med vatten i olja eller fett 4 Åtgärder vid brand 4 Säker rengöring 4 Säkerhet vid underhåll och reparationer 5 Orsaker till skador 5

Din nya apparat 6

Fritös 6 Tillbehör 6 Specialtillbehör 6

Användning 7

Sätta på 7 Stänga av 7 Smälta frityrfett 7 Fritera 7 Elektronisk timer 7 Barnsäkring 8 Överhettningsskydd 8 Säkerhetsavstängning 8 Kalloljezon 8

Info

Utförligare information om produkter, tillbehör, reservdelar och service hittar du på Internet:
www.gaggenau.com och onlineshop: www.gaggenau-eshop.com

Tappa ur frityrolja eller frityrfett 9

Tillagningstabell 10

Råd och tips 11

Tips beträffande frityrolja eller frityrfett 11 Lämpliga livsmedel för fritering 11 Friteringstips 11

Skötsel och rengöring 12

Rengöra apparaten 12 Använd inte dessa rengöringsmedel 12

Åtgärda fel 13

Kundservice 14

Förpackning och uttjänta apparater 14

Miljövänlig avfallshantering 14
3
Page 4
ã=Säkerhetsanvisningar
Läs anvisningen noggrant. Spara anvisningen för framtida bruk och eventuella kommande ägare.

Allmänna anvisningar

Kontrollera enheten efter uppackning. Anslut inte enheten om den har transportskador.
Denna apparat är endast avsedd att användas i privata hushåll. Använd apparaten bara till matlagning, aldrig till uppvärmning av rum.
Vuxna och barn får inte använda enheten utan uppsikt om de saknar fysisk eller mental färdighet eller saknar kunskap och erfarenhet för att använda enheten rätt och säkert. Låt inte barn leka med enheten eller förpackningsmaterialet.
Enheten är inte avsedd för användning med extern timer eller fjärrkontroll.
Tillverkaren tar inget ansvar för skador som uppstår på grund av du inte följt bruksanvisningen.

Var försiktig med vatten i olja eller fett

Vatten i het olja eller fett avdunstar hastigt och utlöser en fettexplosion. Beakta nedanstående anvisningar för att minska risken för en fettexplosion.
Risk för brännskador! Var särskilt försiktig när du
arbetar med vatten i närheten av den heta apparaten. Var också försiktig när du arbetar med vatten i närheten av den kalla apparaten Det får inte komma vatten i frityroljan resp. frityrfettet. Risken finns att fettet exploderar vid nästa upphettning! Lägg alltid på det rostfria locket, när apparaten har kylts av.
Risk för brännskador! Byt frityrolja eller frityrfett, om
det innehåller mycket vatten (t.ex. om man har friterat djupfrysta varor ofta). Ta bort små mängder vatten före uppvärmningen genom att tappa av en liten mängd (ca. 1 kopp) ur kalloljezonen.
Tecken på vatten i frityroljan eller frityrfettet:
det stiger upp bubblor vattendroppar vattenånga det stänker kraftigt vid friteringen

Säker användning

Risk för brännskador! Enheten blir het vid
användning. Håll barnen borta.
Brandrisk! Använd endast lämplig frityrolja eller
frityrfett, när du tar fritösen i bruk. Under- eller överskrid inte markeringen för påfyllningsmängden. Frityrfettet ska göras flytande före användningen. Välj rätt friteringstemperatur för produkten som ska friteras.
Brandrisk! Överhettade fetter och oljor är
lättantändliga. Håll koll hela tiden när du lagar mat med fett och oljor. Släck aldrig brinnande fett eller olja med vatten. Kväv elden med ett lock eller brandfilt.
Brandrisk! Gammal frityrolja eller gammalt frityrfett
skummar lätt över och har en lägre tändningstemperatur. Byt frityrolja eller frityrfett, när den/det blir brunt, luktar illa och /eller tidigt börjar ryka.
Brandrisk! Brännbara material kan fatta eld på grund
av värmen. Brännbart material (t.ex. sprayburkar, rengöringsmedel) får inte förvaras eller användas under eller i omedelbar närhet av apparaten. Förvara aldrig brännbara föremål i apparaten.
Risk för kortslutning! Sladdisoleringen på
elapparater kan smälta. Lägg aldrig sladdar på het häll.
Risk för brännskador! Stäng inte locket förrän
apparaten har svalnat. Slå aldrig på apparaten med apparatlocket stängt. Använd inte apparatlocket till varmhållning eller som avställningsplats.
Risk för brännskador! Fyller man på våta livsmedel
och stora mängder, medför detta att frityroljan eller frityrfettet skummar över. Torka av våta livsmedel noggrant före friteringen. Ta bort isen från djupfrysta livsmedel. Fyll på korgen bredvid och inte i eller över fritösen. Sänk ner frityrkorgen långsamt upprepade gånger i oljan eller fettet.
Risk för brännskador! Torka ur frityrbehållaren
noggrant efter rengöringen, innan du fyller på frityrolja eller frityrfett igen.

Åtgärder vid brand

Brandrisk! Vatten i het olja utlöser en fettexplosion.
Släck aldrig brinnande frityrolja eller frityrfett med vatten.
Vid brand:
Frånskilj apparaten från nätet: Koppla bort
säkringen i säkringsskåpet.
Lägg på locket av ädelstål eller en brandduk:
När tillförseln av syre stängs av slocknar elden.
Koppla från fläkten: Luftdraget förstärker elden.

Säker rengöring

Risk för brännskador! Enheten blir het vid
användning. Låt enheten svalna före rengöring.
Risk för stötar! Rengör aldrig enheten med
högtryckstvätt eller ångrengöring.
4
Page 5

Säkerhet vid underhåll och reparationer

Risk för att man skadar sig! Vid störningar eller
skada på apparaten: Skruva ur resp. koppla från säkringarna. Anlita kundservicen.
Risk för personskador! Obehöriga reparationer kan
innebära stor risk för användaren. Det är bara behörig fackman som får reparera enheten. Behöver enheten reparation, kontakta service!
Risk för att man skadar sig! En skadad elkabel
måste bytas ut omgående av tillverkaren, återförsäljaren, kundservicen eller en behörig elinstallatör.

Orsaker till skador

Se upp! Olämpligt tillbehör skadar apparaten:
Använd endast det rätta originaltillbehöret. Använd bara de frityrkorgar som är avsedda för denna apparat. Använd aldrig ångkokarens glaslock till fritösen
5
Page 6

Din nya apparat

9UHG 7HPSHUDWXU
9UHG 7LPHU
'LVSOD\
9lUPHHOHPHQW
6NXPNDQW
)ULW\UNRUJXSSKlQJQLQJ
0LQLPLPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUVHQVRU
Här lär du känna din nya apparat och får du information om tillbehöret.

Fritös

Tillbehör
Följande tillbehör ingår som standardtillbehör:
Lock i ädelstål
Frityrkorg
Specialtillbehör
Följande tillbehör kan du beställa hos din fackhandlare:
FK 020 000 Extra frityrkorg
VD 201 014 Lock i ädelstål
VD 201 034 Lock av aluminium
VV 200 014 Kombilist av ädelstål, för kombination
VV 200 034 Kombilist av aluminium, för kombination
Använd tillbehöret endast enligt anvisningarna. Tillverkaren bär inget ansvar, om tillbehöret används på fel sätt.
med ytterligare Vario-enheter
med ytterligare Vario-enheter
6
Page 7

Användning

Sätta på

Sätt bara på fritösen när frityrbehållaren är fylld minst upp till minimimarkeringen med frityrolja eller frityrfett. Smält först frityrfettet i fettsmältningsläget.
Vrid temperaturvredet till önskat läge. Den inställda temperaturen syns på displayen. Symbolen [ lyser i displayen så länge som apparaten värms upp.
Du kan ställa in temperaturen från 135 - 190 °C. Ställ in fettsmältningsläget ¨ när du ska smälta fett.
Om du vill fritera direkt efter fettsmältningen, gör då så här:
1 Vrid temperaturvredet åt vänster till läge ¨ . Så
snart som du hör en ljudsignal vrid vredet
åt vänster
åt höger över 0!).
2 Medan smältningen pågår lyser symbolerna ¨
och [ i displayen. Därefter värmer apparaten automatiskt upp till förvald temperatur. När den inställda temperaturen uppnås lyser symbolen [ .
Obs
På grund av den låga temperaturen kan det finnas
kvar osmält fett i kalloljezonen. Fritera inte förrän symbolen [ har slocknat.
Fettsmältningsläget kan bara aktiveras vid en
temperatur under 50 °C. Om man aktiverar fettsmältningsläget vid en temperatur på över 50 °C, lyser symbolen [ och 100 °C i displayen. Fritösen värms upp till 100 °C.
till önskad temperatur (vrid inte vredet
vidare

Stänga av

Vrid temperaturvredet till läge 0. Indikeringen i displayen slocknar.

Smälta frityrfett

Fritösen är utrustad med ett fettsmältningsläge. Vid denna inställning smälts fettet varsamt och överhettning av värmeelementet undviks.
1 Lägg 3 kg fett fördelat i bitar i fritösen. Fettet ska
ha rums- eller kylskåpstemperatur. Det får inte vara djupfryst.
2 Vrid temperaturvredet åt vänster till läge ¨ . I
displayen lyser symbolerna ¨ och [ indikeras 100 °C. Efter några sekunder hörs en signal.
3 När fettet är färdigsmält slocknar symbolerna ¨
och [. Nu kan du ställa in önskad temperatur.

Fritera

Sätt bara på fritösen när frityrbehållaren är fylld minst upp till minimimarkeringen med frityrolja eller frityrfett. Smält först frityrfettet i fettsmältningsläget.
1 Ställ in önskad temperatur.
Uppvärmningssymbolen [ lyser. När den inställda temperaturen har uppnåtts, slocknar symbolen [ .
2 Fyll på frityrkorgen på en arbetsyta bredvid
fritösen (inte i eller över fritösen).
3 Sänk ned frityrkorgen med livsmedlet i oljan eller
fettet.
4 Lyft ur frityrkorgen när livsmedlet är färdigfriterat
och skaka den lätt för att få bort överflödig olja eller fett.
För att låta den kvarvarande oljan resp. fettet droppa av kan du hänga upp frityrkorgen i upphängningsanordningen.

Elektronisk timer

Timern kan du ställa in från 1 till 90 minuter. Fritösen slås inte på eller från med timern.
Du kan använda timern även när apparaten är avstängd.
Ställa in timern
Vrid timerns vred till @ eller A för att ställa in den
1
önskade tiden.
2 Den inställda tiden räknas ned och kan avläsas i
displayen. Du kan ändra den inställda tiden medan timern är igång.
7
Page 8
3 När tiden är slut hörs en ljudsignal. Vrid kort på
vredet för att stänga av signalen.

Barnsäkring

Koppla på barnsäkringen
Vrid temperaturvredet åt höger till valfri
1
temperatur.
2 Vrid timervredet åt vänster till läge minus och håll
vredet i detta läge.
3 Vrid tillbaka temperaturrvredet till läge 0. 4 Vrid tillbaka timervredet till läge 0.
På displayen lyser symbolen © och slocknar efter en kort tid. Barnsäkringen är påkopplad. Du kan nu vrida vredet till vilket läge som helst utan att apparaten värms upp.

Säkerhetsavstängning

För din egen säkerhets skull är apparaten utrustad med en säkerhetsavstängning. Varje uppvärmningsprocess stängs av efter 4 timmar, om inga inställningar har ändrats under denna tid. I displayen visas blinkande bindestreck.
Vrid temperaturvredet till 0. Därefter kan du använda apparaten precis som vanligt igen.

Kalloljezon

Vattnet i livsmedlet som friteras sjunker ned i den s.k. kalloljezonen under värmeelementet. På så sätt förhindras nästan helt att oljan skummar över. Även mindre delar som under friteringen faller ur korgen sjunker ner i denna kalloljezon. Genom att temperaturen är lägre i detta område kan man använda frityroljan resp. frityrfettet betydligt längre. Överskumningskanten fångar upp det skum som bildas under friteringen.
Om man vrider ett vred medan barnsäkringen är påkopplad, visas symbolen © på displayen och slocknar efter en kort tid.
Koppla från barnsäkringen.
Vrid timervredet åt vänster till läge minus och håll
1
vredet i detta läge.
2 Vrid temperaturvredet åt höger till valfri
temperatur.
3 Vrid tillbaka timervredet till läge 0.
Barnsäkerhetsspärren är avaktiverad.

Överhettningsskydd

För att skydda apparaten och inbyggnadsmöbeln slår apparaten automatiskt från värmeelementet vid överhettning. På displayen visas symbolen ©. Slå från apparaten och låt den kylas av fullständigt.
Apparaten kan överhettas om:
frityrbehållaren är tom. man har för litet frityrolja eller frityrfett (under
minimimarkeringen) i frityrbehållaren
man använder gammal frityrolja eller gammalt
frityrfett.
8
Page 9

Tappa ur frityrolja eller frityrfett

ã=Risk för brännskador!
Låt frityroljan eller frityrfettet kylas av till ca. 40 °C före avtappningen.
1 Skruva av locket på oljeavtappningskranen. 2 Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
liter) under oljeavtappningskranen.
3 Vrid greppet på oljeavtappningskranen neråt och
tappa ur oljan resp. fettet.
4 Stäng oljeavtappningskranen, skruva på locket
igen.
Obs: Lämna den använda frityroljan eller frityrfettet till
miljöriktig avfallshantering enligt de lokala bestämmelserna.
9
Page 10

Tillagningstabell

Livsmedel Temperatur
[°C]
Mängd Friteringstid Anmärkningar
Tilltugg och smårätter
Camembert, panerad 160 4 3 min. Vårrullar 160 - 170 4 - 6 4 - 6 min. Allt efter storlek Päron med roquefortfyllning 155 2 8 min. vänd ofta Smördegsknyten (t.ex. fyllda med
champinjoner, köttfärs eller fårost)
180 - 185 4 - 6 5 - 7 min. Allt efter storlek, köttfyllning ska
först fräsas
Grönsaker
Olika sorters inbakade grönsaker (t.ex. aubergin- och squashskivor, ostronsvamp, brysselkål*, selleriskivor*, blomkålsbuketter*, champinjonhattar)
175 - 180 3 - 6 min. Beroende på förkokningsgrad
och storlek, friteras utan korg. Skala squash och auberginer
före paneringen. Då fastnar
panaden bättre. Lökringar 170 200 g 1 - 2 min. Grönsaksstavar (t.ex. av morötter, potatis,
175 100 - 200 g 1 - 2 min.
purjo) Potatiskroketter, hemmalagade 175 10 3 - 4 min. Pommes frites (färsk) 180 500 g först 2 4 min.,
därefter 6 8 min.
Minst 15 minuters paus mellan
förfriteringen och
färdiglagningen. Använd mjölig
potatis.
Kött
Köttbullar 170 10 6 - 10 min. Kalvschnitzel, panerad; wienerschnitzel 180 2 1 - 2 min. per
sida
Cordon bleu, av gris 180 2 3 - 4 min. per
sida Kycklinglår, panerade 165 4 25 vänd en gång Skinkbitar i sektdeg 180 150 g 3 - 4 min.
Fisk och havets frukter
Fritto Misto 160 / 180 2 - 3 min. Fritera fisk vid 160 °C, kött vid
180 °C utan korg. Fiskfilé, panerad 160 2 3 - 5 min. allt efter storlek och fisksort Inbakade jätteräkor 180 10 4 - 5 min.
Söta rätter
Äppelmunkar 180 5 - 6 3 - 4 min. Friteras utan korg Berlinare (frityrmuffins) 180 5 - 6 3 min. per sida Friteras utan korg Doughnuts (amerikanska muffins) 170 5 - 6 2 min. per sida Friteras utan korg Plommonknödel 175 4 - 6 5 min. Inbakad frukt** 180 2 - 3 min. Friteras utan korg Fyllda katrinplommonknyten 160 10 6 min. Friteras utan korg Spritsade kakor 180 6 3 min. per sida Friteras utan korg * förkokt, med tuggmotstånd
** t.ex. päron, vindruvor, aprikoser, jordgubbar, ananasskivor, bananer, körsbär, persik- och kiwihalvor
Tillagningstabellens värden är riktvärden som kan variera beroende på livsmedlets beskaffenhet och den personliga smaken.
10
Tillaga djupfrysta varor enligt anvisningarna på förpackningarna.
Page 11

Råd och tips

Tips beträffande frityrolja eller frityrfett

Använd till din fritering bara ren vegetabilisk olja
eller fett, som tål hög upphettning och är lämpligt för fritering. Lämpliga är t.ex. jordnöts- eller palmolja samt kokosfett. Däremot är t.ex. nativ olivolja, soja- eller vetegroddsolja olämpliga. Undvik fettblandningar. Följ anvisningarna på förpackningen.
Sila bort eventuella grova rester ur frityroljan eller
frityrfettet med en finmaskig hålslev efter varje fritering. Du kan också tappa ur rester via oljeavtappningskranen. Vänta tills frityroljan eller frityrfettet kylts av till max. 40 °C.
Om du vill använda frityroljan eller frityrfettet flera
gånger, lägg en pappersduk i en metallsil och sila igenom den handvarma oljan eller fettet.
Byt till ny frityrolja eller nytt frityrfett, om den/det
luktar eller smakar illa, om det skummar upp, börjar osa tidigt (vid 160 - 170 °C), eller om maträtterna inte längre blir knapriga vid rätt inställd temperatur. Förväxla inte tidigt os med vattenånga som stiger upp när du tillsätter fuktiga livsmedel.
Lägg på locket efter avkylningen. Då undviker du
att föroreningar eller vatten hamnar i fettet.

Lämpliga livsmedel för fritering

Följande livsmedel är lämpliga för fritering: små
kött- och fiskbitar, grönsaker, potatis, pasta, frukt, panerade livsmedel.
Torka alltid noggrant av fuktiga livsmedel före
friteringen, t.ex. fisk, skaldjur, köttbitar, grönsaks­eller fruktskivor.
Livsmedel med hög vattenhalt lämpar sig inte för
fritering.

Friteringstips

Fritera inte för stora mängder på en gång så att
oljan kan cirkulera ordenligt och värmen kan avges snabbt till matvarorna. Skaka upp matvaran så att den inte klibbar ihop och oljan kan cirkulera bättre.
Matvarorna skall vara helt och hållet täckta av
frityroljan eller frityrfettet. Annars måste de vändas efter halva friteringstiden eller tryckas ned med en andra frityrkorg.
Fyll på frityrkorgen på en arbetsyta bredvid
fritösen (inte i eller över fritösen). Då hålls frityroljan eller frityrfettet längre fritt från rester.
Salta eller krydda inte över fritösen så att
frityroljan eller frityrfettet inte förorenas.
Lägger man i fuktiga eller djupfrysta livsmedel
skummar frityroljan eller frityrfettet upp särskilt våldsamt. Sänk ner frityrkorgen långsamt flera gånger. På så sätt undviker du att fettet rinner över.
Ta bort isen hos djupfrysta livsmedel före
friteringen.
Ställ in den rekommenderade temperaturen.
Rätt temperatur: Äggviteämnen bildar en
skyddande skorpa. Detta innebär att bara litet fett kan tränga in i varan.
För hög temperatur: Matvarans skorpa bildas
för snabbt. Matvaran är rå inuti.
För låg temperatur: Matvaran tar upp för
mycket fett.
Torka genast av livsmedlen med hushållspapper
när de är nyfriterade. Då minskas fettmängden ytterligare.
11
Page 12

Skötsel och rengöring

I detta kapitel finner du tips och anvisningar till hur du bäst sköter och rengör din apparat.
ã=Risk för brännskador!
Enheten blir het vid användning. Låt enheten svalna före rengöring.
ã=Risk för brännskador!
Låt frityroljan eller frityrfettet kylas av till ca. 40 °C före avtappningen.
ã=Risk för brännskador!
Torka ur frityrbehållaren noggrant efter rengöringen, innan du fyller på frityrolja eller frityrfett igen.
Apparatdel/yta Rekommenderad rengöring
Manöverpanel Rengör med mjuk, fuktig trasa och
litet diskmedel; trasan får inte vara för våt. Eftertorka med mjuk duk.
För skötsel av manöverpanelen kan du köpa lämplig skötselolja hos din fackhandlare eller i vår Online Shop (beställnummer
311135). Fördela skötseloljan jämnt med en mjuk duk på manöverpanelen efter rengöringen.
Vred Rengör med mjuk, fuktig trasa och
litet diskmedel; trasan får inte vara för våt.
Se upp! Skada på apparaten: Dra
inte av vreden när du rengör dem.
ã=Risk för stötar!
Rengör aldrig enheten med högtryckstvätt eller ångrengöring.

Rengöra apparaten

Rengöra frityrbehållaren
Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
1
liter) under oljetappningskranen. Tappa ur frityroljan eller frityrfettet Stäng oljetappningskranen.
2 Ta bort frityrkorgen. Fäll upp värmeelementet.
Kläm fast värmeelementet i frityrkorgens upphängningsanordning.
3 Ta bort grova rester i frityrbehållaren med
hushållspapper. Fyll frityrbehållaren med max. 4 liter varmt vatten med diskmedel.
4 Fäll ner värmeelementet. Rengör frityrbehållaren
och värmeelementet med mjuk diskborste. Envis smuts kan blötas upp eller tas bort med vår Grillrengörings-gel (beställnummer 463582).
5 Ställ en temperaturbeständig spann (minst 10
liter) under oljetappningskranen. Tappa ur vattnet Skölj efteråt noggrant med rent vatten. Stäng oljetappningskranen, skruva på locket igen.
6 Torka ur frityrbehållaren noggrant med mjuk duk.

Använd inte dessa rengöringsmedel

Skurpulverhaltiga eller skarpa rengöringsmedel Syrahaltiga rengöringsmedel (t.ex. ättika,
citronsyra osv.)
Klorhaltiga eller starkt alkoholhaltiga
rengöringsmedel
Ugnsspray Hårda, repande disksvampar, borstar eller
skurnylon
Tvätta ur nya svampdukar grundligt innan du
använder dem
Obs: Behandla inte frityrbehållaren med vårdmedel för
ädelstål, eftersom sådana medel för det mesta inte är lämpliga för matlagningskärl.
Apparatdel/yta Rekommenderad rengöring
Frityrbehållare, värmeelement
Frityrkorg Diskmaskin Upphängningsanordni
ng för frityrkorg, lock i ädelstål
12
Rengör med mjuk diskborste och diskmedel och torka ur noggrant med mjuk duk.
Rengör med varmt vatten och diskmedel.
Page 13

Åtgärda fel

Om fel uppstår kan du ofta åtgärda dem lätt själv. Beakta nedanstående anvisningar innan du anlitar kundservicen.
Fel Möjlig orsak Åtgärd
© visas i displayen. Fritösen värms inte upp.
Apparaten stängs av. I displayen blinkar bindestreck.
Displayen visar felmeddelande (t.ex. F01, F02, etc.)
© lyser i displayen. Fritösen värms inte upp.
Den friterade matvaran är rå inuti. Fel temperatur och friteringstid. Sänk temperaturen, förläng friteringstiden. Det friterade livsmedlet blir inte längre
knaprigt brunt.
Barnsäkringen är aktiverad. Koppla från barnsäkringen.
Säkerhetsavstängning. Slå från apparaten. Sedan kan du slå på
den som vanligt igen.
Fel på elektroniken Anlita Gaggenau kundservice
Överhettningsskydd: Ingen eller för litet olja eller fett i frityrbehållaren.
Apparaten har kopplats på med utfällt värmeelement.
Överhettning på grund av gammalt fett eller gammal olja.
Lyser symbolen © även efter påslagningen, trots att apparaten är fullständigt avkyld, ta kontakt med Gaggenau kundservice.
Fettet eller oljan är för gammal. Använd färskt fett eller färsk olja.
Slå från apparaten och låt den kylas av fullständigt. Fyll i olja eller fett minst upp till minimimarkeringen.
Slå från apparaten och låt den kylas av fullständigt. Fäll ner värmeelementet.
Slå från apparaten och låt den kylas av fullständigt. Byt frityrfett eller frityrolja.
13
Page 14

Kundservice

Förpackning och uttjänta apparater

Om din apparat behöver repareras finns vår kundservice till för dig. Vi hittar alltid en passande lösning, även för att du ska slippa onödiga besök av tekniker.
Ange produktnumret (E-nr.) och tillverkningsnumret (FD-nr.) när du ringer upp oss, så att vi kan ge dig kvalificerad hjälp. Typskylten med nummerna finner du på apparatens undersida. Här kan du fylla i data för din apparat och telefonnumret till din kundservice, så att du har dem nära till hands om de skulle behövas.
E-nr. FD-nr.
Kundservice O
Observera: Ett besök av kundserviceteknikern är inte kostnadsfritt om apparaten använts på fel sätt, inte ens under garantitiden.
Olika länders kontaktuppgifter hittar du i bifogad förteckning över Serviceställen.

Reparationsuppdrag och råd vid fel

08 734 1370
S
local rate
Både förpackning till nya apparater och uttjänta apparater innehåller värdefulla råvaror och återvinningsbara material.
Se därför till att källsortera avfallet.
Informera dig hos din fackhandel eller din kommun om aktuell hantering av avfallet.

Miljövänlig avfallshantering

Denna apparat fyller kraven enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger den ram för tillbakatagande och återvinning av uttjänta apparater som gäller inom hela EU.
Lita på tillverkarens kunnande. Då vet du att det är utbildade servicetekniker som gör reparationen med originalreservdelar till din vitvara.
14
Page 15

Inholdsfortegnelse

Sikkerhedsanvisninger 16

Generelle oplysninger 16 Sikkerhed ved anvendelse 16 Pas på med vand i olie eller fedt 16 Forholdsregler i tilfælde af en brand 16 Sikkerhed ved rengøring 17 Sikkerhed ved vedligeholdelse og reparation 17 Årsager for skader 17

Deres nye apparat 18

Fritøse 18 Tilbehør 18 Specialtilbehør 18

Betjening 19

Tænde 19 Slukke 19 Smelte friturefedt 19 Friturestege 19 Elektronisk minutur 20 Børnesikring 20 Overophedningssikring 20 Sikkerhedsafbryder 20 Koldoliezone 20

Info

Der findes yderligere oplysninger om produkter, tilbehør, reservedele og services på internettet:
www.gaggenau.com og Online-Shop: www.gaggenau-eshop.com

Aftappe fritureolie eller -fedt 21

Indstillingstabel 22

Tips og tricks 23

Tips vedr. fritureolien eller -fedtet 23 Tips om madvarer, der skal frituresteges 23 Tips vedr. friturestegningen 23

Vedligeholdelse og rengøring 24

Rengøre apparatet 24 Disse rengøringsmidler må ikke benyttes 24

Afhjælpe fejl 25

Kundeservice 26

Forpakning og el-affald 26

Miljøvenlig bortskaffelse 26
15
Page 16
ã=Sikkerhedsanvisninger
Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. Opbevar denne vejledning til senere brug eller til eventuelle kommende ejere af apparatet.

Generelle oplysninger

Kontroller apparatet, når det er pakket ud. Apparatet må ikke tilsluttes, hvis det har en transportskade.
Dette apparat er kun beregnet til at bruges i en privat hustand. Benyt apparatet kun til at tilberede madvarer, men aldrig som varmeapparat.
Voksne eller børn må ikke betjene apparatet uden opsigt, hvis de fysisk eller mentalt ikke er i stand til at betjene det korrekt og sikkert, eller hvis de ikke er i besiddelse af den nødvendige viden eller erfaring til dette. Lad aldrig børn lege med apparatet eller med emballagematerialet.
Dette apparat er ikke beregnet til brug med et eksternt tidsur eller en ekstern fjernbetjening.
Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået som følge af tilsidesættelse af vejledningen.

Sikkerhed ved anvendelse

Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt
under brugen. Hold børn på sikker afstand.
Brandfare! Fritøsen må kun tages i drift med egnet
fritureolie eller -fedt. Påfyldningsmængden må hverken under eller overskrides. Friturefedt skal gøres flydende inden brug. Overhold den produktrelaterede temperatur for friturestegningen.
Brandfare! Overophedet fedtstof og olie kan let
antændes. Tilbered kun retter i fedtstof eller olie under stadig opsigt. Brændende fedtstof eller olie må aldrig slukkes med vand. Kvæl ilden med et låg eller et brandtæppe.
Forbrændingsfare! Låget må først lukkes, når
apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må aldrig tændes, når låget er lukket. Benyt låget ikke til at varmholde eller henstille ting på.

Pas på med vand i olie eller fedt

Vand i varm olie eller fedt fordamper lynhurtigt og skaber en fedteksplosion. Vær opmærksom på følgende bemærkninger for at minimere risikoen for en fedteksplosion.
Forbrændingsfare! Vær især forsigtig, når De
arbejder med vand i nærheden af det varme apparat. Vær også forsigtig, når De arbejder med vand i nærheden af det kolde apparat. Der må ikke komme noget vand i fritureolien resp. -fedtet. Fare for en fedteksplosion, når den/det opvarmes igen! Det afkølede apparat skal altid lukkes vha. låget i ædelstål.
Forbrændingsfare! Skift fritureolie eller -fedt, når
den/det indeholder meget vand (f.eks. pga. hyppig friturestegning af dybfrostvarer). Små mængder vand skal fjernes ved at aftappe en lille mængde (ca. 1 kop) fra koldoliezonen, inden olien opvarmes.
Tegn for vand i fritureolien eller -fedtet:
opstigende bobler vanddråber vanddamp stærke stænk under friturestegningen
Forbrændingsfare! Når der påfyldes våde
levnedsmidler eller store mængder, skummer fritureolien eller -fedtet over. Våde levnedsmidler skal grundigt tørres af, inden de frituresteges. Fjern isen fra dybfrostvarer. Fyld kurven ved siden af, men ikke i eller over fritøsen. Sænk friturekurven i flere trin langsomt ned i olien eller fedtet.
Forbrændingsfare! Tør friturebaljen efter
rengøringen omhyggeligt ud, inden den påfyldes igen med fritureolie eller -fedt.

Forholdsregler i tilfælde af en brand

Brandfare! Gammel(t) fritureolie eller -fedt har
tendens til at skumme over og har en lav antændelsestemperatur. Udskift fritureolie eller -fedt, når den/det bliver brun(t), lugter ubehagligt og/eller ryger tidligt.
Brandfare! Brændbare materialer kan antænde sig
pga. varmen. Opbevar eller brug ikke noget brændbart materiale (f. eks. spraydåser, rengøringsmidler) under apparatet eller i dets umiddelbare nærhed. Opbevar aldrig brændbare genstande i apparatet.
Fare for kortslutning! Kabelisoleringen på elektriske
apparater kan smelte. Læg aldrig tilslutningskabler på varme kogezoner.
16
Brandfare! Vand i varm olie skaber en fedteksplosion.
Sluk aldrig brændende fritureolie eller -fedt med vand.
I tilfælde af en brand:
Skil apparatet fra nettet. Slå sikringen i
sikringskassen fra.
Læg låget i ædelstål eller et brandtæppe på:
Ilden går ud pga. af manglende ilt.
Sluk for emhætten. Lufttrækket forstærker ilden.
Page 17

Sikkerhed ved rengøring

Fare for forbrænding! Apparatet bliver meget varmt
under brugen. Lad apparatet køle af, inden det rengøres.
Fare for elektrisk stød! Apparatet må aldrig rengøres
med højtryks- eller dampstrålerenser.

Sikkerhed ved vedligeholdelse og reparation

Risiko for kvæstelser! Ved fejl eller beskadigelse på
apparatet: Drej sikringerne ud resp. slå dem fra. Ring efter kundeservicen.
Fare for tilskadekomst! Ukyndige reparationer af
apparatet kan medføre stor fare for brugeren. Reparationer af apparatet må kun udføres af en fagmand. Kontakt kundeservice, hvis apparatet skal repareres.
Risiko for kvæstelser! Et beskadiget elkabel skal
omgående erstattes af producenten, salgsfilialen, kundeservicen eller en fagmand.

Årsager for skader

Pas på! Skade på apparatet pga. ikke egnet tilbehør:
Benyt kun det beregnede originaltilbehør. Benyt kun friturekurve, som er beregnet til dette apparat. Benyt aldrig dampkogerens glaslåg til fritøsen.
17
Page 18

Deres nye apparat

%HWMHQLQJVNQDS 7HPSHUDWXU
%HWMHQLQJVNQDS 0LQXWXU
'LVSOD\
9DUPHOHJHPH
6NXPRYHUO¡EVNDQW
)ULWXUHNXUYVRSKQJ
0LQLPDOPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUI¡OHU
Her lærer De Deres nye apparat at kende og får informationer vedr. tilbehøret.

Fritøse

Tilbehør
Det følgende tilbehør medfølger i leveringen:
Afdækningslåg i ædelstål
Friturekurv
Specialtilbehør
Følgende tilbehør kan De bestille via Deres forhandler:
FK 020 000 Ekstra friturekurv
VD 201 014 Låg i ædelstål
VD 201.034 Låg i aluminium
VV 200 014 Kombiliste i ædelstål til kombination
VV 200.034 Kombiliste i aluminium til kombination
Benyt tilbehøret kun som angivet. Producenten er ikke ansvarlig, hvis tilbehøret anvendes forkert.
med yderligere Vario-apparater
med yderligere Vario-apparater
18
Page 19

Betjening

Tænde

Tænd kun for fritøsen, når friturebaljen mindst til minimalmarkeringen er fyldt med fritureolie eller -fedt. Friturefedt skal først smeltes på fedtsmeltningstrinet.
Drej betjeningsknappen Temperatur til den ønskede position. Den indstillede temperatur vises i displayet. Symbolet [ lyser i displayet, så længe apparatet opvarmes.
De kan indstille temperaturen fra 135 - 190 °C. For at smelte fedt indstiller De fedtsmeltningstrinet ¨.
3 Efter at fedtsmeltningstrinet er afsluttet, slukkes
symbolerne ¨ og [. Nu kan De indstille den ønskede temperatur.
Når De vil friturestege direkte efter fedtsmeltningen, kan De også gøre det på følgende måde:
1 Drej betjeningsknappen Temperatur mod venstre
til position ¨. Så snart der høres et signal, drejes betjeningsknappen den den ønskede temperatur (betjeningsknappen må ikke drejes til højre hen over 0!).
2 Under smeltningsprocessen lyser symbolerne ¨
og [ i displayet. Derefter opvarmer apparatet selvstændigt til den valgte temperatur. Når den indstillede temperatur er nået, slukkes symbolet
[
længere til venstre til

Slukke

Drej betjeningsknappen Temperatur til position 0. Indikeringen i displayet går ud.

Smelte friturefedt

Fritøsen har et fedtsmeltningstrin. Ved denne indstilling smeltes friturefedtet skånsomt, og man undgår en overophedning af varmelegemet.
1 Kom ca. 3 kg fedt i småstykker i fritøsen. Fedtet
burde have stue- eller køleskabstemperatur, men ikke være dybfrossent.
2 Drej betjeningsknappen Temperatur mod venstre
til position ¨. I displayet lyser symbolerne ¨ og [ og indikeringen 100 °C. Efter nogle sekunder høres et signal.
Anvisninger
Pga. den lave temperatur i koldoliezonen kan der
være ikke smeltet fedt i denne zone. De må først friturestege, når symbolet[ er gået ud.
Fedtsmeltetrinet kan kun aktiveres ved en
apparattemperatur på under 50 °C. Aktiveres fedtsmeltetrinet ved en apparattemperatur på over 50 °C, så lyser symbolet [ og 100 °C i displayet. Fritøsen opvarmer til 100 °C.

Friturestege

Tænd kun for fritøsen, når friturebaljen mindst til minimalmarkeringen er fyldt med fritureolie eller -fedt. Friturefedt skal først smeltes på fedtsmeltningstrinet.
1 Indstil den ønskede temperatur.
Opvarmningssymbolet [ lyser. Er den indstillede temperatur blevet opnået, så går symbolet [ ud.
2 Friturekurven skal påfyldes på et arbejdsbord ved
siden af fritøsen (ikke i eller over fritøsen).
3 Sænk friturekurven med madvarerne ned i olien
eller fedtet.
4 Når madvarerne er færdigstegte, tag friturekurven
ud og ryst den lidt for at fjerne overskydende olie eller fedt.
For at lade resterende olie eller fedt dryppe af kan De hænge friturekurven ind i ophænget.
19
Page 20

Elektronisk minutur

Minuturet kan De indstille mellem 1 og 90 minutter. Fritøsen tændes og slukkes ikke af minuturet.
De kan benytte minuturet også, når der er slukket for apparatet.
Indstille minuturet
Drej betjeningsknappen Minutur til @ eller A for
1
at indstille den ønskede tid.
2 Den indstillede tid udløber i displayet. De kan
forandre den indstillede tid, mens minuturet udløber.
3 Når tiden er udløbet, høres et signal. Drej
betjeningsknappen kort for at slukke for signalet.
Børnesikringen er slået fra.

Overophedningssikring

Ved overophedning slår apparatet automatisk varmelegemet fra for at beskytte apparatet og køkkenelementet. I displayet fremkommer symbolet ©. Sluk for apparatet og lad det fuldstændigt afkøle.
Apparatet kan overophedes, når:
friturebaljen er tom. der er for lidt fritureolie eller -fedt i friturebaljen
(under minimalmarkeringen).
der benyttes meget gammel(t) fritureolie eller -
fedt.

Sikkerhedsafbryder

Til Deres sikkerhed er apparatet udstyret med en sikkerhedsafbryder. Ethvert opvarmningsforløb slukkes efter 4 timer, hvis der ikke sker nogen betjening i løbet af denne tid. I displayet fremkommer blinkende bindestreger.

Børnesikring

Tænde for børnesikringen
Drej betjeningsknappen Temperatur mod højre til
1
en hvilken som helst temperatur.
2 Drej betjeningsknappen Minutur mod venstre til
position Minus og hold den i denne position.
3 Drej betjeningsknappen Temperatur tilbage til
position 0.
4 Drej betjeningsknappen Minutur tilbage til
position 0.
I displayet lyser symbolet © og går ud efter kort tid. Børnesikringen er tændt. Nu kan De dreje betjeningsknappen til en hvilken som helst position, uden at apparatet opvarmer.
Drej betjeningsknappen Temperatur til 0, så kan De tage apparatet i drift som sædvanlig.

Koldoliezone

Vandet, som befinder sig i madvarerne, der frituresteges, synker nedad i den såkaldte koldoliezone under varmelegemet. Derved undgår man i videst mulig omfang, at olien skummer over. Også partikler, som under friturestegningen falder gennem kurven, synker ned i denne koldoliezone. Pga. de lave temperaturer i dette område kan hhv. fritureolien eller -fedtet anvendes i væsentlig længere tid. Skumoverløbskanten er beregnet til at optage skummet, der opstår under friturestegningen.
Når der drejes en betjeningsknap, mens børnesikringen er tændt, vises symbolet © i displayet og går ud efter kort tid.
Slå børnesikringen fra
Drej betjeningsknappen Minutur mod venstre til
1
position Minus og hold den i denne position.
2 Drej betjeningsknappen Temperatur mod højre til
en hvilken som helst temperatur.
3 Drej betjeningsknappen Minutur tilbage til
position 0.
20
Page 21

Aftappe fritureolie eller -fedt

ã=Forbrændingsfare!
Lad fritureolie eller -fedt afkøle til ca. 40 °C, inden den/det aftappes.
1 Skru beskyttelseshætten fra olieafløbshanen. 2 Sæt en temperaturbestandig spand (min. 10 liter)
hen under olieafløbshanen.
3 Drej håndtaget ved olieafløbshanen nedad, aftap
olie resp. fedt.
4 Luk olieafløbshanen, skru beskyttelseshætten på
igen.
Bemærk: Bortskaf brugt fritureolie eller -fedt i
henhold til de lokale bestemmelser.
21
Page 22

Indstillingstabel

Madvarer Temperatur
[°C]
Madvarerne s mængde
Stegetid Bemærkninger
Snacks og forretter
Camembert, paneret 160 4 3 min. Forårsruller 160 - 170 4 - 6 4 - 6 min. alt afhængig af størrelsen Pærer med Roquefort-fyld 155 2 8 min. skal vendes hyppigt Butterdejstasker (f.eks. fyldt med
champignoner, hakket kød eller fåreost)
180 - 185 4 - 6 5 - 7 min. afhængig af størrelsen skal
kødfarsen brunes først
Grøntsager
Forskellige grøntsager i dej (f.eks. aubergine- og squashskiver, østershatte, rosenkål*, selleriskiver*, blomkålsbuketter*, champignonhoveder)
175 - 180 3 - 6 min. Alt afhængig af tilberedningstil-
stand og størrelse; frituresteges
uden kurv.
Squash og auberginer skrælles
inden paneringen. Paneringen
sidder så bedre fast. Løgringe 170 200 g 1 - 2 min. Grøntsagsstrimler (f.eks. gulerødder,
175 100 - 200 g 1 - 2 min.
kartofler, porre). Kartoffelkroketter, hjemmelavet 175 10 3 - 4 min. Pommes frites, (frisk) 180 500 g først 2 4 min.,
derefter 6 8 min.
Mindst 15 minutters pause
mellem første friturestegning og
den endelige friturestegning.
Brug melede kartofler.
Kød
Frikadelleboller 170 10 6 - 10 min. Kalveschnitzel, paneret; Wiener Schnitzel 180 2 1 - 2 min. pr. side Cordon bleu, svin 180 2 3 - 4 min. pr. side Kyllingelår, paneret 165 4 25 skal vendes en gang Skinkestykker i champagnedej 180 150 g 3 - 4 min.
Fisk og alt godt fra havet
Fritto Misto 160 / 180 2 - 3 min. Fisk ved 160 °C, kød ved
180 °C frituresteges uden kurv. Fiskefilet, paneret 160 2 3 - 5 min. afhængig af størrelsen og
fiskens art Kæmperejer i dej 180 10 4 - 5 min.
Søde sager
Æble-beigneter 180 5 - 6 3 - 4 min. frituresteges uden kurv Berliner 180 5 - 6 3 min. pr. side frituresteges uden kurv Doughnuts 170 5 - 6 2 min. pr. side frituresteges uden kurv Dejboller med sveskefyld 175 4 - 6 5 min. Frugt i dej** 180 2 - 3 min. frituresteges uden kurv Blommebeigneter 160 10 6 min. frituresteges uden kurv Småkager lavet med sprøjte 180 6 3 min. pr. side frituresteges uden kurv * allerede kogt halvmørt
** f.eks. pærer, vindruer, abrikoser, jordbær, ananasskiver, bananer, kirsebær, halve fersken og kiwier
Indstillingstabellens værdier er kun vejledende værdier, som De kan variere alt afhængig af levnedsmidlernes beskaffenhed og personlig smag.
22
Dybfrostvarer tilberedes i henhold til oplysningerne på pakken.
Page 23

Tips og tricks

Tips vedr. fritureolien eller -fedtet

Benyt til friturestegningen kun ren planteolie eller
fedt, som kan opvarmes til høje temperaturer og som er egnet til friturestegningen. Egnede er f.eks. jordnødde- eller palmeolie samt kokosfedt. Ikke egnede er derimod f.eks. jomfru olivenolie, soja- eller hvedekimolie. Undgå fedtblandinger. Vær opmærksom på oplysninger fra producenten.
Fjern hver gang, De har brugt fritøsen, eventuelle
grove rester fra fritureolien eller -fedtet med en hulske. De kan også aftappe rester via olieafløbshanen. Vent, indtil fritureolien eller ­fedtet er afkølet til maks. 40 °C.
Hvis De vil genbruge fritureolien eller -fedtet, skal
de lægge et stykke køkkenrulle i et metalsi og lade den/det håndvarme olie/fedt løbe igennem.
Erstat fritureolien eller -fedtet, når den/det lugter
eller smager ubehageligt, skummer stærkt, begynder tidligt (ved 160 - 170 °C) at ryge eller når madvarerne ved korrekt indstillet temperatur ikke længere bliver sprøde. Tidligt rygning skal ikke forveksles med opstigende vanddamp, når der kommes fugtige levnedsmidler i fritøsen.
Læg efter afkølingen låget på. På den måde kan
ingen forureninger eller vand komme i fedtet.

Tips om madvarer, der skal frituresteges

Følgende levnedsmidler er egnet til
friturestegning: små kød- og fiskestykker, grøntsager, kartofler, dejvarer, frugt, panerede levnedsmidler.
Fugtige madvarer som fisk, skaldyr, kødstykker,
grøntsags- eller frugtskiver skal altid tørres grundigt af.
Levnedsmidler, der indeholder meget vand, er
ikke egnede til friturestegning.

Tips vedr. friturestegningen

Frituresteg ikke for store mængder på én gang,
således at olien godt kan cirkulere og afgive varmen hurtigt til madvarerne. Ryst friturekurven med madvarerne, således at disse ikke klistrer til hinanden og olien bedre kan cirkulere.
Madvarerne skal være fuldstændigt tildækket af
fritureolien eller -fedtet. Ellers skal de vendes efter den halve friteringstid og trykkes nedad med en ekstra friturekurv.
Påfyld friturekurven på et arbejdsbord ved siden
af fritøsen, men ikke i eller over fritøsen. På den måde forbliver fritureolien eller -fedtet længere fri for rester.
Brug salt og krydderier ikke over fritøsen for ikke
at forurene fritureolien eller -fedtet.
Når der ilægges fugtige eller frosne madvarer,
skummer fritureolien eller -fedtet særdeles voldsomt. Sænk friturekurven i flere trin langsomt ned. Derved undgår man, at fedtet løber over.
Fjern isen fra dybfrostvarer, inden de
frituresteges.
Indstil den anbefalede temperatur.
Korrekt temperatur: Æggehvidestoffer danner
en beskyttende skorpe. Dermed kan kun lidt fedt trænge ind.
For høj temperatur: Skorpen på madvarernes
overflade dannes for hurtigt. Madvarerne forbliver rå indeni.
For lav temperatur: Madvarerne optager for
meget fedt.
Tør frisk friturestegte madvarer med et stykke
køkkenrulle. Derved reduceres fedtmængden endnu mere.
23
Page 24

Vedligeholdelse og rengøring

I dette afsnit finder De tips og henvisninger for en optimal vedligeholdelse og rengøring af Deres apparat.
ã=Fare for forbrænding!
Apparatet bliver meget varmt under brugen. Lad apparatet køle af, inden det rengøres.
ã=Forbrændingsfare!
Lad fritureolie eller -fedt afkøle til ca. 40 °C, inden den/det aftappes.
ã=Forbrændingsfare!
Tør friturebaljen efter rengøringen omhyggeligt ud, inden den påfyldes igen med fritureolie eller -fedt.
Apparatdel/overflade Anbefalet rengøring
Betjeningspanel Renses med en blød, fugtig klud
og lidt opvaskemiddel; kluden må ikke være for våd. Tør efter med en blød klud.
Hos Deres forhandler eller i vores online-shop får De en egnet plejeolie (bestillingsnr. 311135) til at pleje betjeningspanelet. Påfør plejeolien efter rengøringen med en blød klud jævnt på betjeningspanelet.
Betjeningsknap Renses med en blød, fugtig klud
og lidt opvaskemiddel; kluden må ikke være for våd.
Pas på! Skade på apparatet:
Træk betjeningsknappen ikke af for at rense den.
ã=Fare for elektrisk stød!
Apparatet må aldrig rengøres med højtryks- eller dampstrålerenser.

Rengøre apparatet

Rense friturebaljen
Sæt en temperaturbestandig spand (min. 10 liter)
1
hen under olieafløbshanen. Aftap fritureolie eller ­fedt. Luk olieafløbshanen.
2 Tag friturekurven ud. Klap varmelegemet opad.
Fastsæt varmelegemet til friturekurvsophænget.
3 Grove rester i friturebaljen fjernes med et stykke
køkkenrulle. Friturebaljen fyldes med maks. 4 liter varmt vand med opvaskemiddel.
4 Klap varmelegemet ned. Rens friturebaljen og
varmelegemet med en blød opvaskebørste. Fastsiddende snavs skal lægges i blød eller fjernes med vores grillrens-gel (bestillingsnr.
463582).
5 Sæt en temperaturbestandig spand (min. 10 liter)
hen under olieafløbshanen. Aftap vandet. Skyl grundigt efter med klart vand. Luk olieafløbshanen, skru beskyttelseshætten på igen.
6 Tør friturebaljen grundigt ud med en blød klud.

Disse rengøringsmidler må ikke benyttes

Skurende eller skarpe rengøringsmidler Syreholdige rengøringsmidler (f.eks. eddike,
citronsyre osv.)
Klorholdige eller stærk alkoholholdige
rengøringsmidler
Ovnrens Hårde rengøringssvampe, børster eller
skrubbesvampe, der efterlader ridser
Nye svampeklude skal skylles grundigt inden brug
Bemærk: Friturebaljen må ikke behandles med
plejemidler til ædelstål, da disse hyppigt ikke er egnede til levnedsmidler.
Apparatdel/overflade Anbefalet rengøring
Friturebalje, varmelegeme
Friturekurv Opvaskemaskine Friturekurvsophæng,
låg i ædelstål
24
Renses med en blød opvaskebørste og opvaskemiddel og tørres grundigt af med en blød klud.
Renses i varmt vand og opvaskemiddel.
Page 25

Afhjælpe fejl

Tit kan De selv afhjælpe fejl, der opstår. Vær opmærksom på følgende henvisninger, inden De ringer til kundeservicen.
Fejl Mulig årsag Løsning
© vises i displayet. Fritøsen opvarmer ikke.
Apparatet slukkes. I displayet blinker bindestreger.
Displayet viser fejlmelding (f.eks. F01, F02 osv.)
© lyser i displayet. Fritøsen opvarmer ikke.
De friturestegte madvarer er rå indeni. Forkert temperatur og stegetid. Skru ned for temperaturen, forlæng
Madvarerne bliver ikke længere brune og sprøde.
Børnesikringen er aktiveret. Slå børnesikringen fra.
Sikkerhedsafbryder. Sluk for apparatet. Så kan De tænde det
igen som sædvanlig.
Fejl i elektronikken Ring efter Gaggenau-kundeservicen.
Overophedningssikring: ingen eller for lidt olie eller fedt i friturebaljen.
Apparatet er blevet tændt med varmelegemet slået ud.
Overophedning pga. gammel(t) fedt eller olie.
Lyser symbolet © også efter at apparatet er blevet tændt og skønt det er afkølet fuldstændigt, skal De kontakte Gaggenau- kundeservicen.
Gammel(t) fedt eller olie. Benyt frisk fedt eller olie.
Sluk for apparatet og lad det afkøle fuldstændigt. Påyld olie eller fedt mindst op til minimalmarkeringen.
Sluk for apparatet og lad det afkøle fuldstændigt. Klap varmelegemet ned.
Sluk for apparatet og lad det afkøle fuldstændigt. Skift friturefedt eller -olie.
stegetiden.
25
Page 26

Kundeservice

Forpakning og el-affald

Når Deres apparat skal repareres, kan De henvende Dem til vores kundeservice. Vi finder altid en passende løsning, også for at undgå unødige besøg af teknikere.
Når De ringer, bedes De angive produktnummeret (E-nr.) og produktionsnummeret (FD-Nr.), således at vi kan hjælpe Dem kvalificeret. Typeskiltet med numrene findes på apparatets bund. De kan med det samme indføre dataerne af Deres apparat her, så behøver De ikke søge dem i givet fald.
E-nr. FD-nr.
Kundeservice O
Vær opmærksom på, at besøget fra en kundeservicetekniker i tilfælde af en fejlbetjening heller ikke er gratis under garantiperioden.
Kontaktdataene for alle lande findes i vedlagte kundeservice-fortegnelse.

Reparationsordre og rådgivning i tilfælde af fejl

44 89 89 85
DK
Både nye apparaters forpakning og el-affald indeholder værdifulde råstoffer og genbrugelige materialer.
Bortskaf de enkelte dele kildesorteret.
Deres forhandler eller Deres kommune kan fortælle Dem, hvor og hvordan bortskaffelsen kan ske.

Miljøvenlig bortskaffelse

Dette apparat er i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (waste of electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet fastsætter rammen for en tilbagetagning og nyttiggørelse af WEEE i hele den Europæiske Union.
De kan altid stole på, at producenten har den største kompetence. Når reparationerne bliver udført af producenten, kan man være sikker på, at de bliver udført af uddannede serviceteknikere, som anvender originale reservedele.
26
Page 27

Innholdsfortegnelse

Sikkerhetsanvisninger 28

Generelle opplysninger 28 Sikkerhet under bruk 28 Forsiktig ved vann i olje eller fett 28 Oppførsel ved brann 28 Sikkerhet ved rengjøring 29 Sikkerhet ved vedlikehold og reparasjon 29 Årsaker for skader 29

Ditt nye apparat 30

Frityrkoker 30 Utstyr 30 Spesialutstyr 30

Betjening 31

Innkobling 31 Utkobling 31 Smelte frityrfett 31 Frityrsteking 31 Elektronisk timer for korttid 32 Barnesikring 32 Overopphetingsbeskyttelse 32 Sikkerhetsutkobling 32 Kaldoljesone 32

Info

Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett:
www.gaggenau.com og nettbutikk: www.gaggenau­eshop.com

Avtapping av frityrolje eller frityrfett 33

Innstillingstabell 34

Tips og triks 35

Tips til frityrolje eller frityrfett 35 Tips til mat som skal frityrstekes 35 Tips til frityrsteking 35

Stell og rengjøring 36

Rengjøring av apparatet 36 Benytt ikke disse rengjøringsmidler 36

Feilfjerning 37

Kundeservice 38

Emballasje og gamle apparater 38

Miljøvennlig deponering 38
27
Page 28
ã=Sikkerhetsanvisninger
Les denne bruksanvisningen nøye. Ta vare på bruksanvisningen, slik at du eller senere eiere kan bruke den ved behov.

Generelle opplysninger

Kontroller apparatet etter at det er pakket ut. Apparatet må ikke slås på hvis det er blitt skadet under transport.
Dette apparatet er bare bestemt for bruk i private husholdninger og i hjemmet. Benytt apparatet bare for tilberedning av mat, aldri som varmeapparat.
Voksne og barn som fysisk eller psykisk ikke er i stand til å håndtere apparatet eller ikke har den kunnskap og erfaring som kreves for å betjene apparatet på en riktig og sikker måte, må ikke bruke apparatet uten oppsyn. Barn må ikke få leke med apparatet eller emballasjen.
Dette apparatet er ikke laget for bruk med eksternt tidsur eller ekstern fjernkontroll.
Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes at bruksanvisningen ikke er blitt fulgt.

Sikkerhet under bruk

Forbrenningsfare! Apparatet blir varmt under bruk.
Hold barn borte fra apparatet.
Brannfare! Ta frityrkokeren bare i bruk med egnet
frityrolje eller frityrfett. Påfyllingsmengde må verken under- eller overskrides. Frityrfett må smeltes før bruk. Overhold produktrelatert frityrtemperatur.
Brannfare! Fett og olje som er overopphetet, er lett
antennelig. Matvarer må alltid holdes under oppsyn når de tilberedes i fett eller olje. Brennende fett eller olje må aldri slukkes med vann. Kvel brannen med et lokk eller et brannteppe.
Brannfare! Brukt frityrolje eller frityrfett er tilbøyelig
for å skumme over og har en lavere antennelsestemperatur. Skift brukt frityrolje eller frityrfett når den/det får brun farge, lukter sjenerende og/eller begynner tidlig å røyke.
Brannfare! Brennbare materialer kan antennes på
grunn av varmen. Ikke oppbevar eller bruk brennbart materiale (f. eks. spraybokser, rengjøringsmidler) under apparatet eller direkte ved siden av. Oppbevar aldri brennbare gjenstander i apparatet.
Fare for kortslutning! Kabelisolasjonen på elektrisk
utstyr kan smelte. Strømledninger må aldri legges på varme kokesoner.
Forbrenningsfare! Lukk dekkplaten først etter at
apparatet er avkjølt. Slå aldri på apparatet mens dekkplaten er lukket. Benytt dekkplaten verken som varmeplate eller avlastningsflate.

Forsiktig ved vann i olje eller fett

Vann i varm olje eller fett fordunster lynraskt og fører til en fetteksplosjon. Vær oppmerksom på de følgende henvisningene for å redusere faren for en fetteksplosjon.
Forbrenningsfare! Vær spesielt forsiktig ved arbeider
med vann i nærheten av det varme apparatet! Vær også forsiktig ved arbeider med vann i nærheten av det kalde apparatet. Det må ikke komme vann i frityroljen eller frityrfettet. Fare for fetteksplosjon når apparatet varmes opp på nytt! Lukk alltid det avkjølte apparatet med dekkplaten i edelstål.
Forbrenningsfare! Skift frityrolje eller frityrfett ved
mye vanninnhold (f. eks. ved hyppig frityrsteking av dypfryst mat). Fjern små mengder med vann før oppvarming idet du tapper en liten mengde (ca. 1 kopp) ut fra kaldoljesonen.
Tegn på vann i frityrolje eller frityrfett:
bobler som stiger opp vanndråper vanndamp det spruter sterkt ved frityrstekingen
Forbrenningsfare! Når du tilfører fuktig mat og store
mengder medfører dette at frityroljen eller frityrfettet skummer over. Tørk alltid fuktig mat grundig før frityrstekingen. Fjern is ved dypfryst mat. Fyll kurven ved siden av, ikke i eller over frityrkokeren. Senk frityrkurven flere ganger langsomt ned i oljen eller fettet.
Forbrenningsfare! Tørk frityrkummen grundig etter
rengjøringen før du fyller den med frityrolje eller frityrfett.

Oppførsel ved brann

Brannfare! Vann i varm olje fører til en fetteksplosjon.
Slukk aldri brennende frityrolje eller frityrfett med vann.
Ved brann:
Koble apparatet fra nettet: Skru ut sikringen i
sikringsboksen.
Legge på dekkplate i edelstål eller brannteppe:
Brannen slukner ved at det ikke slippes inn oksygen.
Koble ut ventilator: Luftdraget forsterker
brannen.
28
Page 29

Sikkerhet ved rengjøring

Forbrenningsfare! Apparatet blir varmt under bruk.
Vent med rengjøring til apparatet er avkjølt.
Fare for elektrisk støt! Det må ikke brukes
høytrykksspyler eller damprenser til rengjøring av apparatet.

Sikkerhet ved vedlikehold og reparasjon

Fare for skader! Ved feil eller skader på apparatet:
Skru ut eller koble ut sikringer. Ring til kundeservice.
Fare for personskader! Ufagmessig reparasjon kan
føre til betydelige farer. Reparasjoner av apparatet må bare utføres av fagfolk. Kontakt kundeservice dersom det er behov for reparasjon.
Fare for skader! E skadet strømkabel må omgående
skiftes ut av produsenten, salgsfilialen, kundeservicen eller av fagfolk.

Årsaker for skader

Obs! Skader på apparatet ved uegnet utstyr: Det må
bare benyttes det originale utstyret. Benytt bare frityrkurvene som er bestemt for dette apparatet. Benytt aldri dampkokerens glasslokk for frityrkokeren.
29
Page 30

Ditt nye apparat

7HPSHUDWXUEU\WHU
.RUWWLGVEU\WHU
'LVSOD\
9DUPHOHJHPH
6NXPHNVSDQVMRQVUDQG
)ULW\UNXUYRSSKHQJQLQJ
1HGUHPDUNHULQJ
7HPSHUDWXUI¡OHU
Her lærer du ditt nye apparat å kjenne og får informasjon om utstyret.

Frityrkoker

Utstyr
Det følgende utstyret er med i leveringen:
Dekkplate i edelstål
Frityrkurv
Spesialutstyr
Det følgende utstyret kan du bestille hos din fagforhandler:
FK 020 000 Ekstra frityrkurv
VD 201 014 Dekkplate i edelstål
VD 201 034 Dekkplate i aluminium
VV 200 014 Kombilist i edelstål, for kombinasjon
VV 200 034 Kombilist i aluminium, for kombinasjon
Benytt utstyret bare som angitt. Produsenten er ikke ansvarlig hvis utstyret benyttes på feil måte.
med ytterligere Vario apparater
med ytterligere Vario apparater
30
Page 31

Betjening

Innkobling

Koble frityrkokeren bare inn når frityrkummen er fylt med frityrolje eller frityrfett minst til den nedre markeringen. Smelt frityrfettet først på fettsmeltetrinnet.
Drei temperaturbryteren til ønsket posisjon. Den innstilte temperaturen vises i displayet. Symbolet [ lyser i displayet så lenge apparatet varmer opp.
Du kan stille inn temperaturen fra 135 - 190 °C. For å smelte fett, still inn fettsmeltetrinnet ¨ .

Utkobling

Drei temperaturbryteren til posisjon 0. Visningen i displayet slukner.
3 Etter at fettsmeltetrinnet er avsluttet slukner
symbolene ¨ og[. Nå kan du stille inn ønsket temperatur.
Hvis du vil frityrsteke direkte etter at fettet har smeltet, kan du også gå frem på følgende måte:
1 Drei temperaturbryteren mot venstre til
posisjon ¨ . Drei så snart det lyder et signal drei bryteren temperatur (drei ikke bryteren mot høyre forbi 0!).
2 Under smelteprosessen lyser symbolene ¨ og
[ i displayet. Deretter varmer apparatet selvstendig opp til temperaturen valgt på forhånd. Når temperaturen er nådd slukner symbolet [ .
Merknader
På grunn av den lave temperaturen i
kaldoljesonen kan ikke smeltet fett forbli der. Frityrstek først når symbolet[ har sluknet.
Fettsmeltetrinnet kan bare aktiveres ved en
apparattemperatur under 50 °C. Når fettsmeltetrinnet aktiveres ved en apparattemperatur over 50 °C, lyser symbolet[ og 100 °C i displayet. Frityrkokeren varmer opp til 100 °C.
videre mot venstre på ønsket

Smelte frityrfett

Frityrkokeren har et fettsmeltetrinn. Ved denne innstillingen smeltes frityrfettet skånsomt, overoppheting av varmelegemet hindres.
1 Legg 3 kg fett delt i små biter i frityrkokeren.
Fettet bør ha rom- eller kjøleskaptemperatur, det skal ikke være dypfrossset.
2 Drei temperaturbryteren mot venstre til
posisjon ¨ . I displayet lyser symbolene ¨ og [ og visningen 100 °C. Etter noen sekunder lyder et signal.

Frityrsteking

Koble frityrkokeren bare inn når frityrkummen er fylt med frityrolje eller frityrfett minst til den nedre markeringen. Smelt frityrfettet først på fettsmeltetrinnet.
1 Still inn ønsket temperatur. Symbolet oppvarming
[ lyser. Når den innstilte temperaturen er nådd, slukner symbolet [ .
2 Fyll frityrkurven på en benkeplate ved siden av
frityrkokeren (ikke i eller over frityrkokeren).
3 Senk frityrkurven med frityrmat ned i oljen eller
fettet.
4 Når maten er ferdigstekt, ta ut frityrkurven og rist
den lett for å fjerne overflødig olje eller fett.
For å la den/det resterende oljen eller fettet dryppe av kan du henge frityrkurven inn i opphengningen.
31
Page 32

Elektronisk timer for korttid

Overopphetingsbeskyttelse

Du kan stille inn timeren for korttid fra 1 til 90 minutter. Frityrkokeren kobles verken inn eller ut av timeren for korttid.
Du kan benytte timeren for korttid også når apparatet er slått av.
Stille inn timeren for korttid
Drei korttidsbryteren til @ eller A for å stille inn
1
ønsket tid.
2 Den innstilte tiden utløper i displayet. Du kan
endre den innstilte tiden mens timeren for korttid utløper.
3 Etter utløpt tid lyder et signal. Drei bryteren kort
for å slå av signalet.
Ved overoppheting utkobler apparatet automatisk varmelegemet for å beskytte apparat og kjøkkenmøbler. I displayet vises symbolet ©. Koble ut apparatet og la det avkjøles fullstendig.
Apparatet kan overopphetes når:
frityrkummen er tom. det er for lite frityrolje eller frityrfett i
frityrkummen (under den nedre markeringen).
det benyttes for gammel frityrolje eller for
gammelt frityrfett.

Sikkerhetsutkobling

Til din beskyttelse er apparatet utstyrt med en sikkerhetsutkobling. Hver oppvarmingsprosess utkobles etter 4 timer, hvis apparatet ikke betjenes i denne tiden. I displayet vises blinkende bindestreker.

Barnesikring

Barnesikring kobles inn
Drei temperaturbryter mot høyre til en ønsket
1
temperatur.
2 Drei korttidsbryteren mot venstre til posisjon
minus og hold den på denne posisjonen.
3 Drei temperaturbryteren tilbake igjen til posisjon
0.
4 Drei korttidsbryteren tilbake igjen til posisjon 0.
I displayet lyser symbolet © og slukner etter kort tid. Barnesikringen er innkoblet. Du kan nå dreie bryteren til en hvilken som helst posisjon uten at apparatet varmer opp.
Drei temperaturbryteren på 0, du kan da ta apparatet i bruk igjen som vanlig.

Kaldoljesone

Vannet som frityrmaten inneholder synker ned i den såkalte kaldoljesonen under varmelegemet. Ved dette hindres i høy grad at oljen skummer over. Også små deler som under frityrstekingen faller gjennom kurven synker ned i denne kaldoljesonen. Takket være de lave temperaturene i dette området forlenges tiden som frityroljen eller frityrfettet kan brukes vesentlig. Skumekspansjonsranden tjener til å ta opp skummen som oppstår under frityrstekingen.
Når en bryter dreies mens barnesikringen er innkoblet, vises symbolet © i displayet og slukner etter kort tid.
Barnesikring kobles ut
Drei korttidsbryteren mot venstre til posisjon
1
minus og hold den i denne posisjon.
2 Drei temperaturbryter mot høyre til en ønsket
temperatur.
3 Drei korttidsbryteren tilbake igjen til posisjon 0.
Barnesikringen er urkoblet.
32
Page 33

Avtapping av frityrolje eller frityrfett

ã=Forbrenningsfare!
La frityrolje eller frityrfett avkjøles til ca. 40 °C før avtappingen.
1 Skru hette av fra oljetappekranen. 2 Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
under oljetappekranen.
3 Drei håndtaket på oljetappekranen nedover, tapp
av olje eller fett.
4 Steng oljetappekranen, skru hetten på igjen.
Merk: Frakt bort brukt frityrolje eller frityrfett i
henhold til lokale bestemmelser.
33
Page 34

Innstillingstabell

Mat som skal frityrstekes Temperatur
[°C]
Mengde Frityrtid Bemerkninger
Snacks og forretter
Camembert, panert 160 4 3 min. Små vårruller 160 - 170 4 - 6 4 - 6 min. alt etter størrelse Pærer med roquefort-fyll 155 2 8 min. snus ofte Butterdeigvesker (f. eks. med
sjampinjong-, kjøttdeig- eller saueostfyll)
180 - 185 4 - 6 5 - 7 min. alt etter størrelse, brun
kjøttfyllingen på forhånd
Grønnsaker
Forskjellige grønnsaker innbakt i deig (f. eks. skiver av auberginer og squash, østerssopper, rosenkål*, selleriskiver*, blomkål i deler*, sjampinjonghoder)
175 - 180 3 - 6 min. Alt etter koketilstand og
størrelse, frityrstekes uten kurv.
Skrell squash og auberginer før
panering. Panaden hefter da
bedre. Løkringer 170 200 g 1 - 2 min. Grønnsakstrimler (f. eks. gulrøtter, poteter,
175 100 - 200 g 1 - 2 min.
purre) Potetkroketter, selvlaget 175 10 3 - 4 min. Pommes frites (fersk) 180 500 g først 2 4 min,
deretter 6 8 min.
Minst 15 minutters pause
mellom forfritering og ferdig
fritering. Bruk melete poteter.
Kjøtt
Kjøttdeigsboller 170 10 6 - 10 min. Kalveschnitzel, panert; Wiener Schnitzel 180 2 1 - 2 min. pr. side Cordon bleu, svinekjøtt 180 2 3 - 4 min. pr. side Kyllinglår, panert 165 4 25 snus en gang Skinkestykker i sektdeig 180 150 g 3 - 4 min.
Fisk og havets delikatesser
Fritto Misto 160 / 180 2 - 3 min. Fisk frityrstekes ved 160 °C,
kjøtt ved 180 °C uten kurv. Fiskefilet, panert 160 2 3 - 5 min. alt etter størrelse og fisketype Kjempereker innbakt i deig 180 10 4 - 5 min.
Noe søtt
Eple beignet 180 5 - 6 3 - 4 min. frityrstekes uten kurv Berliner boller 180 5 - 6 3 min. pr. side frityrstekes uten kurv Doughnuts 170 5 - 6 2 min. pr. side frityrstekes uten kurv Plommeknødler 175 4 - 6 5 min. Frukter innbakt i deig** 180 2 - 3 min. frityrstekes uten kurv Plommer fylt med marsipan blandet med
160 10 6 min. frityrstekes uten kurv
kirschwasser Sprutbakkels 180 6 3 min. pr. side frityrstekes uten kurv * kokt ikke for mykt på forhånd
** f. eks. pærer, druer, aprikoser, jordbær, ananasskiver, bananer, moreller, fersken- og kiwihalvdeler
Verdiene i innstillingstabellen er veiledende verdier som kan variere alt etter næringsmidlets beskaffenhet og personlig smak
34
Dypfryst mat tilberedes tilsvarende angivelser på pakningen.
Page 35

Tips og triks

Tips til frityrolje eller frityrfett

Benytt for frityrsteking bare rent vegetabilsk olje
eller fett som tåler høye temperaturer og som er egnet til frityrsteking. Egnet er f.eks. jordnøtt­eller palmolje samt kokosfett. Uegnet er derimot f. eks. nativ olivenolje, soya- eller hvetekimolje. Unngå fettblandinger. Vær oppmerksom på produsentens anvisninger.
Fjern evt. grove rester fra frityroljen eller
frityrfettet med en hullsleiv etter hver frityrsteking. Du kan også tappe av rester via oljetappekranen. Vent til frityroljen eller frityrfettet er avkjølt til maks. 40 °C.
Hvis du vil bruke frityroljen eller fritytrfettet om
igjen, kle en metallsikt ut med kjøkkenrull og la den/det lunkne oljen eller fettet renne gjennom.
Skift ut frityrolje eller frityrfett når det lukter,
smaker sjenerende, skummer kraftig, begynner tidlig å røyke (ved 160 - 170 °C) eller maten ikke lenger blir spø ved korrekt innstilt temperatur. For tidlig røyk må ikke forveksles med vanndamp som stiger opp når fuktige næringsmidler tilføyes.
Legg lokket på etter at det er avkjølt. Slik kan ikke
forurensninger eller vann komme i fettet.

Tips til mat som skal frityrstekes

Følgende matvarer er egnet til frityrsteking: små
stykker av kjøtt og fisk, grønnsaker, poteter, pasta, frukt, panerte matvarer.
Fuktig mat som fisk, skalldyr, kjøttstykker, skiver
av grønnsaker eller frukt må alltid tørkes av grundig.
Matvarer med høyt vanninnhold er ikke egnet til
frityrsteking.

Tips til frityrsteking

Frityrstek ikke for store mengder på en gang slik
at oljen kan sirkulere godt og kan avgi varmen raskt til maten. Rist maten slik at den ikke kleber seg sammen og oljen kan sirkulere bedre.
Maten skal være dekket fullstendig med frityrolje
eller frityrfett. Den må ellers snus etter den halve frityrtiden eller presses ned med en annen frityrkurv.
Fyll frityrkurven på en benkeplate ved siden av
frityrkokeren, ikke i eller over frityrkokeren. Frityroljen eller frityrfettet vil på denne måten bli lengre fri for rester.
Unngå å salte eller krydre over frityrkokeren for
ikke å forurense frityroljen eller frityrfettet.
Når man legger i fuktig eller dypfryst frityrmat,
medfører dette at frityroljen eller frityrfettet skummer kraftig. Senk frityrkurven flere ganger langsomt. Ved dette unngås det at fettet koker over.
Fjern isen fra dypfryste varer før frityrstekingen. Still inn anbefalt temperatur.
Riktig temperatur: Eggehvitestoffer danner en
beskyttende skorpe. Dermed kan det kun trenge inn lite fett.
For høy temperatur: Det danner seg for fort en
skorpe på overflaten. Det indre blir derimot rått.
For lav temperatur: Maten tar opp for mye fett.
Tørk av det ferskt frityrstekte med kjøkkenrull. Slik
reduseres fettmengden en gang til.
35
Page 36

Stell og rengjøring

I dette kapittelet finner du tips og henvisninger for optimalt stell og rengjøring av apparatet.
ã=Forbrenningsfare!
Apparatet blir varmt under bruk. Vent med rengjøring til apparatet er avkjølt.
ã=Forbrenningsfare!
La frityrolje eller frityrfett avkjøles til ca. 40 °C før avtappingen.
ã=Forbrenningsfare!
Tørk frityrkummen grundig etter rengjøringen før du fyller den med frityrolje eller frityrfett.
Apparatdel/overflate Anbefalt rengjøring
Bryterpanel Rengjør med en myk, fuktig klut
og litt oppvaskmiddel, kluten må ikke være for våt. Tørk etter med en myk klut.
For pleie av bryterpanelet får du en egnet pleieolje (bestillingsnummer 311135) hos din fagforhandler eller i vår online shop. Påfør bryterpanelet pleieoljen jevnt med en myk klut etter rengjøringen.
Brytere Rengjør med en myk, fuktig klut
og litt oppvaskmiddel, kluten må ikke være for våt.
Obs! Skader på apparatet: Trekk
ikke brytere av for rengjøring.
ã=Fare for elektrisk støt!
Det må ikke brukes høytrykksspyler eller damprenser til rengjøring av apparatet.

Rengjøring av apparatet

Rengjøring av frityrkummen
Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
1
under oljetappekranen. Avtapping av frityrolje eller frityrfett. Steng oljetappekranen.
2 Ta ut frityrkurven. Slå varmelegeme oppover. Klem
varmelegeme fast på frityrkurvopphengningen.
3 Fjern grove rester i frityrkummen med kjøkkenrull.
Fyll frityrkummen med maks. 4 liter varmt vann med oppvaskmiddel.
4 Fell ned varmelegemet. Rengjør frityrkum og
varmelegeme med myk oppvaskbørste. La hårdnakket smuss mykne opp eller fjern den med vår grillrens-gel (bestillingsnummer 463582).
5 Sett en temperaturbestandig bøtte (minst 10 liter)
under oljetappekranen. Tapp av vann. Skyll grundig etter med rent vann. Steng oljetappekranen, skru hetten på igjen.
6 Tørk frityrkummen grundig med en myk klut.

Benytt ikke disse rengjøringsmidler

Skurende eller skarpe rengjøringsmidler Syreholdige rengjøringsmidler (f. eks. eddik,
sitronsyre, osv.)
Klorholdige eller sterk alkoholholdige
rengjøringsmidler
Stekeovnsspray Harde, ripende oppvasksvamper, børster eller
skureputer
Vask nye svampkluter grundig før bruk
Merk: Frityrkummen må ikke behandles med
pleiemidler for edelstål, da disse ofte ikke er forenlige med næringsmidler.
Apparatdel/overflate Anbefalt rengjøring
Frityrkum, varmelegeme
Frityrkurv Oppvaskmaskin Frityrkurvopphengning,
dekkplate i edelstål
36
Rengjør med myk oppvaskbørste og oppvaskmiddel og tørk grundig med en myk klut.
Rengjør i varmt vann med oppvaskmiddel.
Page 37

Feilfjerning

Du kan ofte lett fjerne feil selv. Vær oppmerksom på følgende henvisningene før du ringer kundeservicen.
Feil Mulig årsak Løsning
© vises i displayet. Frityrkokeren varmer ikke opp.
Apparatet kobler ut. I displayet blinker bindestreker.
Display viser feilmelding (f. eks. F01, F02, etc.)
© lyser i displayet. Frityrkokeren varmer ikke opp.
Maten er rå innvendig. Feil temperatur og frityrtid. Senk temperatur, bruk lengre frityrtid. Maten blir ikke lenger sprø og brun. Brukt fett eller olje. Benytt ferskt fett eller fersk olje.
Barnesikringen er aktivert. Koble ut barnesikringen.
Sikkerhetsutkobling Koble ut apparatet. Du kan da koble det
inn igjen som vanlig.
Elektronikkfeil Ring Gaggenaukundeservice.
Overopphetingsbeskyttelse: ikke eller for lite olje eller fett i frityrkummen.
Apparat ble koblet inn med utslått varmelegeme.
Overoppheting ved brukt fett eller olje. Koble ut apparatet og la det avkjøles
Når det lyser symbolet © også etter innkoblingen selv om apparatet er avkjølt fullstendig, ta kontakt med Gaggenaukundeservice.
Koble ut apparatet og la det avkjøles fullstendig. Fyll på olje eller fett minst til den nedre markeringen.
Koble ut apparatet og la det avkjøles fullstendig. Fell ned varmelegemet.
fullstendig. Skift frityrfett eller frityrolje.
37
Page 38

Kundeservice

Emballasje og gamle apparater

Hvis apparatet ditt må repareres, ta kontakt med vår kundeservice. Vi finner alltid en passende løsning, også for å unngå unødige besøk av teknikere.
Vennligst oppgi produktnummeret (E-nr.) og fabrikasjonsnummeret (FD-nr.) når du ringer, slik at du får kvalifisert hjelp. Typeskiltet med numrene finner du på apparatets underside. Her kan du føre inn dataene til apparatet og telefonnummeret til kundeservicen slik at du ved behov ikke må lete lenge.
E-nr. FD-nr.
Kunderservice O
Vær oppmerksom på at besøket av en tekniker fra kundeservicen ved en feilbetjening også i garantitiden ikke er kostnadsfritt.
Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice.

Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil

22 66 06 46
N
Både emballasjen til nye og gamle apparater inneholder verdifulle råstoffer og resikulerbart materiale.
Vennligst deponer de enkelte delene etter kildesortering.
Informer deg hos din fagforhandler eller din kommune­hhv. byadministrasjon om aktuelle deponeringsmåter.

Miljøvennlig deponering

Dette apparatet er i samsvar med det europeiske direktivet 2002/96/EF til avfall fra elektroniske og elektriske artikler (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Direktivet bestemmer rammen for innsamling og gjenvinning av brukte apparater innen EU.
Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifiser t servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt.
38
Page 39

Sisällysluettelo

Turvallisuusohjeet 40

Yleiset ohjeet 40 Käyttöturvallisuus 40 Varo päästämästä vettä öljyn tai rasvan sekaan 40 Miten toimia tulipalon sattuessa 40 Turvallinen puhdistus 41 Turvallinen huolto ja korjaus 41 Vaurioiden aiheuttajat 41

Uusi laitteesi 42

Friteerauskone 42 Lisätarvikkeet 42 Erityislisätarvikkeet 42

Käyttö 43

Päällekytkentä 43 Poiskytkentä 43 Friteerausrasvan sulattaminen 43 Friteeraus 43 Elektroninen ajastin 43 Lapsilukko 44 Ylikuumenemissuoja 44 Tur vakytkentä 44 Kylmäöljyalue 44

Info

Lisätietoja tuotteista, varusteista, varaosista ja palveluista löydät Internetistä: Online-Shopista:
www.gaggenau-eshop.com
www.gaggenau.com ja

Friteerausöljyn tai -rasvan poislaskeminen 45

Säätötaulukko 46

Hyviä vinkkejä 47

Friteerausöljyä tai -rasvaa koskevia vinkkejä 47 Friteerattavia elintarvikkeita koskevia vinkkejä 47 Friteerausta koskevia vinkkejä 47

Hoito ja puhdistus 48

Laitteen puhdistus 48 Älä käytä alla mainittuja puhdistusaineita 48

Pienet viat voi poistaa itse 49

Huoltopalvelu 50

Pakkausmateriaali ja vanhat laitteet 50

Ympäristöystävällinen jätteenpoisto 50
39
Page 40
ã=Turvallisuusohjeet
Lue tämä käyttöohje huolellisesti. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä tai seuraavaa käyttäjää varten.

Yleiset ohjeet

Tarkasta laite, kun olet purkanut sen pakkauksesta. Jos laitteessa on kuljetusvaurioita, älä kytke laitetta käyttöön.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain kotitalouksissa. Käytä keitintä vain ruuan valmistukseen. Sitä ei voi käyttää esim. huoneen lämmittämiseen.
Aikuiset ja lapset eivät saa käyttää laitetta ilman valvontaa, jos heillä ei ole siihen fyysisiä tai henkisiä edellytyksiä tai heillä ei ole tietoa ja kokemusta laitteen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Älä anna lasten leikkiä laitteella tai pakkausmateriaalilla.
Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkopuolisen ajastimen tai ulkopuolisen kauko­ohjaimen kanssa.
Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka ovat seurausta käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä.
Palovammanvaara! Suoje laitteen suojalevy vasta,
kun laite on jäähtynyt. Älä koskaan käynnistä laitetta suojalevyn ollessa suljettuna. Älä käytä suojalevyä laskutasona tai alustana ruokien lämpimänäpitämiseen.

Varo päästämästä vettä öljyn tai rasvan sekaan

Vesi haihtuu kuumassa öljyssä tai rasvassa hetkessä ja aiheuttaa rasvaräjähdyksen. Huomioi seuraavat vihjeet välttääksesi rasvaräjähdyksen vaaran.
Palovammanvaara! Varo veden käyttöä laitteen
läheisyydessä. Varo veden käyttöä myös jäähtyneen laitteen läheisyydessä. Friteerausöljyyn tai -rasvaan ei saa päästä vettä. Rasva voi räjähtää tuleen uudelleen kuumennettaessa! Sulje jäähtynyt laite aina jaloteräksisellä suojalevyllä.
Palovammanvaara! Vaihda friteerausöljy tai -rasva,
jos siihen on kerääntynyt paljon vettä (esim. jos on friteerattu useasti pakasteita). Jos vettä on vähän, voit ennen kuumentamista poistaa pienen määrän (n. 1 kupillisen) laskemalla pois kylmäöljyvyöhykkeeltä.
Seuraavista seikoista huomaat, että friteerausöjyyn tai -rasvaan on kerääntynyt vettä:
kupliminen vesipisarat

Käyttöturvallisuus

Palovamman vaara! Laite kuumenee käytettäessä.
Pidä lapset poissa laitteen läheltä.
Palonvaara! Käytä friteerauskonetta vain sopivalla
friteerausöljyllä tai -rasvalla täytettynä. Koneeseen merkittyä täyttöastetta ei saa alittaa eikä ylittää. Friteerausrasva on ennen käyttöä sulatettava. Käytä kullekin ruoka-aineelle sopivaa friteerauslämpötilaa.
Palovaara! Ylikuumentunut rasva ja öljy syttyvät
helposti palamaan. Valmista ruokia rasvassa tai öljyssä vain jatkuvan valvonnan alaisina. Älä sammuta palavaa rasvaa tai öljyä vedellä. Tukahduta tuli kannella tai palopeitteellä.
Palonvaara! Vanha friteerausöljy tai -rasva vaahtoaa
helposti yli ja se syttyy helposti palamaan. Friteerausöljy tai -rasva on vaihdettava, kun se muuttuu ruskeaksi, haisee epämiellyttävältä ja/tai alkaa heti savuta.
Palonvaara! Palavat materiaalit voivat syttyä lämmön
vaikutuksesta tuleen. Älä säilytä tai käytä mitään tulenarkoja aineta (esim. suihkepulloja tai puhdistusaineita) laitteen alla olevissa laatikoissa tai kaapeissa tai muutoin laitteen läheisyydessä. Älä säilytä palavia materiaaleja laitteessa.
Oikosulkuvaara! Sähkölaitteiden johdon eriste voi
sulaa. Älä laita liitäntäkaapeleilta koskaan kuumien keittoalueiden päälle.
vesihöyry voimakas roiskuminen
Palovammanvaara! Jos friteerauskoneeseen
pistetään kosteita ruoka-aineita tai suuria määriä ruoka-aineita, vaahtoaa friteerausöljy tai -rasva erityisen voimakkaasti. Kosteat elintarvikkeet on ennen friteerausta kuivattava hyvin. Poista pakasteista jää. Täytä friteerauskori friteerauskoneen vieressä ei friteerauskoneessa eikä sen yllä. Laske friteerauskori useaan otteeseen hitaasti öljyyn tai rasvaan.
Palovammanvaara! Kuivaa friteerausallas aina
puhdistuksen jälkeen huolellisesti, ennen kuin täytät sen taas friteerausöljyllä tai -rasvalla.

Miten toimia tulipalon sattuessa

Palonvaara! Vesi aiheuttaa kuumassa öljyssä
rasvaräjähdyksen. Palavaa friteerausöljyä tai -rasvaa ei saa koskaan sammuttaa vedellä.
Tulipalon sattuessa:
Irrota laite sähköverkosta. Katkaise virta
sulakkeesta.
Sulje laitteen jaloteräksinen suojalevy tai peitä
laite palopeitolla.
estyessä.
Kytke tuuletin pois päältä: Ilmavirta voimistaa
tulta.
Palo sammuu hapensaannin
40
Page 41

Turvallinen puhdistus

Palovamman vaara! Laite kuumenee käytön aikana.
Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
Sähköiskun vaara! Älä puhdista laitetta
painepesurilla tai höyrysuihkulla.

Turvallinen huolto ja korjaus

Loukkaantumisen vaara! Laitteessa ilmenee häiriö
tai jokin vika: Katkaise virta sulakkeesta. Ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Loukkaantumisvaara! Jos korjauksia ei suoriteta
asianmukaisesti, seurauksena voi olla vakavia vaaratilanteita. Laitteen saa korjata vai alan ammattilainen. Ota korjaustapauksessa yhteys huoltopalveluun.
Loukkaantumisen vaara! Vaurioitunut sähköjohto on
vaihdettava heti valmistajan, myyntiedustajan, huollon tai ammattiasentajan toimesta uuteen.

Vaurioiden aiheuttajat

Huomio! Sopimattomien lisätarvikkeiden aiheuttamat
laitevauriot: Käytä vain laitteeseen kuuluvia erityislisätarvikkeita. Käytä vain tähän laitteeseen kuuluvia friteerauskoreja. Älä missään tapauksessa käytä höyrykeittimen lasikantta friteerauskoneessa.
41
Page 42

Uusi laitteesi

6llW|QXSSL /lPS|WLOD
6llW|QXSSL /lPS|WLOD
1l\WW|
/lPS|YDVWXV
9DDKGRQNXRKXPLVUHXQXV
)ULWHHUDXVNRULQULSXVWLQ
$ODPHUNLQWl
/lPS|PLWWDUL
Tästä opit tuntemaan uuden laitteesi ja siihen kuuluvat lisävarusteet.

Friteerauskone

Lisätarvikkeet
Toimitus sisältää seuraavat lisätarvikkeet:
Jaloteräksinen suojalevy
Friteerauskori
Erityislisätarvikkeet
Seuraavia lisätarvikkeita voi tilata alan ammattiliikkeistä:
FK 020 000 Ylimääräinen friteerauskori
VD 201 014 Laitteen jaloteräksinen suojalevy
VD 201 034 Laitteen alumiini suojalevy
VV 200 014 Jaloteräksinen yhdyslista liitettäväksi
VV 200,034 Alumiini yhdyslista liitettäväksi muihin
Käytä lisätarvikkeita ohjeita noudattaen. Valmistaja ei vastaa vioista, jotka johtuvat lisälaitteiden vääränlaisesta käytöstä.
muihin Vario laitteisiin
Vario laitteisiin
42
Page 43

Käyttö

Päällekytkentä

Käynnistä friteerauskone vain, jos friteerausallas on täytetty vähintään alamerkintään (minimitaso) asti friteerausöljyllä tai -rasvalla. Sulata friteerausrasva ensin rasvansulatusteholla.
Kierrä lämpötilan säätönuppi haluttuun asentoon. Säädetty lämpötila ilmestyy näyttöön. Näytössä palaa symboli [ niin kauan kuin laite kuumentaa.
Voit säätää lämpötilaksi 135 - 190 C. Säädä rasvan sulattamiseksi rasvansulatusteho ¨ päälle.
Jos haluat friteerata heti rasvan sulatuksen jälkeen, toimi seuraavasti:
1 Kierrä lämpötilan säätönuppia vasemmalle
asentoon ¨. Heti kun merkkiääni soi, kierrä
säätönuppia edelleen vasemmalle halutulle
lämpötilalle (älä kierrä säätönuppia oikealle 0­asennon yli!).
2 Sulamisvaiheen aikana näytössä palavat symbolit
¨ ja [. Sen jälkeen laite kuumentaa automaattisesti valitulle lämpötilalle. Kun lämpötila on saavutettu, sammuu symboli [ .
Huomautuksia
Kylmäöljyalueella vallitsevan alhaisen lämpötilan
ansiosta voi sulamatta jäänyt rasva jäädä sinne. Aloita friteeraus vasta, kun symboli [ on sammunut.
Rasvansulatusteho voidaan aktivoida vain laitteen
lämpötilan ollessa alle 50 °C. Mikäli rasvasulatusteho aktivoidaan laitteen lämpötilan ollessa yli 50 °C, palavat näytössä symboli [ ja 100 °C. Friteerauskone kuumentaa 100 °C:seen.

Poiskytkentä

Kierrä lämpötilan säätönuppi 0-asentoon. Näyttö sammuu.

Friteerausrasvan sulattaminen

Friteerauskoneessa on rasvasulatusteho. Tällä teholla sulatetaan friteerausrasva hitaasti ja lämpövastus ei pääse ylikuumenemaan.
1 Pane friteerauskoneeseen 3 kg rasvaa
palasteltuina. Rasvan tulee olla huoneen- tai jääkaapinlämpöistä, ei syväjäädytettyä.
2 Kierrä lämpötilan säätönuppia vasemmalle
asentoon ¨. Näytössä palavat symbolit ¨ ja [ sekä näyttö 100 °C. Muutaman sekunnin
kuluttua soi merkkiääni.
3 Rasvansulatustehon päätyttyä sammuvat symbolit
¨ ja [. Nyt voit säätää haluamasi lämpötilan.

Friteeraus

Käynnistä friteerauskone vain, jos friteerausallas on täytetty vähintään alamerkintään (minimitaso) asti friteerausöljyllä tai -rasvalla. Sulata friteerausrasva ensin rasvansulatusteholla.
1 Säädä haluttu lämpötila. Kuumentamisen symboli
[ palaa. Kun säädetty lämpötila on saavutettu, sammuu symboli [ .
2 Täytä elintarvikkeet friteerauskoriin laitteen
ulkopuolella työtason päällä (ei friteerauskoneessa tai sen yllä).
3 Laske friteerauskori ruoka-aineineen öljyyn tai
rasvaan.
4 Kun friteerattavat tuotteet ovat kypsiä, ota
friteerauskori ylös ja ravista kevyesti ylimääräinen öljy tai rasva pois.
Loppujen öljyn ja rasvan poistiputtamiseksi voit ripustaa friteerauskorin ripustustelineeseen.

Elektroninen ajastin

Lyhytaikahälyttimen mahdollinen säätöaika on 1 ja 90 minuutin väliltä. Friteerauskone ei kytkeydy ajastimen avulla päälle tai pois.
Ajastinta voi käyttää myös laitteen ollessa poiskytkettynä.
Lyhytaikahälyttimen säätö
Käännä lyhytaikahälyttimen säätönuppi asentoon
1
@ tai A halutun kestoajan säätämiseksi.
2 Säädetyn ajan kuluminen näkyy näytössä. Voit
muuttaa säädettyä aikaa myös säädetyn ajan kuluessa lyhytaikahälyttimessä.
43
Page 44
3 Kun aika on kulunut loppuun, soi merkkiääni.
Kääntämällä säätönuppia hieman saat signaalin sammumaan.

Lapsilukko

Ylikuumenemissuoja

Jos laite on ylikuumentunut, katkaisee se automaattisesti lämpövastuksen pois päältä laitteen ja kaapiston suojelemiseksi. Näyttöön ilmestyy symboli ©. Kytke laite pois päältä ja anna sen jäähtyä täysin.
Laite voi ylikuumeta, jos:
friteerausallas on tyhjä. friteerausaltaassa on liian vähän friteerausöljyä tai
-rasvaa (alle alamerkinnän).
on käytetty hyvin vanhaa friteerausöljyä tai -rasvaa.
Lapsilukon päällekytkentä
Kierrä lämpötilan säätönuppia oikealle mille
1
tahansa lämpötilalle.
2 Kierrä lyhytaikahälyttimen säätönuppia
vasemmalle miinus-asentoon ja pidä säätönuppia tässä asennossa.
3 Kierrä lämpötilan säätönuppi takaisin 0-asentoon. 4 Kierrä lyhytaikahälyttimen säätönuppi takaisin 0-
asentoon.
Näyttöön syttyy symboli © joka sammuu lyhyen ajan kuluttua. Lapsilukko on aktivoitu. Nyt laite ei kuumenna, vaikka säätönuppia kierrettäisiin jollekin lukemalle.
Jos jotakin säätönuppia kierretään lapsilukon ollessa aktivoituna, ilmestyy näyttöön symboli ©, joka sammuu lyhyen ajan kuluttua.
Kytke lapsilukko pois päältä
Kierrä lyhytaikahälyttimen säätönuppia
1
vasemmalle miinus-asentoon ja pidä säätönuppia tässä asennossa.
2 Kierrä lämpötilan säätönuppia oikealle mille
tahansa lämpötilalle.
3 Kierrä lyhytaikahälyttimen säätönuppi takaisin 0-
asentoon.
Lapsilukko on poiskytketty.

Turvakytkentä

Laite on varustettu turvallisen käytön takaamiseksi turvakytkennällä. Laite lakkaa aina 4 tunnin päästä kuumentamasta, jos sinä aikana ei tehdä mitään käyttötoimintoa. Näytössä näkyy vilkkuvat viivat.
Kierrä lämpötilan säätönuppi 0-asentoon, sitten voit ottaa laitteen taas totuttuun tapaan käyttöön.

Kylmäöljyalue

Elintarvikkeissa oleva vesi painuu lämpövastuksen alla olevalle ns. kylmäöljyalueelle. Siten pystytään estämään öljyn ylikuohuminen. Myös friteerauskorin läpi putoavat ruuan rippeet painuvat tälle kylmäöljyalueelle. Tällä alueella vallitsevan alhaisen lämpötilan ansiosta pitenee friteerausöljyn/-rasvan käyttöaika huomattavasti. Vaahdonkuohumisreunus on tarkoitettu friteerattaessa syntyvän vaahdon keräilyyn.
44
Page 45

Friteerausöljyn tai -rasvan poislaskeminen

ã=Palovammanvaara!
Anna friteerausöljyn tai -rasvan jäähtyä n. 40 °C:seen ennen kuin lasket ne pois.
1 Ruuvaa suojatulppa irti öljynpoistohanasta. 2 Aseta öljynpoistohanan alle kuumuutta kestävä
väh. 10 litran ämpäri.
3 Avaa öljynpoistohana kääntämällä siinä olevaa
kahvaa alaspäin, laske öljy tai rasva pois.
4 Sulje öljynpoistohana, ruuvaa suojatulppa taas
paikalleen.
Huomautus: Toimita öljy ja rasva niille tarkoitettuihin
jätteisiin noudattaen paikallisia jätteenhuoltosäädöksiä.
45
Page 46

Säätötaulukko

Kypsennettävät elintarvikkeet Lämpötila
[°C]
Elintarvikkei den määrä
Friteerauksen kesto
Huomautuksia
Pikkupurtavat ja alkupalat
Leivitetty camembert 160 4 3 min. Kevätrullat 160 - 170 4 - 6 4 - 6 min. aina koon mukaan Päärynät roquefort-täytteellä 155 2 8 min. käännellään useaan otteeseen Lehtitaikinataskut
(esim. herkkusieni-, jauheliha- tai vuohenjuustotäytteellä)
180 - 185 4 - 6 5 - 7 min. lihatäytteen voi ennen friteerausta
ruskistaa, mikäli koosta johtuen tarpeen
Vihannekset
Eri vihannekset taikinakuoressa (esim. koiso- ja kesäkurpitsaviipaleet, osterisienet, ruusukaali*, selleriviipaleet*, kukkakaalikukinnot*, herkkusienihatut)
175 - 180 3 - 6 min. Aina kypsytystilan ja koon mukaan
friteerataan ilman koria. Kesäkurpitsa ja koiso kuoritaan ennen
leivitystä. Leivitys pysyy siten paremmin
kiinni. Sipulirenkaat 170 200 g 1 - 2 min. Vihannessuikaleet (esim. porkkanat,
175 100 - 200 g 1 - 2 min.
perunat, purjosipuli) Perunakroketit, itse tehdyt 175 10 3 - 4 min. Ranskalaiset perunat (tuoreet) 180 500 g ensin 2 - 4 min,
sitten 6 - 8 min.
Vähintää 15 minuuttia esifriteerauksen
ja valmiiksi friteerauksen välillä. Käytä
jauhoisia perunoita.
Liha
Jauhelihapyörykät 170 10 6 - 10 min. Leivitetty wieninleike 180 2 1 - 2 min. per
puoli
Cordon bleu, porsaanliha 180 2 3 - 4 min. per
puoli Leivitetty kananreisi 165 4 25 käännetään kerran Kinkunpaloja kuohuviinitaikinassa 180 150 g 3 - 4 min.
Kala ja merenantimet
Fritto Misto 160 / 180 2 - 3 min. Kala friteerataan 160 °C:ssa, liha
180 °C:ssa ilman koria. Kalafile, leivitetty 160 2 3 - 5 min. aina koon ja kalalaadun mukaan Kuningaskatkaravut taikinakuoressa 180 10 4 - 5 min.
Makeat ruuat
Omena-beignet 180 5 - 6 3 - 4 min. friteerataan ilman koria Berliinin munkit 180 5 - 6 3 min. per puoli friteerataan ilman koria Donitsit 170 5 - 6 2 min. per puoli friteerataan ilman koria Luumupyörykät 175 4 - 6 5 min. Hedelmät taikinakuoressa** 180 2 - 3 min. friteerataan ilman koria Schlosserbuben (luumupaistos) 160 10 6 min. friteerataan ilman koria Pursotinleivät 180 6 3 min. per puoli friteerataan ilman koria * esikypsennetty kiinteän purtavaksi
** esim. päärynät, viinirypäleet, aprikoosit, mansikat, ananasviipaleet, banaanit, kirsikat, persikan ja kiivin puolikkaat
Säätötaulukossa annetut arvot ovat vain ohjearvoja, jotka voivat vaihdella elintarvikkeiden koostumuksesta ja henkilökohtaisista makutottumuksista riippuen.
46
Pakasteet valmistetaan pakkauksen päällä olevien ohjeiden mukaan.
Page 47

Hyviä vinkkejä

Friteerausöljyä tai -rasvaa koskevia vinkkejä

Käytä friteeraukseen vain kuumuutta kestäviä,
friteeraukseen sopivia, puhtaita kasvisöljyjä tai rasvaa. Friteeraukseen sopivia ovat esim. maapähkinä- tai palmuöljy samoin kuin kookosrasva. Friteeraukseen sopimattomia ovat sitä vastoin esim. native oliiviöljy, soija- tai vehnänalkioöljy. Älä käytä rasvasekoituksia. Huomioi pakkauksessa olevat ohjeet.
Poista jokaisen friteerauken jälkeen
friteerausöljyyn tai -rasvaan mahdollisesti joutuneet epäpuhtaudet kuten paneerauksesta irtoavat rippeet siivilöimällä metallisihdin läpi. Epäpuhtaudet voi laskea myös pois öljynpoistohanan kautta. Odota kunnes friteerausölja tai -rasva on jäähtynyt maks. 40 °C:seen.
Mikäli haluat käyttää friteerausöljyn tai -rasvan
uudestaan, ota metallisihti ja paperiliina ja siivilöi kädenlämpöinen öljy tai rasva.
Vaihda friteerausöljy tai -rasva, jos se haisee tai
maistuu epämiellyttävältä, kuohuaa voimakkaasti, tai savuaa nopeasti (160 - 170 °C:ssa) tai jos ruoka-aineet eivät tule oikein säädetystä lämpötilasta huolimatta niin rapeiksi kuin muutoin. Jos friteerattavaksi pistetään altaaseen kosteita ruoka-aineita, synnyttävät ne vesihöyryä, tätä ei pidä luulla rasvan tai öljyn savuamiseksi.
Sulje laitteen suojalevy rasvan jäähdyttyä. Siten ei
rasvaan pääse epäpuhtauksia tai vettä.
Friteerattavien ruoka-aineiden tulee peittyä täysin
friteerausöljyyn tai -rasvaan. Muutoin on ruoka­aineita käänneltävä puolessa välissä valittua friteerasuaikaa tai niitä on painettava toisella friteerauskorilla alaspäin.
Täytä elintarvikkeet friteerauskoriin laitteen
ulkopuolella työtason päällä, ei friteerauskoneessa tai sen yllä. Siten friteerausöljy tai -rasva säilyvät pitempään puhtaana.
Suolaa ja mausta ruuat friteerauskorin
ulkopuolella. Siten friteerausöljy tai -rasva ei likaannu.
Jos friteerauskoneeseen pistetään kosteita tai
jäätyneitä ruoka-aineita, vaahtoaa friteerausöljy tai
-rasva erityisen voimakkaasti. Laske täytetty friteerauskori useampaan kertaan hitaasti altaaseen. Täten estät rasvan ylivaahtoamisen.
Pakastetuista tuotteista on poistettava ensin jää. Säädä suositeltu lämpötila.
Oikea lämpötila: Valkuaisaineet muodostavat
suojaavan kuoren. Siten ruoka-aineeseen pääsee imeytymään vain vähän rasvaa.
Liian korkea lämpötila: Ruoka-aineen pintaan
muodostuu liian nopeasti kuori. Ruoka jää sisältä raa'aksi.
Liian alhainen lämpötila: Friteerattavaan
ruokaan imeytyy liikaa rasvaa.
Kuivaa heti friteerauksen jälkeen ruoka
talouspaperilla liiasta rasvasta. Täten rasvan määrä vielä vähenee.

Friteerattavia elintarvikkeita koskevia vinkkejä

Seuraavat elintarvikkeet sopivat hyvin
friteerattaviksi: pienet lihan- ja kalapalat, vihannekset, perunat, taikinatuotteet, hedelmät, jauhotetut elintarvikkeet.
Kosteat ruoka-aineet kuten kala, kuorieläimet,
lihanpalat, vihannes- ja hedelmäviipaleet on ennen friteerausta kuivattava kunnolla.
Paljon nestettä sisältävät ruoka-aineet eivät
sovellu friteerattaviksi.

Friteerausta koskevia vinkkejä

Älä friteeraa liian suuria määriä yhtäaikaa. Öljyn
pitää päästä kiertämään hyvin ja kuumuuden siirtyä ruoka-aineisiin nopeasti. Ravistele ruoka­aineita, jotta ne eivät liimaudu toisiinsa ja öljy pääsee kiertämään paremmin.
47
Page 48

Hoito ja puhdistus

Tässä luvussa annamme vinkkejä ja vihjeitä laitteen parhaaseen mahdolliseen hoitoon ja puhdistukseen.
ã=Palovamman vaara!
Laite kuumenee käytön aikana. Anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta.
ã=Palovammanvaara!
Anna friteerausöljyn tai -rasvan jäähtyä n. 40 °C:seen ennen kuin lasket ne pois.
ã=Palovammanvaara!
Kuivaa friteerausallas aina puhdistuksen jälkeen huolellisesti, ennen kuin täytät sen taas friteerausöljyllä tai -rasvalla.
Laitteen osat / pinta Suositeltava puhdistustapa
Käyttöpaneeli Puhdista pehmeälla, kostealla
rievulla ja pienellä määrällä tiskiainetta; riepu ei saa olla liian märkä. Kuivaa pehmeällä liinalla.
Käyttöpaneelin hoitoon saat alan ammattiliikkeestä tai Online­shopistamme sopivaa hoitoöljyä (tilausnro 311135). Levitä hoitoöljy pehmeää riepua käyttäen tasaisesti käyttöpaneelille.
Säätönupit Puhdista pehmeälla, kostealla
rievulla ja pienellä määrällä tiskiainetta; riepu ei saa olla liian märkä.
Huomio! Laitevauriot:
Säätönuppeja ei saa irrottaa puhdistusta varten.
ã=Sähköiskun vaara!
Älä puhdista laitetta painepesurilla tai höyrysuihkulla.

Laitteen puhdistus

Friteerausaltaan puhdistus
Aseta öljynpoistohanan alle kuumuutta kestävä
1
väh. 10 litran ämpäri. Laske friteerausöljy tai ­rasva pois. Sulje öljynpoistohana.
2 Ota friteerauskori ulos. Nosta lämpövastus ylös.
Kiinnitä lämpövastus friteerauskorin ripustustelineeseen.
3 Pyyhi karkeat liat friteerausaltaasta
talouspaperilla. Täytä tyhjään friteerausaltaaseen maks. 4 litraa lämmintä vettä ja lisää tiskiaine.
4 Käännä lämpövastus alas. Puhdista friteerausallas
ja lämpövastus pehmeää tiskiharjaa käyttäen. Liuota vaikea lika tai poista grillinpuhdistusgeelillämme (tilausnro 463582).
5 Aseta öljynpoistohanan alle kuumuutta kestävä
väh. 10 litran ämpäri. Laske vesi pois. Huuhtele huolellisesti puhtaalla vedellä. Sulje öljynpoistohana, ruuvaa suojatulppa taas paikalleen.
6 Hankaa allas kuivaksi pehmeällä rievulla.

Älä käytä alla mainittuja puhdistusaineita

Hankaavia tai väkeviä puhdistusaineita Happopitoisia puhdistusaineita (esim. etikkaa tai
sitruunahappoa jne)
Klooria tai voimakkaasti alkoholia sisältäviä
puhdistusaineita
Uunisuihkeita Kovia, naarmuttavia sieniä, harjoja tai
hankaustyynyjä
Pese uudet sieniliinat huolellisesti ennen käyttöä
Huomautus: Allasta ei tulisi hoitaa teräspintojen
hoitoaineella, koska ne eivät sovi elintarvikkeiden yhteydessä käytettäviksi.
Laitteen osat / pinta Suositeltava puhdistustapa
Friteerausallas, lämpövastus
Friteerauskori Astianpesukone Friteerauskoneen
ripustusteline, jaloteräksinen suojalevy
48
Puhdista pehmeää tiskiharjaa ja tiskiainetta käyttäen ja kuivaa kunnolla pehmeää riepua käyttäen.
Puhdista lämpimällä vedellä ja tiskiaineella.
Page 49

Pienet viat voi poistaa itse

Pienet viat voi usein poistaa itse. Mikäli vikaa ei voi poistaa seuraavien vihjeiden perusteella, ota yhteys Gaggenau-huoltoon.
Häiriö Mahdollinen syy Apu
© ilmestyy näyttöön. Friteerauskone ei kuumenna.
Laite kytkeytyy pois päältä. Näytössä näkyy vilkkuvat viivat.
Näyttöön ilmestyy vikailmoitus (esim. F01, F02 jne.)
© ilmestyy näyttöön. Friteerauskone ei kuumenna.
Friteerattu ruoka-aine on sisältä raakaa. Väärä lämpötila ja väärä friteerauksen
Ruoka-aineet eivät tule friteerattaessa enää rapean ruskeiksi.
Lapsilukko on aktivoitu. Kytke lapsilukko pois päältä.
Turvakytkentä. Kytke laite pois päältä. Sitten voit kytkeä
sen taas totuttuun tapaan päälle.
Elektroniikkavika Ota yhteys Gaggenau-huoltoon.
Ylikuumenemissuoja: friteerausaltaassa ei ole lainkaan tai vain liian vähän öljyä tai rasvaa.
Laite on kytketty päälle lämpövastuksen ollessa ylöskäännettynä.
Vanhan öljyn tai rasvan aiheuttama ylikuumeneminen.
Mikäli symboli © palaa laitteen päällekytkennän jälkeen, vaikka laite on täysin jäähtynyt, ota yhteys Gaggenau­huoltoon.
kestoaika. Vanha rasva tai öljy. Käytä uutta rasvaa tai öljyä.
Kytke laite pois päältä ja anna jäähtyä täysin. Täytä öljyä / rasvaa vähintään alamerkintään (minimitaso) asti.
Kytke laite pois päältä ja anna jäähtyä täysin. Käännä lämpövastus alas.
Kytke laite pois päältä ja anna jäähtyä täysin. Vaihda friteerausrasva tai -öljy.
Laske lämpötilaa, pidennä friteerauksen kestoaikaa.
49
Page 50

Huoltopalvelu

Pakkausmateriaali ja vanhat laitteet

Jos laitteesi tarvitsee korjausta, on huoltopalvelumme valmis palvelemaan. Löydämme aina sopivan ratkaisun, myös tarpeettomien huoltoteknikkokäyntien välttämiseksi.
Kun tilaat huoltopalveluja, ilmoita samalla laitteen E­numero ja FD-numero. Nämä tiedot on merkitty tyyppikilpeen, joka on sijoitettu laitteen pohjaan. Merkitse tähän laitetta koskevat tiedot ja huoltopalvelun numero, jotta ne ovat helposti löydettävissä niitä tarvitessasi.
E-numero FD-numero
Huoltopalvelu O
Huomioi, että huoltoteknikon takuunaikainenkaan käynti ei ole ilmainen, jos vika johtuu laitteen virheellisestä käytöstä.
Kaikkien maiden yhteystiedot löydät oheisesta huoltoliikeluettelosta.

Korjaustilaus ja neuvonta häiriötilanteissa

020 751 0750
FIN
Fixed line 8,21 snt/call + 6,9 snt/min (inc. VAT 22%) Mobile 8,21 snt/call + 14,9 snt/min (inc. VAT 22%)
Niin uusien laitteiden pakkausmateriaali kuin vanhat laitteetkin sisältävät arvokkaita raaka-aineita ja uusiokäyttöön soveltuvia materiaaleja.
Lajittele jätteet erilleen ja toimita ne vastaavaan jätekeräykseen.
Tarkempia tietoja jätteenkäsittelystä saat jälleenmyyjältä tai jätehuollosta vastaavilta paikallisilta viranomaisilta.

Ympäristöystävällinen jätteenpoisto

Laite vastaa tyyppimerkinnältään EU:n sähkö­ja elektroniikkalaiteromusta antamaa direktiiviä 2002/96/EY (WEEE - waste electrical an electronic equipment). Direktiivi antaa puitemääräykset koko EU-aluetta koskevalle laiteromun keräykselle, käsittelylle ja hyödyntämiselle.
Luota valmistajan asiantuntemukseen. Siten varmistat, että korjauksen tekee koulutettu huoltoteknikko, joka käyttää alkuperäisiä varaosia.
50
Page 51
Page 52
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Sraße 34 D-81739 München www.gaggenau.com
9000516863 sv, da, no, fi (900621)
Loading...