Gaggenau VF230111 User Manual [no]

Instrucciones de uso y de montaje
VF 230
Freidora eléctrica
Prólogo
1. Indicaciones importantes Página 3-5
1.1 Para la seguridad Página 3
1.2 Para la primera puesta en servicio Página 4
2. Composición y funcionamiento Página 6-7
2.1 Composición del aparato Página 6
2.2 Accesorio Página 6
2.3 Modo de funcionamiento Página 7
3. Manejo Página 8-11
3.1 Encender / Apagar Página 8
3.2 Como utilizar la grasa para la freidora Página 9
3.3 Y así se fríe Página 10
3.4 Manejo de la protección para niños Página 11
3.5 Interrupción de seguridad Página 11
4. Cuidado y limpieza Página 12
5. Descargar el aceite de freír Página 13
6. Mantenimiento Página 14
7. Consejos prácticos Página 15-17
7.1 Tabla de cocción Página 15
7.2 Recetas Página 16
7.3 Consejos y trucos Página 17
8. Instrucciones de montaje Página 18-19
8.1 Características técnicas Página 18
8.2 Indicaciones importantes para el montaje Página 18
VF 230
1
2
¡Con su nueva freidora el freír le producirá aún mayor satisfacción!
El aparato le ofrece entre otras las ventajas siguientes:
– una etapa de fundición de grasa suave
– mediante el aumento de temperatura exacto
(electrónico) las superficies de los manjares que se están friendo pueden cerrarse rápidamente de modo que el aceite o la grasa de freír no puede penetrar en el producto de cocción. Las vitaminas, proteínas y minerales se conservan.
– debido a su nuevo método de instalación, el
montaje resulta tan fácil que incluso lo podría hacer un niño!
Para aprovechar al máximo la cantidad de funciones que ofrece su aparato, lea por favor detenidamente las instrucciones de uso y de montaje antes de la primera puesta en servicio. Contiene indicaciones importantes acerca del consumo, la instalación y el mantenimiento del aparato.
Las indicaciones que deberá observar en la primera puesta en servicio, las encontrará en la página 3.
El capítulo “Composición y modo de funcionamiento" así como el de “Manejo" le relata lo que es capaz de hacer su freídora y como utilizarla.
El “cuidado y limpieza" sirven para indicarle como mantener su aparato durante mucho tiempo con un aspecto bello.
¡Y ahora le deseamos que se lo pase muy bien al freír!
Prólogo
Fig. 1
1. Indicaciones importantes
3
1.1 Para la seguridad
Los aparatos defectuosos no deben ponerse en servicio.
El aparato sólo podrá ponerse en servicio por un técnico especialista autorizado teniendo en cuenta la normativa en vigor de las compañías de sumini­stro de electricidad así como las normativas de construcción de los países respectivo. ¡Tenga en cuenta también las instrucciones de montaje!
¡La conexión incorrecta puede destruir el aparato!
Preste atención al conectar los aparatos eléctricos próximo a los aparatos de que las líneas de cone­xión no puedan entrar en contacto con superficies de cocción calientes.
¡Ponga el aparato en servicio únicamente bajo vigilancia! Los alimentos que se frían con grasa y aceite, deberán prepararse bajo vigilancia con­stante! ¡Precaución! ¡La grasa y aceite utilizado con frecuencia envejecida es fácilmente inflamable!
¡Precaución peligro de incendio! No guarde dentro del aparato objetos inflamables!
¡Precaución! ¡El aparato se calienta durante el funcionamiento! ¡Mantenga alejados a los niños!
No dejar que los niños jueguen con el aparato.
El aparato no debe ser utilizado si se carece del conocimiento y la experiencia necesarios para que su uso sea adecuado y seguro. Los niños y adultos con algún tipo de discapacidad física, sensorial o mental nunca deben usar el aparato sin supervisión.
¡Precaución peligro de incendio! ¡En las proximidades del aparato no debe quemarse fuego abierto!
¡Se ha de prestar precaución especial al mani­pular agua en las proximidades del aparato caliente!
¡Riesgo de explosión!
¡Precaución! ¡Si se encuentra el aparato situado
debajo de una campana extractora o junto a una ventilación de encimera, existe riesgo de incendios en los filtros con exceso de grasa acumulada!
En caso de que se produzca un incendio, sepa­re el aparato de la red y cierre la cubierta del aparato. Sofoque la grasa o aceite incendiada, cubriendola. ¡No usar jamás agua para extin­guir la freidora! ¡Desconectar la campana extractora de inmediato, ya que la corriente de aire aviva el fuego!
¡No limpie jamas su aparato con aparatos de limpieza a vapor o con presión de agua – existe riesgo de cortocircuito!
En todas las actuaciones de mantenimiento, el aparato deberá separarse de la red de corriente. Extraiga para ello la clavija de red o accione la protección correspondiente.
Para que quede garantizada la seguridad eléctrica del aparato, las reparaciones las han de llevar a cabo técnicos electricistas autorizados.
El usuario es responsable de la utilización según lo dispuesto y del correcto estado del aparato. Los daños ocasionados por inobservancia de estas instrucciones no pueden ser reconocidas por la garantía.
¡Indicación:
La cubierta del aparato sólo podrá cerrarse una vez que se haya enfriado el aparato por completo. ¡No ponga el aparato en marcha con cubierta del aparato cerrada! Debido a la formación del calor se puede dañar el aparato y la cubierta del apa­rato. No utilice la cubierta del aparatos como super­ficie para depositar enseres o como superficie de mantenimiento de calor. Atención: No utilice para freidora nunca la tapa de cristal del aparato de cocción a vapor.
¡Reservado el derecho a modificaciones técnicas!
4
1.2 Para la primera puesta en servicio
Retire el embalaje del aparato y evácuelo conforme a as normativas locales. Tenga en cuenta que existen accesorios en el embalaje. Mantenga los elementos de embalaje y los folios de plástico fuera del alcance de los niños.
Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (waste electrical and electronic equipment –
WEEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Compruebe el aparato antes de instalarlo por si pre­senta algún daños de transporte.
El aparato deberá ser instalado y conectado antes de la primera puesta en servicio por un especialista. Antes de la puesta en servicio, deberá comprobar que la conexión a la red es la correcta.
El número de serie del aparato lo encontrará en la nota de control anexada al presente manual. Por razo­nes de garantía guarde esta nota de control conjunta­mente con sus instrucciones de uso y de montaje.
Lea detenidamente las instrucciones de montaje y de uso antes de la puesta en servicio de su aparato.
Limpie el aparato y los accesorios a fondo antes de usarlos por primera vez. De esta forma eliminara los posibles olores nuevos e impurezas.
5
1.3 Para su utilización
El aparato sólo es apto para uso doméstico y no
deberá utilizarse para fines distintos.
Utilice el aparato sólo para la preparación de comidas. El aparato no es apto para calentar la estancia de emplazamiento.
Mantenga abierta las posibilidades de ventilación (puertas, campanas extractoras, ventanas).
¡No guarde dentro de su aparato objetos inflamables! ¡Durante el funcionamiento
deberá dejar en el interior sólo las partes internas necesarias.
Utilice los insertos para freír (cestas de freír) previstos.
El símbolo de (calentamiento) se apaga del cuadro de mando al momento que se alcanza la temperatura ajustada.
Gire la maneta de mando “Temperatura" después de freír de nuevo a la posición a 0.
¡El aparato sólo se puede poner en servicio conteniendo (aceite o grasa, agua no)! Si se pone el aparato en servicio vacío, se desconecta automáticamente y en el Display aparece el símbolo de (limitador). Si es este el caso deberá girar la maneta de amando (temperatura) a la posición 0. Espere que se enfríe el aparato hasta que desaparezca el símbolo (limitador) en el Display.
¡Indicación: Si aparece en el Display el símbolo de (limitador), esto puede tener diferentes causas (véase Composición y funcionamiento)
Reponga aceite o bien grasa al momento que se descienda por debajo del nivel mínimo (marca inferior). Atención: ¡Al descender por debajo de la marca inferior, existe riesgo de incendio!
Precaución con aceites y grasas. Estas pueden sobrecalentarse fácilmente e incendiarse.
El aceite/ grasa usada, deberá cambiarse cuando adquiera un aspecto muy marrón, comience a oler desagradablemente / o humee muy pronto. El aceite usado tiende a espumar excesivamente y dispone de una temperatura de encendido más baja. ¡Peligro de incendio!
Si se produce un incendio, extraiga la clavija de red y tape la freidora. ¡No apagar nunca con
agua! ¡Desconectar la campana extractora de inmediato ya que esta refuerza el fuego debido al tiro de aire!
Atención: En caso de utilizar repetidas veces
aceite o grasa usada y producto de freír húmedo (p. ej. producto congelado, verduras), se puede acumular agua en la zona de aceite frío. Al añadir un producto para freír nuevo se puede producir espumas desbordantes de forma explosiva. ¡Peligro de quemaduras! Descargue antes de calentar una pequeña cantidad (aprox. 1 taza) del líquido a la zona de aceite frío.
El llenado con productos alimenticios húmedos y demasiadas cantidades, produce el espumado de la grasa/aceite de freír! ¡Peligro de quemaduras!
En caso de anomalías de funcionamiento, compruebe primeramente las protecciones de la vivienda. Si la causa no es debido al suministro de corriente, avise a su comercial o al servicio de asistencia técnica de cliente correspondiente.
Una protección contra sobretemperatura instalado evita que se sobrecaliente el aparato.
Limpie periódicamente el aparato y cambie regularmente el aceite o bien grasa de freír, ya que las suciedades pueden incendiar con más facilidad la grasa o aceite para freír.
No utilice la tapa durante el proceso de freír. Solo se podrá colocar la tapa de acero inoxidable sobre la freidora cuando esta se haya enfriado por completo.
Atención: No utilice para freidora nunca la tapa de cristal del aparato de cocción a vapor.
6
2.1 Composición del aparato
2.2 Accesorio
1 Sustentación de la cesta de freidora 2 Borde de expansión de espuma 3 Cuerpo calefactor (2300 W)
Cuadro de mando: 4 Display con las opciones de indicación
siguientes: — Símbolo (calentamiento) — Indicación de la temperatura ajustada — Indicación de la temporización corta ajustada — Símbolo (nivel de fundición de grasa activo) — Símbolo (limitador)
5 Maneta de mando “avisador temporización
corta" con las opciones de selección + y – (Rango de ajuste 1-90 Minutos)
6 Maneta de mando “Temperatura" (rango de
ajuste 135-190 °C) con etapa de fundición de grasa
Su freidora viene equipada de serie
con el accesorio siguiente (Fig. 4): – Cesta para freír (FK 023-000) – Cubierta de acero inoxidable
Puede pedir los accesorios especiales
siguientes:
VV 200-000 Riel de unión para la combinación con
otros aparatos Vario
VD 201-010 Cubierta del aparato
2. Composición y funcionamiento
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
2
1
3
4
5
6
Loading...
+ 16 hidden pages