Gaggenau ED231610, ED231630, ED231110, ED230630, ED230130 User Manual [da]

...
Betjenings- og monteringsvejledning
ED 220/221 ED 230/231
Indbygnings-kombi-dampbageovn
ED 220/221 ED 230/231
1
Forord
1. Vigtige henvisninger Side 3-4
1.2 Vedrørende brugen Side 4
2. Apparat og tilbehør Side 5-6
2.1 Beskrivelse af apparatet Side 5
2.2 Display Side 5
2.3 Tilbehør / specialtilbehør Side 6
3. Første ibrugtagelse Side 7-10
3.1 Vigtige henvisninger Side 7
3.2 Kalibrering Side 7-8
3.3 Hvad gør man, når ... Side 8
3.4 Bestemmelse af vandhårdheden Side 9
3.5 Indtastning af vandhårdheden Side 10
4. Betjening Side 11-17
4.1 Tænd og sluk Side 11
4.2 Betjeningsknap Side 11
4.3 Driftsarter Side 12
4.4 Betjening af uret Side 13-17
5. Særfunktioner Side 18-23
5.1 Børnesikring Side 18
5.2 Optionsmenu Side 19
5.3 Kernetemperaturføler Side 20-21
5.4 Damptilførsel Side 22
5.5 Kondensation Side 22
5.6 Indikering af den aktuelle temperatur i ovnrummet Side 23
5.7 Strømsvigt-sikring Side 23
5.8 Feriesikring Side 23
5.9 Rengøringshjælp Side 23
6. Yderligere driftsarter Side 24-25
7. Tilberedelsestabel, bagetabel Side 26-30
8. Tips og tricks Side 31
9. Rengøring og pleje Side 32-35
9.1 Manuel rengøring Side 32
9.2 Rengøring af sidepladen Side 33
9.3 Rengøringshjælp Side 34-35
10. Vedligeholdelse Side 36-39
10.1 Generelt Side 36
10.2 Skifte pæren Side 36
10.3 Afkalkning Side 37
10.4 Demontering af frontruden Side 38
10.5 Hvordan De selv kan afhjælpe små fejl Side 39
11. Monteringsvejledning Side 40-44
11.1 Tekniske data Side 40
11.2 Bemærkninger vedr. installationen Side 40
11.3 Montering Side 41-44
2
Forord
Med Deres dampbageovn kan De opleve moderne, professionelle køkkenteknik i Deres husholdning.
Dampbageovnen byder på følgende fordele: –Tilberedelse med damp skåner maden.
Værdifulde indholdsstoffer i levnedsmidler bibeholdes næsten komplet.
–Forskellige retter kan tilberedes uden
smagsoverføring.
–Takket være en speciel kombinations-
dampmetode udtørres og udvaskes fødevarerne ikke.
– Skånsom opvarmning af fødevarer er mulig, de
tilberedte madvarer beholder deres naturlige fremtoning.
For at kunne udnytte ovnens mangesidige funktioner bedes De læse betjenings- og monteringsvejledningen omhyggeligt før den
første ibrugtagelse af ovnen. Den indeholder vigtige henvisninger vedrørende brug,
installation og vedligeholdelse. På de efterfølgende sider findes Vigtige
henvisninger vedrørende sikkerheden og betjeningen. Disse henvisninger tjener til Deres
personlige beskyttelse og sørger for, at bage­ovnens kvalitet bibeholdes.
Afsnittene "Opbygning og funktionsmåde" samt "Betjening" giver oplysning om alt det, bageovnen kan, og hvordan den betjenes.
Tips og henvisninger i afsnittet "Rengøring og pleje" sørger for, at ovnen forbliver funktions­dygtig og pæn i lang tid.
Desuden har vi listet nogle "Tips og tricks" op for Dem.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med dampbageovnen!
Fig. 1
3
1. Vigtige henvisninger
1.1 Vedrørende sikkerheden
Beskadigede apparater må ikke tages i drift. Ovnen må kun tilsluttes af en autoriseret fagmand
under hensyntagen til alle gældende forskrifter fra elektricitets-, vandforsyningsselskaber og gældende forordninger fra byggemyndighederne i de pågældende lande.
Følg monteringsvejledningen! Pas på! Brandfare! Der må ikke opbevares
brændbare genstande i bageovnen! Under driften må der kun være de dele i ovnrummet, som er nødvendige.
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet bruges korrekt, og at det befinder sig i en upåklagelig tilstand.
Ovnen skal holdes under opsyn, når den tages i drift. Hvis ovnen ikke er taget i drift, afbrydes forbindelsen til vandforsyningen.
Pas på! Ovnen bliver varm under driften. Hold børn væk!
Pas på! Kvæstelsesfare ved ukyndig lukning af lågen! Fingre og hænder kan komme i klemme og kvases.
Pas på! Damp og vanddråber kan slippe ud, når lågen åbnes. Er der damp i apparatet, så må man ikke stikke hænderne ind ! Fare for for-
brændinger ! Vær forsigtig, når De tager tilberedelsesfade
ud. Fra ovnrummets loft kan varmt vand dryppe
ned. Skoldningsfare! Vær forsigtig, når De tager tilberedelsesfade ud af apparatet, varmt væske kunne skvulpe over. Benyt i hvert fald varme­isolerede grydelapper resp. ovnhandsker!
Ledninger fra andre elektriske apparater, som benyttes i nærheden af ovnen, må ikke klemmes ind af den varme ovndør.
Ovnen må ikke rengøres med en damprenser eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Inden der udføres vedligeholdelsesarbejder, skal forbindelsen til strømnettet og vandforsyningen afbrydes. Slå den pågældende sikring fra og luk vandhanen.
OBS! Af tekniske grunde kan lampetildækningen ikke tages af. Kun Gaggenau-kundeservicen må skifte lampen.
Reparationer må kun udføres af autoriserede kundeservice-teknikere.
Bemærk: Apparatet må ikke tilsluttes varmtvandsforsyningen.
Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, dækkes ikke af garantien.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
4
1.2 Vedrørende brugen
Ovnen er kun egnet til husholdningsbrug og må ikke anvendes til andre formål.
Ovnen må kun benyttes til tilberedelse af mad. Ovnen er ikke egnet til opvarmning af opstillingsrummet.
Benyt kun det medfølgende tilbehør eller bestil specialtilbehøret. Genstande, der kan ruste, må ikke stilles i ovnen. Rustent tilbehør fører til yderligere rustdannelse i ovnrummet! Benyt ikke noget sølvfad i ovnrummet.
Ovnrummet kan ændre farve ved konstant drift. Det har ikke nogen negativ indflydelse på ovnens funktionsevne.
Driften er kun mulig, når ovnlågen er lukket, ellers er der fare for, at der sprøjter vand ud af ovnen eller at der slipper varm damp ud!
Tilberedelsen foregår i trykløs damp. De kan altså, som ved en bageovn, når som helst under tilberedelsen åbne lågen kort, for at kontrollere tilberedelsen. For at undgå, at der slipper for stærk damp ud, når lågen åbnes, kan man kondensere først. Vandet kan dryppe ned, når ovnlågen åbnes.
Det er muligt, at damp slipper ud af apparatet, både under driften, og når lågen åbnes.
Symbolet (Opvarmning) forsvinder fra displayet, så snart den ønskede temperatur er blevet nået.
Drej betjeningsknappen "Temperatur” (højre betjeningsknap) efter brugen til 0.
I tilfælde af funktionsforstyrrelser kontrolleres sikringerne i boligen først. Er strøm- og vandforsyningen i orden, bedes De kontakte Deres forhandler eller den respektive Gaggenau­kundeservice.
Glasset i ovnlågen kan dugge ved alle fugtighedstrin (især ved fugtighedstrinnet 100 %).
På de forskellige fugtighedstrin kan der være restfugte tilbage i ovnrummet. Dette tørres af efter afkøling med et tørt viskestykke.
Der kan opstå driftsstøj under hele driften. Når luftspjældet åbnes og lukkes, siger det klik-klak.
Når apparatet i længere tid ikke har været i drift eller efter en lang strømsvigt (flere timer), skyller apparatet automatisk, når det tændes. Vand, der er blevet i ledningerne, fjernes på den måde.
Madvarerne, der skal tilberedes, må ikke berøre sidevæggene eller fedtfiltret.
Lyset slukkes efter få sekunder, når den indstillede temperatur er under 65°C, således at halogenlygten ikke opvarmer ovnrummet yderligere. Derved er en nøjagtigere temperaturindstilling mulig. Når De drejer en af de to betjeningsknapper eller trykker på en tast, så tændes lyset i ovnrummet igen for få sekunder.
Kalibrering (automatisk selvjustering):
Vandets kogepunkt afhænger af lufttrykket. Lufttrykket ændres svarende til, hvor højt opstillingsstedet ligger. Under selvjusteringen indstilles ovnen svarende til trykforholdene på opstillingsstedet.
Uden at kalibreringsprocessen er gennemført, kan ovnen ikke tages i drift !
Apparatet har en afkalkningsindikering. Ved at blinke viser den, hvornår en afkalkning skal gennemføres. Før den første ibrugtagning skal De indstille hårdheden af vandet i Deres husholdning på apparatet.
2.1 Beskrivelse af apparatet
2.2 Display
1 Fedtfilter 2 Luftspjæld 3 Indskudsriste 4 Betjeningsknap "Temperatur” 5 Betjeningsknap "Fugtighedstrin” 6 Kernetemperaturføler 7 Bundsi med sifon 8 Sideplade 9 Display
10 Tast Ur 11 Tast Kernetemperaturføler 12 Tast Plus 13 Tast Minus 14 Temperaturindikering / Fugtighedsindikering 15 Tidsindikering 16 Tast Damptilførsel /kondensation 17 Tast Bekræft
18 Symbol ”Børnesikring” (symbol blinker)
Symbol ”Demonstrationsmodus” (symbol lyser)
19 Symbol "Varighed, frakoblingstid” 20 Symbol "Kort tid” 21 Symbol "Tilberedelsestid” 22 Symbol "Kernetemperaturføler” 23 Symbol "Vandtilslutning” 24 Symbol "Opvarmning” 25 Symbol "Damptilførsel, kondensation” 26 Symbol "Afkalkning” 27 Symbol "Døren må ikke åbnes” (ved kalibrering) 28 Symbol ”Gennemfør kalibrering” 29 Symbol "Dampning” 30 Symbol "Varmluft” 31 Symbol "Rengøringshjælp”
5
2. Apparat og tilbehør
Fig. 2
98 7 6 54
12 3
Fig. 3
10 11 12
17 16 15 14 13
Fig. 4
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
29 30 31
28
2.3 Tilbehør / specialtilbehør
Med apparatet medfølger seriemæssigt følgende tilbehør:
–Ædelstål-tilberedelsesindsats GN 2/3,
ikke perforeret, 40 mm dyb (fig. 5)
–Ædelstål-tilberedelsesindsats GN 2/3,
perforeret, 40 mm dyb (fig. 6) –Rist (fig. 7) –Vandtilførselsslange (3 m) – Spildevandsslange (3 m)
Det følgende specialtilbehør kan bestilles: – DR 220-010: Trykreduktionsventil,
tilslutning for vandtryk 6-10 bar
GZ 010-011: Forlængelse for
vandudledning og -tilførsel
WF 040-020: Brita afkalkningsanlæg (filterhoved
og filterpatron). Skal benyttes, når apparatet tilsluttes, såfremt vandhårdhed overstiger 7 °dH.
WF 040-021: Sæt på 3 filterpatroner – KB 220-114: Ædelstål-tilberedelsesindsats
GN 1/3, ikke perforeret, 40 mm dyb
KB 220-124: Ædelstål-tilberedelsesindsats
GN 1/3, perforeret, 40 mm dyb
6
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
3.1 Vigtige henvisninger
Før De tager apparatet i drift for første gang, bedes De tage hensyn til følgende bemærkninger:
Læs betjenings- og monteringsvejledningen nøje igennem inden ovnen tages i drift.
Fjern ovnens emballage og bortskaf den i henhold til bestemmelserne! Vær opmærksom på at tilbehøret er anbragt i emballagen! Emballageelementerne skal være utilgængelige for børn.
Rengør ovnen og tilbehør grundigt før den første ibrugtagelse. Derved fjernes evt. ‘nye’ lugte og forureninger (se afsnit 9).
3.2 Kalibrering
Vandets kogepunkt afhænger af lufttrykket (refererende til havets overflade).
Under kalibreringen indstilles ovnen på de trykforhold, der findes på opstillingsstedet.
Hvis De flytter, og byen ligger højere eller lavere, skal De manuelt gennemføre en ny kalibrering (se afsnit "Optionsmenu” på S. 19).
Hvert apparat kontrolleres grundigt, inden det leveres til Dem. Det er derfor muligt, at der stadigvæk er vand i ovnen.
Kontrollér før ibrugtagelsen, at nettilslutningen er i orden og at vandtilslutningen er fastgjort korrekt.
Tilsluttes apparatet for første gang til nettet, vises i displayet den foreslåede tid 8:00. Ved at trykke på tasterne + og – kan De nu indstille det ønskede klokkeslæt. Bekræft den korrekte tid med tasten (Bekræft).
3. Første ibrugtagelse
7
Vigtigt:
Kalibreringsprocessen må ikke afbrydes. Hvis kalibreringsprocessen afbrydes under den
første ibrugtagning ved at åbne ovnlågen eller slukke ovnen, er ingen drift mulig! Ovnen starter kalibreringsprocessen igen og igen, indtil processen er komplet afsluttet.
Efter et strømsvigt er en ny kalibrering ikke nødvendig.
3.3 Hvad gør man, når ...
Fremgangsmåde:
– Installér ovnen på det ønskede sted (se
monteringsvejledningen).
– Fjern alle løse dele fra ovnrummet (bageplade
etc.). – Luk lågen. – Åbn vandhanen. – Kalibreringen starter selv, så snart betjenings-
knappen "Temperatur” drejes hen på en tilfældig
temperatur. I displayet lyser symbolet "Tilbered-
ningstid”, "Døren må ikke åbnes”, "00:15 h” og
symbolet "CAL” for kalibrering. Varigheden af
kalibrering er ca. 15 minutter. Den resterende tid
vises i displayet.
Vigtigt: Døren må ikke åbnes under kalibrerin-
gen! – Efter at kalibreringsprocessen er afsluttet, høres
et akustisk signal. I displayet vises "--:--”. – Drej betjeningsknappen Temperatur til
nulpositionen. Apparatet er nu driftsklart.
8
I displayet blinker symbolet (vandtilslutning) flere gange.
Symbolet R lyser i displayet.
Symbolet lyser i displayet. Appa­ratet kalibreres ikke og opvarmes heller ikke, selv om opvarmnings­symbolet vises i displayet.
Symbolet lyser i displayet. I displayet blinker CAL og
40 °C på skift.
F 61 eller F 62 lyser i displayet.
Apparatet får ikke noget vand. Åbn for vandtilslutningen. Kontrollér, om tilslutningsslangen er tilsluttet rigtigt og om den er udlagt knækfrit. Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til 0 og derefter igen på den ønskede temperatur.
Apparatet er endnu ikke blevet kalibreret. Tænd for apparatet, så starter kalibreringen automatisk.
Apparatet befinder sig i demonstrationsmodus uden opvarmnings­funktion. Skil apparatet i nogle sekunder fra lysnettet (slå sikring fra), tryk så på + knappen inden for 3 minutter og hold tasten nede og drej temperaturknappen til en hvilken som helst temperatur (ikke lys!).
Børnesikringen er aktiveret (se s. 18). Er temperaturen i ovnrummet højere end 40 °C, så kan ingen
kalibrering gennemføres. Den faktiske temperatur vises i displayets venstre side. Apparatet nedkøler ovnrummet selvstændigt til under 40 °C og fortsætter så kalibreringen.
Kontrollér den elektriske tilslutning og vandtilførslen. Er disse i orden, så bedes De kontakte kundeservicen.
Fig. 8
Fig. 9
3.4 Bestemmelse af vandhårdheden
Når apparatet leveres, er vandhårdheden indstillet til 4. Hvis hårdheden af vandet hos Dem
afviger fra denne værdi, skal den korrekte vand­hårdhed (mellem 1 - 4) indtastes, inden apparatet tages i drift. Oplysninger om vandhårdheden kan De enten få fra Deres vandværk, eller De kan selv beregne den vha. de medfølgende teststriber:
– Lad i ca. 20 sekunder komme vand fra hanen,
således at ledningen tømmes for ikke frisk vand.
– Fyld et glas med vand og dyp teststriben kort
(maks. 1 sekund) i vandet, således at alle testpunkter kommer i kontakt med vandet.
–Tag striben ud af vandet og ryst vanddråberne af,
som eventuelt findes på striben. – Efter ét minut kan De aflæse resultatet. – Er der kalk i Deres vand, så har et eller flere
testfelter fået et rødligt skær, de andre forbliver
lyse resp. grønlige. Antallet af lyse (grønne) felter
bestemmer den rigtige indstilling af vandhård-
heden ved apparatet.
Dette testsæt skal også anvendes, når der allerede er installeret et vandblødgøringsanlæg i Deres husholdning, da der afhængig af afkalknings­metoden ikke fjernes alle kalkdannende ioner.
Vær også opmærksom på, at man udenfor Tyskland anvender andre betegnelser for vandets hårdhed.
Vandhårdheds­område
12 3 4
Amerikansk hårdhed
1-7° 7-14° 14-21° >21°
Fransk hårdhed
1-12° 12-25° 25-37° >37°
Britisk hårdhed
1-9° 9-18° 18-26° >26°
Russisk hårdhed
1-50° 50-100° 100-150° >150°
9
Antal af lyse Vandhårdhed Vandhård­(grønne) felter (tysk hårdhed) hedsområde på teststriben
3 eller mere 1-7° 1
2 7-14° 2
1 14-21° 3
intet >21° 4
3.5 Indtastning af vandhårdheden
Hvis vandhårdheden i Deres husholdning afviger fra den fabriksindstillede værdi (vandhårdheds­område 4), så skal den rigtige vandhårdhed ind­tastes i optionsmenuen, før apparatet tages i brug.
Fremgangsmåde:
–Drej begge betjeningsknapper til den øverste
position. –Tryk knappen (Bekræft) og hold den nede. – Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til højre. – Slip tasten (Bekræft). –I displayet vises de forskellige valgmuligheder.
Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til højre
til positionen Afkalkning. – Indstil vandhårdheden vha. tasterne + og –
(mellem 1 og 4) (fig. 11). –Tryk tasten (Bekræft). –For at forlade optionsmenuen, skal De dreje
betjeningsknappen "Fugtighedstrin" igen opad
eller De drejer betjeningsknappen "Temperatur".
10
Fig. 11
Fig. 10
0
Optionsmenuens
slut
Indikering af temperaturen i °C /°F
Indikering af tiden 24 h /12 h
(AM/PM)
Indikering af tiden
til/fra
(kun når apparatet er slukket)
Start kalibrering
Afkalk­ning
11
4.1 Tænd og sluk
Tænd
Sluk
4.2 Betjeningsknap
Tænd
– Drej betjeningsknappen "Temperatur" et hak mod
højre (fig. 12).
Belysningen tændes. – Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til det
ønskede fugtighedstrin. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til den
ønskede temperatur. Hvis De drejer betjeningsknappen "Temperatur"
mod venstre, vises den foreslåede tid for det valgte fugtighedstrin i displayet.
100 % – 100 °C
80 % – 120 °C 60 % – 120 °C 30 % – 165 °C
0 % – 165 °C
Ved aktivering af betjeningsknappen "Fugtighedstrin" vises fugtigheden i displayet i nogle få sekunder.
Sluk
Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position 0 (fig. 13).
Belysningen slukkes. På de forskellige fugtighedstrin kan der være
restfugte tilbage i ovnrummet. Dette tørres af efter afkøling med et tørt viskestykke.
Betjeningsknap "Temperatur":
Temperaturen kan indstilles i området mellem 30-230°C.
Betjeningsknap "Fugtighedstrin":
Der kan vælges mellem følgende fugtighedstrin: 100%, 80%, 60%, 30% og 0%
4. Betjening
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
Rengøringshjælp
Betjeningsknap Fugtighedstrin
Betjeningsknap Temperatur
Foreslået temperatur
Fra
Når apparatet ikke har været i drift i nogle dage, skyller apparatet automatisk, når det tændes, for at tømmes for restvand. Denne proces varer ikke længere end 1 minut.
12
4.3 Driftsarter
Fugtighed Temperatur I display Især egnet til Funktionsmåde Bemærkninger
vises
100 % 150 - 230 °C Butterdej, Dampbagning:
brød, Den høje fugtighed forhindrer, at madvarerne fjerkræ udtørres. Pga. den høje temperatur bliver hele
overfladen sprød og brun.
100 % 100 °C Grønsager, tilbehør, Dampkogning: De kan benytte
blanchering, Madvarerne er fuldstændigt omgivne af damp. flere tilberedelses­sterilisering, Dampkogning er en meget skånsam indsatser samtidigt. kogning af saft tilberedelsesmetode, hvor madvarerme ikke
udvaskes og beholder sin naturlige farve.
100 % 120 °C Bælgfrugter, Hurtig dampkogning:
kartofler Den højere temperatur accelererer
dampningsprocessen. Ikke egnet til følsomme fødevarer.
100 % 80 - 90 °C Fisk Dampkogning ved lavtemperatur:
Luften i ovnrummet er mættet med damp. Varmeoverførslen sker uden enhver form for udtørring. Udslip af æggehvide formindskes pga. af den lavere temperatur.
80 % 30 - 45 °C Gærdej, tilberede Gæring, hævning: Lyset går ud efter få 60 % surdej, jogurt Pga. den høje fugtighed fordeles varmen særdeles sekunder.
jævnt. Dejenes overflade udtørres ikke så meget.
80 % 150 - 230 °C Pie, Kombinations-dampkogning: 60 % steg, Mellemvejen mellem dampbagning og varmluftdrift
gratin gør det muligt at opnå det optimale tilberedelsesklima
for alle madvarer.
60 % 120 °C Tallerkenretter Regenerering: Madvarer kan
160 °C Kogt mad kan geopvarmes på en skånsom måde. genopvarmes direkte
Pga. den tilførte damp udtørres madvarerne ikke. på tallerknen. Tallerkenretter regenereres på 120°C og bagværk på 160°C.
80 % 45 - 50 °C Dybfrossen Optøning 30 % 150 - 230 °C Bagværk af gærdej I denne driftsart er ovnrummet hermetisk lukket.
Den resterende fugtighed forhindrer den udtørrende effekt fra den konventionelle varmluftdrift.
30 % 70 - 80 °C Roastbeef, Kogning ved lavtemperatur:
lammekølle Kød, som er steget kort, kan modne langsomt og
skånsomt under en lang tilberedelsestid.
0 % 150 - 230 °C Frugttærte Varmluft:
I dampbageovnen kan
Ovnrummet ventileres og udluftes via en åbning,
De kun bage på et lag,
således at opstående fugtighed kan slippe ud.
hertil benyttes 2. rille
Det er en stor fordel ved bagevarer, som skal afgive
nedefra.
fugtighed under bagningen.
100 % 60 °C Rengøringshjælp:
Rengøringshjælpen gør det muligt at løse forureninger vha. damp.
4.4 Betjening af uret
Ønsket fugtighedstrin og temperatur kan indstilles før og efter tidsprogrammeringen ved at dreje betjeningsknappen "Temperatur" eller "Fugtigheds­trin".
Sålænge et eller flere symboler i displayet blinker, er indtastning mulig, og der er ikke blevet programmeret en værdi eller ingen tilladt værdi.
Alle tidsværdier indlæses med tasterne (Ur), +, – og (bekræftelse). For hver indtastning fremkommer et akustisk og et optisk signal.
Hvis De forvælger et program (fx slut), men ikke indlæser nogen værdi, ses det aktuelle klokkeslæt i displayet efter 20 sekunder.
En indtastet værdi (fx konstant programmering) skal bekræftes i løbet af 20 sekunder (tast ”Bekræft”). Hvis værdien ikke bekræftes, lagres den indtastede værdi ikke.
Hvis De ønsker at bekræfte værdien ved programmeringen, så tryk på tasten (Bekræft). Hvis De i stedet for trykker på en anden tast, lagres den indtastede værdi ikke, men går tabt.
Indstillede værdier kan kaldes frem ved tryk på tasten (Ur). Værdien vises i ca. 10 sekunder i displayet. I løbet af dette tidsrum kan værdien ændres ved tryk på + eller – tasten og bekræftes ved tryk på tasten (Bekræft).
Hvis De ønsker at slette en værdi, trykkes samtidigt på +- og – tasten.
Har De allerede programmeret en tidsværdi på apparatet (fx varighed) foreslås denne værdi fra den tidligere programmerede værdi, hvis programmering foretages igen.
Jo længere De trykker på + eller – tasten under tidsprogrammeringen, desto hurtigere løber tiden i displayet.
Efter udløbet af tidsprogrammeringen blinker det tilsvarende symbol i displayet. Hvis De fx har programmeret en sluttid, blinker symbolet (Sluttid)! Desuden fremkommer et akustisk signal. Opvarmningsprocessen og ovnbelysningen slukkes. Ved tryk på en vilkårlig tast på displayet startes den tidligere valgte driftsart igen. Ved at indstille betjeningsknappen ”Temperatur” på 0, afsluttes tilberedelsesprocessen.
For at skifte fra automatisk drift til normaldrift, drejes betjeningsknappen "Temperatur" tilbage til
0. Dampbageovnen opvarmes nu ikke mere. Den tidligere programmerede tidsværdi bibeholdes. Efter at den programmerede tid er udløbet, høres et akustisk signal.
Enhver alarmtone afbrydes efter 3 minutter. Alle tidsprogrammeringsfunktioner kan program-
meres på én gang. Vær opmærksom på at kort­tidsperiode og alarmtid benytter samme symbol!
Bemærkning: Hvis klokkeslættet på timeren ikke vises præcist, så foreligger der ikke nogen teknisk fejl ved apparatet. Tidsbasen til urene er netfrekvensen fra den offentlige strømforsyning. Denne frekvens udgør overalt i Europa 50 Hz (Hertz). Elnet, som fødes fra kraftværker i Østeuropa, varierer på dette punkt. Derfor kan der vises en forkert tid i displayet. Afvigelsen har ingen indflydelse på apparatets funktion eller programforløbet.
13
14
Indstil klokkeslættet Fremgangsmåde:
– Tryk 3 gange på tasten (Ur). Symbolet
(Tidsenhed) blinker i displayet. Der vises dét
klokkeslæt, som er indstillet i øjeblikket (fig. 15). – Ved at trykke på tasterne + resp. – kan De
indstille den ønskede tid. –Tryk på tasten (Bekræft), for at bekræfte den
indtastede værdi. Der høres et akustisk signal.
Fig. 15
Efter at apparatet er blevet tilsuttet på ny eller efter et flere timers strømsvigt blinker i displayet 08:00 og tidsenhedssymbolet. Ved at trykke på tasterne + og – kan De indstille det aktuelle klokkeslæt. Når De drejer en af betjenings­knapperne, gemmes 08:00 som klokkeslæt.
Korttidsperiode
Vha. korttidsperioden kan man programmere en tidslængde uden at der automatisk tændes eller slukkes. De kan f.eks. benytte denne funktionsart som æggeur, også når apparatet er slukket. Indstillingsområdet ligger mellem ti sekunder (00:10) og 23.59 timer (23:59).
Fremgangsmåde:
–Tryk på tasten + på displayet. Symbolet
(Korttidsperiode) blinker (fig. 16). –I displayet vises indtastningsværdien, som kan
ændres med tasten + eller –. Symbolet
(Tidsenhed) lyser i displayet. –Tryk på tasten (Bekræft) for at bekræfte den
indtastede værdi. –I displayet vises tiden, som er gået. Bemærkning: Korttidsperioden starter også uden
at trykke på tasten (Bekræft), hvis der ikke foretages en indtastning i løbet af 5 sekunder. Efter at korttidsperioden er udløbet, høres et akustisk signal, og korttidssymbolet blinker i displayet. Ved at trykke på en vilkårlig tast afbrydes signalet. Minuturet kan slås fra når som helst ved samtidigt at trykke på tasterne + og –.
Påløbende timer Fremgangsmåde:
–Tryk på tasten – mens ovnen er tændt (fig. 17). –I displayet vises tiden, der starter med 00:00.
(Maksimal indikeringsværdi 12 timer).
På den måde kan De vedvarende få vist bage-/
stegetiden, som er gået, uden at programmere en
automatisk frakobling.
Ved at trykke på tasten – på ny, slås timeren fra.
15
Ve d enhver yderligere korttids-programmering får De foreslået den sidste programmerede værdi.
Fig. 16
Fig. 17
16
Programmering af tidslængden
Ovnen benyttes i en bestemt tid. Indstillingsområdet ligger mellem 1 minut (00:01) og 23 timer og 59 minutter (23:59).
Fremgangsmåde:
–Tryk 1 gang på tasten (Ur). I displayet blinker
symbolerne (Varighed) og (Tilberedelsestid).
I displayet vises bindestreger (hvilket vil sige, at
der ikke er programmeret nogen værdi). –Tryk på tasten + eller – for at indstille den
ønskede tidslængde. –Tryk på tasten (Bekræft) for at bekræfte den
indstillede værdi. Der høres et akustisk signal.
I displayet lyser symbolet (Tilberedelsestid).
– Efter at den programmerede tid er udløbet, høres
et signal. Bageovnen slukkes derved automatisk. –Ved at trykke på en hvilken som helst tast kan
signalet afbrydes, og opvarmningsprocessen
starter igen. Drej temperaturknappen til 0 for at
afslutte processen.
Sletning af forkert programmerede værdier:
–Tryk 1 gang på tasten (Ur) –Tryk samtidigt på tasten + og –.
Der høres et akustisk signal.
Hvis De trykker 2 gange på tasten (Ur), vises sluttiden automatisk!
Ved hver yderligere programmering af tidslængden foreslås den sidstprogrammerede værdi ved at trykke på +-tasten.
Fig. 18
17
Programmering af frakoblingstiden
Ovnen frakobles automatisk på et tidspunkt, som De har valgt med udgangspunkt i klokkeslættet, der er indstillet på ovnen.
Fremgangsmåde:
–Tryk 2 gange på tasten (Ur). I displayet blinker
symbolerne (Slut) og (Tilberedelsestid). –Tryk på tasten + eller – for at indstille det
ønskede klokkeslæt. Den mulige frakoblingstid
ligger inden for 24 timer. –Tryk på tasten (Bekræft) for at bekræfte den
indtastede værdi. Der høres et akustisk signal.
I displayet lyser symbolet (Tilberedelsestid). Efter at den indstillede tid er udløbet, blinker
symbolet (Tilberedelsestid), og der høres et akustisk signal. Ved at trykke på en hvilken som helst tast kan signalet afbrydes, og opvarmningsprocessen starter igen. Drej temperaturknappen til 0 for at afslutte processen.
Programmering af tidslængden og af frakoblingen
Denne funktionsart gør det muligt at starte og slutte en bage- og tilberedelsesproces, selv om De ikke er hjemme.
Fremgangsmåde:
– Indtast en ønsket tidslængde (se s. 16). –Tryk på tasten (Bekræft). – Indtast den ønskede frakoblingstid (se ovenfor). –Tryk på tasten (Bekræft). Så snart frakoblingstiden er programmeret og den
er blevet bekræftet med tasten (Bekræft), er den automatiske drift aktiv.
Fig. 19
Bemærkning: Udgangspunkt for programme­ringen af frakoblingstiden er klokkeslættet, som er indstillet ved apparatet.
Den programmerede værdi kan kaldes frem ved 2 gange at trykke på tasten (Ur).
5. Særfunktioner
18
5.1 Børnesikring
Børnesikringen forhindrer, at dampbageovnen tændes utilsigtet.
Fremgangsmåde:
Tænd
–Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til en
hvilken som helst temperatur-position (ikke lys). –Tryk på tasten (Bekræft) og hold den inde. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til
position 0 (fig. 20). I displayet blinker symbolet (Børnesikring).
Sluk
–Tryk på tasten (Bekræft) og hold den inde. –Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til en
hvilken som helst temperatur-position (ikke lys). – Slip tasten (Bekræft). –Drej betjeningsknappen "Temperatur" til
position 0 (fig. 21). I displayet slukkes symbolet (Børnesikring).
Fig. 20
Fig. 21
19
5.2 Optionsmenu
Vha. optionsmenuen kan De – ved indikeringen af temperaturen vælge mellem
°C og ° F. – ved indikeringen af tiden vælge mellem 12h og
24h. – fade uret ind og ud. – starte kalibreringsprocessen. – tilbagestille afkalkningsindikatoren.
Fremgangsmåde:
–Drej begge betjeningsknapper til den øverste
position. –Tryk på tasten (Bekræft) og hold den inde. – Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" mod
højre. – Slip tasten (Bekræft). –Ved at dreje betjeningsknappen "Fugtighedstrin"
kan De nu udvælge de forskellige funktioner
(fig. 22):
Position 1:
Indikering af temperaturen i °C eller °F
Position 2:
Indikering af tiden i 24 timer eller 12 timer (am og pm) Position 3:
efter ønske at fade indikeringen af tiden ud, når apparatet er slukket Position 4:
Kalibrering – De kan nu starte kalibreringsprocessen ved at dreje betjeningsknappen "Temperatur” til en hvilken som helst position (ikke lys). Position 5:
Afkalkning, indtast vandhårdheden
– Indstil det ønskede udvalg ved at trykke på
tasterne + resp. –.
–Tryk på tasten (Bekræftelse). –For at forlade optionsmenuen, drejes
betjeningsknappen "Fugtighedstrin" igen opad eller betjeningsknappen "Temperatur" drejes.
Fig. 22
Optionsmenuens
slut
Indikering af temperaturen i °C / °F
Indikering af tiden 24 h /12 h
(AM/PM)
Indikering af tiden
til/fra
(kun når apparatet er slukket)
Start kalibrering
Afkalk­ning
20
5.3 Kernetemperaturføler
Vha. kernetemperaturføleren kan man under tilberedelsen måle madvarernes kernetemperatur nøjagtigt mellem 1°C og 99 °C. Føleren måler temperaturen i kødstykkets indre. Det vises, når den indstillede kernetemperatur er opnået og kødet har den ønskede tilberedelsesgrad.
Vha. kernetemperaturføleren – muliggøres en præcis og nøjagtig tilberedelse. – forhindres, at en steg steges for længe. – får De via indikeringsmuligheden af den aktuelle
temperatur den fuldstændige kontrol over tilberedelsesforløbet.
Fremgangsmåde:
– Forvarm bageovnen. – Sæt tilberedelsesindsatsen med madvarerne ind. – Sæt kernetemperaturfølerens spids ind i
madvarernes midte, hvor de er tykkest, ved fjerkræ dog ikke i midten (hulrum), men mellem mave og lår. Målespidsen må ikke berøre nogle ben og burde ikke sættes ind i fedtrigt kød. OBS: Kernetemperaturføleren og sidevæggene
er varme. Brug en handske. – Luk bageovnlågen. – Tryk 2 gange på tasten (Kernetemperaturføler).
I displayet blinker symbolet (Kernetemperatur-
føler) og den foreslåede værdi 60°C kan ses i
displayet (fig. 24). – Ved at trykke på tasterne + og – kan De indtaste
en værdi mellem 1°C og 99 °C (se tabel)
(fig. 25).
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 25
Så snart den programmerede kernetemperatur er opnået, høres et akustisk signal. Bageovnen slukkes automatisk. I displayet blinker symbolerne
(Kernetemperaturføler) og (Slut).
OBS! Før De tager madvarerne ud, skal kerne­temperaturføleren trækkes ud. Anvend en grillhandske hertil, da kernetemperaturføleren bliver meget varm under driften.
Bemærkning:
Når De trykker 1 gang på tasten (Kernetem­peraturføler) under tilberedelsen, får De vist temperaturen ved kernetemperaturføleren for få sekunder.
At slette kernetemperaturen:
– Tryk 2 gange på tasten (Kernetemperatur-
føler). Symbolet (Kernetemperaturføler) blinker i displayet.
– Tryk samtidig på tasterne + og –. – Der høres et akustisk signal og symbolet
(Kernetemperaturføler) slettes.
For at rengøre kernetemperaturføleren skal den bare viskes af med en fugtig klud.
Vejledende værdier kernetemperatur
Okse
Roastbeef / mørbrad
lys stegt 45-50 °C halv stegt 55-65 °C
gennemstegt 70-80 °C Oksesteg 80-85 °C Kogt oksesteg 90 °C
Svin
Flæskesteg 75-80 °C Svinekam 65-70 °C Forloren hare 85 °C
Kalv
Kalvesteg 75-80 °C Kalvebryst, fyldt 75-80 °C Kalveryg halv stegt 65-70 °C
Vildt
Dyrkølle 75-80 °C Hare-/rådyrryg 65-70 °C
Fjerkræ
Kylling 85 °C Gås 85-90 °C Kalkun, and 80-85 °C Andebryst 70 °C
Lam
Lammekølle halv stegt 55-65 °C Lam gennemstegt 75-80 °C
Får
Fårekølle halv stegt 75-80 °C Fåreryg gennemstegt 80 °C
Brød 90 °C
21
Bemærkning:
På kernetemperaturføleren kan De ikke indstille en temperatur, som er lavere end madvarernes temperatur.
Når De samtidig programmerer både kernetem­peraturføleren og timeren, så bliver bageovnen slukket af dén programmering, som først opnår den indstillede værdi.
22
5.4 Damptilførsel
5.5 Kondensation
De har mulighed for målrettet at lade komme mere fugtighed til maden, som tilberedes (f. eks. brød, rundstykker).
Bemærk: Damptilførsel er kun mulig på trinet "Varmluft” (0 %) og 30 % fugtighed.
Fremgangsmåde:
– Tryk på knappen (damptilførsel/kondensation)
og hold den (fig. 26).
– Damp tilføres, så længe De holder knappen ,
dog maks. 8 sekunder. Ved at trykke på knappen
(damptilførsel) på ny kan De igen tilføre damp.
Før De åbner lågen, kan De vha. funktionen Kondensation uden problemer fjerne eksisterende damp fra ovnrummet. Vand kommes ind i ovnrummet. Derved afkøles ovnrummet. Således udslipper der efter kondensationen kun lidt damp, når De åbner lågen.
Bemærk: Kondensation er kun mulig ved fugtighedstrinene 100 %, 80 % og 60 % og ved en temperatur op til maks. 130 °C.
Fremgangsmåde:
– Tryk knappen (damptilførsel/kondensation) i
mindst 1 sekund (fig. 27).
– Kondensationsprocessen udføres kun, når lågen
er lukket.
– Efter kondensationen (ca. 20 sek.) høres et
akustisk signal. Efter nogle få sekunder opvarmes ovnen igen, når lågen ikke åbnes.
– Ved at åbne lågen (Pas på! Der kan dryppe
vanddråber ned fra ovnlågen!) eller ved på ny at trykke på knappen Kondensation afsluttes processen i utide.
Fig. 26
Fig. 27
5.6 Indikering af den aktuelle temperatur i ovnrummet
5.7 Strømsvigt-sikring
5.8 Feriesikring
5.9 Rengøringshjælp
Den aktuelle temperatur i ovnrummet og fugtig­hedstrinnet vises i displayet i nogle få sekunder ved at trykke på tasten (Bekræft) (fig. 28).
Bemærkning: Under kontinuerlig drift af apparatet kan der opstå systembetingede temperatur­svingninger på op til 5 °C. Ved indstillingen 100 °C og 100 % fugtighed opvarmes apparatet op til den faktiske kogepunkt. Dette er afhængig af højden over havets overflade og ligger som regel under 100 °C. For at kunne koge på kogepunktet, skal De alligevel indstille 100 °C på apparatet.
Når dampbageovnen er tændt, forbliver opvarmningsprocessen efter strømsvigt og derefter tilbagevendende strømforsyning afbrudt.
Bemærkning: Strømsvigt, der varer 5 minutter, udlignes af ovnen. Bagning eller stegning kan uhindret fortsættes. Ved et længere strømsvigt kan det let have negativ indflydelse på tilberedelses­processen. Derfor forbliver denne proces afbrudt. Ovnen skal slukkes og tændes igen.
For en sikkerheds skyld er dampbageovnen udrustet med en feriesikring. Hver opvarmnings­proces afbrydes efter 15 timer, når der ikke sker nogen betjening i løbet af denne tid. I displayet vises blinkende bindestreger. Drej alle betjenings­knapper til 0, så kan apparatet idriftsættes på ny som sædvanlig. Ved tidsprogrammering er denne funktion ikke aktiv.
Forureninger løsnes vha. rengøringshjælpen og kan så nemmere fjernes (se afsnit 9.3).
23
Fig. 28
6. Yderligere driftsarter
24
Tilberedelse ved lavtemperatur
Kraftig stegt kød modner over en længere periode ved lav temperatur.
–Forvarm ovnen på 70-80°C (afhængigt af størrel-
sen af maden, der skal tilberedes). Drej i den forbindelse betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til position 30%.
– Brun kødet kortvarigt på alle sider ved høj
temperatur. Bemærkning: Jo længere tid kødet brunes, desto kortere er stegetiden i ovnen.
– Læg kødet på en forvarmet plade og sæt den ind
i ovnen.
– Større stykker kød (f.eks. entrecote, roastbeef
eller lammekølle) skal steges 2-4 timer. Mindre stykker kød (bøffer, kylling skåret i stykker) skal steges i 30-60 minutter.
–Temperaturen kan reduceres til 60°C ved
slutningen af stegningen. De kan således forlænge tilberedelsestiden ved større stykker kød med 2-4 timer og ved mindre stykker med 30-45 minutter.
Regenerering
At opvarme færdigkogt mad uden kvalitetstab. –Forvarm apparat til 120 °C. Hertil drejes
betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til position
60%. – Læg færdigkogte kolde madvarer på en tallerken. – Sæt tallerknen på risten. – Tilberedelsestiden udgør ca. 7-15 minutter. Bemærkning: Til regenerering af grønsager eller
pasta vælges der en temperatur på 100 °C og en fugtighed på 100%.
Gæring
At hæve gærdej, bageferment- og surdejtil­beredelser.
– Sæt fadet med dejen på risten. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position
30-40°C og betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til 60%.
Kogning af saft
Dampbageovnen gør det også muligt, at koge saft uden speciel gryde.
– Læg frugterne eller bærrene i den perforerede
tilberedelsesindsats.
– Placér den perforerede indsats med frugterne i
3. rille nedefra.
– Placér den dybe ikke perforerede tilberedelses-
indsats i rillen nedenunder for at opsamle saften.
– Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position
100°C og betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til 100%.
Lad frugterne blive i ovnen, indtil der ikke mere løber nogen saft ud (1-2 timer, afhængig af frugt­sorten).
Sterilisering
At sylte frugt, grønsager og kødprodukter i henkogningsglas.
– Sæt de fyldte henkogningsglas på risten eller den
perforerede indsats. Vigtigt! Glassene må ikke berøre hinanden.
– Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position
100°C og betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til 100%.
– Indstil betjeningsknappen "Temperatur" til 0, så
snart det begynder at perle i glassene.
Tag først henkogningsglassene ud af ovnen, når de er fuldstændig afkølede.
25
Optøning
At optø dybfrostvarer skånsomt og i løbet af kort tid. – Læg de frosne madvarer i den perforerede
tilberedelsesindsats. –Placér den perforerede indsats med dybfrost-
varerne i 2. rille nedefra. – Placér den ikke perforerede tilberedelsesindsats
i rillen nedenunder for at opsamle optønings-
væsken. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position
45-50°C og betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til
80%. Optøningsvarigheden er afhængig af
dybfrostvarens størrelse og vægt. Eksempler:
Kylling (1000 g) 55 - 65 minutter Kyllingelår (400 g) 30 - 35 minutter grønsager, som er frosne i en blok (f. eks. spinat) (400 g) 20 - 30 minutter Bærfrugter (300 g) 8 - 10 minutter Fiskefilet (400 g) 15 - 20 minutter
Efter at optøningstiden er udløbet lades dybfrost­varerne blive stående i det slukkede apparat for 10-15 minutter, således at fødevarerne også kan optø helt indeni.
Blanchering
Grønsager, som f.eks. skal nedfryses, beholder deres naturlige farve, når man blancherer dem.
– Læg madvarerne i den perforerede
tilberedelsesindsats. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til position
100°C og betjeningsknappen "Fugtighedstrin" til
100%.
– Så snart temperaturen er nået, placeres
tilberedelsesindsatsen på 2. rille nedefra og den ikke perforerede tilberedelsesindsats en rille nedenunder.
– Efter 1-2 minutter tages tilberedelsesindsatsen ud
af ovnen, hvorefter grønsagerne dyppes i vand tilsat isterninger til afkøling.
– Lad grønsagerne dryppe godt af.
Tilbedelse af jogurt
Jogurt – nem hjemmelavet jogurt. – Mælk (bortset fra homogeniseret mælk) opvarmes
til 90°C for at undgå at ødelægge mælkesyrebak-
terierne. – Lad mælken afkøle i et vandbad til 40 °C. – Rør naturjogurt ind i mælken (1-2 teskefulde
jogurt for hver 100 ml). – Fyld jogurten ind i skyllede glas. – Ved jogurtferment, se oplysningerne på
emballagen. – Drej betjeningsknappen "Temperatur" til 45°C og
betjeningsknappen "Fugtighed" til 80 %. Lad
jogurten modne i 4-6 timer. Bemærkning: Hvis De tilbereder jogurt med kold
mælk, er modningstiden længere. Sæt jogurten ind i køleskabet, når den er færdig! Tip: Jogurt bliver ikke så flydende, hvis der
tilsættes letmælkepulver til mælken før opvarmningen (1-2 spiseskefulde pr. liter).
Uønskede kim dræbes ved at stille jogurtglassene i ovnen nogle minutter før tilberedningen ved 100°C og 100 % fugtighed. OBS! Jogurtglassene er varme! Lad dem afkøle, inden De tager dem ud.
26
7. Tilberedelsestabel
Levnedsmiddel Valgte Mængde (slutvægt)
tilberedelsesindsatser *
GRØNSAGER **
Bladspinat perforeret / ikke perforeret 500 g Blomkål perforeret 1 hoved Blomkål og gulerødder perforeret i alt ca. 1 kg Broccoli perforeret 1 kg Ærter perforeret / ikke perforeret 1 kg Fyldte grønsager (squash, aubergine, peberfrugt) ikke perforeret Grønne bønner perforeret 1 kg Knudekål perforeret 1 kg Porre perforeret / ikke perforeret 1 kg Gulerødder perforeret 1 kg Pillede kartofler perforeret 1 kg (middelstore) Hvide kartofler ikke perforeret 1 kg Asparges, grøn perforeret 1 kg Asparges, violet perforeret 1 kg At flå tomater perforeret
ANDET
Grønsagsbudding / Grønsagsflan perforeret, rist Kartoffelgratin ikke perforeret Melboller perforeret / ikke perforeret Lasagne ikke perforeret Soufflé rist, perforeret Suppefyld (Æggestand, semuljeboller) ikke perforeret
BÆLGFRUGTER / RIS ***
Langkornris ikke perforeret 250 g + 600 ml vand Parboiled ris ikke perforeret 250 g + 600 ml vand Linser ikke perforeret 250 g + 750 ml vand Hvide bønner, lagt i blød ikke perforeret 250 g + 1 l vand
* Tilberedelsesindsatsen sættes ind i anden rille nedefra. Ved dampning kan De koge med 2 tilberedelsesindsatser samtidig.
Hertil benyttes 2. og 3. indskudsrille nedefra.
** Ved nogle grønsagssorter kan De "dampe hurtigt” ved 100 % og temperaturer på 102 - 120°C.
Den højere temperatur gør tilberedelsen hurtigere. Ikke egnet til følsomme levnedsmidler! *** Vær opmærksom på oplysningerne på emballagen.
27
Tilberedelse Temperatur Fugtighed Kernetemperatur Tilberedelsestid
(ca. i minutter)
plukket 100 °C 100 % 2 - 5 hel 100 °C 100 % 20 - 30 i buketter / i skiver 100 °C 100 % 20 - 25 i buketter 100 °C 100 % 10 - 15
100 °C 100 % 12 - 18
160 - 180 °C 80 - 100 % 20 - 30 hel 100 °C 100 % 20 - 35 i skiver 100 °C 100% 15 - 25 i skiver 100 °C 100 % 9 - 12 i skiver 100 °C 100 % 15 - 25 stikkes ind først 100 °C 100 % 35 - 50 delt i kvarter, saltet 100 °C 100 % 15 - 25 hel 100 °C 100 % 10 - 15 hel 100 °C 100 % 15 - 20 hel 100 °C 100 % 1 - 2
vandbadform, 1,5 l 100 °C 100 % 60 - 70 se opskriftsbog 180 - 200 °C 30 - 60 % 30 - 45
100 °C 100 % 15 - 25 se opskriftsbog 175 - 200 °C 80 % 35 - 45 i små former, se opskriftsbog 175 - 200°C 60 - 100% 10 - 20
100 °C 80 - 100 % 10 - 20
100 °C 100% 20 - 30
100 °C 100% 15 - 20
120 °C 100% 30 - 40
120 °C 100 % 55 - 65
Bemærk:
De her angivne tilberedelsestider og -mængder er kun vejledende værdier for 4 personer. Ved mindre mængder bliver tilberedelsestiden kortere. Vi anbefaler Dem altid at forvarme dampbageovnen. Tilberedelsestiden er ca. 5 minutter længere, hvis apparatet ikke er blevet forvarmet.
Tilberedelsestabel
28
Levnedsmiddel Valgte Mængde (slutvægt)
tilberedelsesindsatser *
KØD
Filet i butterdej perforeret med bagepapir 1 - 1,5 kg
Flæskesteg med sprød svær rist, ikke perforeret 1,5 kg
Lammekølle (lav temperatur) perforeret 1,5 - 2,5 kg Roastbeef (lav temperatur) perforeret 1,5 - 2,5 kg Flæskesteg (kam / bov) rist, ikke perforeret 1,5 kg Kogt oksekød ikke perforeret 1 kg
FJERKRÆ
And (hel) rist, ikke perforeret 2 - 3 kg Andebryst ikke perforeret Kylling (hel) rist 1 - 1,5 kg Kyllingelår rist 4 - 6 styk
FISK
Guldmakrel perforeret Fisketerrin rist Forel (hel) perforeret / ikke perforeret 2 à 300 g Laksefilet perforeret / ikke perforeret 800 g Muslinger perforeret / ikke perforeret 1,5 kg Søtungeruller, fyldt perforeret / ikke perforeret
DESSERTER
Crème Brulée rist / perforeret Gærboller ikke perforeret Sød gratin Rost
REGENERERE (OPVARME)
madvarer på tallerkner rist Grønsager, kartofler, nudler m.m. ikke perforeret 0,5 - 1 kg
* Tilberedelsesindsatsen sættes ind i anden rille nedefra. Ved dampning kan De koge med 2 tilberedelsesindsatser samtidig.
Hertil benyttes 2. og 3. indskudsrille nedefra.
**** 15 - 20 min. før tilberedelsestidens udløb, skifter man til den efterfølgende fugtighed resp. temperatur.
29
Tilberedelse Temperatur Fugtighed Kernetemperatur Tilberedelsestid
(ca. i minutter)
se opskriftsbog 180 - 200 °C 80 - 100 % 50 - 60 mellem trinene 1) 100 °C 100% 5
1 og 2 skal sværen 2) 160 - 170 °C 60 - 80 % 80 - 85 °C 50 - 60 ridses og krydres 3) 210 °C 0 % KT
brunes først på kogefeltet 75 - 80 °C 0 - 30 % 180 - 240 brunes først på kogefeltet 75 - 80 °C 0 - 30 % 180 - 240
200 - 220 °C 60 % 80 - 85 °C (60 - 70)
0,5 l væske og grønsager 100 °C 100 % 90 °C 100 - 120
se opskriftsbog 160 / 200 °C **** 60 - 80 % 80 - 85 °C 70 - 100 brunes først på kogefeltet 160 °C 0 - 30 % 70 °C 15 - 20
200 °C 100 / 0 % **** 85°C 45 - 55
180 °C 100 / 0 % **** 20 - 35
80 - 90 °C 100 % 15 - 25
terrinform 75 °C 80 % 40 - 50
80 - 90 °C 100 % 12 - 15
80 - 90 °C 100 % 12 - 18
100 - 120 °C 100 % 12 - 15
se opskriftsbog 150 °C 80 % 8 - 10
se opskriftsbog 160 °C 60 % 10 - 15
100 °C 100 % 15 - 25
i små former, se opskriftsbog 150 °C 60 % 8 - 10
120 °C 60 % 7 - 15
90 - 100 °C 80 - 100 % 7 - 15
Bemærk:
De her angivne tilberedelsestider og -mængder er kun vejledende værdier for 4 personer. Ved mindre mængder bliver tilberedelsestiden kortere. Vi anbefaler Dem altid at forvarme dampbageovnen. Tilberedelsestiden er ca. 5 minutter længere, hvis apparatet ikke er blevet forvarmet.
Bagetabel
30
Bagværk Temperatur Fugtighed Tilberedelsestid Bemærkninger
(ca. i min.)
Æbletærte 170 - 190 °C 30 % 30 - 45 Biskuitrulle 190 - 210 °C 0 - 30 % 7 - 9 Butterdejssmåkager 180 - 200 °C 80 - 100 % 15 - 25 Brød (1 kg)** 200°C / 165 °C * 80 - 100 % 50 - 55 Rundstykker ** 200 - 220 °C 80 - 100 % 20 - 30 Gærdejskrans ** 165 - 170 °C 30 - 60 % 35 - 45 se opskriftsbog Søsterkage (gær) 160 - 175°C 30 - 60 % 45 - 50 Frugttærte på gærdej 160 - 175 °C 0 - 30 % 40 - 55 se opskriftsbog Småkager 160 - 175 °C 0 % 15 - 20 Quiche 180 - 210 °C 0 - 30 % 35 - 45 se opskriftsbog Sandkage 160 - 175°C 0 - 30 % 50 - 60 se opskriftsbog Vandbakkelse 200 - 210 °C 0 - 30 % 20 - 30 Løgquiche 170 - 180 °C 60 - 80 % 40 - 50 se opskriftsbog
Bemærk: De her angivne bagetider og indstillinger er kun vejledende værdier for 4 personer. Dampbageovnen burde altid forvarmes.
I dampbageovnen kan De kun bage på et lag
, hertil benyttes 2. rille nedefra. * Efter 15 minutter reduceres temperaturen til den efterfølgende temperatur. **Brød og rundstykker kan også godt bages som følger: Forvarm ovnen til 220 °C ved 30 % fugtighed. Efter at bagværket er lagt ind i ovnen, tilføres
damp en eller to gange, efter 5 minutter reducerer man til 0 % og 190 °C.
31
Generelt:
– Apparatet opvarmes i løbet af kort tid. Dermed
arbejder det yderst energi- og tidsbesparende.
– Tilberedelsestiderne er afhængige af madens
kvalitet, vægt og højde. De angivne værdier kan derfor kun anses som vejledende.
– Maden må ikke komme i berøring med
ovnrummet, fedtfiltret eller sidepladen.
– Dampbageovnens låge skal være tætlukkende.
Lågens pakningsflader skal derfor altid holdes rene.
–Riste og tilberedelsesindsatser må ikke fyldes for
tæt. Således garanteres en optimal luftcirkulation.
Hvad kan De gøre bedre ved hjælp af Deres dampbageovn?
– Kartofler koges i den perforerede tilberedelses-
indsats. På den måde kan dampen bedre nå kartoflerne fra alle sider. Kogningen bliver mere intensiv!
–For at koge større mængder æg, benyttes den
perforerede indsats. Vær opmærksom på: Tilberedelsestiden forøges med 2-3 minutter i sammenligning med en æggekoger. For at få voksbløde æg, skal apparatet forvarmes.
– Grønsagsfond kan De opfange ved at sætte den
ikke perforerede indsats ind i den nederste rille.
– Til mad, som er trykfølsom, (f.eks. boller), er det
bedre at bruge to lave tilberedelsesindsatser i stedet for en høj. På den måde ligger madvarerne ikke tungt på hinanden, og de kan ikke mases.
–Tomater flåes: Tomaterne indskæres og lægges
for 1 til 2 minutter ind i dampen. Post derefter koldt vand på tomaterne.
– Med Deres dampbageovn kan De endda
afkrystallisere honning. Dertil indstilles en temperatur på 60°C og et fugtighedstrin på 100% damp.
Energibesparelses- og miljøtips:
–Tænk efter, hvilke fødevarer De kan tilberede på
én gang. Således udnyttes apparatet fuldt ud og De sparer tid og energi!
– Undgå at åbne dampbageovnens låge for tit og
for længe. Produceret damp og varme kan ellers slippe uhindret ud og skal produceres endnu en gang. Således tabes meget energi og tilberedel­sestiden forøges.
– Tit kan De benytte flere lag på én gang (ved
dampning op til 100 °C, ikke
ved bagning).
Tips til optøning:
– Optø kun den mængde, som De har brug for med
det samme.
– Læg mærke til: Optøede varer er i givet fald ikke
så holdbare og fordærves hurtigere end friske.
– Optøning af kød:
Kødstykker, som skal paneres, skal optøs så meget, at krydderier og paneringen bliver hængende.
– Optøning af fjerkræ:
Tag fjerkræet ud af emballa­gen, før det tøs op. OBS! Optøningsvæsken skal hældes væk.
– Krydderurter kan opbevares i frossen tilstand og
anvendes uoptøet.
–I stedet for i vandbad kan man også optø og
opvarme i damp. Hertil forbliver retten i fryse­posen eller kommes med det samme på en tallerken.
Sterilisere:
–Henkog fødevarer helst omgående efter at de er
blevet indkøbt eller høstet. En længerevarende lagring formindsker vitaminindholdet og fører hurtigt til gæring.
– Brug kun frugt og grønsager uden fejl. Kontrollér
henkogningsglas og gummiringe nøjagtigt. Check bøjler og fjedre. Sterilisér glassene og rens gummiringene. Skyl efter med varmt vand.
8. Tips og tricks
32
9. Rengøring og pleje
9.1 Manuel rengøring
Inden første ibrugtagelse og efter hver brug skal
ovnen rengøres grundigt. Derved undgår man, at rester indbrændes. Rester, som er indbrændt flere gange, er meget vanskelige at fjerne.
På de forskellige fugtighedstrin kan der være restfugte tilbage i ovnrummet. Dette tørres af efter afkøling med et tørt viskestykke.
Benyt aldrig hårde eller agressive rengøringsmidler som f. eks. skurepulver, ståluld, ståluld med sæbe, metalsvampe, plastiksvampe eller svampe, som efterlader ridser.
Efter rengøringen skal alle rengøringsmiddelrester fjernes.
Når De rengør ovnen med hånden, sluk den og lad den fuldstandigt afkøle.
Tilbehørsdele (tilberedelsesindsatser etc.) rengøres i opvaskemaskinen eller med varmt vand tilsat et opvaskemiddel. Madrester, som er indbrændt på tilberedelses­indsatserne, kan løsnes ved at komme lidt vand og opvaskemiddel i tilberedelsesindsatsen. Blød forureningerne derefter op i dampbageovnen ved 70°C og 100% fugtighed.
Udvendige overflader må kun rengøres med en blød klud. Der må ikke benyttes gængse rengøringsmidler til specialstål, da de kan angribe påtryk.
Betjeningsdele, glasoverflader og betjeningsanordninger må kun rengøres med en
fugtig klud og vand tilsat lidt opvaskemiddel. Tør efter med en blød, tør klud. Benyt ikke skure- og nitropolermidler til rengøring! Benyt heller ikke svampe, der efterlader ridser. Sprøjt ikke direkte på betjeningspanelet.
Brug ikke stærk alkaliske rengøringsmidler (f. eks. spray til bageovne), disse angriber aluminiumover­fladen.
Indbrændte madrester må ikke skrabes af, men fjernes vha. rengøringshjælpen (se afsnit 9.3).
OBS: Bageovnen må ikke rengøres med damp­renser eller vandtryk - risiko for kortslutning!
Tør vandet af fra dryprenden på lågens inderside og rengør den!
Rengør fedtfiltret med jævne mellemrum. Fjern pålægningsristene. Skub fedtfiltret opad og tag den derefter ud.
Rengør afløbssien og sifonen med jævne mellemrum. Skru i den forbindelse afløbssien fra bundpladen.
9.2 Rengøring af sidepladen
– Lad apparatet fuldstændigt afkøle, før De rengør
det!
– Pas på ikke at ridse ovnrummet ved demontering
af sidepladerne. Vær også opmærksom på, at der ikke falder små dele ned i bundsien. Tips: Læg et viskestykke i bunden af ovnen.
– Efter at have løst fingerskruerne forrest på
venstre indskudsrist kan De trække denne fremad og ud.
– Fedtfiltret kan tages af opad. – Løs skruerne med en topnøgle (SW13). Så kan
sidepladerne tages af.
– Til rengøringen af sidepladen må der ikke
benyttes rengøringsmidler, der skurer eller ridser.
– Kalkaflejringerne på sidevæggen og på
ventilatoren er ikke sundhedsfarlige og har heller ikke nogen dårlig indflydelse på apparatets funktion.
– Tilløbsrøret burde renses regelmæssigt. Se også
afsnit 10.3 afkalkning.
– Indsæt sidepladerne igen. Montér fedtfilter og
indskudsriste igen.
– Check, at alle dele sidder fast, før De tager
apparatet i drift igen.
33
Fig. 29
34
9.3 Rengøringshjælp
Ihærdige pletter blødes op vha. rengøringshjælpen og kan så nemmere fjernes.
Fedtfiltret burde De ikke afmontere. Det beskytter ventilatoren mod rengøringsmiddelrester. Fedtfiltret og indskudsriste kan derefter renses i opvaske­maskinen.
– Lad apparatet fuldstændigt afkøle, før De renser
det.
– Fjern indskudsristene ved at løse de resp.
fingermøtrikker. Apparatet kan senere nemmere tørres ud.
– Spray det kolde apparat ind med et husholdnings-
rengøringsmiddel, som er egnet for ædelstål. Bemærk: Vær opmærksom på, at ingen stænk kommer på aluminium-betjeningspanelet.
– Luk apparatets låge. – Lad rengøringsmidlet indvirke i henhold til
producentens oplysninger.
– Drej de to betjeningsknapper et hak mod venstre,
regnet fra startpositionen (fig. 30).
– I displayet vises symbolet (Rengøring) og
symbolerne (Varighed) og (Tilberedelsestid) blinker (fig. 31).
– I displayet vises en rengøringstid på 30 minutter.
Ved at trykke på + tasten kan De forlænge rengøringstiden til 40, 50 minutter resp. 1 time, når apparatet er meget snavset.
– Start rengøringsprogrammet ved at trykke på
knappen (Bekræft).
Fig. 30
Fig. 31
Bemærk: Under rengøringsprocessen er lyset i ovnrummet slukket.
– Den resterende tid kan man få vist ved at trykke
på knappen (Ur). Efter at rengøringshjælpen er udløbet, høres et akustisk signal.
– Tryk på knappen (Bekræft), får at slå signalet
fra. Drej ikke betjeningsknapperne.
– Rengør ovnrummet umiddelbart efter program-
mets udløb med en blød opvaskebørste og tør den ud med en blød klud. Ved at trykke på knappen (damptilførsel / kondensation) kan De komme vand til rengøringen ind i ovnrummet (kun, når begge betjeningsknapper forbliver på positionen rengøringshjælp). OBS: Knappen (damptilførsel / kondensation) må ikke aktiveres, når sidepladen er blevet taget af. Fare for stænkning !
– Hvis lågen har stået åben for længe og
ovnrummet derfor er for tørt, gentages processen.
– For at efterskylle lukkes lågen og apparatet
opvarmes i nogle minutter ved 100 % fugtighed til 100 °C.
– Lad apparatet afkøle. Nu kan De polere
ovnrummet med en blød, tør klud og tørre ruden af.
– Drej begge betjeningsknapper tilbage til start-
positionen. Montér fedtfiltret og indskudsristene igen. Check, at alle dele sidder fast, før De tager apparatet i drift igen.
35
10.1 Generelt
10.2 Skifte pæren
Inden der udføres reparationsarbejder, skal ovnen først gøres strømløs (f.eks. slås sikringerne fra).
Skulle der opstå funktionsfejl, kontrolleres først sikringerne i boligen og vandtilslutningen. Hvis strøm- og vandforsyningen er i orden, men ovnen alligevel ikke fungerer, så kontakt venligst Deres forhandler eller Gaggenau-kundeservice. Oplys ovntypen, der står opført på typeskiltet (befinder sig på lågens inderside og følger også med denne vejledning). Reparationer må kun udføres af autoriserede fagfolk, således at ovnens sikkerhed er garanteret. Hvis der foretages uhensigtsmæssige indgreb, bortfalder garantikravet!
Af tekniske grunde er lampeglasset limet sammen med apparatet. Kun Gaggenau-kundeservicen må derfor skifte pæren.
36
10. Vedligeholdelse
OBS!
Lampeglasset må ikke afmonteres.
37
10.3 Afkalkning
Va ndet fordampes bag sidepladen. Dermed udfældes kalken dér og kan skylles ind i ovnrummet. Kalken kan tørres af med en fugtig klud.
Tilløbsrøret skal afkalkes regelmæssigt. Apparatet har en driftstimertæller. Afhængig af den indtastede vandhårdhed indikeres ved at symbolet
(Afkalkning) blinker vedvarende, at tilløbsrøret skal afkalkes (fig. 32). Dette symbol blinker også, når apparatet er slukket.
Fremgangsmåde, når man vil afkalke tilløbsrøret: – Fjern indskudsristen og sidepladen i den venstre
side (se 9.2).
– Afmontér tilløbsrøret ved først at fjerne møtrikken
(SW13) og derefter at trække tilløbsrøret ud af dets holder (fig. 33).
– Rens tilløbsrøret ved at lægge det i blød i eddike-
essens, citronsyre eller afkalkningsmiddel.
– Monter tilløbsrøret igen i omvendt rækkefølge.
Vigtigt! Vær opmærksom på, at møtrikkens koniske side under samlingen viser mod apparatets væg.
Efter afkalkningen skal afkalkningsindikatoren slås fra med hånden.
Fremgangsmåde:
– Drej de to betjeningsknapper til den øverste
position. –Tryk tasten (Bekræft) og hold den nede. – Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" mod
højre. – Slip tasten (Bekræft). – Drej betjeningsknappen "Fugtighedstrin" mod
højre til position "Afkalkning" (fig. 34). –Tryk tasten (Bekræft).
Symbolet (Afkalkning) går ud.
Fig. 32
OBS!
Når De monterer tilløbsrøret igen, skal De passe på, at det sidder rigtigt. Det burde sidde nøjagtigt i midten over fordelingshjulet og ikke berøre fordelingshjulets kanter.
Fig. 34
Optionsmenuens
slut
Indikering af temperaturen i °C / °F
Indikering af tiden 24 h /12 h
(AM/PM)
Indikering af tiden
til/fra
(kun når apparatet er slukket)
Start kalibrering
Afkalk­ning
Abb. 33
10.4 Demontering af frontruden
Fremgangsmåde:
–Fjern den nederste skrue på lågegrebet. – Fjern den øverste skrue på lågegrebet og fjern
grebet. – Hold lågens glas fast med den ene hånd og ryst
lågen lidt frem og tilbage. Glasruden kan fjernes
fremad.
Nu kan ovnglasset rengøres.
Monteringen sker i omvendt rækkefølge. Vær opmærksom på, at ruden sættes først ind ved
hængslets side og sikres med den ene hånd, så den ikke falder ud.
38
Fig. 35
Fig. 36
10.5 Hvordan De selv kan afhjælpe små fejl
Lykkes det ikke at finde fejlen ved hjælp af denne opstilling: – Sluk for bageovnen og afbryd forbindelsen til strømnettet. – Luk for vandtilførslen. – Åbn ikke huset til bageovnen! –Ring til Gaggenau-kundeservice!
39
Hvad gør man, når... ? Årsagen ! Løsningen !
... displayet forbliver mørkt? Ingen spænding ved apparatet. Sæt stikken i stikdåsen.
Check sikringen i huset. I optionsmenuen er tidsindikeringen Hvis ønsket, skal De slå tidsindikeringen til i blevet slået fra. optionsmenuen.
... der lyser
R
i displayet? Kalibreringen er ikke blevet genenm- Gennemfør kalibreringen fuldstændigt.
ført eller er blevet afbrudt for tidligt.
... symbolet (Opvarm) ikke vises Apparatets låge er ikke lukket. Luk apparatets låge.
i displayet?
... symbolet (Vandhane) Der findes ikke noget vand i Kontrollér vandtilslutningen.
blinker i displayet? apparatet!
... der drypper vand ned ved lågen? Kondensvanddannelse Op til en temperatur på 100 °C bliver ruden altid dugget.
Ved damp er det normalt, at der danner sig kondensvand. Dryprenden ved apparatets låge er Tør dryprenden ud. fuld.
... der kommer damp ud af apparatet, Hele dampen kan ikke slukkes, Pas på, når De åbner lågen! Forbrændingsfare! Vent, indtil
selvom der er blevet kondenseret? da madvarerne også damper pga. slukningsprocessen er blevet afsluttet.
deres egen varme.
... der kan høres en brummende lyd? Spildevandspumpen tømmer Det er en normal driftslyd.
spildevandstanken.
... symbolet blinker i displayet? Børnesikringen er aktiveret. Slå børnesikringen fra (se afsnit 5.1). ... symbolet lyser i displayet og Apparatet befinder sig i Skil apparatet i nogle sekunder fra lysnettet (slå sikring fra),
apparatet opvarmes ikke? demonstrationsmodus uden tryk så på + knappen inden for 3 minutter og hold tasten
opvarmningsfunktion nede og drej temperaturknappen til en hvilken som helst (til udstillingsformål). temperatur (ikke lys!).
... temperaturindikeringen ikke viser Apparatet opvarmer stadigvæk. Mindre periodiske svingninger af temperaturen
den indstillede værdi? i ovnrummet er normale.
... bageovnens belysning går ud? Ved lave nominelle temperaturer Hver gang, man betjener en tast eller betjeningsknap,
slukkes lyset automatisk, da lampen aktiveres lyset for nogle sekunder. opvarmer ovnrummet yderligere.
... der ikke produceres nogen damp? Tilløbsrøret er forkalket. Se afsnit "Afkalkning". ... vandet i ovnrummet ikke løber af? Afløbet er tilstoppet. Rens afløbssi og sifon og gennemskyl afløbet. ... pumpen starter fra tid til anden? Spildevandsledningen har intet fald. Udlæg spildevandsledningen, som det er beskrevet
i monteringsvejledningen.
... indervæggene er belagte med kalk? Vandets hårdhedsgrad er for høj. Installér et blødgøringsanlæg. ... der udslipper damp ved Til bestemmelsen af kogepunktet Forekommer ikke under normaldrift.
kogepunktsudligningen? kræves en øget dampproduktion.
... der vises en fejlmelding i displayet Apparatets selvdiagnose har Skil apparatet i 10 minutter fra nettet (f. eks. ved at slå
(f.eks. F20, F23 etc.)? konstateret en fravigelse fra den respektive sikring fra). Vises fejlen også efter
den normale drift. genindkoblingen, bedes De venligst ringe til Gaggenau-
kundeservicen.
11.1 Tekniske data
Tilslutningsværdi: 230 V 1N~~eller 400 V 2N~~AC, 16 A V
armeeffekt: Varmeluft-varmelegemer 2700 W Vandtilslutningstryk maks. 600 kPa (6 bar)
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
11.2 Bemærkninger vedr. installationen
Tag hensyn til afsnit 1 (Vigtige henvisninger). Apparatet må kun installeres af en autoriseret fagmand under hensyntagen til alle gældende forskrifter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne.
Vær opmærksom på det maksimale vandtryk ! Mål vandtrykket eller spørg den respektive myndighed efter vandtrykket. Anvend det rigtige tilslutningsæt!
Installatøren er ansvarlig for, at dampbageovnen fungerer fejlfrit, når den er kommet på plads. Han skal forklare kunden, hvordan ovnen fungerer ifølge brugsanvisningen. Han skal også forklare kunden, hvordan man i nødstilfælde afbryder strømtilførslen til ovnen.
Eventuelle skader, der måtte opstå som følge af tilsidesættelse af denne vejledning, kan ikke anerkendes.
Apparatet skal gøres strømløst til reparations­arbejder eller i nødstilfælde.
Reparationer og vedligeholdelsesforanstaltninger skal udføres af uddannede kundeservice-teknikere.
I forbindelse med servicearbejder skal forbindelsen til strøm- og vandnettet afbrydes. Træk netstikket ud eller slå den pågældende sikring fra og luk vandhanen.
De elektriske tilslutningsbetingelser og oplysninger på typeskiltet vedrørende vandtilslutningen skal stemme overens !
Forbindelsesdiagrammet, som er anbragt på apparatets yderside, gengiver endnu en gang tilslutningsvarianterne.
Der må ikke benyttes forlængerledning ! Ovnens elektriske sikkerhed er kun garanteret, hvis
jordforbindelsessystemet til installationen i boligen er installeret forskriftsmæssigt.
Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader, der måtte opstå som følge af en ukyndig udført jord­forbindelse til ovnen, eller hvis den mangler.
Ovnen kan efter ønske sluttes til 230V 1N~~eller 400V 2N~~via en forskriftsmæssig installeret stikdåse eller forbindelsesdåse. Ved tilslutningen 230V 1N~~skal der sikres med en 16 A sikring og ved tilslutningen 400 V 2N~~med 2 x 10 A.
Ovnen er seriemæssigt konstrueret til en nominel spænding på 230V 1N~~og kan klemmes om til 400V 2N~~i henhold til typeskiltet.
Om nødvendigt skal forskrifterne fra de lokale elektricitetsværker følges. Ovnen opfylder EF-direktiv nr. 76/889/EEC for støjdæmpning.
De lokale bestemmelser fra elektricitets- eller energiforsyningsselskaber, de lokale køkken­tekniske forskrifter og installationsforskrifter ifølge DIN 1988, afsnit 4 og DIN 1986, afsnit 1, skal følges i forbindelse med tilslutningen og driften.
Der skal installeres en afbryder med en kontakt­afstand på mindst 3 mm (f.eks. sikring eller LS-kontakt). Følg brandbeskyttelsesforskrifterne i nærheden af varmefølsomme og brandfarlige stoffer.
Ved tilslutning af netledningen skal der anvendes mindst en ledning af typen H05 VV-F 3 x 1,5mm
2
.
40
11 . Monteringsvejledning
ED 2..-... FD xxxx xxxx AC 230-240/400-415V 2N 50/60 Hz 2900 W M 36 W M 24 W
60 W 16 A
41
11.3 Montering
* – ED 230/231 1 – Eksternt vandfilter WF 040-020
Indbygnings-dampbageovnen skal indbygges i en højde på mindst 900 mm, målt fra gulvet til apparatets underkant.
Kombidampovnen må ikke bygges ind over en opvaskemaskine. Damp fra opvaskemaskinen kan beskadige ovnens elektronik.
Ved montering over en bageovn skal damp­bageovnen først monteres. Herefter monteres bageovnen.
Fremgangsmåde:
– Pak ovnen ud og kontrollér den for eventuelle
transportskader. Beskadigede ovne må ikke tages i brug.
– Skub ovnen ind i køkkenelementet. Bemærk: Kontrollér med et vaterpas, at
dampbageovnen er indbygget eksakt vandret. – Apparatet skrues fast vha. den medfølgende
træskrue på skabets endetræ i grebssiden, lidt neden for det øvre afskærmning.
– Før til- og afløbsslangen nedad til
tilslutningsenhederne.
– Udfør den elektriske tilslutning og
installationstilslutningen ifølge vejledningen
(se s. 40). – Kontrollér ovnen for fejlfri funktion. –Rengør ovnen (se afsnit Rengøring og pleje).
Netzanschlussdose nicht direkt hinter dem Gerät vorsehen (1x16A oder 2 x10A).
560 (660)*
m
in
.
5
6
0
1
0
4
4
5
590
(6
9
0
)*
37,5
455
4
5
0
7
5
58
5
4
2
E
m
p
fo
h
le
n
e
S
te
lle
n
r
d
ie
N
e
tz
-
a
n
s
c
h
lu
s
s
d
o
s
e
m
in
.
1
0
0
m
in
.
9
0
0
max. Länge 5m
Seitlicher Wandabstand zum Gerät
min. 10cm
1
Fig. 37
Anbefalinger vedr. placering af nettilslutningsdåsen
Nettilslutningsdåsen skal ikke placeres direkte bag apparatet (1x16A eller 2x10A)
maks. længde 5 m
Afstanden fra apparatets side til væggen skal mindst være 10 cm
Indbygning over EB
ED 220/221/230/231 afbildning set fra siden
ED 220/221/230/231 afbildning set bagfra
For at kunne udlægge vand- resp. spildevands­slangen korrekt bag apparatet, skal selve skabet, når det indbygges over EB, trækkes 5 cm fremad og en sidebeklædning eller forblænding skal indsættes.
42
70
Anschlusskasten Elektro
Kaltwasseranschluss
Wasserablauf
323,3
135,8
40
52,5
58,5
Fig. 39
450
530
585
534
544
560
483,8 85
530
50
Fig. 38
Koldtvandstilslutning
Samlekasse elektro
Vandafløb
Afløbsvand
Tilslutningen af afløbsslangen på vandhanen skal altid være tilgængelig, og må ikke befinde sig bag ved ovnen.
Før indbygning af ovnen fjernes metalbøjlen på siden af ovnen, denne bøjle er transportsikring for afløbsslangen.
– Slut afløbsslangen til sifonens afløbsstuds på
spildevandsudledningen. – Skub gummiformdelen over tilslutningen og
fastlås tilslutningen vha. den medfølgende
slangeklemme. Det skal være sikker, at afløbet
har det nødvendige tværsnit (indvendig diameter
40 mm). – Afløbsslangen må ikke være længere end
maks. 5 m.
Den medfølgende afløbsslange må ikke afkortes. Bemærk: Udledningsslangen må ingen steder
være udlagt højere end apparatets underkant. Spildevandstilslutningen skal mindst ligge 10 cm dybere end apparatets udledning (fig. 40).
43
Fig. 40
min. 100
Ferskvand
–Vandtilslutningen til tilførselsledningen skal altid
være tilgængelig og må ikke befinde sig direkte
bag apparatet. – Slut ovnen til koldtvandstilslutningen med en
slangeforskruning på R
3
/4’’.
– Placér medfølgende smudsaflejringssi på hanens
side. – Montér den afvinklede tilslutning på ovnen. Det
minimale vandtryk skal være på 2 bar. – De medfølgende pakninger skal anbringes
sagkyndigt. Tip: Hvis det drejer sig om en ny vandledning eller
en ledning, der ikke har været i drift i længere tid, bør De lade vandet løbe ud nogle minutter, uden at apparatet er tilsluttet til vandnettet. Ellers kan vand­tilførslen tilstoppes og ovnen melde vandmangel (symbol "Vandhane").
Bemærkning: Ovnen må ikke sluttes til varmtvandsforsyningen.
Dampbageovnen er tilbagesugningssikker (DVGW-afprøvet) (tysk forening for gas- og vand­specialister). Tilslutningsarmaturer med kontra­ventil er derfor ikke nødvendige. Specielle forskrifter fra de lokale vandværker skal overholdes nøje.
Såfremt vandhårdheden overskrider 7 °dH, skal der installeres et egnet afkalkningsanlæg før apparatet. Vi anbefaler afkalkningsanlægget WF 040-020, som De kan få hos Deres køkkenforhandler.
44 9000031560 da 07.04 EB
Er vandtrykket in Deres husholdning højere end 6 bar, så skal De benytte tilslutningssættet DR 220-010. Tilslutningssættet DR 220-010 er beregnet til en indgangstryk på 6 bar til 10 bar. Hvis De ikke kender vandtrykket, der er normalt i Deres husholdning, så kontakt Deres installatør.
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089) 45 90-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
Loading...