Four6
Afficheur et éléments de commande6
Symboles7
Couleurs et représentation7
Informations supplémentaires ( et )8
Ventilateur de refroidissement8
Positions du sélecteur de fonction8
Accessoires9
Accessoires spéciaux9
Avant la première utilisation10
Réglage de la langue10
Régler le format de l'heure10
Régler l'heure10
Réglage du format de la date10
Réglage de la date11
Réglage du format de la température11
Terminer la première mise en service11
Préchauffage du four11
Nettoyer les accessoires 11
Activation de l'appareil12
Veille12
Activer l'appareil12
Utilisation de l'appareil12
Enceinte du four12
Insertion des accessoires12
Mise en marche12
Chauffe rapide13
Coupure de sécurité13
Sécurité enfants19
Activer la sécurité enfants19
Désactiver la sécurité enfants19
Réglages de base20
Nettoyage et entretien22
Produit de nettoyage22
Sortir les grilles23
Pyrolyse (autonettoyage)23
Préparation de la pyrolyse23
Lancer la pyrolyse23
Nettoyer les accessoires par pyrolyse24
Dérangements, que faire si …24
Panne de courant25
Mode démonstration25
Remplacement de la lampe du four25
Service après-vente26
Numéro E et numéro FD26
Tableaux et conseils26
Légumes27
Accompagnements et mets28
Poisson30
Viande31
Volailles34
Griller et rôtir35
Pâtisseries36
Desserts40
Stérilisation41
Désinfecter41
Déshydrater42
Pierre à pain et à pizzas42
L'acrylamide dans l'alimentation43
Fonctions de la minuterie13
Appeler le menu Minuterie13
Minuterie13
Chronomètre14
Temps de cuisson14
Fin de la cuisson15
Minuterie longue durée16
Réglage de la minuterie longue durée16
Recettes personnelles17
Enregistrer une recette17
Programmer une recette17
Entrer un nom18
Démarrer la recette18
Modifier une recette18
Effacer la recette19
2
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus
et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
▯Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
▯Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les résistances
chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser
de papier sulfurisé non attaché sur un
accessoire lors du préchauffage. Toujours
déposer un plat ou un moule de cuisson sur
le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de papier
sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas
dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
▯L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
Risque de brûlure !
▯Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
▯Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
3
Risque de brûlures !
▯Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
▯De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit
de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
▯Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
▯L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
▯De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque de choc électrique !
▯Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Risque de choc électrique !
▯Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque d'incendie !
▯Les restes de nourriture épars, la graisse et
le jus de cuisson peuvent s'enflammer au
cours du nettoyage par pyrolyse. Enlever les
salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque nettoyage par
pyrolyse.
Risque d'incendie !
▯L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors du nettoyage par pyrolyse. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil.
Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors du nettoyage par pyrolyse.Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil ni
déplacer à la main les crochets de
verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir
les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage
par pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des
plaques et des moules est détruit et il se dégage
des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des
plaques et des moules à revêtement antiadhérents pendant le nettoyage par pyrolyse.
Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Causes des dommages
Attention !
–Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
4
–Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
–Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
–Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la
lèchefrite à bords hauts.
–Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
–Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte
est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera
plus correctement lors du fonctionnement. La
façade des meubles voisins peut être
endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil
soit toujours propre.
–Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir
et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
–Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
–Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La
poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
risque de se casser.
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Conseils d'économie d'énergie
▯Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la
porte du four.
▯Pour les gâteaux, utilisez des moules foncés,
laqués noir ou émaillés, car ils absorbent
particulièrement bien la chaleur .
▯Si vous avez plusieurs gâteaux, faites-les cuire de
préférence l'un après l'autre. Le four est encore
chaud permet de réduire la durée de cuisson du
gâteau suivant. Vous pouvez aussi placer l'un à côté
de l'autre deux moules à cake.
▯En mode chaleur tournante, vous pouvez cuire en
même temps sur plusieurs niveaux.
▯Dans le cas de cuissons longues, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson,
afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Découvrir l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
5
Four
1Joint de porte
2Résistance chauffante du gril
3Prise pour une résistance de chauffe supplé-
mentaire (accessoire en option pour pierre à
pain et à pizzas)
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
6
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
%Editer des réglages
4Entrer un nom
lEffacer des lettres
0Sécurité enfants
M
/Appeler la minuterie longue durée
Appeler le menu Minuterie
1Panneau de
commande
2AfficheurL'afficheur affiche par ex. les
3Sélecteur rotatifLe sélecteur rotatif vous permet
4Sélecteur des
fonctions
--------
Symboles
Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction correspondante.
réglages actuels et les sélections
possibles.
de choisir la température et de
faire d'autres réglages.
Avec le sélecteur des fonctions
vous pouvez sélectionner le mode
de cuisson, le nettoyage ou les
réglages de base.
°
Mode démonstration
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglage respectives.
orangePremiers réglages
Fonctions principales
bleuRéglages de base
Nettoyage
blancValeurs réglables
Visualisation
Selon la situation, la présentation des symboles et des
valeurs et celle de l'afficheur dans son ensemble
varient.
ZoomLe réglage en cours est présenté dans
une vue grossie.
Une durée en cours est représentée en
plus grands caractères à l'approche de
la fin (les 60 dernières secondes pour la
minuterie, par exemple).
Réduction de
l'affichage
Après un bref laps de temps, l'afficheur
présente une vue réduire, sur laquelle
seuls les éléments les plus importants
sont visibles. Cette fonction est paramétrée par défaut et peut être modifiée
dans les réglages de base.
SymboleFonction
I
Ø
H
'Annuler
ŽAnnuler
™Valider/enregistrer des réglages
C
(Appeler des informations supplémentaires
’Chauffe rapide avec affichage de l'état
iAppel de recettes personnelles
gEnregistrer un menu
Marche
Arrêt
Pause/fin
Flèche de sélection
7
Informations supplémentaires ( et )
Ventilateur de refroidissement
Touchez le symbole ( pour accéder à des informations
complémentaires, par exemple concernant le type de
chauffage réglé ou la température de l'espace de
cuisson actuel.
Remarque : En marche permanente après le chauffage,
les variations de température sont normales.
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des invites d'action.Des informations
importantes relatives à la sécurité et à l'état de
fonctionnement sont également parfois
automatiquement affichées. Ces messages
disparaissent automatiquement après quelques
secondes ou doivent être confirmés à l'aide du
symbole ™.
Positions du sélecteur de fonction
Votre appareil est doté d'un ventilateur de
refroidissement. Ce ventilateur s'allume pendant la
marche du four. Il fait sortir l'air chaud par dessus ou
par dessous la porte, selon la version de l'appareil.
Après avoir retiré votre plat cuit, laissez la porte fermée
jusqu'au refroidissement. Ne laissez pas la porte
entrouverte, car cela pourrait endommager les meubles
avoisinants. Le ventilateur fonctionne encore quelque
temps, puis s'arrête automatiquement.
Attention !
Ne recouvrez pas les fentes d'aération, car sinon,
l'appareil va surchauffer.
PositionFonction/Mode de cuissonTempératureUtilisation
0Position zéro
žEclairage
2H
Chaleur tournante
3I
Chaleur tournante Eco*
4N
Chaleur de voûte +
chaleur de sole
5P
Chaleur de voûte
6L
Chaleur de sole
7K
Chaleur tournante +
chaleur de sole
8Z
Gril grande surface +
air pulsé
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
220°C
Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux
secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux.
Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la
chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson.
Mode chaleur tournante économisant de l'énergie
pour des gâteaux, petits gâteaux, soufflés et gratins.
L'éclairage du four reste éteint.
Pour des gâteaux cuits dans des moules ou sur la
plaque, soufflés, rôtis.
Chaleur ciblée par le haut, par ex. meringuer du
gâteau aux fruits.
Pour poursuivre la cuisson, par ex. pour des gâteaux
aux fruits humides, pour mettre en conserve, pour
des mets au bain-marie.
Chaleur par le bas pour des gâteaux humides, par ex.
gâteaux aux fruits.
Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille
et du poisson entier.
8
PositionFonction/Mode de cuissonTempératureUtilisation
9Q
Gril grande surface
10T
Fonction pierre à pain
S
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
t Réglages de base
œ Auto-nettoyage pyrolyse485°CAutonettoyage
Accessoires
Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux
proposés par le service après-vente. Ils sont
spécialement conçus pour votre appareil. Veillez à
toujours bien mettre correctement les accessoires en
place dans le four.
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
50 - 300°C
Température de référence
220°C
50 - 300°C
Température de référence
250°C
BA 056 115Résistance de chauffe pour pierre à
BA 056 133Pierre à pain et à pizzas
BS 020 002Pelle à pizza, jeu de 2
Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses ou des filets de poisson. Gratiner.
Uniquement avec l'accessoire optionnel Pierre à pain
Pierre à pain chauffée par le bas pour des pizzas, du
pain ou des petits pains croustillants comme au four
en pierre.
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter
votre appareil de manière individuelle.
pain et à pizzas (230 V)
avec support et pelle à pizza
(commander la résistance de chauffe
séparément)
Plaque à pâtisserie émaillée
Grille
Lèchefrite en verre
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
BA 016 105Système télescopique
Rail télescopique à sortie totale et
cadre en fonte supportant la pyrolyse
GN 340 230 Faitout en fonte d'aluminium GN 2/3,
hauteur 165 mm, à revêtement antiadhésif
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
BA 026 115Plaque à pâtisserie, émaillée,
profondeur 15 mm
BA 036 105Grille, chromée, sans orifice, avec
pieds
BA 226 105Lèchefrite à grillades, émaillée,
profondeur 30 mm
BA 046 115Lèchefrite en verre, profondeur 24 mm
9
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Avant de commencer, lisez le chapitre
« Consignes de sécurité importantes ».
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
▯Langue
▯Format de l'heure
▯Heure
▯Format de la date
▯Date
▯Format de la température
Remarques
‒Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
‒Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHOKHXUH
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2Confirmer avec ™.
+HXUH
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2Confirmer avec ™.
'HXWVFK
6SUDFKH
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODGDWH
10
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6Confirmer avec ™.
'DWH
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Préchauffage du four
Assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux
d'emballage dans le four.
Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four
fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure
en mode chaleur tournante H à 200°C. Pour savoir
comment obtenir ce mode, consultez le chapitre
Utilisation de l'appareil.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
Réglage du format de la température
Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans
l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec ™.
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
11
Activation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Veille
Lorsqu'aucune fonction n'est sélectionnée ou si la
sécurité enfants est activée, l'appareil est en mode
veille.
En mode veille, l'intensité lumineuse du bandeau de
commande est réduite.
Remarques
‒Plusieurs affichages sont possibles en mode veille.
Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et
l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage,
consultez le chapitre Réglages de base.
‒La luminosité de l'affichage dépend de l'angle
vertical de vision. Vous pouvez moduler l'affichage
au moyen du paramètre "Luminosité" dans les
réglages de base.
Enceinte du four
L'enceinte de cuisson a quatre niveaux. Les niveaux sont
comptés du bas vers le haut.
Attention !
–Ne posez rien directement sur le fond de l'enceinte.
Ne recouvrez pas le fond d'une feuille d'aluminium.
Une accumulation de chaleur pourrait endommager
l'appareil.
–Ne placez pas des accessoires entre les rails
d'introduction, ils risqueraient de basculer.
Ouvrez toujours la porte de l'appareil au maximum, car
dans cette position, la porte ne revient pas d'elle-même.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
▯tourner le sélecteur des fonctions,
▯soit effleurer un champ de commande,
▯ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
‒Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
‒L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
‒L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
Insertion des accessoires
Les accessoires sont dotés d'un verrouillage. Cette
fonction de verrouillage empêche l'accessoire de
basculer au moment de son retrait. Pour que la
protection antibasculement fonctionne, il faut insérer
correctement l'accessoire dans le four.
Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous
▯que l'ergot de verrouillage (a) est dirigé vers le bas,
▯que l'étrier de sûreté de la grille est à l'arrière et en
haut.
D
D
12
Mise en marche
1Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du
sélecteur de fonction. Le mode sélectionné
s'affiche avec la température proposée.
2Si vous souhaitez modifier la température :
sélectionner la bonne température au moyen du
sélecteur rotatif.
Fonctions de la minuterie
Le symbole de chauffe ’ s'affiche. La barre indique en
permanence l'évolution de la température. Lorsque la
température programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole de chauffe ’ s'éteint.
Remarque : Si la température programmée est
inférieure à 70°C, l'éclairage intérieur du four reste
éteint.
Arrêt :
Tournez le sélecteur de fonction en position 0.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Préchauffage rapide" votre appareil
atteint la température désirée en très peu de temps
dans les modes de cuisson Chaleur de voûte, Chaleur
de sole et Chaleur de voûte + de sole.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le "Préchauffage
rapide" est terminé et que le symbole de chauffe ’
s'éteint.
Remarque : La fonction "Préchauffage rapide" est préréglée dans les réglages d'usine. Dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner "Préchauffage rapide"
’ ou "Chauffe" “.
Dans le menu de la minuterie, réglez :
Š la minuterie courte durée
p chronomètre
6 le temps de cuisson (pas au repos)
5 la fin du temps de cuisson (pas au repos)
Appeler le menu Minuterie
Vous pouvez appeler le menu Minuterie quel que soit le
mode où vous vous trouvez. Le menu Minuterie n'est pas
disponible seulement dans les réglages de base,
lorsque le sélecteur de fonction est en position S.
Effleurer le symbole M.
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Le menu Minuterie s'affiche.
Minuterie
La minuterie courte durée fonctionne indépendamment
des autres réglages de l'appareil. La durée maximale
programmable est de 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
2Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH
3Démarrer avec I.
13
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole
l'écran.
Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres
réglages de l'appareil.
Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes.
Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
C sélectionner
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Effleurer le symbole H.
&KURQRPqWUH
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4Démarrer à l'aide de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Démarrer le chronomètre
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
&KURQRPqWUH
3 Démarrer avec I.
14
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
Temps de cuisson
Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se
coupera automatiquement une fois que le temps sera
écoulé.
Vous pouvez régler le temps de cuisson entre 1 minute
et 23h59.
Réglage du temps de cuisson
Vous avez choisi le mode de cuisson et la température,
puis placé le plat dans le four.
1Effleurer le symbole M.
2Au moyen de C, appeler la fonction "Temps de
cuisson" 6.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.