Four6
Afficheur et éléments de commande6
Symboles7
Couleurs et représentation7
Informations supplémentaires ( et )8
Ventilateur de refroidissement8
Positions du sélecteur de fonction8
Accessoires9
Accessoires spéciaux9
Avant la première utilisation10
Réglage de la langue10
Régler le format de l'heure10
Régler l'heure10
Réglage du format de la date10
Réglage de la date11
Réglage du format de la température11
Terminer la première mise en service11
Préchauffage du four11
Nettoyer les accessoires 11
Activation de l'appareil12
Veille12
Activer l'appareil12
Utilisation de l'appareil12
Enceinte du four12
Insertion des accessoires12
Mise en marche12
Chauffe rapide13
Coupure de sécurité13
Sécurité enfants19
Activer la sécurité enfants19
Désactiver la sécurité enfants19
Réglages de base20
Nettoyage et entretien22
Produit de nettoyage22
Sortir les grilles23
Pyrolyse (autonettoyage)23
Préparation de la pyrolyse23
Lancer la pyrolyse23
Nettoyer les accessoires par pyrolyse24
Dérangements, que faire si …24
Panne de courant25
Mode démonstration25
Remplacement de la lampe du four25
Service après-vente26
Numéro E et numéro FD26
Tableaux et conseils26
Légumes27
Accompagnements et mets28
Poisson30
Viande31
Volailles34
Griller et rôtir35
Pâtisseries36
Desserts40
Stérilisation41
Désinfecter41
Déshydrater42
Pierre à pain et à pizzas42
L'acrylamide dans l'alimentation43
Fonctions de la minuterie13
Appeler le menu Minuterie13
Minuterie13
Chronomètre14
Temps de cuisson14
Fin de la cuisson15
Minuterie longue durée16
Réglage de la minuterie longue durée16
Recettes personnelles17
Enregistrer une recette17
Programmer une recette17
Entrer un nom18
Démarrer la recette18
Modifier une recette18
Effacer la recette19
2
: Vous trouverez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous :
www.gaggenau.com et la boutique en ligne :
www.ggaggenau.com/zz/store
Page 3
m Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver la
notice d'utilisation et de montage pour un usage
ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et par des personnes dotées de
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la surveillance
d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien
lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et
qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par
l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par
des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus
et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Introduire les accessoires toujours dans le bon
sens dans l'enceinte de cuisson. Voir la
description des accessoires dans la notice
d'utilisation.
Risque d'incendie !
▯Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
▯Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les résistances
chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser
de papier sulfurisé non attaché sur un
accessoire lors du préchauffage. Toujours
déposer un plat ou un moule de cuisson sur
le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de papier
sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas
dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
▯L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible
deviennent chauds pendant leur utilisation. Il
convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de maintenir
à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance
continue.
Risque de brûlure !
▯Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
▯Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
3
Page 4
Risque de brûlures !
▯Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
▯De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯La présence d'eau dans un compartiment de
cuisson chaud peut générer de la vapeur
d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans
le compartiment de cuisson chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre.
Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit
de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
▯Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
▯L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact des
pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais
mettre le câble de raccordement des
appareils électroménagers en contact avec
des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
▯De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyer à
vapeur.
Risque de choc électrique !
▯Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer
la fiche secteur ou couper le fusible dans le
boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Risque de choc électrique !
▯Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service
un appareil défectueux. Débrancher la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à
fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque d'incendie !
▯Les restes de nourriture épars, la graisse et
le jus de cuisson peuvent s'enflammer au
cours du nettoyage par pyrolyse. Enlever les
salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque nettoyage par
pyrolyse.
Risque d'incendie !
▯L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors du nettoyage par pyrolyse. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil.
Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors du nettoyage par pyrolyse.Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil ni
déplacer à la main les crochets de
verrouillage. Laisser l'appareil refroidir. Tenir
les enfants éloignés
Risque de brûlure !
▯; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage
par pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des
plaques et des moules est détruit et il se dégage
des gaz toxiques. Ne jamais nettoyer des
plaques et des moules à revêtement antiadhérents pendant le nettoyage par pyrolyse.
Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Causes des dommages
Attention !
–Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
4
Page 5
–Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
–Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
–Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux.
Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la
lèchefrite à bords hauts.
–Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
–Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte
est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera
plus correctement lors du fonctionnement. La
façade des meubles voisins peut être
endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil
soit toujours propre.
–Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir
et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
–Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
–Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La
poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et
risque de se casser.
Protection de l'environnement
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Conseils d'économie d'énergie
▯Pendant la cuisson, ouvrez le moins possible la
porte du four.
▯Pour les gâteaux, utilisez des moules foncés,
laqués noir ou émaillés, car ils absorbent
particulièrement bien la chaleur .
▯Si vous avez plusieurs gâteaux, faites-les cuire de
préférence l'un après l'autre. Le four est encore
chaud permet de réduire la durée de cuisson du
gâteau suivant. Vous pouvez aussi placer l'un à côté
de l'autre deux moules à cake.
▯En mode chaleur tournante, vous pouvez cuire en
même temps sur plusieurs niveaux.
▯Dans le cas de cuissons longues, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de cuisson,
afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Découvrir l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil.
Nous vous expliquons le bandeau de commande et les
différents éléments de commande. Nous vous
fournissons également des informations sur l'enceinte
de cuisson et les accessoires.
5
Page 6
Four
1Joint de porte
2Résistance chauffante du gril
3Prise pour une résistance de chauffe supplé-
mentaire (accessoire en option pour pierre à
pain et à pizzas)
Afficheur et éléments de commande
Cette notice est valable pour différentes versions
d'appareil. Selon le modèle d'appareil, des légères
différences sont possibles.
6
Page 7
La commande est identique sur toutes les versions
d'appareil.
%Editer des réglages
4Entrer un nom
lEffacer des lettres
0Sécurité enfants
M
/Appeler la minuterie longue durée
Appeler le menu Minuterie
1Panneau de
commande
2AfficheurL'afficheur affiche par ex. les
3Sélecteur rotatifLe sélecteur rotatif vous permet
4Sélecteur des
fonctions
--------
Symboles
Ces zones sont sensibles au toucher. Effleurez un symbole pour
sélectionner la fonction correspondante.
réglages actuels et les sélections
possibles.
de choisir la température et de
faire d'autres réglages.
Avec le sélecteur des fonctions
vous pouvez sélectionner le mode
de cuisson, le nettoyage ou les
réglages de base.
°
Mode démonstration
--------
Couleurs et représentation
Couleurs
Les différentes couleurs servent à guider l'utilisateur
dans les situations de réglage respectives.
orangePremiers réglages
Fonctions principales
bleuRéglages de base
Nettoyage
blancValeurs réglables
Visualisation
Selon la situation, la présentation des symboles et des
valeurs et celle de l'afficheur dans son ensemble
varient.
ZoomLe réglage en cours est présenté dans
une vue grossie.
Une durée en cours est représentée en
plus grands caractères à l'approche de
la fin (les 60 dernières secondes pour la
minuterie, par exemple).
Réduction de
l'affichage
Après un bref laps de temps, l'afficheur
présente une vue réduire, sur laquelle
seuls les éléments les plus importants
sont visibles. Cette fonction est paramétrée par défaut et peut être modifiée
dans les réglages de base.
SymboleFonction
I
Ø
H
'Annuler
ŽAnnuler
™Valider/enregistrer des réglages
C
(Appeler des informations supplémentaires
’Chauffe rapide avec affichage de l'état
iAppel de recettes personnelles
gEnregistrer un menu
Marche
Arrêt
Pause/fin
Flèche de sélection
7
Page 8
Informations supplémentaires ( et )
Ventilateur de refroidissement
Touchez le symbole ( pour accéder à des informations
complémentaires, par exemple concernant le type de
chauffage réglé ou la température de l'espace de
cuisson actuel.
Remarque : En marche permanente après le chauffage,
les variations de température sont normales.
Le symbole ) apparaît pour signaler des informations
importantes ou des invites d'action.Des informations
importantes relatives à la sécurité et à l'état de
fonctionnement sont également parfois
automatiquement affichées. Ces messages
disparaissent automatiquement après quelques
secondes ou doivent être confirmés à l'aide du
symbole ™.
Positions du sélecteur de fonction
Votre appareil est doté d'un ventilateur de
refroidissement. Ce ventilateur s'allume pendant la
marche du four. Il fait sortir l'air chaud par dessus ou
par dessous la porte, selon la version de l'appareil.
Après avoir retiré votre plat cuit, laissez la porte fermée
jusqu'au refroidissement. Ne laissez pas la porte
entrouverte, car cela pourrait endommager les meubles
avoisinants. Le ventilateur fonctionne encore quelque
temps, puis s'arrête automatiquement.
Attention !
Ne recouvrez pas les fentes d'aération, car sinon,
l'appareil va surchauffer.
PositionFonction/Mode de cuissonTempératureUtilisation
0Position zéro
žEclairage
2H
Chaleur tournante
3I
Chaleur tournante Eco*
4N
Chaleur de voûte +
chaleur de sole
5P
Chaleur de voûte
6L
Chaleur de sole
7K
Chaleur tournante +
chaleur de sole
8Z
Gril grande surface +
air pulsé
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
170°C
50 - 300°C
Température de référence
220°C
Chaleur tournante : Pour des gâteaux, petits gâteaux
secs et soufflés cuits sur plusieurs niveaux.
Le ventilateur situé contre la paroi arrière répartit la
chaleur uniformément dans le compartiment de cuisson.
Mode chaleur tournante économisant de l'énergie
pour des gâteaux, petits gâteaux, soufflés et gratins.
L'éclairage du four reste éteint.
Pour des gâteaux cuits dans des moules ou sur la
plaque, soufflés, rôtis.
Chaleur ciblée par le haut, par ex. meringuer du
gâteau aux fruits.
Pour poursuivre la cuisson, par ex. pour des gâteaux
aux fruits humides, pour mettre en conserve, pour
des mets au bain-marie.
Chaleur par le bas pour des gâteaux humides, par ex.
gâteaux aux fruits.
Chauffage uniforme pulsé pour de la viande, volaille
et du poisson entier.
8
Page 9
PositionFonction/Mode de cuissonTempératureUtilisation
9Q
Gril grande surface
10T
Fonction pierre à pain
S
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN60350-1.
t Réglages de base
œ Auto-nettoyage pyrolyse485°CAutonettoyage
Accessoires
Utilisez seulement les accessoires fournis ou ceux
proposés par le service après-vente. Ils sont
spécialement conçus pour votre appareil. Veillez à
toujours bien mettre correctement les accessoires en
place dans le four.
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
50 - 300°C
Température de référence
220°C
50 - 300°C
Température de référence
250°C
BA 056 115Résistance de chauffe pour pierre à
BA 056 133Pierre à pain et à pizzas
BS 020 002Pelle à pizza, jeu de 2
Griller des morceaux de viande peu épais, des saucisses ou des filets de poisson. Gratiner.
Uniquement avec l'accessoire optionnel Pierre à pain
Pierre à pain chauffée par le bas pour des pizzas, du
pain ou des petits pains croustillants comme au four
en pierre.
Dans les réglages de base, vous pouvez adapter
votre appareil de manière individuelle.
pain et à pizzas (230 V)
avec support et pelle à pizza
(commander la résistance de chauffe
séparément)
Plaque à pâtisserie émaillée
Grille
Lèchefrite en verre
Accessoires spéciaux
Vous pouvez commander les accessoires suivants
auprès de votre distributeur :
BA 016 105Système télescopique
Rail télescopique à sortie totale et
cadre en fonte supportant la pyrolyse
GN 340 230 Faitout en fonte d'aluminium GN 2/3,
hauteur 165 mm, à revêtement antiadhésif
Utilisez l'accessoire seulement de la manière indiquée.
La fabricant n'est pas responsable de l'utilisation non
conforme des accessoires.
BA 026 115Plaque à pâtisserie, émaillée,
profondeur 15 mm
BA 036 105Grille, chromée, sans orifice, avec
pieds
BA 226 105Lèchefrite à grillades, émaillée,
profondeur 30 mm
BA 046 115Lèchefrite en verre, profondeur 24 mm
9
Page 10
Avant la première utilisation
Vous trouverez ici les instructions à suivre avant de
préparer des mets pour la première fois avec votre
appareil. Avant de commencer, lisez le chapitre
« Consignes de sécurité importantes ».
L'appareil doit être complètement monté et raccordé au
préalable.
Après le raccordement électrique, le menu "Premiers
réglages" apparaît dans la visualisation. Vous pouvez
maintenant régler votre nouvel appareil :
▯Langue
▯Format de l'heure
▯Heure
▯Format de la date
▯Date
▯Format de la température
Remarques
‒Le menu « Premiers réglages » n'apparaît que lors
de la première mise en marche après le
branchement ou quand l'appareil est resté
plusieurs jours débranché.
Après le branchement, le logo GAGGENAU
apparaît d'abord pendant env. 30 secondes,
ensuite, le menu « Premiers réglages » s'affiche
automatiquement.
‒Vous pouvez à tout moment modifier les réglages
(voir chapitre Réglages de base).
Régler le format de l'heure
Les deux formats possibles 24h et AM/PM apparaissent
dans l'affichage. Le format 24h est présélectionné.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHOKHXUH
Régler l'heure
L'heure apparaît dans l'afficheur.
1Régler l'heure désirée avec le bouton rotatif.
2Confirmer avec ™.
+HXUH
Réglage de la langue
La langue préréglée apparaît dans l'afficheur.
1A l'aide du bouton rotatif, sélectionner la langue
d'affichage désirée.
2Confirmer avec ™.
'HXWVFK
6SUDFKH
Remarque : Lors de la commutation de la langue le
système est redémarré ; ce processus dure quelques
secondes.
Réglage du format de la date
Les trois formats possibles D.M.Y, D/M/Y et M/D/Y
apparaissent dans l'afficheur. Le format D.M.Y est réglé
par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODGDWH
10
Page 11
Réglage de la date
La date préréglée apparaît dans l'afficheur. Le réglage
du jour est déjà actif.
1Régler le jour désiré au moyen du bouton rotatif.
2Passer au réglage du mois à l'aide du symbole C.
3Régler le mois à l'aide du bouton rotatif.
4Passer au réglage de l'année à l'aide du symbole
C.
5Régler l'année à l'aide du bouton rotatif.
6Confirmer avec ™.
'DWH
L'appareil se met en veille et l'afficheur apparaît en
veille. L'appareil est maintenant prêt à fonctionner.
Préchauffage du four
Assurez-vous qu'il ne reste pas de morceaux
d'emballage dans le four.
Pour éliminer l'odeur du neuf, faites préchauffer le four
fermé à vide. Effectuez l'opération pendant une heure
en mode chaleur tournante H à 200°C. Pour savoir
comment obtenir ce mode, consultez le chapitre
Utilisation de l'appareil.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois,
nettoyez-les soigneusement à l'eau chaude additionnée
de produit à vaisselle et une lavette douce.
Réglage du format de la température
Les deux formats possibles °C et °F apparaissent dans
l'afficheur. Le format °C est réglé par défaut.
1Sélectionner le format désiré à l'aide du bouton
rotatif.
2Confirmer avec ™.
)RUPDWGHODWHPSpUDWXUH
Terminer la première mise en service
"Première mise en service terminée" apparaît dans
l'afficheur.
Confirmer avec ™.
3UHPLqUHPLVHHQVHUYLFH
WHUPLQpH
11
Page 12
Activation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Veille
Lorsqu'aucune fonction n'est sélectionnée ou si la
sécurité enfants est activée, l'appareil est en mode
veille.
En mode veille, l'intensité lumineuse du bandeau de
commande est réduite.
Remarques
‒Plusieurs affichages sont possibles en mode veille.
Par défaut, vous voyez le logo GAGGENAU et
l'heure. Si vous voulez modifier l'affichage,
consultez le chapitre Réglages de base.
‒La luminosité de l'affichage dépend de l'angle
vertical de vision. Vous pouvez moduler l'affichage
au moyen du paramètre "Luminosité" dans les
réglages de base.
Enceinte du four
L'enceinte de cuisson a quatre niveaux. Les niveaux sont
comptés du bas vers le haut.
Attention !
–Ne posez rien directement sur le fond de l'enceinte.
Ne recouvrez pas le fond d'une feuille d'aluminium.
Une accumulation de chaleur pourrait endommager
l'appareil.
–Ne placez pas des accessoires entre les rails
d'introduction, ils risqueraient de basculer.
Ouvrez toujours la porte de l'appareil au maximum, car
dans cette position, la porte ne revient pas d'elle-même.
Activer l'appareil
Pour quitter le mode veille, vous pouvez soit
▯tourner le sélecteur des fonctions,
▯soit effleurer un champ de commande,
▯ou ouvrir ou fermer la porte.
Vous pouvez maintenant régler la fonction désirée. Pour
savoir comment régler les fonctions, consultez les
différents chapitres.
Remarques
‒Si "Afficheur en veille = Arrêt" est sélectionné dans
les réglages de base, vous devez tourner le
sélecteur des fonctions pour quitter le mode veille.
‒L'afficheur réapparaît en veille si vous n'avez pas
procédé à un réglage pendant une longue durée
après l'activation.
‒L'éclairage de le compartiment de cuisson s'éteint
après une courte durée lorsque la porte est
ouverte.
Insertion des accessoires
Les accessoires sont dotés d'un verrouillage. Cette
fonction de verrouillage empêche l'accessoire de
basculer au moment de son retrait. Pour que la
protection antibasculement fonctionne, il faut insérer
correctement l'accessoire dans le four.
Lorsque vous insérez la grille, assurez-vous
▯que l'ergot de verrouillage (a) est dirigé vers le bas,
▯que l'étrier de sûreté de la grille est à l'arrière et en
haut.
D
D
12
Mise en marche
1Choisir le mode de cuisson voulu au moyen du
sélecteur de fonction. Le mode sélectionné
s'affiche avec la température proposée.
Page 13
2Si vous souhaitez modifier la température :
sélectionner la bonne température au moyen du
sélecteur rotatif.
Fonctions de la minuterie
Le symbole de chauffe ’ s'affiche. La barre indique en
permanence l'évolution de la température. Lorsque la
température programmée est atteinte, un signal sonore
retentit et le symbole de chauffe ’ s'éteint.
Remarque : Si la température programmée est
inférieure à 70°C, l'éclairage intérieur du four reste
éteint.
Arrêt :
Tournez le sélecteur de fonction en position 0.
Chauffe rapide
Avec la fonction "Préchauffage rapide" votre appareil
atteint la température désirée en très peu de temps
dans les modes de cuisson Chaleur de voûte, Chaleur
de sole et Chaleur de voûte + de sole.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat seulement lorsque le "Préchauffage
rapide" est terminé et que le symbole de chauffe ’
s'éteint.
Remarque : La fonction "Préchauffage rapide" est préréglée dans les réglages d'usine. Dans les réglages de
base, vous pouvez sélectionner "Préchauffage rapide"
’ ou "Chauffe" “.
Dans le menu de la minuterie, réglez :
Š la minuterie courte durée
p chronomètre
6 le temps de cuisson (pas au repos)
5 la fin du temps de cuisson (pas au repos)
Appeler le menu Minuterie
Vous pouvez appeler le menu Minuterie quel que soit le
mode où vous vous trouvez. Le menu Minuterie n'est pas
disponible seulement dans les réglages de base,
lorsque le sélecteur de fonction est en position S.
Effleurer le symbole M.
Coupure de sécurité
Pour votre sécurité, l'appareil est équipé d'une coupure
de sécurité. Chaque processus de chauffe est coupé au
bout de 12 heures si aucune commande n'a lieu
pendant ce temps. Un message apparaît dans
l'afficheur.
Exception :
Une programmation avec la minuterie longue durée.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Le menu Minuterie s'affiche.
Minuterie
La minuterie courte durée fonctionne indépendamment
des autres réglages de l'appareil. La durée maximale
programmable est de 90 minutes.
Réglage de la minuterie courte durée
1Appeler le menu Minuterie.
La fonction "Minuterie courte durée" Š s'affiche.
2Régler le temps souhaité à l'aide du sélecteur
rotatif.
0LQXWHULHFRXUWHGXUpH
3Démarrer avec I.
13
Page 14
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole
l'écran.
Š et le temps qui s'écoule sont affichés dans
Le menu Minuterie se ferme et le temps s'écoule. Le
symbole p et le temps qui s'écoule sont affichés dans
la visualisation.
Un signal retentit après écoulement du temps. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™.
Vous pouvez quitter à tout moment le menu Minuterie en
effleurant le symbole ' . Les réglages seront alors
perdus.
Arrêter la minuterie courte durée :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole H. Pour que la minuterie courte durée continue
à s'écouler, effleurer le symbole I.
Arrêter la minuterie courte durée prématurément :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C sélectionner
la fonction "Minuterie courte durée" Š et effleurer le
symbole Ž.
Chronomètre
Le chronomètre fonctionne indépendamment des autres
réglages de l'appareil.
Le chronomètre compte de 0 seconde à 90 minutes.
Il a une fonction pause qui vous permet de l'interrompre.
C sélectionner
Arrêter le chronomètre et le redémarrer
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
3 Effleurer le symbole H.
&KURQRPqWUH
Le temps s'arrête. Le symbole recommute sur
marche I.
4Démarrer à l'aide de I.
Le temps continue. Lorsque 90 minutes sont atteintes,
l'afficheur clignote et un signal retentit. Il s'arrête
lorsque vous effleurez le symbole ™ . Le symbole p
dans l'afficheur s'éteint. Le processus est terminé.
Démarrer le chronomètre
1 Appeler le menu Minuterie.
2 A l'aide de C sélectionner la fonction
"Chronomètre" p.
&KURQRPqWUH
3 Démarrer avec I.
14
Eteindre le chronomètre :
Appeler le menu Minuterie. A l'aide de C sélectionner la
fonction "Chronomètre" p et effleurer le symbole Ž.
Temps de cuisson
Si vous réglez la durée de cuisson, l'appareil se
coupera automatiquement une fois que le temps sera
écoulé.
Vous pouvez régler le temps de cuisson entre 1 minute
et 23h59.
Réglage du temps de cuisson
Vous avez choisi le mode de cuisson et la température,
puis placé le plat dans le four.
1Effleurer le symbole M.
2Au moyen de C, appeler la fonction "Temps de
cuisson" 6.
Page 15
3Sélectionner le temps de cuisson souhaité au
moyen du sélecteur rotatif.
7HPSVGHFXLVVRQ
4Démarrer au moyen de I
L'appareil démarre. Le menu Minuterie se ferme. La
température, le mode, le temps de cuisson restant et
l'heure de fin de cuisson s'affichent.
Remarque : Vous pouvez aussi modifier le mode et la
température pendant le temps de cuisson.
Fin de la cuisson
Vous pouvez retarder la fin de la cuisson.
Exemple : Il est 14:00 h. Le plat a besoin de 40 minutes
de cuisson. Il doit être prêt à 15:30 h.
Entrez le temps de cuisson et reportez la fin de cuisson
à 15:30 h. L'électronique calcule l'heure de démarrage.
L'appareil va démarrer automatiquement à 14:50 h et
s'éteindre à 15:30 h.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Retarder la fin de cuisson
Vous avez choisi le type de cuisson, la température et le
temps de cuisson.
1Effleurer le symbole M.
2Au moyen de C, choisissiez la fonction "fin du
temps de cuisson" 5.
Une minute avant la fin de la cuisson, le temps restant
s'affiche en plus grands caractères.
Une fois le temps de cuisson terminé, l'appareil s'éteint.
Le symbole 6 clignote et un signal sonore retentit.
Pour arrêter le signal sonore, effleurez le symbole ™,
ouvrez la porte du four ou mettez le sélecteur de
fonction en position 0.
Modifier le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Modifier le temps de
cuisson au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au
moyen de I
Effacer le temps de cuisson :
Appeler le menu Minuterie. Au moyen de C, appeler la
fonction "Temps de cuisson" 6. Effacer le temps de
cuisson au moyen de Ž. Revenir au mode normal au
moyen de '.
)LQGHFXLVVRQ
3Régler la fin du temps de cuisson à la valeur
souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4Démarrer au moyen de I
L'appareil est en position d'attente. Sur l'afficheur, le
mode, la température, le temps de cuisson et la fin de
cuisson sont visibles. L'appareil démarre à l'heure
calculée et s'arrête automatiquement lorsque le temps
de cuisson s'est écoulé.
Remarque : Si le symbole 6 clignote : vous n'avez pas
réglé de temps de cuisson. Commencez toujours par
régler un temps de cuisson.
Annuler toute l'opération :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
15
Page 16
Une fois le temps de cuisson écoulé, l'appareil s'éteint.
Le symbole
Pour l'arrêter, effleurez le symbole ™, ouvrez la porte
de l'appareil ou mettez le sélecteur de fonction sur 0.
Modifier la fin du temps de cuisson :
Appeler le menu de la minuterie. Au moyen de C,
choisissiez la fonction "fin du temps de cuisson"
Régler la fin du temps de cuisson à la valeur souhaitée
au moyen du sélecteur rotatif. Démarrer au moyen de I
Interrompre tout le processus :
Mettre le sélecteur de fonction sur 0.
5 clignote et un signal sonore retentit.
5.
Minuterie longue durée
Cette fonction maintient l'appareil à une température
comprise entre 50 et 230°C en mode chaleur tournante.
Vous pouvez maintenir des mets au chaud jusqu'à 74
heures sans devoir ni allumer ni éteindre le four.
N'oubliez pas qu'il ne faut pas laisser les aliments
périssables trop longtemps dans le four.
Remarque : Dans les réglages de base, choisissez le
paramètre "disponible" pour la minuterie longue durée
(voir le chapitre Réglages de base).
Réglage de la minuterie longue durée
1Mettre le sélecteur de fonction sur ž.
2Effleurer le symbole /.
L'afficheur propose 24 h à 85°C. Démarrer au
moyen de I
–ou bien–
modifier le temps de cuisson, la fin de cuisson, la
date d'arrêt et la température.
0LQXWHULHORQJXHGXUpH
3Modifier le temps de cuisson 6 :
Effleurer le symbole $. Régler le temps de cuisson
à la valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
4Modifier la fin de cuisson 5 :
Effleurer le symbole C. Régler la fin de cuisson à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
5Modifier la date d'arrêt q :
Effleurer le symbole C. Régler la date d'arrêt à la
valeur souhaitée au moyen du sélecteur rotatif.
Confirmer au moyen de ™.
6Modifier la température :
Régler la température à la valeur souhaitée au
moyen du sélecteur rotatif.
7Démarrer au moyen de I
L'appareil démarre. / et la température s'affichent.
L'éclairage du four et celui de l'afficheur sont éteints. La
zone de commande est verrouillée et n'émet plus aucun
signal lorsque vous passez dessus.
16
Une fois le temps expiré, l'appareil ne chauffe plus.
L'afficheur est vide. Tournez le sélecteur de fonction sur
0.
Page 17
Arrêt :
Pour mettre fin à l'opération, tournez le sélecteur de
fonction sur 0.
Recettes personnelles
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 recettes
personnelles. Vous pouvez enregistrer une recette.
Vous pouvez donner un nom à ces recettes, afin que
vous puissiez les appeler rapidement et aisément en cas
de besoin.
Enregistrer une recette
Vous avez la possibilité de sélectionner successivement
et d'enregistrer jusqu'à 5 phases.
1Placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Choisir un emplacement de mémoire libre au moyen
du sélecteur rotatif.
4Effleurer le symbole g.
5Choisir la température voulue moyen du sélecteur
rotatif.
6Le temps de cuisson s'enregistre.
7Enregistrer une autre phase :
placer le sélecteur de fonction sur le mode
souhaité. Choisir la bonne température au moyen
du sélecteur rotatif. Une nouvelle phase commence.
8Une fois que le résultat de cuisson recherché est
atteint, effleurer le symbole & pour mettre fin à la
recette.
9Entrer le nom sous la mention "ABC" (voir le
chapitre Entrer un nom).
Remarques
‒L'enregistrement d'une phase ne commence que
lorsque l'appareil a atteint la température réglée.
‒Chaque phase doit durer au moins 1 minute.
‒Pendant la première minute d'une phase, vous
pouvez changer de mode de cuisson ou modifier la
température.
Programmer une recette
Vous pouvez programmer et mémoriser jusqu'à 5 phases
de préparation.
17
Page 18
1Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
cuisson désiré. Au moyen du sélecteur rotatif,
régler la température désirée.
Le symbole i s’affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner un emplacement-mémoire libre à l'aide
du sélecteur rotatif.
4Effleurer le symbole %.
5Entrer le nom sous "ABC" (voir le chapitre Entrer le
nom
).
6Sélectionner la première phase au moyen du
symbole C.
Le mode de cuisson et la température réglés au
début s'affichent. Vous pouvez modifier le mode de
cuisson et la température à l'aide des sélecteurs
rotatifs.
Sélecteur
rotatif
4pression brève : curseur vers la droite
5pression brève : curseur vers la droite
lEffacer des lettres
2Enregistrer au moyen de ™.
- ou bien Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Remarque : Pour entrer le nom, vous disposez des
caractères latins, de certains caractères spéciaux et de
chiffres.
Sélectionner les lettres
Chaque nouveau mot commence toujours
par une majuscule.
pression longue : pour les accents et caractères spéciaux
pression double : retour à la ligne
pression longue : retour aux caractères normaux
pression double : retour à la ligne
7Sélectionner le réglage du temps au moyen du
symbole C.
8A l'aide du sélecteur rotatif, régler le temps de
cuisson désiré.
9Sélectionner la phase suivante au moyen du
symbole C.
- ou La préparation est complète, terminer l'entrée.
10 Mémoriser à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Entrer un nom
1Entrez le nom de la recette sous "ABC".
$B
Démarrer la recette
1Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i. Sélectionner une recette au
moyen du sélecteur rotatif.
3Démarrer au moyen de I
L'appareil se met en marche. La durée de cuisson
commence à défiler.
Les réglages des phases s'affichent dans la barre
d'affichage.
Remarques
‒La durée s'écoule seulement lorsque l'appareil a
atteint la température réglée.
‒Vous pouvez modifier la température à l'aide du
sélecteur rotatif, pendant que la recette se déroule.
Cela ne modifie pas la recette enregistrée.
18
Modifier une recette
Vous pouvez modifier les réglages d'une recette
enregistrée ou programmée.
1Régler le sélecteur des fonctions sur un
quelconque mode de cuisson.
Page 19
Le symbole i s’affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner la recette désirée à l'aide du sélecteur
rotatif.
4Effleurer le symbole %.
5Sélectionner la phase désirée à l'aide du symbole
C.
Le mode de cuisson, la température et le temps de
cuisson programmés s'affichent. Vous pouvez
modifier les réglages à l'aide du sélecteur rotatif ou
du sélecteur des fonctions.
6Enregistrer à l'aide de ™.
- ou Annuler au moyen de ' et quitter le menu.
Sécurité enfants
L'appareil est équipé d'une sécurité-enfants, afin que
les enfants ne le manient pas par mégarde.
Remarques
‒Vous devez régler la sécurité enfants sur
« Disponible » dans les réglages de base (voir
chapitre « Réglages de base »).
‒Lorsque la sécurité-enfants est activée et qu'une
panne de courant se produit, il se peut que la
sécurité enfants soit désactivée lors du
rétablissement de l'alimentation.
Effacer la recette
1Placer le sélecteur de fonction sur un mode de
cuisson quelconque.
Le symbole i s'affiche.
2Effleurer le symbole i.
3Sélectionner une recette au moyen du sélecteur
rotatif.
4Effacer la recette au moyen de Ž.
5Confirmer au moyen de ™.
Activer la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 0 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est activée. L'afficheur en veille
apparaît. Le symbole 0 est affiché en haut dans
l'afficheur.
Désactiver la sécurité enfants
Condition préalable :
Le sélecteur de fonctions est réglé sur 0.
Effleurer le symbole 1 au moins pendant 6 secondes.
La sécurité enfants est désactivée. Vous pouvez régler
l'appareil comme d'habitude.
19
Page 20
Réglages de base
Vous pouvez adapter votre appareil individuellement
dans les réglages de base.
1Placer le sélecteur de fonctions sur S.
2A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner "Réglages
de base".
3Effleurer le symbole ™.
4A l'aide du sélecteur rotatif, sélectionner le réglage
de base souhaité.
Réglage de base Réglages possiblesExplication
LuminositéNiveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8Régler la luminosité de l'afficheur
Afficheur en veilleMarche* / Arrêt
- Heure
- Heure + logo GAGGENAU*
- Date
- Date + logo GAGGENAU
- Heure + date
- Heure + date + logo GAGGENAU
Affichage écranRéduit* / StandardEn réglage Réduit, seul seul l'essentiel
Couleur du champ tactile
Gris* / BlancSélectionner la couleur des symboles sur
5Effleurer le symbole %.
6Régler le réglage de base à l'aide du sélecteur
rotatif.
7Enregistrer avec ™ ou annuler avec ' et quitter le
réglage de base actuel.
8Régler le sélecteur de fonctions sur 0, pour quitter
le menu réglages de base.
Les modifications sont enregistrées.
Apparence de l'afficheur en veille.
Arrêt : pas d'affichage. Avec ce réglage,
vous réduisez la consommation de votre
appareil en veille.
Marche : Plusieurs affichages peuvent être
réglés, confirmer "Marche" avec ™ et
sélectionner l'affichage désiré à l'aide du
bouton rotatif.
La sélection est affichée.
reste affiché après une courte période de
temps.
les champs tactiles
Type de son du champ
tactile
Volume sonore du
champ tactile
Temps/signal de préchauffage
Volume du signalNiveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8Régler le volume du signal sonore
Format de l'heureAM/PM / 24 h*Affichage de l'heure au format 24 ou 12
HeureHeure actuelleRégler l'heure
Changement d'heureManuel* / AutomatiqueChangement automatique de l'heure lors du
Son 1* / Son 2 / ArrêtSélectionner le son du signal lors de
l'effleurement d'un champ tactile
Niveaux 1, 2, 3, 4, 5*, 6, 7, 8Réglage du volume du son du champ tactile
Préchauffage avec signal
Préchauffage rapide avec signal*
Préchauffage sans signal
Préchauffage rapide sans signal
Le signal sonore retentit quand la température désirée est atteinte. Lors du préchauffage rapide, la température désirée est
atteinte en très peu de temps.
heures
passage de l'heure d'été/d'hiver. Si automatique : réglage du mois, du jour, de la
semaine quand l'heure doit être changée.
Régler respectivement pour l'heure d'été et
l'heure d'hiver.
20
Page 21
Format de la dateD.M.Y*
D/M/Y
M/D/Y
DateDate actuelleRéglage de la date. Commutation entre
Réglage du format de la date
année/mois/jour avec le symbole C.
* Réglage usine
--------
Format de la température
LangueAllemand* / Français / Italien / Espa-
Réglages usineRéinitialiser l'appareil aux réglages
Mode démonstrationMarche / Arrêt*A des fins de présentation uniquement.
Minuterie longue
durée
Sécurité enfantsNon disponible*/disponibleDisponible : la sécurité enfants peut être
°C* / °FRégler l'unité de température
Sélectionner la langue pour l'affichage de
gnol / Portugais / Néerlandais / Danois
/ Suédois / Norvégien / Finnois / Grec
/ Turc / Russe / Polonais / Tchèque /
Slovène / Slovaque / Arabe / Hébreu /
Japonais / Coréen / Thaï / Chinois /
Anglais US / Anglais
usine
Non disponible*/disponibleDisponible : la minuterie longue durée peut
texte
Remarque : Lors de la commutation de la
langue le système est redémarré ; ce proces-
sus dure quelques secondes.
Le menu des réglages de base sera ensuite
fermé.
Confirmer la question : "Effacer tous les
réglages personnels et remettre l'appareil
au réglage usine ?" par ™ ou annuler au
moyen de '.
Remarque : En réinitialisant l'appareil aux
réglages usine, les recettes personnelles
seront également effacées.
Après la réinitialisation aux réglages usine
vous parvenez au menu "Premiers
réglages".
L'appareil ne chauffe pas en mode démons-
tration, toutes les autres fonctions sont dis-
ponibles.
Le réglage "Arrêt" doit être activé pour le
fonctionnement normal. Le réglage est uni-
quement possible pendant les 3 premières
minutes après le raccordement de l'appa-
reil.
être configurée, voir chapitre Minuterie
longue durée.
activée (voir notice d'utilisation, chapitre
Sécurité enfants).
21
Page 22
Nettoyage et entretien
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil, il gardera longtemps un aspect neuf et restera
intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et
nettoyer correctement votre appareil.
m Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés
Cet appareil et ses parties accessible deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
m Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyer à vapeur.
m Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas
utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Produit de nettoyage
Pour ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants non adaptés, respectez les
indications figurant dans le tableau.
N'utilisez pas
▯de nettoyants agressifs ou abrasifs
▯de grattoir en métal ou en verre pour nettoyer la
vitre de la porte.
▯de grattoir en métal ou verre pour nettoyer le joint
de la porte.
▯de tampons à récurer durs et d'éponges à gratter.
Rincez soigneusement les éponges avant de les utiliser.
DomaineNettoyants
Vitres de la porteNettoyant pour vitres : nettoyer avec un
chiffon doux ou un chiffon microfibres.
Ne pas utiliser de racloir à verre.
AfficheurEssuyer avec un chiffon microfibres ou
un chiffon légèrement humide. Ne pas
essuyer avec un chiffon mouillé.
DomaineNettoyants
Acier inoxEau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec une lavette et
sécher avec un chiffon doux. Éliminer
immédiatement les traces de tartre, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
telles traces peuvent engendrer de la corrosion. Des produits de nettoyage spéciaux sont disponibles auprès du service
après-vente ou dans les commerces spécialisés.
AluminiumNettoyer la surface avec un nettoyant
doux pour vitres. Passer horizontalement
et sans pression sur les surfaces avec un
chiffon pour vitres ou un chiffon microfibres ne peluchant pas.
Compartiment de
cuisson
Compartiment de
cuisson très
encrassé
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec
un chiffon doux.
Gel de nettoyage pour four (référence
00463582 auprès du service après-vente
ou dans la boutique en ligne).
Important :
▯ Ne pas appliquer sur les joints de
porte !
▯ Laisser agir au maximum 12 heures!
▯ Ne pas utiliser sur des surfaces
chaudes !
▯ Rincer soigneusement à l'eau !
▯ Respecter les indications du fabri-
cant.
Couvercle en verre
de la lampe dans
le compartiment
de cuisson
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
AccessoiresEau chaude additionnée de produit à
Grilles d'introduction
Sortie télescopique (accessoire
spécial)
Pierre à pain et à
pizzas (accessoire
spécial)
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec un chiffonéponge.
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : nettoyer avec un chiffonéponge, ne pas frotter. Ne pas utiliser de
racloirs à verre ou métalliques pour le
nettoyage.
vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une
lavette ou une brosse.
Lave-vaisselle, voir le chapitre "Enlever
les grilles d'introduction"
Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas mettre à tremper et ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Éliminer les résidus carbonisés avec une
brosse.
Ne jamais nettoyer la pierre à pain et à
pizza à grande eau.
22
Chiffon microfibres
Le chiffon microfibres alvéolé s'avère idéal pour le
nettoyage des surfaces fragiles, telles que le verre, la
vitrocéramique, l'acier inox ou l'aluminium (référence
Page 23
00460770 auprès du service après-vente ou dans notre
boutique en ligne). En une seule opération, il élimine les
salissures aqueuses et graisseuses.
Sortir les grilles
Vous pouvez enlever les grilles pour les nettoyer.
Retirer les grilles
1Pour protéger l'émail des rayures, poser un torchon
à vaisselle dans l'enceinte du four.
2Desserrer les écrous moletés (fig. A).
3Sortir les grilles (fig. B).
$
%
Pyrolyse (autonettoyage)
En mode pyrolyse, le four chauffe jusqu'à 485°C,
brûlant ainsi les résidus de cuisson, si bien qu'il ne vous
reste plus qu'à enlever les cendres .
La pyrolyse dure 3 heures. Vous pouvez reporter la fin
de la pyrolyse (par exemple si vous voulez qu'elle ait lieu
la nuit).
m Risque d'incendie !
Les restes de nourriture épars, la graisse et le jus de
cuisson peuvent s'enflammer au cours du nettoyage par
pyrolyse. Enlever les salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des accessoires avant
chaque nettoyage par pyrolyse.
m Risque d'incendie !
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors du
nettoyage par pyrolyse. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée
de la porte.Ne pas entraver la façade de l'appareil. Tenir
les enfants éloignés
Vous pouvez nettoyer les grilles au lave-vaisselle.
Fixer les grilles
1Positionner correctement les grilles : côté le plus
long vers le haut. Les grilles droite et gauche sont
identiques.
2Serrer les écrous moletés.
m Risque de préjudice sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors du nettoyage par
pyrolyse. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne jamais nettoyer des plaques et des moules à
revêtement anti-adhérents pendant le nettoyage par
pyrolyse. Seuls des accessoires émaillés peuvent être
nettoyés avec le mode d'autonettoyage.
Préparation de la pyrolyse
Attention !
Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires non collés,
la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer. Essuyez
l'intérieur du four avec un chiffon humide.
▯Enlever du four les salissures grossières et résidus
alimentaires.
▯Nettoyer à la main les joints de porte, l'intérieur de
la porte et la vitre, car ces parties ne sont pas
nettoyées par la pyrolyse.
▯Sortir du four toutes les pièces non fixes. Les
grilles résistent à la pyrolyse. Aucun objet ne doit
plus se trouver à l'intérieur du four !
▯Fermer la porte du four.
Lancer la pyrolyse
1Mettre le sélecteur de fonction sur S.
2Le symbole œ s'affiche. Confirmer au moyen de
™.
23
Page 24
3L'heure de la fin de la pyrolyse s'affiche. Vous
pouvez si vous le souhaitez différer l'heure de fin au
moyen du sélecteur rotatif. Confirmer au moyen de
™.
4Sortir tous les accessoires du four et éliminer les
salissures les plus grossières. Confirmer au moyen
de ™.
5Démarrer au moyen de I Le temps de nettoyage
défile sur l'afficheur. Si l'heure de fin a été différée,
le temps restant avant le début de la pyrolyse défile
sur l'afficheur. La lampe de l'enceinte du four reste
éteinte.
Remarque : Pour votre sécurité, la porte du four est
verrouillée pendant la pyrolyse. Elle se déverrouille dès
que la température est inférieure à 200°C.
Nettoyer les accessoires par pyrolyse
Les plaques à pâtisserie et lèchefrites Gaggenau sont
revêtues d'émail résistant à la pyrolyse. Pour obtenir un
résultat optimal, nous conseillons toutefois de sortir
tous les accessoires du four avant de lancer la pyrolyse
de façon à garantir une répartition uniforme de la
chaleur.
_
3\URO\VH
Un signal sonore retentit au bout de 3 heures. Un
message s'affiche. Lorsque l'appareil a refroidi, essuyer
la cendre restant dans le four au moyen d'un chiffon
humide.
Dérangements, que faire si …
Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vousmême facilement aux anomalies. Avant de contactez le
service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
m Risque de choc électrique !
Si vous souhaitez nettoyer votre plaque à pâtisserie ou
votre lèchefrite par pyrolyse, tenez absolument compte
des instructions suivantes :
Remarques
‒Enlevez les salissures grossières, le jus de rôti et
les résidus alimentaires avant la pyrolyse. En effet,
les résidus, la graisse et le jus de rôti peuvent
s'enflammer pendant la pyrolyse.
‒Placez une seule plaque ou une seule lèchefrite au
niveau le plus bas du four !
‒Poussez bien la plaque ou la lèchefrite jusqu'au
bout.
‒Il ne faut pas nettoyer par pyrolyse la grille du gril,
la rôtissoire, la sauteuse, la pierre à cuire, la sonde
thermométrique, ni d'autres accessoires.
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le
service après-vente.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par nos
soins est habilité à effectuer des réparations et à
AnomalieCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pas, rien sur
l'afficheur
Impossible d'allumer l'appareilLa porte n'est pas bien ferméeFermer la porte du four.
L'appareil ne fonctionne pas, l'affichage
ne réagit pas. 0 apparaît dans l'affichage
L'appareil s'éteint automatiquementCoupure de sécurité : aucune action n'a
24
Le connecteur n'est pas branchéBrancher l'appareil au secteur
Panne d'électricitéVérifier si d'autres appareils de cuisine
fonctionnent
Fusible défectueuxVérifier sur le tableau électrique si le
fusible de l'appareil est en bon état.
Fausse manœuvreDésactiver le fusible de l'appareil et le
réactiver après environ 60 secondes
Sécurité enfants activéeDésactiver la sécurité enfants (voir cha-
pitre Sécurité enfants)
Confirmer le message au moyen de ™,
été faite pendant 12 heures.
éteindre l'appareil et le remettre en
marche
Page 25
L'appareil ne chauffe pas,
dans la visualisation
Message d'erreur "Exxx"En cas de message d'erreur, régler le
° apparaît
L'appareil est en mode démonstrationDésactiver le mode démonstration dans
les réglages de base
sélecteur de fonctions sur
sage s'éteint il s'agissait d'un problème
occasionnel. Si l'erreur apparaît de nouveau ou si le message reste affiché,
veuillez appeler le s.a.v. et leur communiquer le code d'erreur.
0 ; si le mes-
--------
Panne de courant
Votre appareil peut pallier à une panne de courant de
quelques secondes. Le fonctionnement continue.
Si la panne de courant a duré plus longtemps et
l'appareil était en service, un message apparaît dans la
visualisation. Le fonctionnement est interrompu.
Réglez le sélecteur de fonctions sur 0, vous pouvez
ensuite remettre l'appareil en service comme
d'habitude.
Mode démonstration
Si le symbole ° apparaît dans l'affichage, c'est que le
mode démonstration est activé. L'appareil ne chauffe
pas.
Débranchez brièvement l'appareil du secteur (couper le
disjoncteur général ou le disjoncteur dans le coffret à
fusibles). Ensuite, désactiver le mode démonstration
dans les 3 minutes dans les réglages de base (voir
chapitre Réglages de base).
3Relever et visser le cache.
4Réactiver le fusible sur le tableau électrique.
Remplacement du cache en verre
Si le cache en verre est endommagé dans le four, il faut
le remplacer. Vous trouverez des caches auprès du
service après-vente. Indiquez le numéro E et le numéro
FD de votre appareil.
Remplacement de la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Vous trouverez
des lampes halogène résistantes à la température
(60 W/230 V/G9) auprès du service après-vente ou bien
chez les distributeurs spécialisés. Utilisez des lampes
halogène du même type.
m Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de
cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous
tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder au
remplacement.
Remarque : Sortez toujours la lampe halogène neuve
de son emballage en utilisant un chiffon sec afin de
prolonger la durée de vie de la lampe.
Procédez de la manière suivante
1Desserrer la vis du cache de lampe. Le cache de la
lampe bascule vers le bas.
2Extraire la lampe halogène. Mettre en place la
lampe halogène neuve.
25
Page 26
Service après-vente
E-Nr.
FD-Nr.
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique avec les numéros en
ouvrant la porte de l'appareil.
=1U)'(1U
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et
le numéro de téléphone du service après-vente.
Service après-vente O
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de
dysfonctionnement
B070 222 148
FR01 40 10 42 12
CH0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi
vous êtes assurés que la réparation sera effectuée par
des techniciens formés qui possèdent les pièces de
rechange d’origine pour votre appareil.
Tableaux et conseils
Remarques
‒Faites toujours préchauffer l'appareil.
Vous obtiendrez ainsi les meilleurs résultats de
cuisson. Les temps de cuisson indiqués
s'entendent pour un appareil préchauffé.
‒Les valeurs fournies sont purement indicatives. Le
temps de cuisson réel dépend de la qualité et de la
température des produits utilisés, de leur poids et
de l'épaisseur de l'aliment à cuire.
‒Les tableaux présentent des fourchettes de
température. Commencez par la température la plus
basse. Si nécessaire, la prochaine fois,
sélectionnez une température plus haute. Une
température plus basse permet d'obtenir des mets
dorés plus uniformément.
‒Les indications se rapportent à des quantités
moyennes pour quatre personnes. Si vous
souhaitez préparer une plus grande quantité,
prévoyez un temps de cuisson plus long.
‒Utilisez l'ustensile de cuisson indiqué. Si vous
utilisez un autre ustensile, les temps de cuisson
peuvent être plus longs ou plus courts.
‒Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la
chaleur. Placez le récipient au centre de la grille.
Pour de gros rôtis, vous pouvez également utiliser
la lèchefrite émaillée ou en verre.
‒Ne chargez pas trop la grille ni la plaque à
pâtisserie. Ce afin de garantir une circulation
optimale de l'air chaud.
‒Pour la préparation d'aliments volumineux, vous
pouvez ôter la grille latérale amovible. Placez la
grille directement sur le fond du compartiment de
cuisson, puis placez l'aliment à cuire ou la cocotte
sur la grille. Ne placez pas l'aliment à cuire ni la
cocotte directement sur le fond en émail.
‒Ouvrez brièvement la porte du compartiment de
cuisson du four préchauffé afin de remplir
rapidement le compartiment de cuisson.
‒Les données relatives au niveau se rapportent au
niveau de la grille du bas pour les appareils
disposant de 4 niveaux. Les valeurs entre
parenthèses se rapportent aux appareils dotés de
5 niveaux.
‒Lorsque vous retirez des récipients en verre, posez-
les sur un dessous-de-plat sec, jamais sur un
dessous-de-plat froid ou mouillé. Le verre pourrait
éclater.
‒Certains modes ne sont pas disponibles sur tous
les modèles de fours ou sont uniquement
disponibles avec des accessoires en option.
26
Page 27
Légumes
▯Les légumes au four offrent une bonne alternative
aux légumes à la poêle. Les arômes sont plus
concentrés et les arômes grillés parfument
davantage les aliments. Par ailleurs, ce mode de
préparation ne nécessite que très peu de graisse.
▯Nettoyez les légumes et mélangez-les dans un
saladier avec un peu d'huile. Répartissez-les
uniformément dans un plat résistant à la chaleur ou
sur la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯Mélangez les légumes au moins une fois pendant la
cuisson. Assaisonnez-les après la cuisson et
parsemez-les de fines herbes à votre convenance.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Brochettes de
légumes
Asperges vertes,
grillées
Légumes racinesLèchefrite
Quartiers de courge Lèchefrite
AntipastiLèchefrite
Escalivada
(légumes méditerranéens au four )
RatatouilleLèchefrite
Tomates au fourPlat à gratin 2 (3)120H / I60Conseil recette : placez les tomates
EndivesPlat à gratin2 (3)180H / I25 - 30Conseil recette : coupez-les en deux,
Poivrons farcis,
végétariens
* Retournez les aliments à mi-cuisson.
Grille +
lèchefrite
Lèchefrite
en verre/
émaillée
en verre/
émaillée
en verre/
émaillée
en verre/
émaillée
Plat à gratin 4 (5)250Q15*Conseil recette : aubergines, oignons,
en verre/
émaillée
Plat à gratin/
cocotte
3 (4)220Q24*Raccourcissez les brochettes ou trem-
3 (4)300Q6 - 10*Conseil recette : assaisonnez-les avec
3 (4)200H30*Conseil recette : assaisonnez-les avec
3 (4)200H30*Conseil recette : tant que les légumes
3 (4)250Q15 - 20*
3 (4)200N30 - 40*Conseil recette : parsemez ensuite de
2 (3)200N25 - 30
2 (3)200N30 - 34Conseil recette : farcissez-les avec du
▯Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée
chaude que froide, en tant que plat principal
végétarien, ou en accompagnement de plats à base
de poisson ou de viande.
▯Pour préparer de petites portions (pour 2 -
3 personnes), utilisez un plat à gratin et placez-le
sur la grille. Les mets risquent d'attacher ou de se
dessécher dans la lèchefrite émaillée ou en verre.
▯Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
pez-les dans l'eau toute une nuit, sinon
elles risquent de se carboniser.
des oignons, de l'huile, du vinaigre, du
sel et du poivre.
carottes, les céleris, les navets, les betteraves rouges avec de l'huile, de l'ail,
du sel et du poivre.
de l'huile, de l'ail, du gingembre, du
carvi, du sel et du poivre.
sont encore chauds, arrosez-les de
vinaigre balsamique et assaisonnez.
tomates, poivrons, huile. Se déguste
chaud ou froid.
parmesan.
cerises ou les tranches de tomates
avec du romarin et de l'ail dans le plat,
puis arrosez d'un filet d'huile et d'un
peu de miel.
Si vous le préférez, blanchissez auparavant les tomates et pelez-les.
assaisonnez-les, enroulez-les avec du
jambon blanc, recouvrez-les de crème
ou de sauce béchamel et parsemez de
fromage.
riz cuit, du blé tendre ou des lentilles et
des oignons, du fromage, des fines
herbes et des épices.
27
Page 28
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Courgettes farcies,
végétariennes
Gratin de légumesPlat à gratin2 (3)200N20 - 30Précuisez/blanchissez les légumes et
Burgers aux
légumes,
surgelés
* Retournez les aliments à mi-cuisson.
Lèchefrite
en verre/
émaillée
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)180H25Conseil recette : farcissez-les avec des
carottes râpées, des oignons nouveaux,
du fromage de chèvre, ajoutez de l'ail,
du thym, du sel et du poivre et parsemez de parmesan.
les autres ingrédients.
2 (3)220H / I12 - 15*
Accompagnements et mets
▯Les accompagnements rassasiants les plus connus
préparés au four sont à base de pommes de terre,
par ex. un gratin de pommes de terre. D'excellentes
garnitures habituellement préparées à la poêle
peuvent cependant aussi être préparées au four,
comme les galettes de pommes de terre ou les
pommes de terre sautées. Grâce à ce mode de
cuisson, vous pouvez préparer de plus grandes
quantités en une seule fois, les odeurs de cuisson
envahissent moins la pièce et vous utilisez moins de
graisse pour la cuisson.
▯Le fromage est un autre accompagnement au four
très varié. Il permet avant tout de très bien
compléter les mets végétariens ; selon leur mode
de préparation, les fromages peuvent aussi se
déguster en entrée ou comme encas.
▯Les mets gratinés, tels les gratins et les soufflés,
conviennent particulièrement bien à une
préparation au four. Il en va de même pour les
préparations avec un fond de tarte, telles que les
pizzas ou les tartes flambées, les plats à base
d'œuf avec garnitures, par ex. les tortillas.
▯Pour préparer de petites portions (pour 2 -
3 personnes), utilisez un plat résistant à la chaleur
et placez-le sur la grille. Les petites portions
risquent d'attacher ou de se dessécher dans la
lèchefrite émaillée ou en verre.
▯Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Garnitures
Pommes de terre
sur lit de sel
Quartiers de
pommes de terre
Frites,
fraîches
Frites,
surgelées
Gratin de pommes
de terre
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Plat à gratin 2 (3)200N40 - 60*Recouvrez le fond du plat à gratin avec
2 cm de sel marin. Déposez-y de petites
pommes de terre non pelées et badigeonnez-les d'huile.
de terre en morceaux, assaisonnez-les
avec de l'huile d'olive, du paprika et du
sel.
assaisonnez-les après la cuisson avec
du sel, du paprika ou de la poudre de
curry.
28
Page 29
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Galettes de
pommes de terre
Pommes de terre
sautées
Fromage de chèvre
enrobé de lard
Fromage de chèvre
au miel
Camembert cuit,
pané, frais
Camembert cuit,
pané, surgelé
Sticks de mozzarella, surgelés
FétaPlaque à
Fromage au four,
frais
Plaque à
pâtisserie
Lèchefrite2 (3)180H30 - 45*Préparation à faible teneur en matière
Lèchefrite
en verre/
émaillée
Lèchefrite
en verre/
émaillée
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
2 (3)175H20 - 30*Huilez bien la plaque avant d'y placer
2 (3)200N20 - 30*
2 (3)220H8 - 10Utilisez du fromage de chèvre frais ou
3 (4)220Q8 - 10
2 (3)200H8Conseil recette : mélangez du fromage
3 (4)200Q8
2 (3)180H / I15 - 20Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
2 (3)180H / I15 - 20Cuisez jusqu'à ce que la chapelure se
2 (3)200N15
2 (3)180H / I10
2 (3)250Z12Conseil recette : placez-la dans un plat
2 (3)180H20Après 10 minutes, incisez le fromage à
les galettes de pomme de terre, puis
badigeonnez-les d'huile. Retournez-les
une fois.
grasse. Répartissez-les uniformément
sur la lèchefrite, remuez-les plusieurs
fois.
du camembert de chèvre.
de chèvre frais ou du chèvre camembert avec du miel de lavande et parsemez la préparation de pignons de pin.
bombe.
bombe.
avec de l'huile, des tomates, des
oignons, de l'ail et du romarin, assaisonnez avec du sel et du poivre.
pâte molle en formant une croix et
ouvrez-le. Si possible, le plat doit ne
pas être beaucoup plus grand que le
fromage pour que ce dernier ne coule
pas.
Mets
TortillaPlat à gratin 2 (3)160H40Conseil recette : avec des poivrons,
des olives, des oignons, du jambon Serrano et du fromage Manchego.
Omelette paysannePlat à gratin2 (3)160H40Conseil recette : avec des asperges
vertes et blanches, et du saumon
mariné.
FrittataPlat à gratin 2 (3)190N45 - 50Conseil recette : avec des épinards,
des oignons et des crevettes.
Enchiladas,
gratinées
LasagnesPlat à gratin 2 (3)175H40Conseil recette : classiques ou végéta-
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Lèchefrite
en verre/
émaillée
2 (3)200N15 - 20
riennes avec des légumes grillés et de
la mozzarella de bufflonne.
29
Page 30
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Macaroni au fromage
Spätzle au fromagePlat à gratin2 (3)180 / 220H30Disposez les Spätzle cuites à l'eau en
Pâtés impériaux,
surgelés
Nems,
surgelés
Pizza, fraîchePlaque à
Pizza, précuitePlaque à
Pizza, surgeléeGrille2 (3)200H11 - 13
Pizza américaine
(fond épais),
surgelée
Tarte flambée,
fraîche
Plat à gratin 2 (3)180 / 220H10 - 20Pour obtenir une croûte de fromage,
augmentez la température après
10 minutes de cuisson sur 220 °C et
laissez dorer 10 min.
couches dans un plat en recouvrant de
fromage entre chaque couche.
Enfin, recouvrez de fromage et
d'oignons grillés et augmentez la température à 220 °C pendant 5 minutes.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
pâtisserie
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie
2 (3)225H18 - 20*
2 (3)225H10*
2 (3)230 - 250N10 - 15Huilez légèrement une plaque à pâtis-
2 (3)250N8 - 10Conseil recette : classique ou avec du
fromage de chèvre frais, du jambon de
Parme, des figues et des oignons nouveaux.
Tarte flambée,
précuite
Tarte flambée,
surgelée
QuicheMoule à
Tarte à l'oignonPlaque à
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Grille2 (3)200H10 - 12
tarte
pâtisserie
2 (3)250H7
2 (3)230N8 - 10
2 (3)200N20 + 20Précuisez le fond pendant 20 minutes,
2 (3)200N30 - 40
Poisson
▯Le poisson doit avoir (pour des raisons d'hygiène)
une température à cœur d'au moins 62 - 70°C
après la cuisson. Il s'agit également du point de
cuisson idéal.
ajoutez les ingrédients et cuisez pendant 20 autres minutes.
▯Salez le poisson uniquement après la cuisson. Le
poisson conserve ainsi ses arômes naturels et
élimine moins d'eau.
▯Huilez légèrement la grille et la plaque, afin que le
poisson n'accroche pas.
30
Page 31
▯Pour les filets avec la peau, posez le poisson avec
le côté peau sur le dessus afin de mieux conserver
ses arômes et sa structure.
▯Raccourcissez les brochettes avant d'embrocher
les ingrédients ou trempez-les dans l'eau toute une
nuit, sinon elles risquent de se carboniser.
▯Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Brochettes de crevettes, fraîches
Brochettes de crevettes, surgelées
Brochettes de poisson
Truite, entièrePlaque à
Dorade, entièreGrille +
Pavé de saumonGrille +
Steak de thonPlaque à
Bâtonnets de poisson,
surgelés
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
Grille +
lèchefrite
pâtisserie
lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
lèchefrite
Plaque à
pâtisserie
pâtisserie
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)180Q10*
3 (4)180Q12*
3 (4)200Q12*Utilisez du poisson à chair ferme, par
3 (4)200 - 220Q16*Conseil recette : garnissez-la avec du
3 (4)200 - 220Q20 - 25*Conseil recette : garnissez-la avec du
3 (4)175H20 - 25*
3 (4)250Z10 - 12Conseil recette : faites-le mariner avec
2 (3)200H10 - 12
3 (4)250Z8 - 10Conseil recette : style asiatique avec de
2 (3)220H15 - 17*
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
ex. du colin, du saumon, du sébaste, du
cabillaud.
citron, de l'ail et du persil.
citron, de l'ail et du thym ou avec de la
menthe en été. Incisez la peau de la
dorade en diagonale.
du citron vert, du sel, du poivre et de
l'ail.
la sauce soja, de l'huile de sésame, du
gingembre, du miel, de l'ail, du piment
et des graines de coriandre.
Anneaux de calamar,
surgelés
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
2 (3)220N8 - 12
Viande
▯Viande au repos : laissez reposer la viande encore
10 à 15 minutes après la cuisson. Cela permet ainsi
d'obtenir une viande plus « tendre ». La circulation
du jus de viande diminue et vous perdrez ainsi
moins de jus lors de la découpe de la viande. Vous
pouvez laisser reposer les grosses pièces de
viande, par ex. les rôtis, dans le four. Les plus petits
morceaux, par ex. les steaks, doivent être enroulés
dans du papier aluminium hors du four.
▯Pour préparer de petites portions (2 à
3 personnes), utilisez de préférence un plat
résistant à la chaleur afin de ne pas brûler ni sécher
les mets.
▯Utilisez la lèchefrite ou la cocotte pour les gros
rôtis ou pour les modes de préparation nécessitant
beaucoup de liquide lors de la cuisson.
▯Laissez pénétrer la marinade de préférence
pendant toute une nuit et retirez-la avant de rôtir ou
de griller vos mets, par ex. avec le dos d'un couteau
ou une cuiller. Les épices et les herbes risqueraient
sinon de brûler.
▯Si le rôti est devenu trop brun et que la croûte est
brûlée par endroits, la prochaine fois, réduisez la
température et vérifiez le niveau de la grille.
31
Page 32
▯Si le rôti est cuit mais que la sauce est brûlée, la
prochaine fois, utilisez un plus petit plat à rôtir et
ajoutez plus de liquide. Si la sauce est trop liquide,
utilisez un plus grand plat à rôtir et réduisez la
quantité de liquide.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Bœuf
Rôti de bœuf
(1,5 kg)
Rosbif/rôti de bœuf
(1 kg)
- saignant
- roséCuve à gril-
- bien cuitCuve à gril-
Porc
Filet mignon de porc,
entier
Médaillons de porcCuve à gril-
Rôti de porc, cuissot (1 kg)
Rôti de porc, échine
(1,5 kg)
Rôti de porc avec
couenne/rôti avec
couenne (1,5 kg)
Jarret de porcGrille +
Carré de porc fumé
(1 kg)
Rôti rouléCuve à gril-
Cuve à griller/lèchefrite
Cuve à griller/lèchefrite
ler/lèchefrite
ler/lèchefrite
Cuve à griller/lèchefrite
ler/lèchefrite
Cuve à griller/lèchefrite
Cuve à griller/lèchefrite
Grille +
lèchefrite
lèchefrite
Cuve à gril-
ler/lèchefrite
ler/lèchefrite
Grille +
lèchefrite
2 (3)180H90 - 120*
2 (3)230 / 180H25 - 35**Conseil recette : excellent avec de la sauce
2 (3)230 / 180H30 - 40**
2 (3)230 / 180H50 - 60**
2 (3)230 / 180H20 - 25**Conseil recette : faites-le mariner dans de
2 (3)180H12 - 15*Conseil recette : peu de temps avant de les
2 (3)150 / 200Z40 - 45*** Entaillez la peau en losanges pour qu'elle
2 (3)180 / 160H / I50 - 60**
2 (3)230 / 180H / I65 - 70***
2 (3)230 / 180Z75 - 80***
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Béarnaise ou froid, coupé en tranches, avec
une rémoulade et des pommes de terre sautées.
l'huile, de l'ail et du persil.
retirer du four, placez un morceau de beurre
et une branche de romarin dans la lèchefrite/cuve à griller et poursuivez la cuisson
dans le four.
soit croustillante.
Veau
Rôti de veau (1,5 kg) Cuve à gril-
ler/lèchefrite, cocotte
Jarret de veauCuve à gril-
ler/lèchefrite, cocotte
Filet de veauCuve à gril-
ler/lèchefrite, cocotte
*Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/une cocotte sur la plaque de cuisson.
**Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
32
2 (3)180H / I50 - 60*
2 (3)150 / 180Z50 - 60***
2 (3)160 - 170H20
Page 33
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Poitrine de veau farcie
Gibier
Rôti de sanglierCuve à gril-
Cuissot de chevreuil Cuve à gril-
Selle de chevreuilCuve à gril-
Râble de lapinCuve à gril-
Gigot d'agneau
- rosé
- bien cuitCuve à gril-
Gigot d'agneauCuve à gril-
Cuve à griller/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
Cuve à griller/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
ler/lèchefrite, cocotte
2 (3)120 - 130H / I120
2 (3)170H / I60 - 90*Conseil recette : faites-le mariner avec de
l'huile, de l'ail, de la moutarde et des herbes
de Provence pendant toute une nuit.
2 (3)170 - 180H60 - 80
2 (3)165 - 175H20
2 (3)165 - 175N20 - 25
2 (3)180H15 - 25*Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'ail, du romarin, de l'huile d'olive et dans du
vinaigre balsamique de grande qualité.
2 (3)180 - 190H100*Conseil recette : faites-le mariner dans de
l'huile d'olive, de l'ail, du romarin et des
tranches de citron pendant toute une nuit.
2 (3)180 - 190H120*
2 (3)180 - 200H35 - 45
Divers
Boulettes de viande
(de 80 g)
Boulettes de viande,
saisies (de 80 g)
Boulettes de viande
(de 25 g)
Boulettes de viande,
saisies (de 25 g)
Terrine de viande,
fraîche (700 g)
Tranches de bacon
(Tranche de lard),
fine
*Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/une cocotte sur la plaque de cuisson.
**Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Grille +
lèchefrite
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3)200H / I30 - 35Plus les boulettes de viande sont plates,
plus elles cuisent rapidement. Convient
pour de grosses quantités.
2 (3)200H / I20Pour des boulettes de viande bien dorées
mais fondantes : saisissez-les d'abord à la
poêle, puis passez-les au four.
2 (3)200H / I25 - 30Conseil recette : très faciles à travailler, vous
pouvez par ex. réaliser des boulettes de
viande à la sauce tomate, des Köttbullar, des
boulettes de Königsberg.
2 (3)200H / I15Conseil recette : piquez les boulettes de
viande d'agneau ou de lapin sur des brochettes et servez-les avec du yaourt à la
menthe ou de la moutarde aux figues.
2 (3)160H / I60
3 (4)180H8 - 10Une fois retirées, égouttez-les sur du papier
absorbant.
33
Page 34
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Tranches de bacon
(Tranche de lard),
épaisse
Poivrons farcis avec
de la viande hachée
*Saisissez d'abord la viande de tous les côtés dans une poêle/une cocotte sur la plaque de cuisson.
**Saisissez la viande à feu vif, baissez la température après 15 à 20 minutes.
*** Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plat à gratin/
cocotte
3 (4)190H8 - 12
2 (3)175H / I55 - 60Conseil recette : garnissez-les avec de la
viande hachée et cuisez-les dans de la
sauce tomate.
Volailles
▯Pour obtenir une peau de volaille dorée et
croustillante, enduisez la peau de beurre ou versez
de l'eau salée, de la graisse égouttée ou du jus
d'orange sur la peau en fin de la cuisson.
▯Piquez la peau des canards ou des oies sous les
ailes pour permettre à la graisse de s'écouler.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
▯Utilisez une cocotte ou un autre plat résistant à la
chaleur pour les mets qui nécessitent beaucoup de
liquide lors de la cuisson. Il en va de même pour les
aliments qui rendent beaucoup de graisse, par ex.
de l'oie frite.
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Canard, entier
(1,5 - 2 kg)
Magret de canardPlat à gratin/
Oie, entière (5 kg)Grille +
Dinde, entièreGrille +
Poulet, entier
(1 kg)
Poulet, pilonGrille +
Cuisse de pouletGrille +
Blanc de pouletGrille +
Nuggets de poulet,
surgelés
* Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
** Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Grille +
Lèchefrite/
cocotte
cocotte
Lèchefrite/
cocotte
Lèchefrite/
cocotte
Grille +
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3)160 / 180N75*Conseil recette : garnissez-le avec des
oranges, des pommes ou des fruits secs.
2 (3)160H25 - 35Fendillez la peau en losange.
2 (3)160 / 190H / I110 - 130* Conseil recette : garnissez-la avec des
2 (3)160 / 190N110 - 130*
de peau doit être placé vers le haut afin
d'être bien croustillant.
Faites-la mariner avec de l'huile, du romarin,
des tranches de citron et de l'ail
le de pâte Tandoori.
34
Page 35
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Magret de caillePlaque à
pâtisserie
Caille, entière
(de 150 g)
* Cuisez la viande à basse température, augmentez la température durant les 15 à 20 dernières minutes.
** Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
Grille +
Lèchefrite
3 (4)220Z10 - 12Badigeonnez-le avec de l'huile et des épices,
par ex. du paprika, du thym, du genévrier et
de l'ail.
3 (4)200Z20 - 25Badigeonnez-la avec de l'huile et des épices,
par ex. du paprika, du thym, du genévrier, de
l'ail.
Griller et rôtir
▯Grillez uniquement avec la porte du four fermée.
▯Utilisez pour griller la lèchefrite avec la grille
d'insertion (selon le modèle, accessoire ou
accessoire en option). Versez environ 100 ml d'eau
dans la lèchefrite de façon à recueillir le jus de
viande et à maintenir le four propre. Si vous ajoutez
trop d'eau, la trop forte vapeur d'eau ainsi générée
risque d'altérer le résultat de cuisson.
▯Les grillades doivent si possible avoir la même
épaisseur, au moins 2 à 3 cm. Elles seront alors
uniformément dorées et bien juteuses. Grillez
toujours les steaks sans les saler. Déposez les
morceaux à griller directement sur la grille.
▯Si vous utilisez des brochettes en bois, celles-ci
peuvent se carboniser. Afin d'éviter cela, coupez-les
le plus court possible, placez-les avant de piquer
les ingrédients toute une nuit dans de l'eau ou
utilisez des brochettes en métal.
▯Pour de petites quantités, utilisez le mode de
cuisson moins énergivore « Gril compact ». Ainsi,
seule la surface centrale du gril est chauffée.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Poitrine de porc,
en tranches
ChachlykGrille +
SaucisseGrille +
MerguezGrille +
Travers de porc,
précuits
Travers de porc,
bruts
Poulet satéGrille +
Fromage Halloumi
(Fromage à griller)
Pain grilléGrille3 (4)200Q1 - 2*Préchauffer maximum 5 minutes. Restez
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
** Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Grille +
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
Lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
Lèchefrite
Grille +
Lèchefrite
2 (3)230Q18 - 20*
2 (3)230Z18 - 20*
3 (4)190Z16*
3 (4)270Q10*
3 (4)250Z12*
3 (4)200 - 220Q24*
3 (4)200 - 220Z24*
3 (4)220Q40*Conseil recette : faites-le mariner dans de
3 (4)220Z30*
3 (4)250Z10 - 14*Servez avec une sauce aux cacahuètes.
3 (4)250Z5 - 8L'Halloumi est un fromage à pâte semi-ferme
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
l'huile, de la moutarde, du vinaigre balsamique, du miel, de l'ail, de la sauce Worcester, du concentré de tomate et du tabasco.
utilisé dans la cuisine grecque et turque. Il
convient particulièrement pour les grillades.
près de l'appareil pour veiller à ce que le
toast ne brunisse pas trop.
35
Page 36
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Toast HawaiiPlaque à
pâtisserie +
papier cuisson
Croque MonsieurPlaque à
pâtisserie +
papier cuisson
CroûtonsPlaque à
pâtisserie
Meringues gratinées Moule
démontable
Pruneaux secs
enrobés de lard
* Retournez les aliments à cuire à mi-cuisson.
** Faites gratiner jusqu'à obtenir la coloration souhaitée.
Plaque à
pâtisserie +
papier cuisson
3 (4)190Z8 - 10**
3 (4)190Z8 - 11**
2 (3)180H15*Conseil recette : mélangez du pain blanc
2 (3)220 - 250Q4 - 5**Restez près de l'appareil pour veiller à ce
3 (4)200Q8 - 10Également excellent avec des dattes ou des
frais avec de l'huile d'olive, de l'ail et des
aiguilles de romarin.
N'utilisez pas trop d'huile et ajoutez-la au
dernier moment sinon les croûtons se gorgeraient d'huile. Retournez plusieurs fois.
que la meringue ne brunisse pas trop.
abricots.
Pâtisseries
▯Nous vous recommandons des moules foncés en
métal car ceux-ci absorbent mieux la chaleur. Placez
le moule contenant la pâte sur la grille.
▯Si vous n'utilisez pas de papier cuisson, huilez la
plaque.
▯Vous pouvez également cuire les petites
pâtisseries, par ex. les choux ou les chaussons en
pâte feuilletée sur deux niveaux, 1+3 ou 2+4.
▯Si vous utilisez plusieurs niveaux pour la cuisson, il
est normal que les aliments posés sur les plaques
enfournées au même moment ne soient pas prêts
en même temps. Poursuivez encore un peu la
cuisson des aliments posés sur la plaque la plus
basse ou la prochaine fois, enfournez cette
dernière plus tôt.
▯Avant de déguster les pâtisseries, laissez-les
refroidir sur la grille.
▯Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessous :
enfournez un niveau au-dessus et sélectionnez une
plus basse température.
Les pâtisseries sont trop foncées sur le dessus :
enfournez un niveau plus bas, sélectionnez une
plus basse température et augmentez légèrement le
temps de cuisson.
▯Si le gâteau est trop sec, augmentez légèrement la
température. Si le gâteau n'est pas cuit à l'intérieur,
sélectionnez une température plus basse.
Augmenter la température ne permet pas de
raccourcir les temps de cuisson. Il vaut mieux
sélectionner une température un peu plus basse.
▯Le gâteau s'effondre : utilisez moins de liquide ou
baissez la température de 10 °C. N'ouvrez pas la
porte du four trop tôt.
▯Le gâteau ne gonfle qu'au milieu : graissez les
bords du moule.
▯Si vous n'arrivez pas à détacher les petits gâteaux
secs de la plaque, passez-les encore un peu au four
chaud et lorsqu'ils sont de nouveau chauds,
détachez-les.
▯Si vous ne parvenez pas à démouler le gâteau en le
renversant, passez un couteau sur le pourtour du
moule pour le démouler plus facilement. Retournez
à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le
moule d'une serviette humide et froide. La
prochaine fois, beurrez généreusement le moule et
saupoudrez-le de farine.
▯Pour les produits précuits et surgelés, veuillez
toujours respecter également les instructions du
fabricant.
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second niveau
indiqué.
**Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
pâtisserie +
Papier de
cuisson
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3)220N10 - 12
2 (3)190N12 - 14
2 (3)180H / I12 - 14
2 (3)200H / I15 - 20Le temps de cuisson dépend de la taille et
2 (3)210N15 - 20
2 (3)210N15 - 20Garnissez-la avec différents ingrédients, par
de l'épaisseur de la fougasse.
ex. des herbes, du sel marin, des olives, des
filets d'anchois, des oignons, du jambon,
des tomates ou du fromage.
39
Page 40
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Baguette à l'ail/aux
fines herbes
FeuilletéPlaque à
de brioche tresséePlaque à
Petits pains,
précuite
Petits pains,
surgelés
Petits pains,
frais (de 50 g)
Produits de boulangerie salés,
surgelés
Croissants,
surgelés
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, baissez la température au second niveau
indiqué.
**Désactivez la fonction Préchauffage rapide dans les réglages de base
(voir le chapitre Réglages de base : Réglages de base> signal/durée du chauffage > Chauffe avec un signal)
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
pâtisserie +
Papier de
cuisson
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
Plaque à
pâtisserie +
Papier de
cuisson
2 (3)200N8 - 10
2 (3)200H / I20 - 25Conseil recette : garnissez-le avec du fro-
mage de brebis et de la féta.
2 (3)165H / I30
2 (3)160 - 165O30 - 35
2 (3)210N8 - 10
2 (3)200H / I8 - 10
2 (3)180H / I10 - 12
2 (3)200N10 - 12
2 (3)250 / 200*N15 - 20
2 (3)200H / I10 - 12
2 (3)170N15 - 25
Desserts
▯Ces desserts peuvent très bien être préparés en
avence et être enfournés au dernier moment. Ce
mode de préparation convient très bien pour de
grandes quantités, par ex. lorsque vous avez des
invités.
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Crumble aux
pommes
40
Plat à gratin 2 (3)200H / I35 - 40Également excellent avec des baies ou
2 (3)200O25 - 30Pour des pommes à chair tendre.
2 (3)200M25 - 30Pour des pommes à chair ferme.
▯Ces desserts se dégustent encore chauds, sortis
du four.
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
des mirabelles.
Page 41
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Pommes cuite au
four
CompoteLèchefrite
ClafoutisPlat à gratin2 (3)190 - 200H30 - 35Un dessert classique avec des cerises,
Soufflé sucréPlat à gratin 2 (3)160 - 180H / I30 - 40Par ex. semoule, fromage frais ou riz au
Clafoutis, pudding
aux cerises
Topfenpalatschinken (Crêpes au fromage blanc)
MeringuePlaque à
Plat à gratin 2 (3)190 - 200H / I20 - 30Recommandation : utilisez des
pommes à cuire, par ex. des Boskoop.
Celles-ci conviennent particulièrement
à la cuisson.
Variante estivale : garnissez-les avec de
la ricotta, du citron, du miel, du cardamone, de la vanille et des pignons de
pin.
▯Vous avez besoin de l'accessoire en option Pierre à
pain et à pizzas et de la résistance de chauffe.
▯Que ce soit pour une pizza croustillante ou du pain
frais, la pierre à pain et à pizzas vous garantit une
cuisson optimale comparable à celle d'un vrai four à
pain tout en permettant en plus de régler la
température de cuisson avec exactitude.
▯Selon la taille des aliments, la pierre à pain vous
permet également de cuire plusieurs pizzas, petits
pains ou autre pâtisseries en même temps.
▯Vous pouvez cuire plusieurs pizzas les unes après
les autres. Cela permet d'allonger le temps de
cuisson par pizza d'environ 1 à 3 minutes.
▯Les pâtes ont besoin de pouvoir se lever lors de la
cuisson sans se déformer ni se fissurer. Pour éviter
cela, piquez-les à l'aide du fourchette ou incisez-les
avec un couteau.
durée de séchage se rallonge.
▯Les temps et les températures fournis dans le
tableau des cuissons sont indicatifs. Pour les
produits précuits et surgelés, veuillez toujours
respecter également les instructions du fabricant.
42
Page 43
PlatAccessoires NiveauTempéra-
ture
en °C
Mode de
cuisson
Temps de
cuisson
en min.
Remarques
Petits pains, frais
(de 50 g)
FougassePierre à pain
FoccaciaPierre à pain
Pain bisPierre à pain
Pain au levainPierre à pain
Pain au olives et aux
tomates
Pizza, fraîchePierre à pain
Pizza, surgeléePierre à pain
Tarte flambée,
fraîche
Tarte flambée,
surgelée
* Préchauffez l'appareil à la température indiquée. Au moment d'enfourner les aliments, repassez à une température plus
basse.
Pierre à pain
et à pizzas
et à pizzas
et à pizzas
et à pizzas
et à pizzas
Pierre à pain
et à pizzas
et à pizzas
et à pizzas
Pierre à pain
et à pizzas
Pierre à pain
et à pizzas
1250 / 200*T15 - 20
1210T15Le temps de cuisson dépend de la taille
et de l'épaisseur de la fougasse.
1210T15Garnissez-la avec différents ingré-
dients, par ex. des herbes, du sel marin,
des olives, des filets d'anchois, des
oignons, du jambon, des tomates ou du
fromage.
1175T45
1250 / 200*T50 - 60
1175T45
1275T5 - 8Le temps de cuisson varie selon le type
et l'épaisseur de la pâte et de la
couche.
1230T8 - 10Le temps de cuisson varie selon l'épais-
seur de la pâte. Respectez les indications du fabricant.
1300T3 - 4Conseil recette : classique ou avec du
fromage de chèvre frais, du jambon de
Parme, des figues et des oignons nouveaux.
1250T4 - 5
L'acrylamide dans l'alimentation
Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits à
base de céréales et de pommes de terre cuits à haute
température, tels que les chips, les frites, les toasts, les
petits pains, le pain, les pâtisseries fines (biscuits, pain
d'épices, speculoos).
Conseils culinaires pour limiter la formation d'acrylamide
GénéralitésLes temps de cuisson doivent si possible
rester brefs. Les plats doivent dorer et non
brunir. Les plats cuisinés volumineux et
épais contiennent moins d'acrylamide.
CuissonEn chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux
secs
Four
Frites
L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation
d'acrylamide. Répartissez-les uniformé-
ment sur la plaque et sur une seule épais-
seur.
Cuire au moins 400 g par plaque afin que
les frites ne se dessèchent pas.
43
Page 44
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München
GERMANY
www.gaggenau.com
9000914269 fr (960301)
*9000914269*
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.