Gaggenau AW273192/02 Installation Instruction

Instructions for installation and use Instrucciones de uso y montaje
Instruções de utilização e montagem Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης
AW 25. AW 27.
Extractor hood Campana extractora Exaustor Απορροφητήρας
Table of contents 3 Índice 24 Índice 45 Πίνακας περιεχομένων 66
2
Table of contents
Instructions for installation and use
en
INSTRUCTION MANUAL 3
8
Intended use 4
(
Important safety information 4
7
Environmental protection 7
Saving energy 7 Environmentally-friendly disposal 7
Ç
Operating modes 7
Exhaust air mode 7 Circulating-air mode 7
1
Operating the appliance 8
Control panel 8 Intensive setting 8 Intermediate position for the glass front 8 Interval ventilation 8 Automatic mode 8 Sensor control 9 Saturation display 9 Indirect LED lighting 9 Lighting 9 Audible signal 9
e
Connecting to a hob 10
Setting up a connection 10
o
Home Connect 11
Setting up 11 Software update 12 Resetting the connection 12 About data protection 12 Declaration of Conformity 13
2
Cleaning and maintenance 13
3
Trouble shooting 15
4
Customer service 16
Accessories 16
INSTALLATION INSTRUCTIONS 16
Circulating-air mode 17 Air extraction accessories 17 Safety clearances 18
(
Important safety information 18
K
General information 21
Checking the wall 21 Electrical connection 21
5
Installation 21
Preparing for installation 21 Installation 22 Attaching the flue duct 23
Instruction manual
Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at
www.gaggenau.com and in the online shop www.gaggenau.com/zz/store
3
en Intended use
8
Intended use
Intended use
Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
The appliance can only be used safely if it is correctly installed according to the safety instructions. The installer is responsible for ensuring that the appliance works perfectly at its installation location.
This appliance is intended for domestic use and the household environment only. The appliance is not intended for use outside. Do not leave the appliance unattended during operation. The manufacturer is not liable for damage which is caused by improper use or incorrect operation.
m (Important safety
information
Important safety information
m Warning – Danger of suffocation!
Packaging material is dangerous to children. Never allow children to play with packaging material.
m Warning – Danger of death!
Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in.
Always ensure adequate fresh air in the room if the appliance is being operated in exhaust air mode at the same time as room air-dependent heat-producing appliance is being operated.
This appliance is intended for use up to a maximum height of 2000 metres above sea level.
This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capacity or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised by someone who is responsible for their safety, or have been instructed in how to use the appliance safely and have understood the risks involved in not using it properly.
Children must not play with the appliance.Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless they are over 15 years of age and are supervised.
Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.
Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.
Room air-dependent heat-producing appliances (e.g. gas, oil, wood or coal-operated heaters, continuous flow heaters or water heaters) obtain combustion air from the room in which they are installed and discharge the exhaust gases into the open air through an exhaust gas system (e.g. a chimney).
In combination with an activated vapour extractor hood, room air is extracted from the kitchen and neighbouring rooms - a partial vacuum is produced if not enough fresh air is supplied. Toxic gases from the chimney or the extraction shaft are sucked back into the living space.
Adequate incoming air must therefore
always be ensured.
An incoming/exhaust air wall box alone will
not ensure compliance with the limit.
Safe operation is possible only when the partial vacuum in the place where the heat-producing appliance is installed does not exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when the air
This appliance is not intended for operation with an external clock timer or a remote control.
4
Important safety information
en
needed for combustion is able to enter through openings that cannot be sealed, for example in doors, windows, incoming/exhaust air wall boxes or by other technical means.
In any case, consult your responsible Master Chimney Sweep. He is able to assess the house's entire ventilation setup and will suggest the suitable ventilation measures to you.
Unrestricted operation is possible if the vapour extractor hood is operated exclusively in the circulating-air mode.
m Warning – Risk of fire!
Fatty deposits in the grease filter may catch
fire. Regularly clean the grease filter. Never operate the appliance without a grease filter.
Risk of fire!
Grease deposits in the grease filter may
catch fire. Never work with naked flames close to the appliance (e.g. flambéing). Do not install the appliance near a heat­producing appliance for solid fuel (e.g. wood or coal) unless a closed, non­removable cover is available. There must be no flying sparks.
Risk of fire!
Hot oil and fat can ignite very quickly. Never
leave hot fat or oil unattended. Never use water to put out burning oil or fat. Switch off the hotplate. Extinguish flames carefully using a lid, fire blanket or something similar.
Risk of fire!
When gas burners are in operation without
any cookware placed on them, they can build up a lot of heat. A ventilation appliance installed above the cooker may become damaged or catch fire. Only operate the gas burners with cookware on them.
Risk of fire!
Operating several gas burners at the same
time gives rise to a great deal of heat. A ventilation appliance installed above the cooker may become damaged or catch fire. Never operate two gas burners simultaneously on the highest flame for longer than 15 minutes. One large burner of more than 5 kW (wok) is equivalent to the power of two gas burners.
m Warning – Risk of burns!
The accessible parts become very hot when in operation. Never touch hot parts. Keep children at a safe distance.
m Warning – Risk of injury!
Components inside the appliance may have
sharp edges. Wear protective gloves.
Risk of injury!
Items placed on the appliance may fall
down. Do not place any objects on the appliance.
Risk of injury!
The light emitted by LED lights is very
dazzling, and can damage the eyes (risk group 1). Do not look directly into the switched on LED lights for longer than 100 seconds.
m Warning – Risk of injury!
Risk of trapping body parts when opening and closing the glass front. Do not reach into the area behind the glass panel, and keep your fingers away from the hinges.
m Warning – Hazard due to magnetism!
Permanent magnets are inserted in the appliance front. They may affect electronic implants, e.g. heart pacemakers or insulin pumps. Wearers of electronic implants must stay at least 10 cm away from the appliance front.
5
en Important safety information
m Warning – Risk of electric shock!
A defective appliance may cause electric
shock. Never switch on a defective appliance. Unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous. Repairs
may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
Risk of electric shock!
Do not use any high-pressure cleaners or
steam cleaners, which can result in an electric shock.
Causes of damage
Caution!
Risk of damage due to corrosion. Always switch on the appliance while cooking to avoid condensation. Condensate can produce corrosion damage.
Always replace faulty bulbs to prevent the remaining bulbs from overloading.
Risk of damage due to ingress of humidity into the electronic circuitry. Never clean operator controls with a wet cloth.
Surface damage due to incorrect cleaning. Clean stainless steel surfaces in the direction of the grain only. Do not use any stainless steel cleaners for operator controls.
Surface damage due to strong or abrasive cleaning agents. Never use strong and abrasive cleaning agents.
Risk of damage from returning condensate. Install the exhaust duct in such a way that it falls away from the appliance slightly (1° slope).
Risk of damage as a result of incorrect loading of design elements. Do not pull design elements.Do not place objects on the design elements or hang objects from them.
6
7
Environmental protection
Environmental protecti on
Your new appliance is particularly energy-efficient. Here you can find tips on how to save even more energy when using the appliance, and how to dispose of your appliance properly.
Saving energy
Ç
Operating modes
Operating modes
Exhaust air mode
The air which is drawn in is cleaned by the grease filters and conveyed to the exterior by a pipe system.
Environmental protection
en
During cooking, ensure that there is a sufficient
supply of air so that the extractor hood can work efficiently and with a low level of operating noise.
Adjust the fan speed to the intensity of the cooking
fumes. Only use intensive mode where this is required. A lower fan speed means that less energy is consumed.
If there are intensive cooking fumes, select a higher
fan speed in good time. If cooking fumes have already spread in the kitchen, the extractor hood must be operated for longer.
Switch off the extractor hood if you no longer
require it.
Switch off the lighting if you no longer require it. Clean and, if required, replace the filter at regular
intervals in order to increase the effectiveness of the ventilation system and to prevent the risk of fire.
Environmentally-friendly disposal
Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner.
This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment ­WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
Note: The exhaust air must not be conveyed into a functioning smoke or exhaust gas flue or into a shaft which is used to ventilate installation rooms which contain heat-producing appliances.
Before conveying the exhaust air into a non-
functioning smoke or exhaust gas flue, obtain the consent of the heating engineer responsible.
If the exhaust air is conveyed through the outer wall,
a telescopic wall box should be used.
Circulating-air mode
The air which is drawn in is cleaned by the grease filters and an activated carbon filter and conveyed back into the kitchen.
Note: To bind odours in circulating-air mode, you must install an activated carbon filter. The different options for operating the appliance in circulating-air mode can be found in the brochure. Alternatively, ask your dealer. The required accessories are available from specialist retailers, from customer service or from the Online Shop.
7
en Operating the appliance
1
Operating the appliance
Operating the appliance
These instructions apply to several appliance variants. It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance.
Control panel
Symbol Explanation
#
1-3 Fan settings
Ò
μ
r œ
·
j
ž
Fan on/off
Intensive mode Intermittent ventilation Automatic mode Metal grease filter/activated charcoal filter satu-
ration indicator Hob-based ventilation control
Indirect LED lighting Light on/off/dimming
Note: Switch on the extractor hood when you start cooking and switch it off again several minutes after you have finished cooking. This is the most effective way of removing the kitchen fumes.
Intermediate position for the glass front
On some appliances, the glass front can be adjusted to an intermediate position. The intermediate position can be used for eliminating particularly strong cooking smells and large amounts of steam.
Take hold of the glass front in the centre and open it carefully.
Interval ventilation
Setting the fan
Switching on
Touch the # symbol.
The fan will start at fan setting 2.
Selecting a fan setting
Select the fan setting.
Switching off
Touch the # symbol.
Intensive setting
You can use the intensive setting if there is a large build­up of odours and fumes/vapours.
Switching on
Touch the Ò symbol.
Switching on
Touch the μ symbol.
The μ indicator lights up. The fan will run for approximately 6 minutes per hour at fan setting 1.
Switching off
Touch the μ symbol.
The fan will switch to fan setting 2.
Automatic mode
Switching on
1 Touch the # symbol.
The fan starts at setting 2.
2 Touch the r symbol.
The optimum fan setting 1, 2, 3 or Ò is set automatically using a sensor.
Switching off
Note: After approx. 6 minutes, the extractor hood
automatically switches back to fan setting 3.
Switching off
If you want to end intensive mode before the preset time expires, touch the symbol for the required fan setting.
8
Touch any fan setting or # to switch off automatic mode.
The fan switches off automatically if the air quality in the room falls below a certain level.
Automatic mode can run for a maximum of 4 hours.
Operating the appliance
en
Sensor control
In automatic mode, the sensor in the extractor hood detects the intensity of the cooking and roasting odours. Depending on the sensor setting, the fan automatically switches itself to another fan setting.
Possible sensor settings:
Default sensitivity setting: 3 (fan setting 3)
Lowest sensitivity setting: 1 (fan setting 1)
Highest sensitivity setting: 4 (fan setting Ò)
If the sensor controller responds too strongly or not enough, it can be changed accordingly:
1 Touch and hold the r symbol when the fan is
switched off. The setting is displayed.
2 The sensor controller setting can be changed by
touching symbols 1, 2, 3, or Ò.
3 Touch and hold the r symbol to confirm.
Saturation display
If the metal grease filters or activated charcoal filter are/is saturated, the corresponding symbols will flash once the appliance has been switched off:
Touch and hold the œ symbol again. Touch the
"1" symbol. This will switch the electronic controller back to air extraction mode.
Press and hold the œ symbol to save.
Indirect LED lighting
The indirect LED lighting can be switched on and off independently of the fan.
Touch the j symbol.
Setting the brightness
Press and hold the j symbol until the required brightness is reached.
Lighting
The lighting can be switched on and off independently of the fan.
Touch the ž symbol.
Setting the brightness
Press and hold the ž symbol until the required brightness is reached.
Metal grease filters:œ and 1 Activated charcoal filter:œ and 2 Regenerative activated charcoal filter: œ and 3
If you have not yet done so, the metal grease filters should now be cleaned or the activated charcoal filter replaced. ~ "Cleaning and maintenance" on page 13
The saturation indicators can be reset while they are flashing. To do this, press and hold the œ symbol.
If the œ symbol lights up while the appliance is switched off, you can query which filter is saturated. To do this, touch the œ symbol. The corresponding symbols (1, 2, 3) will flash.
Switching over the display for air recirculation mode
For air recirculation mode, the electronic controller must be switched over accordingly:
The extractor hood must be connected and
switched off.
Touch and hold the œ symbol. Touch the
"2" symbol.Touch and hold the œ symbol to confirm. This will switch the electronic controller over to air recirculation mode (filters that cannot be regenerated).
Touch and hold the œ symbol. Touch the
"3" symbol.Touch and hold the œ symbol to confirm. This will switch the electronic controller over to air recirculation mode (filters that can be regenerated).
Audible signal
Switching on
To go to the settings mode for the signal tone, touch and hold the # and Ò symbols at the same time for approximately 3 seconds when the fan is switched off. Touch the "1" symbol. Touching and holding the # and
Ò symbols again will save the setting. An audible
signal will sound as an acknowledgement.
Switching off
To go to the settings mode for the signal tone, touch and hold the # and Ò symbols at the same time for approximately 3 seconds when the fan is switched off. Touch the "2" symbol. Touching and holding the # and
Ò symbols again will save the setting.
9
en Connecting to a hob
e
Connecting to a hob
Connecti ng to a hob
You can connect this appliance to a hob (if the hob supports connection to the appliance) and then control the functions of the hood via your hob.
Appliances can be connected to each other in different ways:
Home Connect
Two appliances can be connected using the Home Connect app provided that both of them are Home Connect compatible.
Refer to the Home Connect documents supplied for more information.
Connecting appliances via your home network
If the appliances are connected to each other via your home network, both the hood controls on the hob and Home Connect can be used to operate the appliance.
Notes
Make sure you follow the safety instructions in the
instruction manual for your extractor hood and that these are complied with even when operating the appliance via the hood controls on the hob.
If the extractor hood is being operated by means of
the controls on the hood itself, this mode of operation always has priority. It is not possible to use the hood controls on the hob during this time.
Setting up a connection
The hood must be switched off before you can connect the hob and extractor hood.
Connecting directly
Make sure that the hob is switched on and is in search mode.
Connecting appliances directly
If the appliance is connected directly to a hob, it cannot be connected to your home network as well. The appliance will function as an extractor hood that is not connected to the network and you can continue to operate it via the control panel.
1
To do this, refer to the section entitled "Connecting to the extractor hood" in the instruction manual for your hob.
Notes
If your extractor hood is connected directly to the
hob, it cannot be connected to your home network as well and you will not be able to use Home Connect.
The hob must not be connected to your home
network. To break a connection, follow the instructions in the section entitled "Resetting Home Connect".
Press and hold the · symbol until it starts to flash.
The extractor hood has been connected to the hob when the · stops flashing and remains continuously lit.
Connecting via your home network
Follow the instructions in the section entitled "Automatic login to your home network" or "Manually logging into your home network" ~ "Home Connect"
on page 11
10
2
Once the extractor hood is connected to your home network, you can connect to the hob via the Home Connect app. To do this. follow the instructions on your mobile device.
Home Connect
en
o
Home Connect
Home Connect
This appliance is Wi-Fi-capable and can be controlled using a mobile device.
If the appliance is not connected to your home network, it will function as an extractor hood with no network connection and can still be operated via the display.
The availability of the Home Connect function depends on the availability of Home Connect services in your country. Home Connect services are not available in every country.You can find more information on this at www.home-connect.com.
Notes
Ensure that you follow the safety instructions in this
instruction manual and that you comply with these even when you are away from home and are operating the appliance via the Home Connect app. You must also follow the instructions in the Home Connect app.
If the appliance is being operated by means of the
controls on the appliance itself, this mode of operation always has priority. During this time, it is not possible to operate the appliance using the Home Connect app.
Setting up
To implement settings via Home Connect, you must have installed and set up the Home Connect app on your mobile device.
Note: In networked standby mode, your appliance requires a maximum of 2 W.
Setting up the Home Connect app
Note: Your mobile device must have the latest version of
the operating system it uses.
Automatic registration in the home network
Notes
You require a router that has WPS functionality. You
will find information about this in the manual for your router.
You require access to your router. If you do not have
this, follow the steps for "Manually logging into your home network".
The extractor hood cannot be switched on during
the connection process. You can cancel the process at any time by pressing the # symbol.
To connect the extractor hood to your home
network, the hood and the light must be switched off.
1 Press and hold the · symbol until it starts to flash. 2 Press "1" to start automatic login to your home
network. The LED for fan setting 1 and the · symbol will flash.
3 Press the WPS button on the router within the next
2 minutes. If the extractor hood has successfully connected, it will automatically connect to the Home Connect app. The LED for fan setting 3 and the · symbol will flash.
Note: If the extractor hood has been unable to connect, it will automatically allow you to manually connect to your home network. The LED for fan setting 2 and the · symbol will flash. Log the appliance into your home network manually or press "1" to try logging in automatically again.
4 On your mobile device, follow the instructions for
automatic network login.
The login process is complete when the · symbol stops flashing on the control panel and remains continuously lit.
Manual registration in the home network
1 On your mobile device, open the App Store (Apple
devices) or Google Play store (Android devices).
2 Enter “Home Connect” in the search field. 3 Select the Home Connect app and install it on your
mobile device.
4 Start the app and create your Home Connect login
details. The app will guide you through the registration process. Don't forget to make a note of your e-mail address and password.
Notes
The extractor hood cannot be switched on during
the connection process. You can cancel the process at any time by pressing the # symbol.
To connect the extractor hood to your home
network, the hood and the light must be switched off.
To manually log into your home network (Wi-Fi), you
will need the network name (SSID) and password (key).
1 Press and hold the · symbol until it starts to flash. 2 Press "2" to manually log into your home network.
The LED for fan setting 2 and the · symbol will flash.
11
en Home Connect
3 Go to the general settings menu on your mobile
device and call up the Wi-Fi settings.
4 Use the "Home Connect" SSID and the "Home
Connect" key to log your mobile device into the extractor hood network. It can take up to 60 seconds to connect.
5 Once you have connected successfully, open the
Home Connect app. The app will now take a few seconds to search for your extractor hood. Once the extractor hood has been found, you will be prompted to enter the name (SSID) and password (key) for your home network (Wi-Fi) into the corresponding fields if you have not already done so.
6 Press "Transfer to household appliance".
The LED for fan setting 3 and the flash on the extractor hood.
7 To confirm that the extractor hood is connected and
bring the process to an end, follow the instructions on your mobile device for manually logging into your network.
The login process is complete when the · symbol stops flashing on the control panel and remains continuously lit.
Connecting to the app
If the Home Connect app is installed on your mobile device, you can connect it to your extractor hood.
Notes
The appliance must be connected to the network. – The app must be open.
1 Press and hold the · symbol until the LED for fan
setting 3 and the · symbol flash
2 On your mobile device, follow the instructions in the
Home Connect app.
The connection process is complete when the · symbol stops flashing on the control panel and remains continuously lit.
· symbol will
Software update
Using the software update function, your extractor hood's software can be updated (e.g. for the purpose of optimisation, troubleshooting or security updates). To do this, you need to be a registered Home Connect user, have installed the app on your mobile device and be connected to the Home Connect server.
As soon as a software update is available, you will be informed through the Home Connect app and will be able to start the software update via the app.
Once the update has been successfully downloaded, you can start installing it via the Home Connect app if you are on your local area network.
The Home Connect app will inform you once installation is complete.
Notes
You can continue to use your extractor hood as
normal while updates are downloading.
Depending on your personal settings in the app,
software updates can also be set to download automatically.
We recommend that you install security updates as
soon as possible.
Resetting the connection
You can reset the connections you have saved on your home network and on Home Connect at any time. When you reset the connections, the extractor hood Wi-Fi will be deactivated.
Press and hold the œ and · symbols until the
· symbol goes out. When the audible signal is switched
on, an audible signal sounds.
About data protection
When your appliance is connected for the first time to a WLAN network, which is connected to the Internet, your appliance transmits the following categories of data to the Home Connect server (initial registration):
Unique appliance identification (consisting of
appliance codes as well as the MAC address of the installed WiFi communication module).
Security certificate of the WiFi communication
module (to ensure a secure IT connection).
The current software and hardware version of your
domestic appliance.
Status of any previous resetting to factory settings.
This initial registration prepares the Home Connect functions for use and is only required when you want to use these Home Connect functions for the first time.
Note: Ensure that the Home Connect functions can be used only in conjunction with the Home Connect app. Information on data protection can be accessed in the Home Connect app.
12
Cleaning and maintenance
en
Declaration of Conformity
Gaggenau Hausgeräte GmbH hereby declares that the appliance which features Home Connect is in accordance with the basic requirements and the other relevant provisions of the directive 2014/53/EU.
A detailed RED Declaration of Conformity can be found online at www.gaggenau.com on the product page for appliance in the additional documents.
2
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
m Warning – Risk of burns!
The appliance becomes hot during operation. Allow the appliance to cool down before cleaning.
m Warning – Risk of electric shock!
Penetrating moisture may result in an electric shock. Clean the appliance using a damp cloth only. Before cleaning, pull out the mains plug or switch off the circuit breaker in the fuse box.
m Warning – Risk of electric shock!
Do not use any high-pressure cleaners or steam cleaners, which can result in an electric shock.
m Warning – Risk of injury!
Components inside the appliance may have sharp edges. Wear protective gloves.
m Warning – Risk of injury!
Risk of trapping body parts when opening and closing the glass front. Do not reach into the area behind the glass panel, and keep your fingers away from the hinges.
Cleaning agents
To ensure that the different surfaces are not damaged by using the wrong cleaning product, follow the instructions in the table. Do not use any of the following:
Harsh or abrasive cleaning agents, e.g. scouring
powder or liquid scouring cleaner,
Cleaning products with a high alcohol content, Hard scouring pads or cleaning sponges, Pressure washers or steam cleaners, Cleaning products that dissolve limescale, Aggressive all-purpose cleaning products, Oven spray.
Note: Wash new sponge cloths thoroughly before use.
Note: Follow all instructions and warnings included with
the cleaning products.
Area Cleaning products
Stainless steel Hot soapy water:
Clean with a dish cloth and then dry with a soft cloth.
Clean stainless steel surfaces in the direction of the grain only.
Special stainless steel cleaning prod­ucts are available from our after-sales service or from specialist retailers.Apply a very thin layer of the cleaning product with a soft cloth.
Painted surfaces Hot soapy water:
Clean using a damp dish cloth and then dry with a soft cloth.
Do not use stainless steel cleaner.
Aluminium and plastic
Glass Glass cleaner:
Controls Hot soapy water:
--------
Hot soapy water: Clean with a soft cloth.
Clean with a soft cloth. Do not use a glass scraper.
Clean using a damp dish cloth and then dry with a soft cloth.
Risk of electric shock caused by pene­trating moisture.
Risk of damage to the electronics caused by penetrating moisture. Never clean controls with a wet cloth.
Do not use stainless steel cleaner.
13
en Cleaning and maintenance
Removing metal grease filter
1 Open the glass front slowly and fully. Hold the glass
front in the centre when doing so, gripping it firmly.
2 Open the lock and swing down the metal grease
filter. When you do this, take hold of the metal grease filter from underneath with your other hand.
3 Take the metal grease filter out of the holder.
Notes
Fat may accumulate in the bottom of the metal
grease filter.
Hold the metal grease filter level to prevent
grease from dripping out.
Cleaning the metal mesh grease filters
These instructions apply to several appliance variants. It is possible that individual features are described which do not apply to your appliance.
m Warning – Risk of fire!
Fatty deposits in the grease filter may catch fire. Regularly clean the grease filter. Never operate the appliance without a grease filter.
Notes
Do not use aggressive, acidic or alkaline cleaning
products.
We recommend cleaning the grease filters every 2
months.
When cleaning the metal grease filters, also clean
the metal grease filter holder in the appliance using a damp cloth.
The metal grease filters can be cleaned in the
dishwasher or by hand.
By hand:
Note: You can use a special degreaser to remove
stubborn dirt. This can be ordered from the online shop.
Soak the metal grease filters in hot soapy water. Clean the filters with a brush and then rinse them
thoroughly.
Leave the metal grease filters to drain on an
absorbent material.
In the dishwasher:
Note: Slight discolouration may occur if the metal
grease filters are cleaned in the dishwasher. This discolouration has no effect on the performance of the metal grease filters.
Use normal domestic dishwashing detergents. Do not clean heavily soiled metal grease filters
together with cookware.
Place the metal grease filters in the dishwasher,
leaving plenty of space around them. Do not trap the metal grease filters.
Select a temperature of no more than 50 °C.
Installing the metal mesh grease filter
Warning – Risk of injury!
m
Components inside the appliance may have sharp edges. Wear protective gloves.
Note: Clean all accessible parts of the housing.
1 Insert the metal grease filter and lock it in place.
When you do this, take hold of the metal grease filter from underneath with your other hand.
Note: Make sure that the metal grease filter is positioned correctly.
2 If the metal grease filter has not been inserted
correctly, open the lock and reinsert the metal grease filter correctly.
14
Trouble shooting
en
Replacing the activated charcoal filter
Note: To bind odours in circulating-air mode, you must
install an activated carbon filter. The different options for operating the appliance in circulating-air mode can be found in the brochure. Alternatively, ask your dealer. The required accessories are available from specialist retailers, from customer service or from the Online Shop.
1 Remove the metal grease filter. 2 Remove the old activated charcoal filter and insert
the new one.
3 Fit the metal grease filter.
3
Trouble shooting
Trouble shooti ng
Malfunctions often have simple explanations. Please read the following notes before calling the after-sales service.
m Warning – Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after­sales service.
Malfunction table
Problem Possible cause Solution
The appliance does not work
The lighting does not work.
The button illu­mination does not work.
--------
The plug is not plugged in.
Connect the appliance to the electricity supply
Power cut Check whether other
kitchen appliances are working
Faulty fuse Check in the fuse box to
make sure that the fuse for the appliance is OK
The LED lights are defective.
The control unit is faulty.
Call the after-sales ser­vice.
Call the aftersales ser­vice.
LED lights
Defective LED lights may be replaced by the manufacturer, their customer service or a qualified technician (electrician) only.
m Warning – Risk of injury!
The light emitted by LED lights is very dazzling, and can damage the eyes (risk group 1). Do not look directly into the switched on LED lights for longer than 100 seconds.
15
en Customer service
4
Customer service
Customer service
When calling us, please quote the product number (E no.) and the production number (FD no.) so that we can provide you with the correct advice. These numbers can be found on the rating plate on the top of the appliance.
Z-Nr:FD:E-Nr:
Type:
You can make a note of the numbers of your appliance and the telephone number of the after-sales service in the space below to save time should it be required.
E no. FD no.
After-sales serviceO
Please be aware that a visit by an after-sales engineer will be charged if a problem turns out to be the result of operator error, even during the warranty period.
Accessories
(not included in the scope of delivery)
Note: These instructions apply to several appliance models. It may be the case that an optional accessory that is listed does not apply for your appliance.
Note: Observe the installation instructions in the accessory.
Accessories Order number
2x regenerative activated charcoal filters for AW 25.
2x regenerative activated charcoal filters for AW 27.
2x activated charcoal filters for AW 25. AA 250 113 2x activated charcoal filters for AW 27. AA 270 113 Stainless steel exhaust-air shaft AD 200 012
--------
AA 250 112
AA 270 112
Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list.
To book an engineer visit and product advice GB 0344 892 8988
Calls charged at local or mobile rate.
IE 01450 2655
0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute.
AU 1300 368 339
NZ 09 477 0492
Trust the expertise of the manufacturer, and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance.
16
en
Installation instructions
This appliance is installed on the wall. If the extractor hood is to be operated in air
extraction mode, a flue duct must be fitted. If the extractor hood is to be operated in air
recirculation mode, the activated charcoal filters provided must be fitted. The flue duct does not need to be fitted for air recirculation mode.
For additional optional accessories, refer to the
installation instructions provided.
The surfaces of the appliance are sensitive. Avoid
damaging them during installation.
Circulating-air mode
$ %
Air extraction accessories
(not included with the appliance)
[
[
[
[
[
[
[
$'
$ %
17
en
Safety clearances
$
PLQ PP PD[PP
PLQ
PP
%
PLQ PP PD[PP
PP
PP
PP
PLQ PP
PP
PLQ PP
Note: We recommend fitting the appliance such that the lower edge of the glass screen is in line with the lower edges of the adjacent wall-hung cabinets. Make sure that the specified safety clearances from the hob are complied with.
A B
m (Important safety
information
Important safety information
Read these instructions carefully. Only then will you be able to operate your appliance safely and correctly. Retain the instruction manual and installation instructions for future use or for subsequent owners.
PLQ
PP
PP
PP
Check the appliance for damage after unpacking it. Do not connect the appliance if it has been damaged in transport.
The appliance can only be used safely if it is correctly installed according to the safety instructions. The installer is responsible for ensuring that the appliance works perfectly at its installation location.
The surfaces of the appliance are easily damaged. Avoid damaging them during installation.
The width of the extractor hood must correspond at least with the width of the hob.
For the installation, observe the currently valid building regulations and the regulations of the local electricity and gas suppliers.
18
Important safety information
en
m Warning – Risk of fire!
Fatty deposits in the grease filter may catch
fire. The specified safety clearances must be complied with in order to prevent a build-up of heat. Refer to the information provided for your cooker. If gas and electric hobs are being operated together, the largest specified clearance applies.
Risk of fire!
Grease deposits in the grease filter may
catch fire. Never work with naked flames close to the appliance (e.g. flambéing). Do not install the appliance near a heat­producing appliance for solid fuel (e.g. wood or coal) unless a closed, non­removable cover is available. There must be
no flying sparks. When conveying the exhaust air, official and legal regulations (e.g. state building regulations) must be followed.
m Warning – Risk of death!
Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in. The exhaust air must not be conveyed into a functioning smoke or exhaust gas flue or into a shaft which is used to ventilate installation rooms that contain heating appliances. If the exhaust air is to be conveyed into a non-functioning smoke or exhaust gas flue, you must obtain the consent of the heating engineer responsible.
Room air-dependent heat-producing appliances (e.g. gas, oil, wood or coal-operated heaters, continuous flow heaters or water heaters) obtain combustion air from the room in which they are installed and discharge the exhaust gases into the open air through an exhaust gas system (e.g. a chimney).
In combination with an activated vapour extractor hood, room air is extracted from the kitchen and neighbouring rooms - a partial vacuum is produced if not enough fresh air is supplied. Toxic gases from the chimney or the extraction shaft are sucked back into the living space.
Adequate incoming air must therefore
always be ensured.
An incoming/exhaust air wall box alone will
not ensure compliance with the limit.
Safe operation is possible only when the partial vacuum in the place where the heat-producing appliance is installed does not exceed 4 Pa (0.04 mbar). This can be achieved when the air needed for combustion is able to enter through openings that cannot be sealed, for example in doors, windows, incoming/exhaust air wall boxes or by other technical means.
m Warning – Danger of death!
Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in.
Always ensure adequate fresh air in the room if the appliance is being operated in exhaust air mode at the same time as room air-dependent heat-producing appliance is being operated.
In any case, consult your responsible Master Chimney Sweep. He is able to assess the house's entire ventilation setup and will suggest the suitable ventilation measures to you.
Unrestricted operation is possible if the vapour extractor hood is operated exclusively in the circulating-air mode.
19
en Important safety information
m Warning – Danger of death!
Risk of poisoning from flue gases that are drawn back in. If installing a ventilation system in a room with a heat-producing appliance connected to a chimney/flue, the electricity supply to the hood must be equipped with a suitable safety switch.
m Warning – Risk of injury!
Components inside the appliance may have
sharp edges. Wear protective gloves.
Risk of injury!
The appliance may fall down if it has not
been properly fastened in place. All
fastening components must be fixed firmly
and securely.
Risk of injury!
The appliance is heavy. To move the
appliance, 2 people are required. Use only
suitable tools and equipment.
Risk of injury!
Changes to the electrical or mechanical
assembly are dangerous and may lead to
malfunctions. Do not make any changes to
the electrical or mechanical assembly.
m Warning – Hazard due to magnetism!
Permanent magnets are inserted in the appliance front. They may affect electronic implants, e.g. heart pacemakers or insulin pumps. Wearers of electronic implants must stay at least 10 cm away from the appliance front.
m Warning – Risk of electric shock!
Components inside the appliance may have
sharp edges. These may damage the connecting cable. Do not kink or pinch the connecting cable during installation.
Risk of electric shock!
It must always be possible to disconnect
the appliance from the power supply. The appliance must only be connected to a protective contact socket that has been correctly installed. If the plug can no longer be reached after installation, an energy­isolating device in the phases must be provided in the permanent electrical installation in accordance with the installation regulations. The permanent electrical installation must only be wired by a professional electrician. We recommend installing a residual-current circuit breaker (RCCB) in the appliance's power supply circuit.
m Warning – Risk of electric shock!
Incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out and damaged power cables replaced by one of our trained after-sales technicians. If the appliance is defective, unplug the appliance from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Contact the after-sales service.
m Warning – Danger of suffocation!
20
Packaging material is dangerous to children. Never allow children to play with packaging material.
en
K
General information
General informati on
Checking the wall
The wall must be level, vertical and adequately load-
bearing.
The depth of the bore holes must be the same
length as the screws. The wall plugs must have a
secure grip.
The enclosed screws and wall plugs are suitable for
solid brickwork. Suitable fasteners must be used
for other structures (e.g. plasterboard, porous
concrete, poroton bricks).
The maximum weight of the extractor hood is 40 kg.
Electrical connection
Warning – Risk of electric shock!
m
Components inside the appliance may have sharp edges. These may damage the connecting cable. Do not kink or pinch the connecting cable during installation.
The required connection information can be found on the rating plate on the top of the appliance.
1 Determine where the extractor hood should be
positioned and lightly mark where the lower edge of the appliance should be on the wall. Determine where the middle should be based on the hob.
Note: We recommend fitting the extractor hood such that the lower edge of the glass screen is in line with the lower edges of the adjacent wall-hung cabinets. Make sure that the specified safety clearances from the hob are complied with.
$
\
]
[
PP
[
PP
Length of the cable: approx. 1.30 m
This appliance complies with the EC interference suppression regulations.
m Warning – Risk of electric shock!
It must always be possible to disconnect the appliance from the power supply. The appliance must only be connected to a protective contact socket that has been correctly installed. If the plug can no longer be reached after installation, an energy-isolating device in the phases must be provided in the permanent electrical installation in accordance with the installation regulations. The permanent electrical installation must only be wired by a professional electrician. We recommend installing a residual-current circuit breaker (RCCB) in the appliance's power supply circuit.
5
Installation
Install ation
Preparing for installation
Caution!
Ensure that there are no electrical wires, gas pipes or water pipes in the area where holes are to be drilled.
%
\
]
[
PP
[
PP
If the extractor hood is to be operated in air extraction mode, a flue duct must be fitted.
If the extractor hood is to be operated in air recirculation mode, the activated charcoal filters provided must be fitted.The flue duct does not need to be fitted for air recirculation mode.
2 Place the template against the line drawn on the
wall and fasten it in place. Mark where the screws should be inserted. To fit the flue duct, the template must be cut along the marked cut line.
21
en Installation
3 Drill 8 mm diameter holes to a depth of 80 mm for
fastening the appliance, remove the template and
press in the wall plugs flush with the wall.
Fitting with a flue duct
$
PP
PP
[
PP
PP
PP
Fitting without a flue duct
$
PP
PP
%
PP
[
PP
PP
[
%
PP
PP
PP
PP
[
PP
PP
PP
PP
Installation
PP
PP
22
Screw in the mounting supports for the extractor hood until they are hand-tight, use a spirit level to level the appliance and then screw the mounting supports in fully.
Installation
en
Wall-mounting the appliance and levelling it
1 First remove the protective film from the back of the
appliance and, following installation, remove the
rest of the film. 2 When mounting the appliance, ensure that it
engages properly with the mounting supports. 3 If required, the appliance can be moved to the right
or to the left. 4 Firmly tighten the screws for the mounting
supports. Hold the bracket firmly when doing so.
¨
m Warning – Risk of electric shock!
Components inside the appliance may have sharp edges. These may damage the connecting cable. Do not kink or pinch the connecting cable during installation.
1 Separate the flue duct sections by removing the
adhesive tape.
2 Remove the pieces of protective film from both flue
duct sections.
3 Push one flue duct section into the other.
Notes
To prevent scratches, lay paper over the edges
of the outer flue duct section to protect the surface.
The slots of the inner flue duct section point
downwards.
4 Place flue ducts sections on the appliance. 5 Slide the inner flue duct section upwards, attach it
to the left and right sides of the retaining bracket, and then slide it down to engage it. ¨
6 Screw the flue duct section to the sides of the
retaining bracket using two screws. ©
5 If no duct is to be fitted, screw in the two locking
screws without the bracket. ©
Connecting the pipes
If the extractor hood is to be operated in air extraction mode, the pipes must be connected. If the extractor hood is to be operated in air recirculation mode, the activated charcoal filters provided must be fitted.
Note: If an aluminium pipe is being used, smooth the connection area beforehand.
Exhaust air pipe, dia. 150 mm (recommended size)
Fit the exhaust air pipe directly to the air-pipe connector and seal the joint.
Exhaust air pipe, dia. 120 mm
1 Fit the reducing connector directly to the air-pipe
connector.
2
Attach the exhaust air pipe to the reducing connector.
3 Use suitable means to seal both joints.
Attaching the flue duct
If the extractor hood is to be operated in exhaust-air mode, a flue duct must be fitted.
The flue duct does not need to be fitted for air­recirculation mode.
m Warning – Risk of injury!
From sharp edges during installation. Always wear protective gloves while installing the appliance.
7 Clip the lower flue duct section in at the retaining
bracket. The connection cable must not be damaged. ª
Note: If an air-recirculation optional accessory has been fitted and the extractor hood is to be operated without a flue duct, the cable must be wound onto the connector.
23
es
Índice
Instrucciones de uso y montaje
INSTRUCCIONES DE USO 24
8
Uso correcto del aparato 25
(
Indicaciones de seguridad importantes 25
7
Protección del medio ambiente 28
Ahorro de energía 28 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente 28
Ç
Modos de funcionamiento 28
Funcionamiento en salida de aire al exterior 28 Funcionamiento en recirculación 28
1
Manejo del aparato 29
Panel de mando 29 Nivel intensivo 29 Posición intermedia del frontal del vidrio 29 Ventilación a intervalos 29 Funcionamiento automático 29 Control del sensor 30 Indicador de saturación 30 Iluminación indirecta mediante LED 30 Iluminación 30 Tono de aviso 30
e
Conexión de la placa de cocción 31
Configuración 31
o
Home Connect 32
Configuración 32 Actualización de software 33 Restablecer la conexión 33 Indicaciones sobre protección de datos 33 Declaración de conformidad 34
2
Limpieza y cuidados del aparato 34
3
¿Qué hacer en caso de avería? 36
4
Servicio de Asistencia Técnica 37
Accesorios 37
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 37
Funcionamiento con recirculación de aire 38 Accesorio de evacuación del aire al exterior 38 Distancias de seguridad 39
(
Indicaciones de seguridad importantes 39
K
Consejos y advertencias generales 42
Comprobar la pared 42 Conexión eléctrica 42
5
Instalación 42
Preparativos de la instalación 42 Instalación 43 Montar los revestimientos de la chimenea 44
Instrucciones de uso
Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.gaggenau.com y también en la tienda online: www.gaggenau.com/zz/store
24
Uso correcto del aparato
es
8
Uso correcto del aparato
Uso correcto del aparato
Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.
Solamente un montaje profesional conforme a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato. El instalador es responsable del funcionamiento perfecto en el lugar de instalación.
Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Este aparato no puede usarse en exteriores. Vigilarlo mientras está funcionando. El fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de daños derivados de un uso indebido o un manejo incorrecto.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.
Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un reloj temporizador externo o un mando a distancia.
m (Indicaciones de seguridad
importantes
Indicaciones de seguri dad importantes
m Advertencia – ¡Peligro de asfixia!
El material de embalaje es peligroso para los niños. No dejar que los niños jueguen con el material de embalaje.
m Advertencia – ¡Peligro mortal!
Los gases de combustión que se vuelven a aspirar pueden ocasionar intoxicaciones.
Garantice una entrada de aire suficiente si el aparato se emplea en modo de funcionamiento en salida de aire al exterior junto con un equipo calefactor dependiente del aire del recinto de instalación.
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que les haya instruido en el uso correcto del aparato y les haya explicado los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato.La limpieza y el cuidado normal del aparato a cargo del usuario no podrán ser realizados por niños a no ser que sean mayores de 15 años y estén supervisados.
Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.
Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.
Los equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación (p. ej., calefactores de gas, aceite, madera o carbón, calentadores de salida libre, calentadores de agua) adquieren aire de combustión del recinto de instalación y evacuan los gases de escape al exterior a través de un sistema extractor (p. ej., una chimenea).
En combinación con una campana extractora conectada se extrae aire de la cocina y de las habitaciones próximas; sin una entrada de aire suficiente se genera una depresión. Los gases venenosos procedentes de la chimenea o del hueco de ventilación se vuelven a aspirar en las habitaciones.
Por tanto, asegurarse de que siempre haya
una entrada de aire suficiente.
Un pasamuros de entrada/salida de aire no
es garantía por sí solo del cumplimiento del valor límite.
25
es Indicaciones de seguridad importantes
A fin de garantizar un funcionamiento seguro, la depresión en el recinto de instalación de los equipos calefactores no debe superar 4 Pa (0,04 mbar). Esto se consigue si, mediante aberturas que no se pueden cerrar, p. ej., en puertas, ventanas, en combinación con un pasamuros de entrada/salida de aire o mediante otras medidas técnicas, se puede hacer recircular el aire necesario para la combustión.
Pedir siempre asesoramiento al técnico competente de su región, que estará en condiciones de evaluar todo el sistema de ventilación de su hogar y recomendarle las medidas adecuadas en materia de ventilación.
Si la campana extractora se utiliza exclusivamente en funcionamiento en recirculación, no hay limitaciones para el funcionamiento.
m Advertencia – ¡Peligro de incendio!
Los depósitos de grasa del filtro antigrasa
pueden prenderse. Limpiar regularmente los filtros antigrasa. No usar nunca el aparato sin filtro antigrasa.
¡Peligro de incendio!
Los depósitos de grasa del filtro de grasas
pueden prenderse. Nunca trabaje con una llama directa cerca del aparato (p. ej., flambear). Instalar el aparato cerca de un equipo calefactor para combustibles sólidos (p. ej., madera o carbón) solo si se dispone de una cubierta cerrada no desmontable. No deben saltar chispas.
¡Peligro de incendio!
El aceite caliente y la grasa se inflaman con
facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
¡Peligro de incendio!
Los fogones de gas en los que no se haya
colocado ningún recipiente para cocinar encima, generan gran cantidad de calor durante su funcionamiento. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima. Utilizar los fogones de gas únicamente colocando encima recipientes para cocinar.
¡Peligro de incendio!
Cuando se usan simultáneamente varios
fogones de gas se genera mucho calor. Eso puede dañar o incendiar el aparato de ventilación situado encima. No utilizar simultáneamente durante más de 15 minutos dos zonas de cocción de gas con una llama grande. Un quemador grande con más de 5 kW (wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas.
m Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen.
m Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Las piezas internas del aparato pueden
tener bordes afilados. Usar guantes protectores.
¡Peligro de lesiones!
Los objetos situados sobre el aparato
pueden caerse. No colocar objetos sobre el aparato.
¡Peligro de lesiones!
La luz de las iluminaciones LED es muy
deslumbrante y puede dañar los ojos (grupo de riesgo 1). No mirar más de 100 segundos directamente a las luces LED encendidas.
m Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Riesgo de pillarse las manos al abrir y cerrar la parte frontal de vidrio. No poner las manos tras el cristal ni en la zona de las bisagras.
26
Indicaciones de seguridad importantes
es
m Advertencia – ¡Peligros derivados del
magnetismo!
En la parte frontal de aparato hay imanes permanentes. Estos pueden repercutir en el correcto funcionamiento de implantes electrónicos, como marcapasos o bombas de insulina. Los portadores de implantes electrónicos deben mantener una distancia mínima de 10 cm respecto a la parte frontal del aparato.
m Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
Causas de daños
¡Atención!
Peligro de daños por corrosión Encender siempre el aparato cuando se vaya a cocinar con el fin de evitar la formación de agua condensada. El agua condensada puede conllevar daños por corrosión.
Limpiar de inmediato las bombillas defectuosas para evitar una sobrecarga en el resto.
Peligro de daños por humedad en el interior del sistema electrónico. No limpiar nunca los elementos de mando con un paño húmedo.
Daños en la superficie en caso de limpieza indebida. Limpiar las superficies de acero inoxidable siempre en la dirección del pulido. No utilizar limpiadores específicos para acero inoxidable para la limpieza de los elementos de mando.
Daños en la superficie en caso de utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos. No utilizar nunca productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Peligro de daños por recirculación del vapor condensado. Instalar el canal de salida de aire del aparato ligeramente inclinado hacia abajo (1° de desnivel).
Peligro de daños por un uso erróneo de los elementos de diseño. No tirar de los elementos de diseño.No colocar objetos sobre los elementos de diseño ni colgarlos de ellos.
27
Loading...
+ 61 hidden pages