Gaggenau AI540722, AI541722 User Manual [no]

Instrucciones de manejo y de montaje
AI 540
AI 541
Campana de isla de libre suspensión
1
AI 540 AI 541
Prólogo
1. Indicaciones importantes Página 4-5
1.1 Para la seguridad Página 4
1.2 Para la primera puesta en servicio Página 5
1.3 Para su utilización Página 5
2. Características de equipamiento Página 6
3. Manejo Página 7-9
4. Cuidado y limpieza Página 10-11
5. Mantenimiento Página 12
6. Instrucciones de montaje Página 13-18
6.1 Características técnicas Página 13
6.2 Instalación Página 14-18
2
Prólogo
Con su nueva campana extractora, el
trabajar en la cocina le gustará aún más.
El aparato le ofrece las ventajas siguientes:
– Una buena potencia de extracción con valores
de ruido muy bajos, – Una gran cantidad de funciones de manejo, – Un alumbrado óptimo de la superficie de
cocción debido a luz halógena regulable en
intensidad. Para aprovechar al máximo la cantidad de
funciones que ofrece su aparato, lea por favor detenidamente las instrucciones de uso y de montaje
antes de la primera puesta en
servicio
. Contiene indicaciones importantes
acerca del consumo, la instalación y el manteni-
miento del aparato. En la página siguiente encontrará
indicaciones
importantes para la seguridad
y el manejo.
Estas indicaciones le sirven para su protección personal así para conservar el estado valioso de su aparato.
Las indicaciones que deberá observar en la
primera puesta en servicio, las encontrará en
la página 5. El capítulo
“Composición y modo de funciona-
miento”
así como el de “Manejo” le relata lo
que es capaz de hacer su campana extractora y como utilizarla.
Las indicaciones y los consejos en el
capítulo
“Cuidado y limpieza”
sirven para indicarle
como mantener en un estado de funcionamiento correcto y de aspecto bello.
¡Ahora le deseamos que disfrute su nueva
campana extractora!
Fig. 1
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN, O LESIONES PERSONALES, RESPETE LO SIGUIENTE:
a.) Use esta unidad sólo de la manera prevista por
el fabricante. Si tiene preguntas, contacte con el fabricante.
b.) Antes de revisar o limpiar la unidad,
desconéctela de la red eléctrica desde el panel de distribución y cierre bajo llave el panel para evitar que se vuelva a conectar la red accidentalmente. Cuando el panel de distribución no pueda cerrarse bajo llave, coloque firmemente sujeto algún tipo de advertencia que destaque, como por ejemplo una señal, en el panel de distribución.
PRECAUCIÓN:
USAR SÓLO PARA VENTILACIÓN GENERAL. NO
USAR PARA EVACUAR MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS Y VAPORES.
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO POR LA GRASA:
a.) No deje nunca desatendida una encimera con
una potencia alta ajustada. Los vertidos pueden causar humo y salpicaduras de grasa que pueden prender. Caliente los aceites lentamente o con una potencia baja o media.
b.) Active siempre la campana cuando cocine con
niveles elevados de calor o al flambear.
c.) Limpie frecuentemente los extractores. No debe
permitirse que se acumule grasa en el ventilador o filtro.
d.) Utilice un recipiente del tamaño correcto. Use
siempre recipientes apropiados para el tamaño del fuego de la encimera.
ADVERTENCIA - PARA REDUCIR EL RIESGO
DE LESIONES PERSONALES EN EL CASO DE INCENDIO DE LA GRASA DE LA ENCIMERA DEL EQUIPO, RESPETE LO SIGUIENTE:
a.) ATENÚE LAS LLAMAS con una tapa bien
ajustada o un recipiente metálico, entonces apague la zona de cocción. VAYA CON CUIDADO PARA EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan inmediatamente, EVACÚE LA HABITACIÓN Y LLAME A LOS BOMBEROS.
b.) NO RECOJA NUNCA UN RECIPIENTE EN
LLAMAS - Podría quemarse.
c.) NO USE AGUA, ni tampoco trapos o toallas
húmedas- se produciría una violenta explosión de vapor.
d.) Use un extintor SÓLO si:
1. Sabe que dispone de un extintor de clase ABC, y ya sabe cómo manejarlo.
2. El fuego es pequeño y reducido al área donde se ha originado.
3. Se ha llamado a los bomberos.
4. Puede combatir el fuego teniendo una vía de salida a su espalda.
Instrucciones de seguridad
3
Lea y Guarde Estas Instrucciones.
1.1 Para la seguridad
Los aparatos defectuosos no deben ponerse en
servicio.
– El aparato sólo podrá ponerse en servicio por un
técnico especialista autorizado teniendo en
cuenta la normativa en vigor de las compañías de suministro de agua y de electricidad así como las normativas de construcción de los países respectivo.
¡Tenga en cuenta también las instrucciones
de montaje!
Los cables de conexión no deben entrar en
contacto con las superficies calientes.
– Ponga la campana extractora de vaho en servicio
sólo con las lámparas colocadas. – No utilice nunca el aparato sin filtro antigrasa. – ¡No deben aspirarse sustancias y vapores
peligrosos o explosivos! – El usuario es responsable de la utilización según
lo dispuesto y del correcto estado del aparato. – ¡Ponga el aparato en servicio únicamente bajo
vigilancia. –
¡Precaución! ¡Los filtros demasiado grasientos
constituyen un peligro de incendios! ¡Realice las
frituras debajo de la campana extractora sólo baja
vigilancia permanente! ¡Preste atención de efec-
tuar una limpieza periódica del filtro antigrasa y
cambio del filtro de carbono activos! –
¡Peligro de incendio! ¡El flambeado debajo de
la campana extractora no está permitido! – Sobre hogares con combustible sólido donde
pueda existir riesgo de incendio (p. ej. vuelo de
chispas), se permite el uso de la campana extrac-
tora de vahos sólo si el hogar va dotado de una
cubierta cerrada no extraíble y que cumpla
con las normativas específicas del país de uso.
La limitación no se extiende a hornos y encimeras
de Gas. – ¡Los fogones situadas debajo de la campana
extractora de vaho sólo podrán utilizarse con ollas
colocadas encima! – En caso de utilizar 3 fogones a gas simultánea-
mente, deberá colocar la campana extractora a la
graduación de potencia 2 o superior. De esta
forma se evitará la acumulación del calor en el
aparato.
– Por motivos de seguridad no deberá colocar
objetos pesados en la parte superior del aparato.
– ¡No limpie jamas su aparato con aparatos de
limpieza a vapor o con presión de agua –
existe
riesgo de cortocircuito!
En todas las actuaciones de mantenimiento, el
aparato deberá separarse de la red de corriente. ¡Extraiga para ello la clavija de red o accione la protección correspondiente. Si el conector de red no está accesible, deberá dejarse el aparato sin corriente utilizando la pro­tección eléctrica antepuesta de lado instalación.
– Para que quede garantizada la seguridad eléctri-
ca del aparato, las reparaciones las han de llevar a cabo técnicos electricistas autorizados.
– Los daños ocasionados por inobservancia de
estas instrucciones no pueden ser reconocidas por la garantía.
– Si en el mismo recinto donde se encuentra mon-
tada la campana mural existe una calefacción que funcione con madera, carbón, gas o bien gasóleo, o bien una chimenea de hogar abierta, deberá garantizar suficiente entrada de aire.
– Un funcionamiento sin peligro sólo puede darse si
la presión de mínima en el lugar de montaje del hogar, no sobrepasa los 4 Pa (0,04 mbar). Esta presión puede alcanzarse si a través de aberturas no cerrables tales como p. ej. puertas, ventanas, cajas murales de entrada y salida de aire o me­diante cualquier otra medida técnica exista una recirculación de aire del aire de combustión.
– Si desea hacer funcionar el aparato únicamente
con ventana deberá utilizar
el circuito de
ventana
(para garantizar suficiente aireación).
En la ventana se instala un interruptor (contacto de cierre). Este interruptor se conecta de lado aparato a la electrónica principal. Ahora el apara­to sólo podrá utilizarse con ventana abierta! El aparato sólo podrá ser conectado por un técnico especialista autorizado.
¡Indicación! La función
de luz, funciona de forma ilimitada.
– Después del fallo de corriente se conecta
automáticamente la campana extractora. La puesta en servicio de nuevo se puede efectuar girando la maneta o accionando cualquier tecla.
¡Reservado el derecho a modificaciones técnicas!
4
1. Indicaciones importantes
1.2 Para la primera puesta en servicio
Antes de poner por primera vez el aparato en
servicio, observe las indicaciones siguientes: – El aparato deberá ser instalado y conectado
antes de la primera puesta en servicio por un especialista.
– Lea detenidamente las indicaciones de montaje
y de utilización antes de la puesta servicio de su aparato.
– Retire el embalaje del aparato y evacue este
correctamente! Por favor tenga en cuenta: que existe accesorios dentro del embalaje ! ¡Mantenga los elementos de embalaje (láminas de plástico, piezas de icopor, etc) alejados de los niñoes!
– Limpie el aparato cuando lo utilice por primera
vez a fondo (véase el capítulo cuidado y limpieza).
– Antes de la puesta en servicio, deberá
comprobar que la conexión a la red es la correcta.
1.3 Para su utilización
El aparato sólo es apto para el uso doméstico y
no deberá utilizarse para fines distintos.
– En caso de que se produzcan anomalías de
funcionamiento, deberá comprobar prime­ramente las protecciones eléctricas de la casa. Si la causa no es debido al suministro de corriente, avise a su comercial o al servicio de asistencia técnica de cliente correspondiente.
– Los padres o tutores legales son responsables
de valorar cuándo los niños tienen edad suficiente para manejar el aparato y de asegurar que han sido instruidos respecto a la seguridad por personas cualificadas.
5
6
2. Características de equipamiento
1 Canal de ventilación 2 Panel de operación 3 Filtro antigrasa 4 Iluminación
Accesorio de instalación para funcionamiento de extracción de aire
Canal de extracción de aire en diseño de acero inoxidable:
AD 010-016 para alturas de techo 7´´ 4 ´´ -7´´ 11 ´ ´ AD 010-026 para alturas de techo 7´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 010-036 para alturas de techo 9´´ -9´´ 9 ´´
Canal de extracción de aire en diseño de aluminio:
AD 011-016 para alturas de techo 7 ´´ 4 ´ ´ -7´´ 11 ´ ´ AD 011-026 para alturas de techo 7 ´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 011-036 para alturas de techo 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
Accesorio de instalación para servicio de recirculación
Canal de recirculación en diseño de acero inoxidable:
AD 010-126 para alturas de techo 7 ´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 010-136 para alturas de techo 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
Canal de recirculación en diseño de aluminio:
AD 011-126 para alturas de techo 7´´ 11 ´ ´ -9´´ AD 011-136 para alturas de techo 9 ´´ -9´´ 9 ´ ´
Fig. 2
1
2
34
Fig. 3
Motor desconectado
Nivel de ventilación 1
Nivel de ventilación 2
Nivel de ventilación 3
Nivel de ventilación intensivo
Marcha subsiguiente
Iluminación
Indicación de saturatión del filtro
Loading...
+ 16 hidden pages