GAGGENAU AI280720 User Manual

Hotte aspirante AI 280720
Gaggenau Notice de montage et d’utilisation
2
Lisez et Conservez Ces Instructions.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
a.) Utilisez cet appareil uniquement comme l’a
prévu le fabricant. N’hésitez pas à contacter ce dernier si vous avez des questions.
b.) Avant d’intervenir sur l’appareil ou de le
nettoyer, mettez-le hors tension sur le panneau de commande et verrouillez les dispositifs de mise hors tension pour entretien, afin d’empêcher toute remise sous tension inopinée. Si ces dispositifs de mise hors tension ne peuvent pas être verrouillés, fixez de manière sûre au panneau de commande un dispositif d’alerte, par exemple une étiquette.
ATTENTION :
Utilisez cette hotte uniquement pour une ventilation générale. Ne pas L’utiliser pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses ou explosives.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INFLAMMATION DE GRAISSES SUR LA TABLE DE CUISSON.
a.) Ne laissez jamais une plaque allumée à forte
puissance sans surveillance. Les débordements provoquent de la fumée et des résidus graisseux qui peuvent s’enflammer. Faites chauffer l’huile à feu doux ou moyen.
b.) Allumez toujours la hotte lorsque vous faites
cuire à haute température ou que vous faites cuire des aliments flambés.
c.) Nettoyez souvent les ailettes du ventilateur. Ne
laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre.
d.) Utilisez des casseroles de taille appropriée.
Utilisez toujours des casseroles et ustensiles correspondant à la taille de la plaque chauffante.
AVERTISSEMENT - POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES CORPORELLES EN CAS D’INFLAMMATION DE GRAISSES, RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :
a.) ÉTOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle
étanche, une plaque à pâtisserie ou un plateau métallique, puis éteignez le brûleur. SOYEZ PRUDENT. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement, SORTEZ DE LA PIÈCE ET APPELEZ LES POMPIERS.
b.) NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES. Vous risquez de vous brûler.
c.) N’UTILISEZ PAS D’EAU, ni des chiffons ou
serviettes mouillés. Cela risque de provoquer une forte explosion de vapeur.
d.) Utilisez un extincteur UNIQUEMENT si :
1. Vous savez posséder un extincteur de classe ABC et vous savez déjà comment le mettre en service.
2. Le feu est de faible importance et confiné dans la zone où il a pris.
3. Les pompiers ont déjà été appelés.
4. Vous pouvez combattre le feu dos tourné vers une sortie.
Consignes de sécurité
Fig. 1 GAZ
Abb. 1
ÉLECTRIQUE
min. 30"
min. 30"
3
Notice d’utilisation
Consignes de sécurité 2
Modes de fonctionnement 4
Air évacué à l’extérieur 4 Air recyclé 4 Effet Coanda 5
Mise en service 6
Dérangements 6
Remarques concernant la sécurité 7
Utilisation de la hotte aspirante 8
Ventilation intensive 9 Fonctions spéciales 9
Filtre et entretien 10
Filtres à graisse 10 Indicateur de saturation F 10 Filtre à carbon actif 11
Nettoyage et entretien 12
Changer les ampoules halogènes 13
Notic de montage
Remarques importantes 15
Avant le montage 17
Air évacué à l’extérieur 17 Mode Air recyclé 18 Préparation du plafond 19
Branchement électrique 19
Encastrement 20
Sommaire
Air évacué à l'extérieur
Accessoires de pose pour mode évacuation.
conduit d’évacuation
AD280-016 pour hauteur de plafond 89
3
/8”–961/16” AD280-026 pour hauteur de plafond 961/16”–10821/32” AD280-036 pour hauteur de plafond 10821/32”–11721/64”.
Le ventilateur de la hotte aspire les buées de cuisson qui traversent un filtre à graisse avant de regagner l'atmosphère extérieure.
Ce filtre retient les particules grasses solides en suspension dans les buées de cuisson.
Les particules grasses ne se déposent plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaissent.
Si la hotte évacue l'air à l'extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage
(tels par ex. des appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanés ou à accumulation) raccordés à une cheminée, veiller
impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage à
combustion.
Un fonctionnement sans risque est possible si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).
On y parvient en présence d'ouvertures non obturables ménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses télescopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.
En cas d'afflux d'air insuffisant, risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
La présence d'une ventouse télescopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Remarque: lors de l'évaluation de la situation, toujours tenir compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz).
Air recyclé
Accessoires de pose pour mode recyclage.
conduit de recyclage
AD280-126 pour hauteur de plafond 96
1
/16”–10821/32” AD280-136 pour hauteur de plafond 10821/32”–11721/64”.
La hotte doit, dans ce cas, être équipée d'un filtre au charbon actif (voir le filtre et son entretien).
Le ventilateur de la hotte aspirante aspire les buées qui traversent le filtre à graisse et celui à charbon actif avant de revenir dans la cuisine.
Le filtre à graisse retient les particules solides en suspension dans les buées de cuisson.
Le filtre à charbon actif retient les substances odoriférantes.
Si vous n'incorporez aucun filtre au charbon
actif, impossible de retenir les odeurs présentes dans les buées de cuisson.
Modes de fonctionnement
4
Effet Coanda
Vous n’avez pas besoin d’activer l’effet Coanda. Le flux d’air Coanda est actif à chaque niveau de puissance du ventilateur. Les buées de cuisson sont particulièrement bien aspirées dans la zone avant de la table de cuisson.
Grâce à l’effet Coanda, vous pourrez peut-être faire fonctionner la hotte aspirante à une vitesse plus faible et moins bruyante que ce n’était le cas jusqu'à présent.
Le flux d’air Coanda sort en haut contre le côté avant de la hotte aspirante. Pour ne pas perturber l’effet Coanda, ne posez pas d’objets sur la hotte.
5
6
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.
Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de sécurité applicables.
Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste.
Des réparations inexpertes s'assortissent de risques considérables pour l'utilisateur.
Lisez attentivement la présente notice d'emploi avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Rangez la présente notice de montage et d'emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futur propriétaire de l'appareil.
Cet appareil comporte un marquage conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE). Cette Directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des équipements en fin de vie dans l’ensemble de l’Union Européenne.
Sortez l’appareil de son emballage et éliminez ce dernier de manière conforme aux réglementations ! Attention : l’emballage contient des accessoires ! Ne laissez pas des enfants jouer avec l’emballage !
Nettoyez soigneusement l’appareil avant la première utilisation (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
Avant la mise en marche, vérifiez si le branche ment électrique est correct.
En cas d’anomalies de fonctionnement, commen cez par vérifier les fusibles du logement. S’il ne s’agit pas d’un problème d’alimentation électrique, prévenez votre distributeur ou le service après­vente Gaggenau le plus proche.
Si F apparaît à l'indicateur:
Voir la section intitulée "Filtre et entretien".
Si les touches de la hotte aspirante restent inopérantes:
Débranchez pendant une minute environ la fiche mâle de la hotte aspirante ou retirez le fusible pour la mettre hors tension. Ensuite, réenclenchez la hotte.
Si vous avez des questions à poser ou en cas de dérangement, appelez s.v.p. le service après-vente.
(Voir la liste des agences du service après-vente).
Lors de votre appel, veuillez mentionner les numéros suivants:
Inscrivez les numéros correspondants de votre hotte dans le cadre ci-dessus. Ces numéros se trouvent à l'intérieur de l'appareil, sur la plaque signalétique accessible une fois la grille de filtre retirée.
Si des réclamations résultent de la
conception et de la pose de la conduite, le fabricant de la hotte aspirante décline toute garantie.
Mise en service Dérangements
N° E FD
7
Ne jamais mettre en marche un appareil endommagé.
L’appareil doit être raccordé par un spécialiste qualifié, dans le respect de toutes les régle ­mentations en vigueur (distributeur d’électricité, normes de construction, etc.).
Observez aussi la notice de pose !
Il ne faut pas que des cordons d’alimentation puissent se trouver en contact avec des surfaces chaudes de cuisson.
Ne mettez pas la hotte aspirante en marche sans ses lampes.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans filtre à graisse.
L’appareil ne doit pas aspirer de substances et vapeurs dangereuses et explosives !
L’utilisateur est responsable de l’emploi conforme et du parfait état de l’appareil.
Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
Attention ! Les filtres trop chargés en graisse représentent un risque d’incendie ! Ne faites pas frire à côté de la hotte sans surveillance permanente ! Veillez à nettoyer régulièrement le filtre à graisse !
Risque d’incendie ! Il est interdit de faire flamber sous la hotte aspirante !
La hotte aspirante n’offre pas une efficacité optimale lorsqu’elle fonctionne au-dessus d’un foyer à combustible solide (charbon, bois, etc.).
Si la hotte est placée au-dessus d’appareils à gaz, ces derniers doivent être utilisés exclusive ment avec les casseroles posées dessus !
Ne faites pas fonctionner tous les foyers en même temps à la puissance maximale pendant une période prolongée (15 minutes max.) car vous risquez de vous brûler en touchant les surfaces du boîtier de la hotte, ou vous risquez d'endommager cette dernière. Lorsque la hotte aspirante fonctionne au­dessus d'une table de cuisson, réglez la hotte sur la puissance d'aspiration maximale si trois foyers ou plus de la table sont allumés.
Si le cordon d'alimentation de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant ou à son service après-vente, ou encore à une personne possédant des qualifications identiques, pour éviter de créer des risques.
Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil, cela en perturberait le fonctionnement.
Ne nettoyez pas l’appareil avec un nettoyeur à vapeur ou à pression d’eau : risque de court-circuit!
A chaque opération de maintenance, séparer l’appareil de l’alimentation électrique, en manoeuvrant le fusible concerné.
Les réparations doivent être confiées unique ment à des spécialistes qualifiés afin que la sécurité électrique soit garantie.
Pour les dommages éventuels, dus au non-respect de ces instructions, aucune garantie n’est assurée par Gaggenau.
Si un autre foyer (poêle à bois, charbon ou mazout, cheminée à foyer ouvert) fonctionne dans la pièce où se trouve la hotte murale, il faut assurer un apport suffisant en air frais.
Pour un fonctionnement sans risque, il ne faut pas dépasser une dépression de 4 Pa (0,04 mbar) dans la pièce où se trouve le foyer. Il est possible d’y parvenir en laissant l’air de combu stion entrer par des ouvertures non obturables (dans des portes ou fenêtres, bouches d’aération ou autre moyen technique).
Eliminez les matériaux d'emballage conformément à la réglementation (voir la notice de montage).
Ne pas laisser des enfants jouer avec l’appareil. Ne jamais laisser des adultes ou des enfants se
servir de l’appareil sans surveillance,
s’ils ne sont pas en mesure de le faire pour des
raisons physiques, sensorielles ou mentales,
ou bien s’ild ne possèdent ni les connaissances
ni l’expérience nécessaires pour utiliser l’appareil de manière correcte et sûre.
Lorsque les enfants sont assez grands pour
utiliser l’appareil, il est de la responsabilité des parents ou tuteurs légaux de vérifier que leurs enfants ont reçu de personnes qualifiées les informations nécessaires pour respecter les règles de sécurité.
Cette hotte aspirante n'est destinée à servir que pour couvrir les besoins d'un ménage.
Ne faites marcher la hotte aspirante qu'ampoules montées sur leur douille.
Remplacez immédiatement les ampoules défectueuses pour empêcher une surcharge des ampoules restantes.
N'utilisez jamais la hotte aspirante sans filtre à graisse.
Les graisses ou huiles surchauffées peuvent s'enflammer facilement. Par conséquent, surveillez toujours les plats (frites par ex.) qui se préparent à l'aide de matières grasses ou d'huiles.
L’ouïe affectée au flux d’air Coanda doit toujours rester dégagée.
Sous réserve de modifications techniques !
Remarques concernant la sécurité
$
8
Utilisation de la hotte aspirante
Arret du ventilateur
Indicateur de saturatior
Lumière
Marche du ventilateur après la cuisson
Aspiration intensive
La méthode la plus efficace pour supprimer les buées de cuisson consiste à:
Enclencher la hotte aspirante en début de cuisson.
Eteindre la hotte aspirante quelques seulement minutes après la fin de la cuisson.
Puissances d’aspiration
Loading...
+ 16 hidden pages