G21 Blender Perfect smoothie User Manual

Manual
DE CZENSK HU
EN
Thank you for purchasing our product.
Before use, please read these instructions carefully. After reading the manual you will be sure that you use the blender safely, comfortably and efficiently and also that you are preventing improper handling.
I. Product description
Small lid Big lid
Jar
Tamper
Blade
Relurner nut
RPM setting
ON/OFF
Motor
Overload protection
switch
Pulse operation
Motor housing
II. Control panel description:
1. Turning the device ON / OFF - switch the button on the left side of the control panel to the ON position and the appliance is brought into operation. Switch the button to the OFF position to turn the appliance off.
2. Pulse operation - when the right (Pulse) button is switched to the ON position, the RPM (re­volutions per minute) will be increased to the maximum speed, regardless of the RPM controller setting.
3. RPM setting – the RPM controller sets the rotation speed of the blender. Always start theblen­der with LOW RPM speed and then increase the speed turning the regulator toward HIGH.
Before each use of the blender check the following:
• The container must be firmly secured to the blender
• The lid on the container must be securely closed
• The RPM controller must be set to LOW speed
Further instructions:
1. After filling the container with necessary ingredients turn on the blender and gradually increase speed using the RPM controller until you reach the desired speed.
2. For mixing ice or food which requires short-term maximum power, press and hold the PUL­SE button. When using this function, it is necessary to have both lids well fitted on the container andtohold these lids with your hands to make sure that the impact of moving food will not cause opening of the lid.
3. After completion of mixing, turn off the blender by switching the left button to the OFF position.
Safety warning:
1. Pulse button is intended for breaking up of ice and other foods which require a high RPM rate for a short period of time. Do not turn the appliance on without liquid for longer than 2 minutes asitmay result in overheating and burning of the appliance.
2. Do not insert any metal objects such as knives, forks, spoons etc. into the container. When using the tamper, make sure the lid is properly placed on the container.
3. Before cleaning make sure the unit is unplugged from the electrical outlet, and only after that separate the container from the motor unit.
4. Do not wash the blades with bare hands, they are very sharp. Use a brush or cleaning cloth.
5. NEVER immerse the motor unit into water and do not wash it in the dishwasher.
6. Before turning the appliance on, make sure the lid is properly placed on the container. Make sure the container is properly secured to the motor unit.
7. When turning the blender on, we recommend holding the lid of the container with your hands.
8. The appliance cannot be used by persons (including children) with limited physical, sen­sual or mental abilities or with lack of experience and knowledge, unless they are supervised byanadult.
9. Do not let children use or play with the appliance. When the blender is in use, keep children ina safe distance.
10. When the appliance is not in use, keep it unplugged from the wall outlet.
11. In case of overload of the blender the overload protection switch is activated and the blender turns off. In such case reduce the amount of food in the container by one half and press the red button on the bottom of the blender in order to continue.
12. If the blender malfunctions, unplug it from the wall outlet and wait until the motor temperature drops. If the blender still does not operate normally, contact an authorized service center.
13. If the power cable is damaged, the replacement must be performed by an authorized service center or a qualified person.
Images used in this manual are for illustrational purposes only and may differ from
the actual product.
RECIPES
Crop milk
Crop milk made of walnuts, cashews, hazelnuts, macadamia nuts, pine nuts or seeds- almonds, sunflower seeds, pumpkin seeds, hemp seeds.
Ingredients:
• 1 cap of nuts ideally soaked for 4-12 hours (milk can be prepared from various nuts- walnuts, cashew, hazelnuts, macadamia nuts, pine nuts or seeds- sunflower seeds, pumpkin seeds or hemp seeds.
• 1 teaspoon of honey or agave syrup, dates syrup, prunes syrup or coconut syrup (not necessary)
• 1 pinch of vanilla bean, cinnamon, half a teaspoon of vanilla extract or other favorite spices (not necessa-
ry)
• 1 tea spoon of RAW cocoa (for the preparation of RAW cocoa)
• 2-3 caps of water- if we want thick milk use less water and vice versa
Process:
All the ingredients put into the blender and mix until it is smooth. Then pour into the nylon stocking through a strainer or directly into the nut milk bag and squeeze out all the milk.
Nut milk can also be flavored with cinnamon, nutmeg or other favorite spices. Nut milk can be kept in a closed bottle or container in a refregerator for 2-4 days. Nut milk can be flavored with raw cocoa powder. Pureed pulp from the nuts can be used to mash or cocktails. *The main reason for soaking is better digestibility of nuts.
Milk of the poppy
Ingredients:
For preparation approximatelly 1,2 liter of milk isnecessary to use:
• 200 grams of poppy
• 2 litres of watter
Process:
Poppy seeds soak for 2-3 hours in warm water, then blend poppy seeds in blender on high spe­ed. Milk of the poppy strain through a fine strainer orcloth bag. If you want to get a finer structure ofmilk, repeat the process several times.
Almond- cinnamon smoothie with MACA
• 3 pieces of banana
• 3 dcl of coconut milk
• 4 spoons of chia- mix 2 spoons of chia seeds
and 2 do not mix
• 1 teaspoon of cinnamon
• 1 spoon MACA powder
Smoothie: Green breakfast
• 3 pieces of banana
• 3 dcl of hazelnut milk
• 1 meassuring glass -21 grams- chocolate
SUNWARRIOR BLEND (Vitalvibe)
• 1 teaspoon of barley
• 1 teaspoon of bee pollen
• 15 pieces of chlorella
• 2 spoons of chia seeds
• 4 leafs of lettuce
Chocolate – coconut smoothie with dates
• 3 pieces of banana
• 2 pieces of apple
• 2 spoons of coconut oil
• 8 pieces of chocolate beans
• 4 spoons of chia seeds
• 1 spoon of cocoa powder
• 4 pieces of dates
• 1 spoon of MACA
• 1 spoon of LUCUMA
RECIPES
Apple - parsley smoothie with Lucuma
• 5 pieces of apple
• 2dcl of water
• 100 grams of parsley
• 100 grams of lamb´s lettuce
• 1 spoon of cinnamon
• 1 spoon of LUCUMA
Spinach smoothie
• 3 pieces of banana
• 400 grams of spinach
Chocolate pudding
• 2 pieces of riped avocados
• 1 teaspoon of coconut oil
• 1 teaspoon of cocoa powder
• 2 spoons of tamarind syrup
Serve on sliced apple or other fruit.
Garlic spread
• 2 pieces of riped avocados
• 3 cloves of garlic
• Juice of one lemon
• Himalayan salt
• Pepper
• Chives or any other fresh herbs
Strawberry smoothie with Maqui
• 1 cap of strawberries
• 2 spoons of chia seeds
• 50 grams of almonds
• 1 spoon of MAQUI
• 4 pieces of dates
Chia yoghurt:
• 3 dcl of coconut milk
• 4 spoons of chia seeds
• To make the taste better you can use for exam-
ple palm or tamarind syrup, goji, mulberries, raw cocoa powder, cinnamon or several kinds of fruit.
Banana ice cream
• 3 pieces of banana
• To taste: cinnamon, raw cocoa beans, vanilla,
agave syrup
Process:
Banana cut into slices and put into the freezer for 1-2 hours. After the freezing put bananas into ablender and add a little bit of water. Mix until you get creamy banana ice cream. If you want to get creamier texture of ice cream you can add cashew nuts and mix it together.
The recipes were developed in cooparation with www.centrumzdravibrno.cz, unique and com-
prehensive measurement of the overall state of organism, consulting, health information andse-
minars, courses and RAW food school.
EN
Warranty card
To be filled in by the sales representative
Productname:
Product type............................................................
Serial number............................................................
Warranty period......................24..............................
The above specified product was handed to the customer free of any defects including all accessories and trade and technical documentation. Customer was properly familiarized with the principles of safe use, operation and technical maintenance of the product.
Customer name ...................................................Customer address ...................................
Dealer signature ...................................................Date of sale .............................................
Stamp seller
WARRANTY TERMS
Object of warranty:
Warranty applies to the product itself including all supplied accessories.
Warranty period:
Warranty period is 24 months from date of sale to the customer. The period between applying of the warranty claim until the date of customer’s duty to pick the product up upon the warranty repair does not count into the warranty period.
Dealer is obliged to provide the customer with the confirmation of the warranty claim date and also warranty repair and repair duration. If the product is replaced under warranty, a new warranty period starts from the date when cus­tomer receives the new product.
Warranty coverage and importer duties:
Importer is responsible for the product having the characteristics typical for this goods category and given product parameters during the whole warranty period.
Importer is not responsible for any defects caused by usual wear or improper use of the product.
Warranty expiration: The right for warranty claim is cancelled in following cases:
a. If the product was not used and maintained according to the user manual or if it was damaged by unqualified action of the user. b. If the product was used in inappropriate conditions or for different purposes than the ones applicable to this product category. c. If the user can not present the warranty card. d. If any data in the original manufacturer, dealer or service documentation was intentionally modified. e. If any part of the product was replaced by an unoriginal part. f. If the product was damaged or excessively worn because of insufficient maintenance. g. If the product was damaged by force majeure. h. If the product was modified without the manufacturer consent. i. If the defect was caused by improper storage of the product. j. If the damage was caused by natural and regular wear of the product. k. If the product was connected or used with another device which was not approved by the importer or manu­facturer.
Warranty claims:
Warranty claims should be filed at the dealer. The user is obliged to present a filled in warranty card or proof of pur­chase. Warranty repairs are carried out by the dealer / importer or approved service centers.
Legal:
Other relationships between the seller (dealer / importer) and buyer (customer) are regulated by the applicable civil or commercial code.
Distributor for CZ: PENTA CZ s.r.o Distributor for SK: PENTA SK s.r.o. Distributor for other countries Penta CZ s.r.o.
DE
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben.
Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Nach der Lektüre des Handbuchs werden Sie in der Lage sein, den Standmixer sicher, bequem und effizient zu be­nutzen und auch dessen unsachgemäße Handhabung vermeiden können.
I. Produktbeschreibung
Kleiner Deckel Großer Deckel
Behälter
Stößel
Schneidmesser
Kopplung
Drehzahlregler
AN/AUS
El. Antrieb
Überlastschutz
Beschreibung des Bedienfelds :
1. Das Gerät EIN / AUS schalten - schalten Sie die Taste auf der linken Seite des Bedienfelds aufdie Position EIN um das Gerät in Betrieb zu nehmen. Schalten Sie den Knopf auf die Position AUS, um das Gerät auszuschalten.
2. Pulsbetrieb - wenn die rechte Taste (PULS), in die EIN-Position geschaltet wird, wird dieDreh­zahl (Umdrehungen pro Minute) auf die maximale Geschwindigkeit erhöht, unabhängig vonderEin­stellung des Drehzahlreglers.
3. Drehzahleinstellung - der Drehzahlregler steuert die Drehzahl des Mixers. Starten Sie den Mi­xer stets mit niedriger Drehzahl in Stellung NIEDRIG und erhöhen Sie die Geschwindigkeit durch dasDrehen des Reglers in Richtung HOCH.
PULS-Taste
Antriebseinheit
Überprüfen Sie vor jedem Einsatz des Mixers folgendes:
• Der Behälter ist fest mit dem Mixer verbunden
• Der Deckel muss den Behälter fest verschließen
• Der Drehzahlregler muss auf niedrige Geschwindigkeit eingestellt sein
Weitere Hinweise:
1. Nach dem Befüllung des Behälters mit den gewünschten Zutaten schalten Sie den Mixer ein und erhöhen Sie nach und nach die Geschwindigkeit mit dem Drehzahlregler, bis Sie die gewün­schte Geschwindigkeit erreichen.
2. Zum Mixen von Eis oder Lebensmitteln, bei dem die kurzfristige Maximalleistung erforderlich ist, drücken und halten Sie die PULS-Taste. Wenn Sie diese Funktion verwenden, ist es notwendig, dass beide Deckel den Behälter fest verschließen und dass Sie diese Deckel gut mit den Händen festhalten, damit sichergestellt ist, dass der Inhalt in Folge der starken Einwirkung der rotierenden Messer die Deckel nicht herausschlagen kann.
3. Nach Beendigung des Mixvorgangs, schalten Sie den Mixer aus, indem Sie den linken Knopf, in die AUS Position bringen.
Sicherheitswarnung:
1. Impulstaste ist dazu bestimmt, Eis und anderen Erzeugnisse zu zerkleinern, die für eine kurze Zeit eine hohe Drehgeschwindigkeit erfordern. Schalten Sie das Gerät nicht ohne Inhalt länger als 2 Minuten ein, es kann zu Überhitzung und zum Durchbrennen des Gerätes führen.
2. Stecken Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel usw. in den Behälter. Bei Verwendung des Stampfers, stellen Sie sicher, dass der Deckel richtig auf dem Behälter sitzt.
3. Vor der Reinigung sollte das Gerät aus der Steckdose gezogen und so vom Netz getrennt wird, und erst danach der Behälter von der Motoreinheit getrennt werden.
4. Waschen Sie die Messer nicht mit bloßen Händen, sie sind sehr scharf. Benutzen Sie dazu eine Bürste oder ein Reinigungstuch.
5. Die Motoreinheit darf NICHT in Wasser getaucht werden und darf NICHT in der Spülmaschine gewaschen werden.
6. Vor dem Einschalten des Gerätes stellen Sie sicher, dass der Deckel richtig auf dem Behälter sitzt. Stellen Sie sicher, dass der Behälter korrekt auf der Motoreinheit befestigt ist.
7. Wir empfehlen beim Einschalten des Mixers, den Deckel des Behälters zumindest mit einer Hand festzuhalten.
8. Das Gerät darf nicht bedient werden von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wi­ssen, es sei denn, sie werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
9. Lassen Sie das Gerät nicht von Kindern bedienen oder das sie damit herumspielen. Wenn derMixer in Gebrauch ist, halten Sie Kinder in sicherer Entfernung.
10. Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, stellen Sie es ausgesteckt ab.
11. Bei Überlastung des Mixers wird der Überlastschutzschalter aktiviert und der Mixer schaltet sich aus. In diesem Fall reduzieren Sie die Menge des Behälterinhaltes um die Hälfte, und drücken Sie die rote Taste auf der Unterseite des Mixers, um fortzufahren.
12. Wenn der Mixer Störungen aufweist, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, undwarten bis die Motortemperatur gesunken ist. Wenn der Mixer dennoch nicht richtig funktio­niert, wenden Sie sich an ein autorisiertes Service-Center.
13. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss der Ersatz durch ein autorisiertes Service-Center oder von einer qualifizierten Person durchgeführt werden.
Loading...
+ 22 hidden pages