Чистка и уход ............................................................................................................................... 16
Поиск и устранение простых неисправностей .......................................................................... 16
Технические характеристики ...................................................................................................... 18
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить
интересные и полезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед
установкой и началом эксплуатации телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно
обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОС ТОРОЖНОСТИ, а затем сохранить
руководство для справки в дальнейшем.
2
Page 3
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание возникновения возгорания или поражения электрическим током не используйте телевизор под дождем или не подвергайте телевизор воздействию влаги.
Исключайте попадание капель и брызг на телевизор,
не размещайте тяжелые посторонние предметы и
сосуды с жидкостями (например, вазы), источники
открытого огня
(например, горящие свечи), так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию.
Телевизор находится под высоким напряжением!
Во избежание поражения электрическим током не
пытайтесь разобрать телевизор или устранить неисправность самостоятельно. Обращайтесь за помощью в сертифицированные специализированные сервисные центры.
Этот значок указывает на то, что телевизор находится под высоким напряжением и возможно поражение электрическим током.
Этот значок указывает на важные инструкции по
использованию устройства, отраженные в руководстве по эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Электричество может выполнять множество поЭлектричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред
и повреждать имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве дан-
ного телевизора безопасность эксплуатации была
приоритетом, однако неправильная эксплуатация
может привести к поражению электрическим током и возгоранию. Для вашей безопасности и
продления срока службы изделия, пожалуйста,
внимательно прочитайте данное руководство перед использованием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного руководс тва должны
быть прочитаны и поняты.
Данное руководство нужно сохранить, чтобы обращаться к нему в дальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
типа (без заземления). Подсоединение производите с использованием полярной вилки или вилки с
заземляющими контактами к заземленным розеткам.
служить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется
высокое напряжение. Попадание посторонних
предметов внутрь телевизора может послужить
причиной поражения элек трическим током и привести к повреждению деталей телевизора. По той
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
Телевизор должен быть подсоединен
к источнику переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц.
3
Page 4
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
4
Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных. При приближении грозы или
если Вы не планируете использовать телевизор
длительный период, то выньте вилку кабеля питания из розетки и отсоедините штекер антенны от
телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой
подключен кабель питания, должна быть легкодоступна.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и удлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения
электрическим током.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные специализированные сервисные
центры. Обслуживание требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (повреждены кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний
предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как
указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, телевизор падал
или имеются повреждения на его корпусе.
Открытие задней
крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и
могут привести к серьезным травмам или даже
вызвать поражение электрическим током, а также
стать причиной возникновения пожара.
Следите, чтобы
дети не залезали на телевизор или на подставку
или не толкали его.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой тележке, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение на неустойчивых подставках может привести к падению
телевизора, что может и вызвать травму или различные повреждения.
Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором.
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
перемещении тележки совместно с телевизором,
чтобы избежать травм вследствие его опрокидывания. Неожиданные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению телевизора с тележки
4
Page 5
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
5
Для дополнительной
защиты данного телевизора при грозовой погоде
или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор
от розетки питания и отсоедините от него штекер
антенного кабеля.. Это предотвратит повреждение
телевизора от молнии или из-за перепадов напряжения
Не используйте телевизор
вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной машиной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в
условиях низкой температуры перед вк лючением
телевизора дайте выдержку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата,
что может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие последствия.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания
из розетки. Нельзя чис тить телевизор жидкими
или аэрозольными чистящими средствами. Для
очистки используйте чистую слегка влажную мягкую ткань.
Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати,
диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку вну три
закрытого пространства, поэтому не размещайте
телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для
книг или стеллаж, если не обеспечена нормальная
вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства (включая усилители), генерирующие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение.
Попадание пос торонних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения
электрическим током и привести к повреждению
деталей телевизора.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
оставить неустранимые последствия в виде следов
этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия могут вызвать логотипы сети/
программ, номера телефонов. Повреж дение экрана в результате продолжительного отображения
неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Устанавливайте телеви-
зор в соответствии с инструкциями изготовителя.
5
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
6
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
-Управляя с пульта дистанционного управления
(ПДУ), направляйте его на окошко приемника сигналов, расположенное на корпусе телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
Основа жидкокристаллической
панели, используемой в телевизоре, сделана из
стекла. Поэтому она может разбиться при падении
телевизора или ударе его другим предметом.
Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут
появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, черного
или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации телевизора: от 0° до 40° С.
Допустимая температура при транспортировке телевизора: от -20° до 50° С
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в
качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
ционного управления и окошком приемника, могут мешать правильной работе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюст рация привед ена только для примера, приемник дистанционного
управления другой модели может находиться
в другом месте.
При использовании ПДУ направляйте его непосредственно на приемник инфракрасного излучения.
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
интервал между нажатиями на кнопки как минимум в одну секунду.
Будьте внимательны при использовании ПДУ.
Не подвергайте ПДУ ударам, не опускайте его в
жидкости и не оставляйте в местах с высокой влажнос тью.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лучами, так как чрезмерный нагрев может деформировать корпус.
ПДУ может работать некорректно, если окошко
приемника сигналов на корпусе телевизора находится под прямыми солнечными лучами или сильным освещением. В этом случае измените направление освещения или положение телевизора, либо
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Телевизор – 1
Кабель питания – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Для безопасной и удобной транспортировки телевизора сохраните оригинальную упаковку.
6
Page 7
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
7
ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Если ПДУ не работает, то попробуйте заменить в
нем элементы питания.
1. Откройте крышку отсека для элементов питания.
2. Установите, соблюдая полярность (+) и (-), .два
новых элемента питания типа AAA 1,5 В.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Неправильное использование элементов питания
может привести к утечке электролита и/или взрыву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в с трогом соответствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют различные характерис тики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не используется в течение длительного времени.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в
качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
3. Установите крышку на мес то до щелчка.
7
Page 8
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
8
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ И ИХ ЗНАЧЕНИЕ
1. ОСНОВНОЙ БЛОК ТЕЛЕВИЗОРА
Кнопки телевизора и их функции
1. VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости
2. VOL- Кнопка уменьшения уровня громкос ти
3. CH+ Кнопка переключения телеканалов в прямом направлении
4. CH- Кнопка переключения телеканалов в обратном направлении
5. MENU – Кнопка вызова/закрытия экранного меню
6. AV/TV – Кнопка выбора источника сигнала
7. - Кнопка включения телевизора / перехода в ждущий режим
CHF / CHG Кнопки переключения на следующий
/предыдущий канал.
VOLF / VOLG Кнопки повышения/понижения
уровня громкости.
NIC AM/A 2 Кнопка включения режима звука NICAM
SLEEP Кнопка установки времени отключения те-
левизора.
SYSTEM Кнопка выбора стандарта звука.
ASPECT Кнопка выбора формата изображения.
DIS PLAY Кнопка вызова текущей информации на
экран (например, номер канала в режиме ТВ, источник сигнала, система цвета и т.д.).
SOURCE Кнопка для вызова меню режимов (TV, AV,
VGA,…) .
DEFG Кнопки навигации
ENTER Кнопка ввода/подтверж дения.
MENU Кнопка вызова меню настроек телевизора.
EXIT Кнопка выхода из меню.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телека-
налов.
-/-- Кнопка выбора поля для переключения телеканалов.
Кнопка переключения между текущим
и предыдущим ранее просматриваемым.телеканалами
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы теле-
текста
PMODE Кнопка выбора режима изображения.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
9
Page 10
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
10
INDEX Кнопка перехода к основной странице телетекста (меню телетекста).
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный,
увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя
час ть).
REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме
телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту
кнопку еще раз.
SUB PAGE Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
RED, GREEN, YELLOW, CYAN Цветные кнопки соответствуют соответственно окрашенным объектам
телетекста и служат для быстрого перехода к ним.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Кнопки пульта ДУ, предназначенные для работы с телетекстом и включения NICAM функционируют, если данная модель телевизора
поддерживает режимы телетекста и NICAM,
а также принимается телеканал с поддержкой этих функций
УСТАНОВКА
Перед установкой и использованием тщательно
изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНО-
СТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Установите телевизор та ким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных
лучей на экран, так как посторонний свет
ухудшает восприятие изображени я и вызывает необходимость установки большей контрастности и яркости свечения экрана.
1. Достаньте телевизор из упаковочной коробки и
поставьте его на надежную плоскую поверхность.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед тем, как подключить к телевизору
какое-либо устройство, либо отключить
устройство от телевизора, отключите питание телевизора и устройства, выполните
необходимые соединения, затем включите
питание телевизора и подключенного устройства. Когда вы отключаете или подключаете
кабель питания или сигнальный кабель, то
держите его за вилку (изолированную часть) и
не тяните за кабель.
2. Штекер антенного кабеля соединяется с антенным гнездом телевизора.
3. Подсоедините DVD-плеер или другие аудио/видео устройства к разъемам VIDEO и L-AUDIO-R.
4. Подсоедините один конец VGA-кабеля к VGAразъему на компьютере, подсоедините другой конец VGA-кабеля к PC-разъему на телевизоре и затяните все винты крепления разъемов по часовой
стрелке на каждом из концов VGA-кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении 15-контактного VGA-кабеля
штыревой разъем вставляйте без усилий,
чтобы предотвратить повреждение контактов.
5. Аккуратно без усилий подсоедините кабель HDMI
одним концом к выходу HDMI аудио/видео оборудования, а другим концом к входу HDMI на задней
стенке телевизора.
6. Проверьте все соединения и убедитесь в том, что
все аудио/видеокабели правильно подключены к
соответствующим разъемам.
7. Подключите гнездо на кабеле питания к разъему
электропитания на телевизоре.
8. Подключите вилку кабеля питания к источнику
100-/220-240 В переменного напряжения с частотой 50/60 Гц.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Телевизор должен быть подключен к источнику переменного напряжения 100 /220-240 В с
частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с
другими характеристиками.
2. При подключении питания удерживайте
кабель за изолированную часть, не касайтесь
металлических частей кабеля.
10
Page 11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
11
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ВКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Подсоедините кабель питания к источнику переменного тока. Включите сетевой питающий выключатель, телевизор перейдет в режим ожидания.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку на телевизоре или на пульте ДУ для того, чтобы включить
телевизор.
ВЫКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
1. Если требуется на время выключить телевизор,
то нажмите кнопку на телевизоре или на пульте
Д У.
2. Если необходимо отключить телевизор полностью, то выключите телевизор переключателем
питания и отсоедините кабель питания от электросети.
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
Нажмите кнопку SOURCE на телевизоре или пульте
ДУ, чтобы перейти в меню выбора источника сигнала, и кнопками навигации выберите нужный вам
источник сигнала, нажмите кнопку ENTER для подтверждения.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Вы можете отрегулировать уровень громкости, нажимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или VOLF/VOL G на пульте ДУ.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку MUTE
на пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и
вернуться к предыдущему уровню звучания, нажмите кнопку MUTE еще раз или кнопку VO L+.
ПЕРЕКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или СНF на
пульте ДУ, чтобы переключитьс я на следующий канал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или СНG
на пульте ДУ, чтобы переключиться на предыду-
щий канал. Кроме того, вы можете использовать
цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
ТАЙМЕР ОТКЛюЧЕНИЯ
Нажмите кнопку SLEEP на пульте ДУ, чтобы на
экране отобразилось время отключения телевизора. Последовательно нажимайте кнопку SLEEP,
чтобы выбрать время, через которое телевизор отключится.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
Телетекст – это информационная система, которая
отображается на экране телевизора. С помощью
системы телетекста вы можете просмотреть страницы с информацией по темам, доступным на
главной странице телетекста. В режиме телетекста
вы не можете перейти к настройкам телевизора,
вызвать экранное меню, отрегулировать контрастность, яркость и цветность изображения. Вы можете регулировать только громкость.
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
Переключите ТВ приемник на телеканал с поддержкой функции телетекста.
Нажмите кнопку TEXT, чтобы войти в режим телетекста. Обычно при этом на экране отображается
главная страница телетекста (меню телетекста).
ВЫБОР СТРАНИЦ
Введите номер страницы с помощью цифровых
кнопок на пульте ДУ. Номер выбранной страницы
отображается в верхнем левом углу экрана. Устройство производит поиск страницы, пока она не отобразится на экране.
С помощью кнопок F/G на пульте ДУ или кнопок
CH+/- на телевизоре вы можете перемещатьс я по
страницам в прямом/обратном направлении.
Переход к основной странице телетекста
Нажмите кнопку INDEX, чтобы перейти к основной
странице телетекста (обычно это страница 100).
11
Page 12
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
12
Увеличение размера окна телетекста
Нажмите кнопку SIZE, чтобы увеличить верхнюю
часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE еще раз, чтобы увеличить
нижнюю часть с траницы телетекста.
Нажмите кнопку SIZE третий раз, чтобы вернуться
к обычному размеру окна телетекста.
Скрытая информация телетекста
Нажмите кнопку R EVEA L один раз, чтобы на экране
отобразилась скрытая информация телетекста (например, ответы на загадки).
Нажмите кнопку REVEAL еще раз, чтобы убрать
скрытую информацию с экрана.
Удержание страницы
Иногда информация телетекста не сразу отображается полностью, для полного отображения страницы требуется больше времени. В таком случае нажмите кнопку HOLD, чтобы удержать страницу.
Чтобы отменить удержание страницы, нажмите
кнопку HOLD еще раз.
Подстраницы телетекста
Иногда телетекст может содержать несколько подстраниц (субстраниц), которые автоматически перелистываются телестанцией. Вы можете перейти
к подс транице, нажав кнопку SUBPAG E или введя
номер подстраницы с помощью цифровых кнопок
пульта ДУ. Например, для перехода на третью подстраницу нужно ввести: 0003.
Нажмите кнопку SUBPA GE еще раз, чтобы выйти
из режима подстраниц.
Цветные кнопки
Используйте эти кнопки для прямого доступа к
страницам соответствующего цвета, которые отображаются в нижней части окна телетекста.
Выход из режима телетекста
Чтобы выйти из режима телетекста, нажмите кнопку TEXT или EXIT. Тогда телевизор вернется в обыч-
ный режим.
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
Используйте экранное меню, чтобы активировать
и настроить различные функции. Нажмите кнопку
MEN U, чтобы на экране отобразилось главная
страница меню. Нажимая кнопки F/G, выберите
нужное вам меню настроек: PICTURE (Меню настроек изображения), SOUND (Меню настроек звука), FUNCTION (Меню настроек функций), TV (Меню
настроек телеканалов) или PC (Меню настроек ПК).
После выделения нужного вам параметра нажмите кнопку D, чтобы перейти к соответствующим на-
стройкам.
1. МЕНю НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
С помощью кнопок F/G выберите параметр для
настройки. Нажимая кнопки D/E, выполните нужные настройки, либо перейдите в дополнительное
меню. По завершению настроек нажмите кнопку
MENU , чтобы вернуться в предыдущее меню.
PICTURE MODE - Режим изображения. Выбрав
нужный режим изображения, вы можете одновременно изменить яркость, контрастность, насыщенность и резкость изображения.
BRIGHTNESS – Яркость. Позволяет сделать изображение более ярким или светлым.
CONTRAST – Контрастность. Позволяет настроить
соотношение меж ду светлыми и темными областями изображения.
SAT URATI ON – Насыщенность цвета.
SHARPNESS – Резкость. Позволяет сделать изо-
12
Page 13
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
13
бражение более резким или мягким.
TINT – Оттенок. Данная настройка доступна только
в режиме NTSC.
COLOR TEMP - Цветовая температура.
2. МЕНю НАСТРОЕК ЗВУКА
SOUND MODE - Режим звука.
BASS – Тембр низких частот.
TREBLE - Тембр высоких частот.
BALANCE - Баланс между левым и правым дина-
миками.
AVL – Автоматический контроль громкости. Вы
можете активировать (On) или отк лючить функцию (O ). Функция доступна только для режима
ТВ.
EQ – Эквалайзер. Выделите параметр EQ и нажмите кнопку D, тогда вы перейдете в дополнительное
меню эквалайзера, где сможете настроить характеристику звука.
3. МЕНю НАСТРОЕК фУНКЦИЙ
LANGUAGE – Язык экранного меню.
OSD DURATION – Длительность отображения
экранного меню.
ASPECT RATIO – Формат экрана.
TT LANGUAGE – Язык телетекста.
RESET – Восстановление заводских настроек. Если
вам нужно восстановить заводские настройки, выделите параметр RESET и нажмите кнопку D. Си-
стема запросит подтверждение восстановления
заводских настроек:
Кнопками навигации выберите «YES» для подтверждения или «NO» для отмены операции. Для
подтверждения нажмите кнопку ENTER.
13
Page 14
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
14
4. МЕНю НАСТРОЕК ТЕЛЕК АНАЛОВ
Чтобы приступить к поиску вручную, кнопками
D/E выделите «YES ». Чтобы вернуться в преды-
дущее меню, кнопками D/E выделите «NO». Для
подтверждения нажмите кнопку ENTER.
CHANNEL – Номер телеканала. Установите номер
телеканала, который хотите настроить.
AUTO SEARCH – Автоматический поиск. Чтобы провести автоматический поиск телеканалов, выделите параметр AUTO SEARCH кнопками F/G, затем
нажмите кнопку ENTER. На экране появится следующее:
FINE TUNE – Точная настройка. Кнопками D/E вы
можете выполнить точную настройку на частоту.
COLOR SYSTEM – Система цветности. Установите
систему цветности в соответствии с вашими местными стандартами.
SOUND SYSTEM – Система звука. Установите систему звука в соответствии с вашими местными стандартами.
CHANNEL EDIT – Редактирование каналов. Выделите данный параметр и нажмите кнопу ENTER,
чтобы перейти в дополнительное меню:
Чтобы приступить к автоматическому поиску,
кнопками D/E выделите «YES». Чтобы вернуться в
предыдущее меню, кнопками D/E выделите «NO».
Для подтверждения нажмите кнопку ENTER.
MANU. SEARCH – Поиск вручную. Чтобы провести
поиск телеканалов вручную, выделите параметр
MANU.SEARCH кнопками F/G, затем нажмите
кнопку ENTER. На экране появится следующее:
14
Кнопками F/G выделите необходимый канал
для редак тирования:
если вы хотите поменять каналы местами то на-•
жмите КРАСНУЮ кнопку и выберите канал, на
место которого нужно переместить. Для перемещения нажмите ENTER;
если вы хотите переместить этот канал, нажмите •
ЗЕЛЕНУЮ кнопку, затем выделите позицию, в
которую вы хотите его переместить и нажмите
Page 15
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
15
кнопку ENTER;
если вы хотите скопировать этот канал, нажмите •
ЖЕЛТУЮ кнопку, затем выделите позицию, в которую вы хотите поместить копию и нажмите
кнопку ENTER;
если вы хотите удалить этот канал, нажмите •СИ-
НЮЮ кнопку;
если вы хотите изменить параметры канала, на-•
жмите кнопку ENTER, и вы перейдете в дополнительное меню:
FINE TUNE – Точная настройка.
COLOR SYSTEM – Система цветности.
SOUND SYSTEM – Система звука.
SKIP – Пропуск. Вы можете установить пропуск на
телеканал, выделите параметр S K I P, и кнопками
навигации активируйте данную функцию «ON».
Чтобы снять пропуск с телеканала, установите значение параметра «OFF».
CHANNEL – Номер телеканала.
CHANNEL EDIT NAME – Редактирование названия
телеканала.
Для редактирования названия телеканала выделите параметр CHANNEL EDIT NAME, нажмите
кнопку ENTER, и вы перейдете в дополнительное
меню:
В поле «__ ___» введите название телеканала.
Для этого кнопками навигации выбирайте буквы,
цифры и другие доступные символы. Затем кнопками навигации выделите «OK», чтобы сохранить
новое название и вернуться в предыдущее меню.
Чтобы отменить операцию, кнопками навигации
выделите «CANCEL», для возврата в предыдущее
меню без сохранения изменений.
5. МЕНю НАСТРОЕК ПК
H POSITION – Положение изображения по горизонтали.
V POSITION – Положение изображения по вертикали.
PHASE – Фаза. Фазу требуется настраивать, если на
изображении появляются яркие точки или полосы.
CLOCK – Частота дискретизации. Обычно частоту
дискретизации настраивают вместе с параметрами положения изображения по горизонтали и вертикали. Данный параметр позволяет улучшить качество изображения.
AUTO ADJUST – Автоподстройка. Выберите этот
параметр и нажмите кнопку D или ENTER, и система автоматически настроит параметры изображения на экране для режима ПК.
15
Page 16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
16
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно отсоедините кабель питания от электросети
перед осущес твлением каких-либо операций по чистке и у ходу.
Чистка жидкокрис таллического экрана
Запрещается прикасаться к экрану острыми предметами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпечатки
пальцев, протрите его чистой мягкой тканью.
Протирайте экран прямыми движениями по направлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства (чистящие и антистатические спреи, или жидкости, бензолы, растворители) для чистки жидкокристаллического экрана.
Чистка корпуса телевизора
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизора чистой мягкой тканью, смоченной в воде комнатной
температуры.
Запрещается использовать химические средства (бензолы, растворители или спирт) для чистки корпуса
телевизора, т.к. они могут повредить его поверхность.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно
устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
ПризнакиВозможная причинаРешение
Отсутствует изображение, отсутствует
звук и не светиться индикатор.
Изображение и звук искажены.1. Контраст, резкость или
Изображение и/или звук с помехами.1. Источник сигнала или сигнальный
16
1. Не подключен кабель питания.
2. Отсутствует питание.
насыщенность цветов настроены
неправильно.
2. Неправильно выбрана система
цвета.
3. Неправильно установлена система
звука.
кабель низкого качества.
2. Рядом с телевизором находится
оборудование, которое приводит к
появлению помех.
3. Слабый уровень сигнала (в
режиме ТВ)
1. Подключите кабель питания.
2. Включите питание.
1. Отрегулируйте контраст, резкость и
насыщенность цветов.
2. Установите систему цвета в
соответствии с местным стандартом
трансляции.
3. Установите систему звука в
соответствии с местным стандартом
трансляции.
1. Используйте качественный
источник сигнала или сигнальный
кабель.
2. Уберите это оборудование
подальше от телевизора.
3. Произведите точную настройку на
канал в режиме ТВ
Page 17
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
17
Отображается синий фон.Отсутствует сигнал на входе. Кабель
1. Изображение нечеткое, подрагивает
или с черными горизонтальными
полосами (в режиме ПК).
2. Изображение не центровано.
Отсутствует звук.1. Отсутствует аудиосигнал на входе
Не работает пульт дистанционного
управления.
не подсоединен или подсоединен
неправильно.
Настройки изображения выполнены
неправильно.
или неправильно подсоединен
аудиокабель.
2. Некорректные настройки звука.
3. Включена блокировка звука.
Элементы питания разрядились или
неправильно установлены.
Правильно подсоедините кабель.
В экранном меню выберите пункт
Автоподстройка для выполнения
автоматической настройки, а также
отрегулируйте настройки частоты и
фазы дискретизации в настройках
для ПК.
1. Правильно подсоедините
аудиокабель.
2. Отрегулируйте настройки звука.
3. Разблокируйте звук кнопкой MUTE.
1. Убедитесь, что соблюдена
полярностьбатарей в пульте ДУ.
2. Проверьте качество контакта в
отсеке для элементов питания пульта
дистанционного управления.
3. Замените элементы питания.
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие. Экран телевизора содержит более чем 3932160 тонкопленочных транзисторов, чем достигается идеальное и живое изображение. Иногда
на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек
синего, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на
работоспособнос ть телевизора и не является дефектом.
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью
соответствует стандартным режимам, однако использование кабеля или адаптера низкого качества может ухудшить качество изображения.
БЕЗОПАСНОЕ СНЯТИЕ С ЭКСПЛУАТАЦИИ
Флуоресцентные лампы, используемые в данном изделии, содержат незначительное количество ртути. Сдавайте неработающие электроприборы в специальные центры утилизации в
соответствии с местными нормативными требованиями.
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и
дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
Page 19
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•FLTV-19W6
19
ИНфОРМАЦИЯ О СЕРТИфИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Расчетный срок службы изделия: 5 лет
Гарантийный срок: 1 год
Производитель оставляет за собой право на вне сение изменений в конс трукцию, дизайн и
комплектацию при бора без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Адреса авторизованных сервисных центров приведены на сайте: www.fusion.ru
Единая справочная служба:
Производитель:
Page 20
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
Каталогтоваровот 03.09.09
ГородНазвание СЦ Обслуживаемые бренды Телефон (приемка)Адрес
АбаканЭкранCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (3902) 23-39-27Пр-т Дружбы Народов, д. 29
АлматыТехнодом-СервисCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (3272) 588-544ул. Утеген Батыра 73"Б"
АрзамасТехносервисCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (83147) 307-40ул. Кольцова д.4
АрмавирФоретCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (86137) 3-36-96ул. Халтурина д.107
АстраханьТринитронCAR-audio(8512) 35-19-09ул . Моздокская, д. 25
АстраханьХайтек-СервисCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (8512) 631-776, 632-066 ул. Н.Островского 148а оф.202
БарнаулООО "Диод"CAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (3852) 63-94-02ул. Пролетарская, д. 113
БарнаулМаксимумCAR-audio(3852) 33-66-08ул. Смирнова, д. 73А
БарнаулРембыттехникаCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (3852) 77-23-23, 35-77-44 пр. Калинина, 24-А
г. БратскАвторайCAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех (3953) 36-25-15, 42-05-05 Иркутская обл, п.Энергетик, ул. Наймушина, д.7