NMEA2000 Description and In fo rmation ___________________________________________________ 34
Rappel des règles de base du NMEA 2000 ________________________________________________ 34
NMEA2000 sur MFD ________________________________________________________________ 35
Alimentation NMEA2000 par le MFD_________________________________________________ 35
Un seul capteur sur le MFD _________________________________________________________ 37
Deux capteurs sur le MFD __________________________________________________________ 39
NMEA2000 des RDS (Radar) _______________________________________________________ 40
Conversion NMEA0183 to NMEA2000 _______________________________________________ 41
Radar connexion des DRS ________________________________________________________________ 42
Connexion du DRS et des MFD8/12 ______________________________________________________ 44
Installation simple poste ______________________________________________________________ 44
Installation Multi postes ______________________________________________________________ 44
Installation avec HUB101 et Alimentation PSU____________________________________________ 45
Installation avec HUB standard et alimentation PSU ________________________________________ 46
Connexion du DRS et du MFDBB ________________________________________________________ 47
Câble fournis en standard : __________________________________________________________ 49
Câble et raccords en option: _________________________________________________________ 49
Jonction RJ47 4 paires __________________________________________________________ 51
Fonctions des broches sur les fiches RJ45____________________________________________ 51
Power Synchronisation___________________________________________________________________ 54
Description du fonctionnement NN3D______________________________________________________ 54
Mode Veille “Sleep Mode”: _________________________________________________________ 54
Pourquoi utiliser le HUB HUB101 Furuno:__________________________________________________ 55
Comment configurer les fonctions Power Synchronisation: _____________________________________ 55
Adresse de caméras IP___________________________________________________________ 61
Configuration des caméras IP_____________________________________________________ 61
DFF1/DFF3: _______________________________________________________________________ 68
Data Source Sélection __________________________________________________________________ 69
DHCP : Quel MFD doit être le maitre (DHCP)? ______________________________________________ 69
Configuration initiale et déclaration du Maitre _____________________________________________ 69
Description Installation Automatique (Wizard) Onglets ________________________________________ 72
Zone supérieure : _________________________________________________________________ 77
Zone centrale : ___________________________________________________________________ 78
Zone inférieure :__________________________________________________________________ 78
Entrée Cap « Heading Input »_____________________________________________________________ 97
Mettre le PG500 en 38400bps _______________________________________________________ 97
Port NMEA2000 et NMEA0183____________________________________________________________ 98
MISE EN FONCTION________________________________________________ 99
Mise en marche « Power ON »_____________________________________________________________ 99
Arrêt « Power OFF » ____________________________________________________________________ 99
Formater les cartes SD :______________________________________________________________ 107
MFDBB: _________________________________________________________________________ 107
Charger les données cartographiques______________________________________________________ 107Ouverture des cartes._________________________________________________________________ 111
Obtenir le code de déblocage :___________________________________________________________ 111
Entrée du code de déblocage : ___________________________________________________________ 113
Carte préchargées __________________________________________________________________ 114
Effacement des zones__________________________________________________________________ 115
MISE EN RESEAU AVEC MAXSEA___________________________________ 116
Mise en réseau_________________________________________________________________________ 116
Compatibilité des versions NN3D/MaxSeaT0________________________________________________ 116
Serveur de cartographie_________________________________________________________________ 117
Emplacements des fichiers Carto MaxSea__________________________________________________ 117
REMISE A ZERO DES MFD _________________________________________ 118
Réglage du PC de configuration__________________________________________________________ 120
Adresses IP du réseau NN3D____________________________________________________________ 123
Programation des camèras ______________________________________________________________ 123
Logiciel de configuration_____________________________________________________________ 123
Détection des caméras_______________________________________________________________ 124
Assignation des adresses IP___________________________________________________________ 125
Configuration des cameras ___________________________________________________________ 126
Désactivation mot de passe_________________________________________________________ 128
Date et heure____________________________________________________________________ 128
Format vidéo compressée__________________________________________________________ 128
Vue par defaut___________________________________________________________________ 128
Compatibilité MFD8 & MFD12_____________________________________________________ 129
MISE A JOUR DES SOFT___________________________________________ 130
Mise à jour MFD8 / MFD12 v 02.XX ______________________________________________________ 130
⑤
Matériel nécessaire :___________________________________________________________________ 130
Préparation des soft MFD8 & MFD12 ____________________________________________________ 130
Procédure de mise a jour MDF8 MFD12___________________________________________________ 131
Mise à jour du MFDBB & Clavier MCU001________________________________________________ 133
Mise à jour MFD BB V02.XX___________________________________________________________ 133
Préparation des soft du MFDBB_______________________________________________________ 133
Procédure de mise a jour du MFD BB___________________________________________________ 135
Mise à jour MCU-001 v 02.XX __________________________________________________________ 141
Mise à jour DFF1/3_____________________________________________________________________ 150
Préparation/Informations _______________________________________________________________ 150
Préparation des soft : __________________________________________________________________ 150
Configuration PC _____________________________________________________________________ 151
Changer adresse IP du PC ______________________________________________________________ 151
Pocédure____________________________________________________________________________ 154
EXEMPLE D’INSTALLATIONS ET DE CONFIGURATION._________________ 158
⑥
⑦
Liste des fournitures standards et
optionnelles
MFD8 & MFD12
Fournitures standard (MFD8/12)
Les MFD 8 & MFD12 sont fournis avec les câbles suivant :
Un câble d’alimentation 5m 000.157.995
Un câble data 2&3 à 18 plots 2m 000.164.608
Un câble réseau étanche 3m 000.164.609
Nom Type Code pièce Qty Remarques
MFD8 - Multi Fonction
Display
MFD12 -
Matériels
d’installation
Accessoires FP19-01101 001-023-060 1 jeu Outil de dépose de la façade
CP19-00900 000-011-780 Pour MFD8, CP19-00901*, câbles
CP19-01000 000-011-781
SP19-00701 001-028-020 Pour MFD8, fusibles Pièces détachées
SP19-00801 001-028-030
1 Selon commande.
1 jeu
alimentation, Câble data18 Pin)
(000.164.609 câble Ethernet
étanche)
Pour MFD12, CP19-01001*, câbles
alimentation, Câble data18 Pin
(000.164.609 câble Ethernet
étanche)
1 jeu
Pour MFD12, fusibles
*Détail a la fin des documents.
⑧
Fournitures Optionnelles (MFD 8 / 12)
Name Types Code Commande Remarques
Câble Data
NMEA0183
Câble
DataNMEA2000
Micro-Câbles
MJ-A7SPF0007-050C 000-154-028 5 m, NMEA0183, /7 PF/Nu
Connexion Femelle (DATA1)
M12-05BM+05BF-010 000-167-962 φ6, 1 m, NMEA2000, Male
/Femelle Micro Droite
M12-05BM+05BF-020 000-167-963 φ6, 2 m, NMEA2000, Male
/Femelle Micro Droite
M12-05BM+05BF-060 000-167-964 φ6, 6 m, NMEA2000, Male
/Femelle Micro Droite
M12-05BFFM-010 000-167-965 φ6, 1 m, NMEA2000, Nu
/Femelle Micro Droite
M12-05BFFM-020 000-167-966 φ6, 2 m, NMEA2000,
Nu/Femelle Micro Droite
M12-05BFFM-060 000-167-967 φ6, 6 m, NMEA2000
Nu/Femelle Micro Droite
Câble Réseau
NMEA 2000
résistances de
terminaison
( terminator) et T de
connexion
MOD-Z072-020+ 000-167-175 LAN croisé, 4-paires, 2 m
MOD-Z072-050+ 000-167-176 LAN croisé, 4-paires, 5 m
MOD-Z072-100+ 000-167-177 LAN croisé, 4-paires, 10 m
MOD-Z073-030+ 000-167-171 LAN droit, 2-paires, 3 m
In-line terminator 8.010.001 Resistance terminaison en
OME-44460
IF-NMEA2K1 Interface évoluée
000-168-603-10 Connecteur T NMEA
2000, micro
000-168-604-10 Resistance terminaison
NMEA 2000, male, micro
NMEA 2000 femelle,
micro
ligne
MNMEA2000 / NMEA 183
⑬
⑭
Installation
Fixation
Fixation MFD8/12
MFD8 MFD12
Pour choisir l’emplacement de l’appareil pensez aux éléments suivants:
• La température et l’humidité doivent être modéré et stable.
• Ne pas installer près des échappements ou des sorties de ventilation.
• L’emplacement choisi doit être très bien ventilé.
• Les vibrations et les chocs doivent être minima.
• Monter les appareils loin des sources de champs magnétique (Moteurs
Générateurs HP).
• Laisser suffisamment d’espace autour des appareils pour laisser de la place au
câbles. L’espace minimum nécessaire est consultable sur les schémas
d’encombrement en fin du manuel.
• Ne pas placer de compas magnétique près des appareils. Respecter les distances
de sécurités données dans les notices des compas.
Les MFD8/12 peuvent être installés encastrés ou sur étrier dans différentes
positions.
⑮
MFD 8/12 Montage encastré
Réaliser la découpe d’encastrement en utilisant le gabarit de perçage fourni avec le
MFD8 or 12.
Enlever la face avant de l’appareil en la dé-clipsant sur les cotés.
Placer le joint en mousse autour de l’afficheur.
Fixer l’appareil en utilisant les 4 vis auto taraudeuses fournies.
Reposer la face avant de l’appareil.
⑯
Dépose de la face avant en montage encastré.
Pour enlever la face avant utiliser l’outil de dépose (fourni) comme montré ci
dessous. ATTENTION: La face avant peut être endommagée si la méthode n’est pas
respectée!
Insérer l’outil dans l’encoche située au bas de la face avant.
Pousser l’outil pour soulever la façade doucement.
Répéter l’opération sur les autres encoches.
Soulever la façade avec la main pour la détacher.
⑰
MFD 8/12 Montage sur étrier
Suivre la procdure ci- dessous pour installer les MFD8 or 12 sur étrier (à plat ou
suspendu). Pour le MFD12, placer les entretoises (liner) de chaque coté du MFD.
(Retourner les entretoises en cas de montage en plafond.)
Fixer l’étrier avec les vis auto taraudeuses (fournies).
Placer le MFD dans l’étrier et visser les molettes, régler l’inclinaison.
Fixation du MFDBB
Montage MFDBB
Le processeur peut être installé à plat ou sur une cloison. Faites bien attention a ce
que le processeur N’EST PAS ETANCHE !
Choisir l’emplacement en fonction des éléments ci-dessous :
Temperature et humidité doivent être faibles et stable.
Penser à la longueur des câbles de connexion.
Assurez-vous de la solidité du support (cloison). Le poids de l’appareil peut
développer des forces importantes sur un coup de mer.
Laisser de la place pour accéder a l’appareil notamment pour le service (connecteur
USB)
Ne pas placer l’appareil près d’un compas.
⑱
Utiliser les vis de fixation
⑲
MDBBB fixation du clavier
Le clavier MCU-001) est prévu pour être installé encastré dans une console.
ATTENTION : Il faut un minimum d’inclinaison (40° minimum) à votre clavier pour
que l’eau puisse s’évacuer sous la trappe d’insertion des cartes. S’il est monté trop à
plat, l’eau de ruissellement ne pourra pas s’évacuer. Elle risque de monter au dessus
du seuil de la trappe. Si cette trappe est correctement fermée, il n’y a pas de
problème, mais si elle n’est pas fermée, l’eau pénétrera dans le clavier.
Préparer la découpe du MCU-001 en utilisant le gabarit fourni.
Enlever la façade du MCU-001en la de-clipsant.
Placer la bande de mousse isolante sur le rebord du MCU-001.
Fixer le clavier avec les 4 vis (fournies).
Repositionner la face avant du MCU001
Comment enlever la face avant du clavier en montage encastré.
Utiliser l’outil fourni avec le clavier pour détacher sa façade. Ne pas utiliser d’autre
moyens ou d’autres outils au risque de détériorer la façade.
Insérer l’outil au niveau des encoches.
⑳
Soulever doucement en faisant levier.
Effectuer la même opération de l’autre coté.
Utiliser l’outil pour les encoches des extrémités
-Data 1 : Entrée sortie NMEA avec alimentation12Volts 300mA. Supporte le GP320B
-Fiche DRS : Alimentation pour les aériens de radars
-Fiche réseau RJ45 : Connexion au réseau avec une fiche RJ45
-Fiche NMEA2000 : Connexion au bus NMEA2000
-Fiche Data 2 & 3 : Entrée sortie NMEA 183
22
Connectique non étanche :
Un capot de protection est à enlever pour accéder à ces fiches :
- Connecteur USB
- Connecteur DVI-D (moniteur DVI en 800 X 640 ; SVGA analogique impossible)
- Deux entrées vidéo PAL /NTSC
- Entrée et sortie audio (lecteur MP3 intégré)
Fixation des connexions non étanches
Si vous n’avez pas besoin de connexions étanches, pensez à utiliser la plaque de
fixation des câbles (fournie en standard)
Déposer les 4 vis du capot de protection.
Mettre en place le support de câble fourni en standard. (M3x10),
Mettre en place les câbles dans leurs embases respectives..
Attacher les câbles au support de câble avec le collier fourni en standard.
23
Utilisation Kit d’étanchéité
Cette connectique peut être rendu étanche avec un capot spécial.
Kit d’étanchéité de connexion
Un kit d’étanchéité pour les connexions DVI, USB, Vidéo et Audio est disponible
(Type: OP19-7, code : 001-028-090).
Contenu du Kit d’étanchéité
Déposer les 4 vis du capot de protection de connexions.
Passer les câbles DVI-D, VIDEO, AUDIO et ou USB dans la plaque fournie
Fixer chaque connecteur sur son embase respective..
Passer les câbles à travers le capot de protection.
Passer chaque câble dans le trou correspondant du joint conique, le plus gros est
pour le câble DVI
24
Utiliser les 4 vis pour fixer le capot et la plaque à l’arrière du MFD.
Glisser le joint conique dans le capot et fixer solidement l’ensemble.
25
Connexion MFDBB
Connectique étanche :
La connectique est étanche mais le MFDBB n’est pas étanche
- Data 1 : Entrée sortie NMEA avec alim 12Volts. Supporte le GP320B
- Fiche DRS : Alimentation pour les aériens de radars
- Fiche NMEA2000 : Connexion au bus NMEA2000
- Fiche Data 2 & 3 : Entrée sortie NMEA 183
Connectique non étanche :
- 2 Connecteur USB
- 2 Connecteur DVI-I (moniteur DVI ou Analogique)
- 4 entrées vidéo PAL /NTSC
- Entrée et sortie audio (lecteur MP3 intégré)
- Hub 4 ports intégré : Attention deux ports sont réservés pour le clavier ou le DCU12
qui est un clavier avec un moniteur 12’, Ne pas confondre avec un MFD 12
26
Alimentions
MFD8/12
Les MFD8/12 peuvent être alimentés en 12V ou 24V DC.
Utiliser le câble fourni dans le lot d’installation
MFDBB
Le MFDBB s’alimente en 12V or 24V. Le clavier est alimenté par le câble Ethernet
Utiliser du câble de 6 mm² et assurez vous de la qualité des connexions en amont du
point d’alimentation.
Déposer le cache des connecteurs d’alimentation en desserrant les vis et en glissant
le cache pour que les têtes de vis passent dans les trous.
Ne pas utiliser plus de 5 mètres de câble.
27
28
Interfaces
NMEA0183 Ports DATA 1, 2 & 3
Présentation
Tous les MFD disposent de trois ports d’entrée et sortie NMEA0183. Un des ports
disponibles en DATA 1 à un connecteur 7 broches males avec sortie d’alimentation
12 volts pour connecter des capteurs actifs. (GP320B, Sonde MNEA 183 Rowind ).
Le cordon 7 plots n’est pas fourni en standard. Deux autre ports sont disponibles sur
la fiche 18 plots (le cordon est fourni en standard). Ces ports NMEA peuvent recevoir
indifféremment n’importe quelle information (GPS, AIS, Smart Sensor, etc…) à 4800
bauds ou 38400 bauds.
Cap : l’information CAP permet à la NavNet 3D de travailler en mode RADRA
OVERLAY et dans différents mode stabilisés. (North Up, Course Up, etc.) . Elle est
indispensable pour faire fonctionner l’ARPA du radar et positionner correctement les
cibles AIS
IMPORTANT: Le taux de rafraichissement de l’info de CAP doit être de 100ms
(10fois par seconde) pour que la fonction ARPA soit valide. Si l’ARPA n’est pas
utilisé le taux de rafraichissement peut être 200ms (5 fois par seconde).
NavNet 3D n’acceptera pas d’information de cap si le taux de rafraichissement est de
1 à 2 fois par seconde!! Le cap en NMEA0183 sera accepté sur n’importe quelle des
entrées jusqu’à 38400 bauds. Notez que le changement de vitesse du port affecte la
réception et l’émission. Il faut donc que l’émetteur et le récepteur de données soit à
la même vitesse.
Voir l’installation type d’un pilote et d’un PG (à a ce sujet (page)
Note: Une information de cap lue sur le flux NMEA2000 aura toujours un taux de
rafraichissement correct pour l’ARPA.
29
DATA 1 description
DATA1 utilise un connecteur à 7 broches. Dans la plus part des cas il sera utilise
pour connecter un capteur Furuno GPS GP320B (P/N BBWGPS).
D’autres équipements compatibles NMEA0183 (Compas, AIS, Sondeur, Smart
Sensor…) peuvent être connectés avec un câble 7 plots (000-154-028). Attention à
protéger la sortie 12 volts (Noir Rouge)
Data1 : Couleur et fonction des fils
Pin No. Couleur Fonction
7 Tresse Masse
6 Noir GND
5 Rouge 12V_OUT
4 Vert RD1-B [(-) NMEA1 entrée]
3 jaune RD1-A [(+) NMEA1 entrée]
2 Bleu TD1-B [(-) NMEA1 sortie]
1 Blanc TD1-A [(+) NMEA1 sortie]
30
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.