La información sobre la descripción del producto se corresponde con las especificaciones de diseño
de Fujitsu y está disponible a efectos comparativos. Los resultados reales pueden variar según otros
factores adicionales. Se reserva el derecho a modificar los datos técnicos sin previo aviso. Fujitsu
no asume ninguna responsabilidad con respe cto a errores técnicos, de redacción o de omisión.
Marcas
Fujitsu y el logotipo de Fujitsu y STYLISTIC son marcas registradas de Fujitsu
Limited o sus filiales en EE. UU. y otros países.
Microsoft y Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft
Corporation en EE. UU. y otros países.
Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.
Todas las otras marchas mencionadas en esta documentación son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Copyright
No se autoriza la copia, reproducción o traducción de ninguna sección de esta
publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
No se autoriza el almacenamiento ni la transmisión del contenido de ninguna sección de
esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
FCC Regulatory information for Tablet PCs with radio device . . .......................... 99
Índice de materias ..................................................................... 101
6Fujitsu
Una tecnología innovadora
Una tecnología innovadora
... junto con un diseño ergonómico hacen de su equ ipo un equipo fiable y fácil de usar.
El equipo arranca con rapidez, está listo para utilizarse de inmediato y ofrece una autonomía
muy considerable gracias a la elevada capacidad de la batería.
Con la s encilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su Tablet
PC y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando
utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Puede encontrar información sobre los puertos y elementos de mando de su Tablet
PC en el capítulo "
Puertos y elementos de mando", Página 9.
Información adicional
Los controladores de Windows para su equipo se encuentran en nuestra
página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas
operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad
derivada del uso de otros sistemas operativos.
Las parte s de este manual relativas al softw are se refieren a los productos
de Microsoft, si forman parte del suministro.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar o tros productos de software.
Fujitsu7
Una tecnología innovadora
Convenciones tipográficas
Identifica indicaciones que deben tenerse en cuenta . Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el dispo sitivo o sufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se daña el dispositivo por no observar
estas indicaciones
Destaca información importan te para el correcto manejo del dispositivo
►
Este tipo de
letra
Este tipo de
letra
Este tipo de letra
"Estetipodeletra"
Tecla
Este tipo de letramarca conceptos y textos que deben acentuarse o re saltarse, p. ej.: No
Señala una operación que
Señala un resultado
marca las entradas que
diálogo de un program
(Name123) o una o rde
marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
instalación ha concluido
marca
•textos de los bot
•Nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe.
marca
•referencias a otra s secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad"
•Referencias a una fuente de información externa, p. ej., una
dirección de una página web: Para más información remítase a
http://www.fujitsu.com/fts/"
"
•nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros
materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual
"Seguridad/Normativa"
indica una tecla del teclado, p. ej.:
apagar el dispositivo
debe realizar
se efectúan con el teclado en el cuadro de
a o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
n para iniciar un programa (start.exe)
ones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
F10
8Fujitsu
Puertos y elementos de mando
Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su equipo. Aquí
obtendrá una visión general de los indicadores y los pue rtos del equipo. Familiarícese
con estos elementos antes de trabajar con el equipo.
Parte delantera
1
2
9
6
4
5
8
7
5
4
3
1 = Pantalla táctil
2=Cámara
3 = LED de la cámara
4 = Altavoces
5 = Fijación mecánica para Keyboard
Docking/base de acoplamiento
Fujitsu9
6 = Indicador de funcionamiento
7 = Conector de acoplamiento
8=BotónWindows
9 = Sensor de luz ambiente
Puertos y elementos de mando
Lado izquierdo
1239
1 = Dispositivo Security-Lock
2 = Conector hembra de tensión
continua (D C IN)
3 = Anilla para correa de lápiz óptico opcional
4 = Indicador de funcionamiento
5 = Indicador de carga de la batería
Lado derecho
126
1 =Botóndeaccesodirecto
2 = Botón Volume-Down
3 = Botón Volume-Up
4 = Interruptor d e encendido/apagado
5 = Puerto USB (USB 2.0)
3
784 56
6 = Indicador de módulos de radio
7 = Puerto micro HDMI
8 = Ranura para tarjetas de memoria
(protegida con tapa)
9 = Ranura para tarjetas SIM (protegido
con tapa)
4
5
6 =PuertoUSB(USB3.0)
7 = Puerto combinado para auriculares
y micrófono
8 = Ranura para lápiz óptico
9 = Anilla para correa de lápiz óptico opcional
9
8
7
10Fujitsu
Puertos y elementos de mando
Parte posterior (2 versiones: sin orificios para tornillos, o con orificios para
tornillos y lector de tarjetas SmartCard)
1
7
2
3
4
1
5
5
7
5
2
3
5
6
1 = Lector de huellas dactilare s
(según configuración)
2 =Luzdelacámara
3=Cámara
4 = LED de la cámara
5=Orificios para tornillos (según
configuración) para la fijación de
accesorios
Fujitsu11
5
6 = Lector de tarjetas Sm artCard (según
7 = NFC (Near Field Communication)
4
configuración)
(según configuración)
Indicaciones importantes
Indicaciones importantes
IndicacionesimportantesIndicaciones
Indicaciones de seguridad
IndicacionesdeseguridadIndicaciones
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe
tener en cuenta para manejar su Tablet PC. Las otras indicaciones le
proporcionan información útil sobre el Tablet PC.
Es imprescindible que te
"Seguridad/Normativa"
Tenga en cuenta los apar
con este símbolo al lado
Al enchufar y desenchu
correspondientes en
Observe las indicac
capítulo "
"
Primera puesta en
Tablet PC por prime
Al limpiar el equi
"
Limpieza del Tab
Observe las indi
deradioenelma
Caracter
nga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual
y las indicaciones de seguridad siguientes.
tados del manual que aparezcan m arcados
.
far los cables, tenga en cuenta las indicaciones
este manual de instrucciones.
iones referidas a las condiciones ambientales en el
ísticas técnicas", Página 86 y las indicaciones del capítulo
servicio del equipo", Página 16, antes de conectar su
ra vez y ponerlo en funcionamiento.
po, tenga presente las indicaciones del apartado
let PC", Pá gina 1 5.
caciones de seguridad adicionales para equipos con módulos
nual "Seguridad/Normativa".
Este Tablet PC responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos
de las tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para
el Tablet PC, póngase en contacto con su punto de venta o con nuestra línea
directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).
Si en su Tablet PC se encuentra i
Bluetooth, UMTS/LTE), será n
de seguridad al manejar su Tab
•Apague los módulos de radio
•Apague los módulos de radio cuando se encuentre en un hospital, en una sala de
operaciones o e n la proximidad de algún equipo electrónico médico . La transmisión de
ondas de radio puede afectar al funcionamiento de los equipos médicos.
•Desconecte los módulos d
un entorno con riesgo de
las ondas radioeléctri
Podrá encontrar info
en el apartado "
cas transmitidas pueden originar una explosión o un incendio.
ntegrado algún módulo de radio (Wireless LAN,
ecesario que observe las siguientes indicaciones
let PC:
cuando se encuentre en un avión o viaje con el coche.
e radio si lleva el equipo a las cercanías de gases inflamables o de
explosión (p. ej., una gasolinera, un taller de barnizado), y a que
rmación sobre la conexión y desconexión de los módulos de radio
ión y desconexión de los módulos de radio", Página 35
Conex
Protección de la pantalla
No derrame líquidos sobre e l equipo ni lo limpie con un paño empapado. No coloque
ningún objeto sobre la pantalla a fin de que ésta no resulte dañada.
Durante el uso normal del equipo, la punta del lápiz óptico puede acumular
pequeñas partículas de suciedad o polvo y rayar la pantalla. La garantía
no cubre los arañazos de la pantalla.
Ahorro de energía
rriente
IndicacionesEnergíaAhorrodec o
Apague el Tab
tenga conec
si utiliza l
consuTable
let P C si no lo va a utilizar. Apague los componentes periféricos que
tados si no los está utilizando. El Tablet PC consumirá menos energía
as funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más tiempo
t PC antes de que tenga que cargar la batería.
Se aumenta
medio ambi
Ahorro d
► Utilice las funciones de ahorro de energía disponibles (véase el capítulo "Utilización
de las funciones de ahorro de energía", Págin a 32).
Fujitsu13
e energía con Windows
el aprovechamiento de la energía y se reduce la carga sobre el
ente. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.
Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su Tablet PC.
Antes de iniciar el viaje
► H aga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.
antesdevia jarViaje
► D esconecte el módulo de r
el tráfico de datos median
parte no autorizada tamb
adio como medida de seguridad para los datos. E n
te conexión inalámbrica es posible que una tercera
ién pueda recibir datos.
En la do cume ntación de s
sobre la activación de
► Si desea utilizar su Tablet PC durante un vuelo, consulte prime ro al personal
de la línea aérea si esto está pe rmitido.
u módulo de radio encontrará información
l cifrado de datos.
Si viaja a otro país
► Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptador de red puede operar con la
tensión de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el adaptador de red apropiado
para su Tablet PC. ¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!
► C omprue be que la tensión local de red y el cable de alimentación sean compatibles. Si no
fuera el caso, compre un cable de alimentación que cumpla las normas locales.
► In fórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su Tablet PC con
el componente de radio instalado (véase también "
Transporte d
No exponga el Tablet PC a vibraciones fuertes y a temperaturas extremas
(p. ej., exposición a la luz solar directa).
► D esconecte el Tab let PC.
► D esenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los
dispositivos externos de las cajas de enchufe.
► D esenchufe el cable del adaptador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.
► Si desea tra nspo rtar el equ ipo, utilice una bolsa para Tablet PC adecuada que
ofrezca suficiente protección contra golpes.
el Tablet PC
Marcado CE", Página 94).
14Fujitsu
Limpieza del Tablet PC
Solamente un técnico de servicio autorizado puede limpiar el interior de la caja.
Utilice únicamente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los
productos de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación
del teclado y del Tablet PC, la pintura o el propio Tablet PC.
Evite que penetre líquido en el interior del Tablet PC.
¡La pantalla táctil es muy sensible a los arañazos! Limpie la superficiedela
pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.
Para la limpieza de la superficie de la carcasa es suficiente un paño seco. Si la suciedad es
mayor, emplee un paño humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.
.
Fujitsu15
Primera puesta en servicio del equip
o
Primera puesta en servicio del
PrimerapuestaenservicioPuestaenserv icio
La batería deberá estar cargada si quiere utilizar el equipo en el modo de servicio con batería .
La batería se encarga de abastecer el equipo con la energía necesaria cuando este se
utiliza en el modo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan
las funciones disponibles para el ahorro de energía.
La inform ación sobre la conexión de dispositivos externos (p. ej., ratón, impresora) al
Tablet PC se encuentra en el Manual de instrucciones del equipo.
Desembalaje y
Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones importantes", Página 12.
Si su equipo incluye un sistema ope rativo Windows, los controladores de hard ware
necesarios y el software suministrado ya están preinstalados.
Conecte el equipo a la red mediante el ada ptador de red antes de encenderlo por
primera vez; véase "
red debe estar conectado durante todo el proceso de instalación.
La primera vez que se enciende el equipo se ejecuta una comprobación
del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla puede
apagarse o parpadear brevemente.
Siga las instrucciones en pantalla.
No apague en ningún caso el equipo durante la primera puesta en servicio.
Conexión del adaptador de red", P ágina 17. El adaptador de
verificación del equipo
Si detecta daños causados por el t ransporte, informe inmediatamente a su distribuidor.
equipo
► D ese mbale todos los elementos.
EmbalajeTransporte
► Verifique e
16Fujitsu
l equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al transporte.
Guarde el m
transpor
aterial de embalaje original por si lo necesita para
tar nuevamente el equipo.
Primera p uesta en servicio del equip
Selección del emplazamiento
SeleccióndelemplazamientoEquipoAdaptadordered
Antes de instalar el equipo, se debe elegir un lugar adecuado para
colocarlo. Para ello, siga estas las indicaciones:
•No coloque bajo ninguna circunstancia ni el equipo ni el adaptador de red sobre
una superficie sensible al calor. Dicha superficie podría resultar dañada.
•El equipo no debe colocarse nunca sobre una superficie blanda (p. ej., alfombras,
muebles tapizados o camas). Se podrían producir daños por sobrecalentamiento.
•La parte inferior del equipo se calienta durante el servicio normal.
Un contacto prolongado con la piel puede llegar a ser desagradable
o incluso provocar quemaduras.
•Coloque e l equipo sobre una superficie plana, estable y antideslizante.
Tenga en cuenta que los pies de goma del equipo pueden dejar
marcas e n superficies delicadas.
•Para garantizar una ventilación adecuada, debe guardarse un espacio libre mínimo
de 100 mm/3,97 pulgadas alrededor del equipo y del adaptador de red.
•No exponga el equipo a co ndiciones ambientales extremas. Proteja el
equipo de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
Conexión del adaptador de red
PreparaciónparaelservicioAdaptadordered
Tenga en cuenta l
manual "Seguri
El cable de ali
sido comprado
homologado en
as indicaciones de seguridad incluidas en el
dad/Normativa".
mentación adjunto satisface las normas del país donde ha
el equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está
el país donde desea utilizarlo.
o
► Enchufe el cable de alimentación (1)
al adaptador de red.
► Enchufe el cable de alimentación (2)
a una toma de corriente.
3
► Con ecte el cable del adaptador de
red (3) al conector hembra de tensión
continua (DC IN) del equipo.
2
1
Fujitsu17
Primera puesta en servicio del equip
o
Primera conexión del equipo
Primeraconexión
Con el fin de facilitarle la puesta en servicio del equipo, el sistema operativo
está preinstalado e n el disco duro.
Cuando encienda por primera vez el equipo, el software preinstalado se instalará
yconfigurará definitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería
calcular un tiempo suficie nte y conectar el equipo a la red mediante el adaptador de red.
Durante la instalación, el equipo solo debe arrancarse de nuevo
cuando sea requerido explícitamente.
1
2
2
► Pulse el interruptor de encendido/apagado (1) durante aprox. 1 seg. para encender el equipo.
Los indicadores de funcionamiento (2) permanecen iluminados mientras el sistema está
encendido.
18Fujitsu
Primera p uesta en servicio del equip
► Durante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar
más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda,
actualizaciones, manuales, etc., en el equipo. En Internet también podrá encontrar
este tipo de información en "
En Internet, en "
http://windows.microsoft.com", puede encontrar información y
http://www.fujitsu.com/fts/support/".
ayuda sobre las funciones del sistema operativo Windows.
o
Fujitsu19
Uso del Tablet PC
Uso del Tablet PC
Manejo,TabletPCTabletPC
En este capítulo se explican los principios de l manejo de su Tablet PC. La información
sobre la conexión de periféricos (p. ej., ratón, memorias flash) al Tablet PC se encuentra
en el capítulo "
Indicadores de estado
IndicadoresdeestadoSímbolos
Los indicadores de est
suministro de corrie
Conexión de dispo sitivos externos", Página 68.
Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Indicaciones importantes", Página 12.
ado (1, 2, 3) proporcionan información sobre los estados del
nte, la batería y los módulos de radio.
1
1
2
3
20Fujitsu
NºIndicador de estado D escripción
1
Indicador de funcionamiento
•El indicador se enciende en blan
conectado.
•El indicador parpadea: El Tab let PC se encuentra en
el modo Sleep (Save-to-RAM).
•El indicador está apagado: El
desconectado o se encuentr
Save-to-Disk.
2
Indicador de carga de la batería
Tenga en cuenta lo siguiente: la batería solo se cargará si
la capacidad de la batería es inferior al 90%. Si el estado
de carga de la batería es inferior al 90%, la batería se
cargará al 100% tan pronto como se conecte el adaptador
de red.
•El indicador está encendido en naranja: La batería se
está cargando.
•El indicador está apagado: La batería no se está
cargando (la batería está ya completamente cargada
o el adaptador de red no está conectado).
3
Indicador de módulos de radio
•El indicador se enciende en blanco: Los módulos de
radio están conectados cuando el Ta blet PC está
encendido.
•El indicador parpadea: Los módulos de radio están
conectados y Wake On Wireless LAN está activado
cuando el Tablet PC se encuentra en el modo de
espera o en el modo Save-to-Disk o cuando está
apagado.
•El indicador está apagado: Los módulos de radio
están desconectados.
Uso del Tablet PC
co: El Tablet PC está
Tablet PC está
aenelmodo
Fujitsu21
Uso del Tablet PC
Conexión del Tablet PC
TabletPC:conexiónIndicadordefuncion amiento
1
2
2
► Pulse el interruptor de encendido/apagado (1) durante aprox. 1 seg. para encender el equipo.
Los indicadores de funcionamiento (2) permanecen iluminados mientras el sistema está
encendido.
22Fujitsu
Uso del Tablet PC
Programación del interruptor de encendido/apagado
Es posible programar el interruptor de e ncendido/apagado:
Sistema operativoMenú
Windows 10
Panel de control - Hardware y sonido - Opciones
de energía
Si se ha asignado una contraseña es necesario introducirla cuando el sistema lo
solicite para que arranque el sistema operativo. Encontrará más información al
respecto en el apartado "
Funciones de seguridad", Página 58.
Desconexión del Tablet PC
Haga una copia de seguridad de sus datos y cierre todas las aplicaciones antes
de apagar el equipo. En caso contrario, se podrían perder los datos.
► Apague el sistema operativo de la forma correcta.
Desconexión
► Si el Tablet PC no se apagara automática m ente, mantenga pulsado el interruptor
de encendido/apagado durante unos cinco segundos.
Reconocimient
o de escritura
En la documentación del sistema ope rativo encontrará información más detallada
sobre el reconocimiento de escritura.
El reconocimiento de escritura manual en Windows es compatible de
momento con los siguientes idiomas:
inglés, alemán, francés, italiano, japonés, coreano, chino (tradicional y simplificado),
holandés, portugués, español, noruego (bokmål y nyorsk), sueco, finlandés, danés, polaco,
rumano, serbio (cirílico y latino), catalán, ruso, checo y croata.
En Windows se puede ajustar el idioma deseado en Panel de control – Reloj, idioma y región – Idioma.
Pantalla táctil
latáctil
ciones
Pantal
Indica
Los Tablet PC de Fujitsu incorporan un pantalla de cristal líquido (TFT) de alta calidad. Estas pantallas
se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución específica. Una representación óptima y nítida
solo puede ser garantizada con la resolución específica para la pantalla correspondiente. Una
resolución de pantalla que difieradelaespecificación puede provocar una representación borrosa.
La resolución de la pantalla táctil de su Tablet PC viene configurada correctamente de fábrica.
Fujitsu23
Encontrará información acerca de la resolución de la pantalla en el apartado
Resoluciones de pantalla de la pantalla integrada y monitores externos", Página 88.
"
Uso del Tablet PC
Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede garantizar una visualización en pantalla
totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos píxeles (elementos
de imagen) permanentemente claros u oscuros. El número máximo permitido de píxeles
defectuosos se determina mediante la norma internacional ISO 9241-307 (clase II).
Ejemplo:
Las pantallas con resolución HD 1280 x 1024 tienen 1.310.720 píxeles. Cada píxel se
compone de tres subpí xeles (rojo, verde y azul), de forma que sum an cerca de 3 ,9 millones
de subpíxeles. La norma ISO 9241-307 (clase II) solo permite que estén dañados como
máximo 3 píxeles claros y 3 oscuros, y adicionalmente 7 subpíxeles claros o 13 oscuros o una
combinacióndeambos(1subpíxelclaroequivalea2subpíxeles oscuros).
Píxel(=elementodeimag
en)
Un píxel consta de 3 subpíxeles que, por regla general,
son rojo, verde y azul. Un píxel es el elemento más
pequeño que puede crear la funcionalidad completa de la
representación.
Subpíxel (= punto de i
magen)
Un subpíxel es una estructura interna direccionable por
separado en un píxel (elemento de imagen) que amplía la
función del elemento de imagen.
Cluster (= cúmulo d
e errores)
Un cluster contiene dos o m ás píxeles o subpíxeles
defectuosos en un bloque de 5 x 5 píxeles.
Iluminación de fondo
Las pantallas de cristal líquido funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz
de fondo puede reducirse durante el período de utilización del Ta blet PC. No obstante,
el brillo de su pantalla puede ser configurado de forma individual.
Sensor de luz ambiente
En los Tablet PC con el sistema operativo Windows se incluye un sensor de luz ambiente
que se encarga de regular el brillo de la pantalla dependiendo de las condiciones de
luz. Esto hace posible que la legibilidad siempre sea óptima, al mismo tiempo que
permite un funcionamiento más prolongado de la batería.
El ajuste de brillo adaptable está activado cuando el Tablet PC se entrega con Windows
10. Para adaptar la configuración del sensor de luz ambiente, seleccione Panel de control
- Sistema y seguridad - Opcion es de energía - Cambiar la configuración del plan - Cambiar la
configuración avanzada de energía - Pantalla - Habilitar brillo adaptable.
Sincronización de la pantalla táctil y un monitor externo
En Windows 10 puede hacer lo siguiente para ajustar el tipo de salida:
► Pase los dedos por la pantalla comenzando por el borde derecho.
► Seleccione Todos lo s ajustes.
► Busque la palabra clave "proyectar".
► Seleccione la función corre spondiente.
24Fujitsu
Uso del Tablet PC
Orientación de la pantalla (formato vertical
u horizontal)
Es posible elegir si prefiere u tilizar la pantalla orientada en sentido vertical u horizontal o si la
orientación de la pantalla debe adaptarse automáticamente a la orientación del Tablet PC.
Esta configuración se puede modificar en Panel de control - Hardware y sonido
- Centro de movilidad de Windows/Girar pa ntalla.
En la configuración se en
la pantalla. Estos perfi
y se pueden modificar se
Con estos ajustes se co
los monitores exter
Utilización de los
Es posible ejecutar determinadas órdenes en la pantalla táctil del equipo con los dedos.
Todo lo que se puede seleccionar o activar con el dedo también se puede
seleccionar o activar con el lápiz óptico.
cuentran guardados perfiles para las distintas orientaciones de
les están ajustados con configuraciones estándar predefinidas
gún las necesidades del usuario.
nfiguran tanto el monitor del Tablet PC, com o
nos que haya conectados.
dedos
Calibración de Dual Digitizer para el manejo
del equipo co
Se debe calibrar el Tablet PC antes de usarlo por primera vez con los dedos, para
que reconozca la punta de los dedos con la mayor precisión posible.
Tan pronto como se detecte que las variaciones aumentan, se debe
volver a calibrar el equipo.
Tenga e n cuenta: para la calibración del lápiz óptico y la calibración para el manejo
con el dedo hay disponible un programa de calibración propio. No realice la calibración
para el manejo con el dedo con la herramienta de calibración para el lápiz óptico.
Sistema operativoMenú
Windows 10
neldedo
Para calibrar, ab ra la función Hardware y sonido/Configuración de Tablet PC
en el Panel de control. Debe calibrar el formato vertical y el horizontal.
Fujitsu25
Uso del Tablet PC
Utilización d el lápiz óptico
Lápizóptico
3
2
1
1 = Punta del lápiz óptico
2 = Botón pulsador (= Botón der
3 = Anilla para correa de l ápiz
echo del ratón)
óptico opcional
Puede utilizar el láp
para seleccionar op
identificación de es
óptico sobre la pan
Como accesorio opc
a la anilla del láp
iz óptico y a la anilla del Tablet PC.
Utilice exclusi
utilice como alt
para su Tablet P
La garantía no c
Al escribir, t
conlacorread
iz óptico sobre su Tablet PC como si se tratara de un lápiz electrónico,
ciones de menú y para navegar por los programas. En los programas con
critura, puede introducir texto simplemente escribiendo directamente con el lápiz
talla. También puede utilizar el lápiz óptico como un instrumento de dibujo.
ional hay disponible una correa para lápiz óptico que puede fijarse
vamente el lápiz óptico suministrado con su Tablet PC. No
ernativa puntas que no hayan sido desarrolladas especialmente
C. Sustituya la punta del lápiz óptico si está desgastada.
ubre los arañazos de la pantalla.
enga cuidado de no rayar la superficie de la pantalla (p. ej.,
el reloj, con una pulsera).
26Fujitsu
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.