Fujitsu Q702 Instruction Manual [es]

Manual de instrucciones
System

STYLISTIC Q702

Le felicitamos por la compr producto Fujitsu.
a de un innovador
Encontrará la información más actualizada sobre nuestros productos, consejos y actualizaciones en Internet: "
Puede encontrar actualizaciones de los controladores en la página web:
http://support.ts.fujitsu.com/download"
"
Si tiene alguna consulta técnica póngase en contacto con:
nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk) (véase la lista Service Desk o en Internet: "
su distribuidor
su punto de venta
Que disfrute de su nuevo sistema Fujitsu.
http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")
Publicado por/Dirección de contacto en la UE
chnology Solutions GmbH
Fujitsu Te
Mies-van-der-Rohe-Straße 8
80807 Munich (Alemania)
www.fujitsu.com/fts/"
http://
"
Copyright
u 2013. Reservados todos los derechos.
©Fujits
Fecha de publicación
07/2013
Nº de pedido: A26391-K362-Z320-1-7819, edición 3
STYLISTIC Q702
Manual de instrucciones
Una tecnología innovadora 7 Puertos y elementos de mando 9 Indicaciones importantes 13 Primera puesta en servicio del equipo 17 Uso del Tablet PC 21 Accesorio para su Tablet PC (opcional) 50 Funciones de seguridad 68 Conexión de dispositivos externos 74 Ajustes en BIOS Setup Utility 78 Solución de problemas y consejos 80 Características técnicas 88 Indicaciones del fabricante 92 Índice de materias 98
Observaciones
La información sobre la descripción del producto se corresponde con las especicaciones de diseño de Fujitsu y está disponible a efectos comparativos. Los resultados reales pueden variar según otros factores adicionales. Se reserva el derecho a modicar los datos técnicos sin previo aviso. Fujitsu no asume ninguna responsabilidad con respe cto a errores técnicos, de redacción o de omisión.
Marcas
Fujitsu y el logotipo de Fujitsu y STYLISTIC son marcas registradas de Fujitsu Limited o sus liales en EE.UU. y otros países.
Microsoft y Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países.
Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated. Sony y Memory Stick son marcas de Sony Electronics, Inc.
Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS y el símbolo son marcas registradas y DTS Boost es una marca de DTS, Inc. El producto contiene software. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
Todas las otras marchas mencionadas en esta documentación son propiedad de sus respectivos propietarios.
Copyright
No se autoriza la copia, reproducción o traducción de ninguna sección de esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
No se autoriza el almacenamiento ni la transmisión del contenido de ninguna sección de esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.

Contenido

Contenido
Unatecnologíainnovadora ............................................................. 7
Informaciónadicional .................................................................... 7
Convenciones tipográcas ............................................................... 8
Puertos y elementos de mand
Indicaciones importantes .. . ........................................................... 13
Indicacionesdeseguridad ............................................................... 13
Indicaciones de seguridad adicionales para equipos con módulos de radio . . . . .............. 14
Proteccióndelapantalla ................................................................ 14
Ahorro de energía . ...................................................................... 14
Ahorro de energía con Windows . . . ................................................... 14
Deviaje conel Tablet PC ................................................................ 15
Antes de iniciar elviaje .............................................................. 15
Transporte delTablet PC ............................................................. 15
Limpieza del TabletPC .................................................................. 16
Primera pu esta en
Desembalaje y ver Selección del emp Conexión del ada Primera conexió
Uso del TabletPC ..................................................................... 21
Indicadores de estado . .................................................................. 21
Conexión del Tablet PC . . . . . . ........................................................... 23
Programación del interruptor de encendido/apagado .. . . . . ............................. 23
DesconexióndelTablet PC .............................................................. 24
Reconocimiento de escritura . . ........................................................... 24
Pantalla táctil ........................................................................... 24
Orientacióndelapantalla (formato vertical uhorizontal) .................................... 26
Utilización de los dedos . . . .............................................................. 26
Calibración de Dual Digitizer para el manejo del equipo con el dedo ..................... 26
Acciones con un dedo (Windows 8 Modern) . . . ........................................ 27
Acciones con un dedo (escritorio de Windows 7 / Windows 8) . . ......................... 29
Acciones con dos dedos (escritorio de Windows 7 / Windows 8) . . . ..................... 30
Utilizacióndel lápizóptico ............................................................... 32
Ajuste dellápiz óptico ............................................................... 34
Calibración del lápiz óptico ........................................................... 34
Cambio de la punta del lápiz óptico ................................................... 35
Extraccióndelabatería dellápiz ..................................................... 36
Colocacióndelabatería dellápiz ..................................................... 36
Fijaciónde lacorrea paralápiz óptico ................................................. 36
Soporte del lápiz óptico . . . ........................................................... 37
Teclas deTablet PC ..................................................................... 39
Webcam ............................................................................... 40
Batería ................................................................................. 41
Carga, conservacióny mantenimientodelabatería .................................... 41
Utilización de las funciones de ahorro de energía . . ........................................ 42
Tarjetasde memoria .................................................................... 43
Formato compatible ................................................................. 43
Insercióndelatarjeta de memoria .................................................... 43
servicio del equipo ..................................................
icación del equipo . ...................................................
lazamiento ............................................................
ptador dered ...........................................................
n del equipo . . ...........................................................
o ........................................................
17
17 18 19 19
9
Fujitsu 3
Contenido
Extraccióndelatarjeta de memoria ................................................... 44
Tarjeta SIM ............................................................................. 44
Instalacióndelatarjeta SIM .......................................................... 45
Extraccióndelatarjeta SIM .......................................................... 46
Módulos deradio Wireless LAN/Bluetooth/UMTS/LTE ...................................... 47
Conexión y desconexión de los módulos de radio . . . . .................................. 47
Conguracióndelacceso WLAN ..................................................... 48
Acceso mediante UMTS/LTE ......................................................... 48
Ethernet y LAN (solo base de acoplamiento y Keyboard Docking) . .......................... 49
GPS ................................................................................... 49
Accesorio para su Tablet PC (opcional) . ............................................... 50
Base de acoplamiento(opcional) ......................................................... 51
Componentes de la base de acoplamiento . . . ......................................... 51
Instalacióndelabase de acoplamiento ............................................... 52
Conexión del Tablet PC a la base de acoplamiento . . .................................. 53
Desconexión del Tablet PC de la base de acoplamiento . .............................. 55
GripBattery(opcional) ................................................................... 56
Componentes de GripBattery . ........................................................ 56
Indicadores de estado de GripBattery ................................................. 57
Funciones decontrol delabatería de GripBattery ...................................... 57
Conexión del Tablet PC a la GripBattery . ............................................. 58
Desconexión del Tablet PC de GripBattery . . . ......................................... 59
Keyboard Docking (opcional) . ............................................................ 60
Conexiones del Keyboard Docking . . . ................................................. 60
Conexión del Tablet PC al Keyboard Docking . ......................................... 61
Desconexión del Tablet PC del Keyboard Docking . . . .................................. 63
Batería desmontable del KeyboardDocking ........................................... 64
Funciones deseguridad ............................................................... 68
Conguración del lector de huellas dactilares . ............................................. 68
Conguración enelBIOS Setup Utility delaprotección por contraseña ...................... 69
Protección del BIOS Setup Utility (contraseñas de supervisor y de usuario) . . . ........... 69
Protecciónporcontraseña delarranque del sistemaoperativo .......................... 71
Protecciónporcontraseña para el disco duro .......................................... 71
Trusted Platform Module - TPM (según equipo) . . . ......................................... 73
ActivacióndelTPM .................................................................. 73
Desactivación del TPM .............................................................. 73
Conexión dedispositivosexternos ..................................................... 74
Conexión deunmonitor externo .......................................................... 75
Puerto HDMI ........................................................................ 75
Puerto para monitor VGA (solo base de acoplamiento y Keyboard Docking) . . . ........... 75
Conexión dedispositivosUSB ........................................................... 76
Desconexión segura de dispositivos USB ............................................. 76
Puerto paraauriculares .................................................................. 77
Puerto paramicrófono ................................................................... 77
Ajustes enBIOSSetup Utility .......................................................... 78
Arranque de BIOS Setup Utility . . ........................................................ 78
Manejo de BIOS SetupUtility ............................................................ 78
Finalización de BIOSSetup Utility ........................................................ 79
Exit Saving Changes - Guardar mod icaciones y nalizar el BIOSSetup Utility .......... 79
4 Fujitsu
Contenido
Exit Discarding Changes – Rechazar las modicaciones efectuadas y nalizar el BIOS
Setup Utility ......................................................................... 79
Load Setup Defaults – Aceptar los aju stes estándar .................................... 79
Discard Changes – Rechazar las modicaciones efectuadas sin salir del BIOS Setup
Utility ............................................................................... 79
Save Changes – Guardar las modi caciones efectuadas sin salir del BIOS S etu p Utility
..................................................................................... 79
Save Changes and Power Off ....................................................... 79
Solución deproblemas yconsejos ..................................................... 80
Solución deproblemas .................................................................. 80
Uso de latecla de reinicialización de labatería ............................................ 81
Lahora ola fecha del Tablet PC nosoncorrectas ......................................... 81
El indicador de batería no está encendido ................................................. 81
La pantalla táctil del Tablet PC permanece oscura . ........................................ 82
Lavisualización en lapantalla táctil delTablet PC noesnítida .............................. 82
El monitor externo permanece oscuro . ................................................... 82
Lavisualización en elmonitor externo es inestable ono aparece ........................... 83
El cursor no sigue los movimientos del lápiz óptico con uidez .............................. 83
Las e ntrada s con el lápiz óptico no funcionan . ............................................ 83
El Tablet PC no arranca tras la conexión . . . . . . ............................................ 84
El Tablet PC deja de funcionar ........................................................... 84
Laimpresora noimprime ................................................................ 85
Nofunciona lacomunicaciónporradio con una red ........................................ 85
Labatería sedescarga condemasiada rapidez ............................................ 85
Mensaje deerror acústico ............................................................... 86
Mensaje de error en la pantalla . . . ....................................................... 86
Características técnicas ............................................................... 88
Tablet PC .............................................................................. 88
Batería ................................................................................. 89
Adaptador de red de 60 W . . . . ........................................................... 89
Base de acoplamiento(opcional) ......................................................... 90
GripBattery (opcional) . .................................................................. 90
Keyboard Docking (opcional) . . ........................................................... 91
Batería del KeyboardDocking ........................................................ 91
Indicaciones del fabricante ............................................................. 92
Eliminaciónyreciclaje ................................................................... 92
Declaraciones de conformidad (Declarations of Conformity) . . . ............................. 92
Marcado CE ............................................................................ 92
Regulatory notices ...................................................................... 93
Regulatory information for Tablet PCs without radio device . ............................. 93
DOC (Industry CANADA)Notices ..................................................... 94
FCC Regulatory information for Tablet PCs with radio device . . . ......................... 96
Índice dematerias ..................................................................... 98
Fujitsu 5
Contenido
6 Fujitsu

Una tecnología innovadora

Una tecnología innovadora
... junto con un diseño ergonómico hacen de su equ ipo un equipo able y fácil de usar. El equipo arranca con rapidez, está listo para utilizarse de inmediato y ofrece una autonomía
muy considerable gracias a la elevada capacidad de la batería. Con la s encilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su Tablet
PC y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Puede encontrar información sobre los puertos y elementos de mando de su Tablet PC en el capítulo "
Puertos y elementos de mando", Página 9.

Información adicional

Los controladores de Windows para su equipo se encuentran en nuestra página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad derivada del uso de otros sistemas operativos.
Las parte s de este manual relativas al softw are se reeren a los productos de Microsoft, si forman parte del suministro.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar otros productos de software.
Fujitsu 7
Una tecnología innovadora
Convenciones tipográcas
Identica indicaciones que deben tenerse en cuenta . Si no las observa, puede poner en peligro su vida, deteriorar el dispo sitivo o sufrir una pérdida de datos. La garantía vencerá, si se daña el dispositivo por no observar estas indicaciones
Destaca información importan te para el correcto manejo del dispositivo
Este tipo de letra
Este tipo de letra
Este tipo de letra
"Estetipodeletra"
Tecla
Este tipo de letra marca conceptos y textos que deben acentuarse o re saltarse, p. ej.: No
Señala una operación que Señala un resultado
marca las entradas que diálogo de un program (Name123) o una o rde
marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
instalación ha concluido
marca
textos de los bot
Nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe. marca
referencias a otra s secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad"
Referencias a una fuente de información externa, p. ej., una dirección de una página web: Para más información remítase a
http://www.fujitsu.com/fts/"
"
nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual "Seguridad/Normativa"
indica una tecla del teclado, p. ej.:
apagar el dispositivo
debe realizar
se efectúan con el teclado en el cuadro de
a o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
n para iniciar un programa (start.exe)
ones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
F10
8 Fujitsu

Puertos y elementos de mando

Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su equipo. Aquí obtendrá una visión general de los indicadores y los pue rtos del equipo. Familiarícese con estos elementos antes de trabajar con el equipo.
Parte delantera
1
2
3
6
5
1 = Sensor de proximidad 2 = WebCam 3 = LED de webcam
Fujitsu 9
4 = Micrófono 5 = Indicadores de estado 6 =TecladeWindows
4
Puertos y elementos de mando
Lado izquierdo
1 2 3
1 = Puerto USB (USB 3.0) 2 = Ranura para tarjetas de memoria
10 Fujitsu
3 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
Lado derecho
Puertos y elementos de mando
1 2 3 4 5 6
8
7
1 = Puerto USB (USB 2.0) 2=PuertoHDMI 3 = Interruptor de conexión/desconexión 4 = Interruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radio
Fujitsu 11
5 = Fijación para portalápiz opcional 6 = Puerto para micrófono 7 = Puerto para auriculares 8 = Anilla para correa de lápiz óptico
Puertos y elementos de mando
Parte posterior
4
7
5
6
1
2
5
3
4
1 = WebCam 2 = Lector de huellas dactilares 3=Tecladerei 4 = Altavoces 5 = Bloqueo me
Docking
12 Fujitsu
nicialización de la batería
cánico para el Keyboard
6 = Conexión par 7 = Ranura para tarjetas SIM (debajo
de la cubierta )
a el Keyboard Docking

Indicaciones importantes

IndicacionesimportantesIndicaciones

Indicaciones de seguridad

IndicacionesdeseguridadIndicaciones
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe tener en cuenta para manejar su Tablet PC. Las otras indicaciones le proporcionan información útil so bre el Tablet PC.
Es imprescindible que te "Seguridad/Normativa"
Tenga en cuenta los apar con este símbolo al lado
Al enchufar y desenchu correspondientes en
Observe las indicac capítulo "
"
Primera puesta en
Tablet PC por prime Al limpiar el equi
"
Limpieza del Tab
Observe las indi de radio en el ma
Caracter
nga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual
y las indicaciones de seguridad siguientes.
tados del manual que aparezcan marcados
.
far los cables, tenga e n cuenta las indicaciones
este manual de instrucciones.
iones referidas a las condiciones ambientales en el
ísticas técnicas", Página 88 y las indicaciones del capítulo
servicio del equipo", Página 17, antes de conectar su
ra vez y ponerlo en fu ncionamiento.
po, tenga present e las indicaciones del apartado
let PC", Pá gina 1 6.
caciones de seguridad adicionales para equipos con módulos
nual "Seguridad/Normativa".
Indicaciones importantes
Este Tablet PC responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos de las tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para el Tablet PC, pónga se en contacto con su punto de venta o con nuestra línea directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).
Fujitsu 13
Indicaciones importantes
Indicaciones de seguridad adic
ionales para
equiposconmódulosderadio
MóduloderadioWirel essLANBluetooth,indicaciones deseguridad
Si en su Tablet PC se encuentra i Bluetooth, UMTS/LTE), será n de seguridad al manejar su Tab
Apague los módulos de radio
Apague los módulos de radio cuando se encuentre en un hospital, en una sala de operaciones o en la proximidad de algún equipo electrónico médico. La transmisión de ondas de radio puede afectar al funcionamiento de los equipos m édicos.
Desconecte los módulos d un entorno con riesgo de las ondas radioeléctri
cas transmitidas pueden originar una explosión o un incendio.
Podrá encontrar info en el apartado "
ntegrado algún módulo de radio (Wireless LAN ,
ecesario que observe las siguientes indicaciones
let PC:
cuando se encuentre en un avión o viaje con el coche.
e radio si lleva el equipo a las cercanías de gases inamables o de
explosión (p. ej., una gasolinera, un taller de ba rniza do), ya que
rmación s obre la conexión y desconexión de los módulos de radio
ión y desconexión de los módulos de radio", Página 47
Conex

Protección de la pantalla

El equipo no es hermético al agua. No derrame líquidos sobre el equipo ni lo limpie con un paño empapado. No coloque ningún objeto sobre la pantalla a n de que ésta no resulte dañada.
Durante el uso normal del equipo, la punta del lápiz óptico p uede acumular pequeñas partículas de suciedad o polvo y rayar la pantalla. La garantía no cubre los arañazos de la pantalla.

Ahorro de energía

nes
orriente Indicacio
EnergíaAhor rodec
Apague el Ta tenga conec si utiliza l consuTabl
blet PC si no lo va a utilizar. Apague los compone ntes periféricos que
tados si no los está utilizando. El Tablet PC consumirá meno s en ergía
as funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más tiempo
et PC antes de que tenga que cargar la batería.
Aumentará ambiente
el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio
. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.

Ahorro de energía con Windows

U tilice las funciones de ahorro de en ergía disponibles (véase el capítulo "Utilización
de las funciones de ahorro de energía", Página 42).
14 Fujitsu
Indicaciones importantes

De viaje co n el Tablet PC

ManejoduranteelviajeIndicacionesTr ansporteTabletPC
Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su Tablet PC.

Antes de iniciar el via je

Haga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.
Tablet PCViaje,TabletPC
Desconecte el módulo de r
el tráco de datos median parte no autorizada tamb
adio como medida de seguridad para los datos. En
te conexión inalámbrica es posible que una tercera
ién pueda recibir datos.
En la documentación de s sobrelaactivaciónde
Si desea utilizar su Tablet PC durante un vuelo, consulte primero al personal
de la línea aérea si esto está permitido.
u módulo de radio encontrará información
l cifrado de datos.
Si viaja a otro país
Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptado r de red puede operar con la
tensión de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el a daptador de red apropiado para su Tablet PC. ¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!
Compruebe que la tensión local de red y el cable de alimentación sean compatibles. Si no
fuera el caso, compre un cable de alimentación que cumpla las normas locales.
Infórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su Tablet PC con
el componente de radio instalado (véase también "
Transporte d
No exponga el Tablet PC a vibraciones fuertes y a temperaturas extre m as (p. ej., exposición a la luz solar directa).
Desconecte el Tablet PC.Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los
dispositivos externos de las cajas de enchufe.
Desenchufe el cable del adap tador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.Si desea transportar el equipo, utilice una bolsa para Tablet PC adecuada que
ofrezca suciente protección contra golpes.
el Tablet PC
Marcado CE", Página 92).
Fujitsu 15
Indicaciones importantes

Limpieza del Tablet P C

Solamente un técnico de servicio autorizado puede limpiar el interior de la caja. Utilice única mente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los
productos de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación del teclado y del Tablet PC, la pintura o el propio Tablet PC.
Evite que penetre líquido en el interior del Tablet PC. ¡La pantalla táctil es muy sensible a los arañazos! Limpie la superciedela
pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.
D esconecte el Tablet PC
LimpiezaIndicacionesTablet PCTecladoAlmohadilladetactoPantallatáctilPantallaCrystalView
Para evitar conexiones accidentales del equipo, desenchufe el cable de alimentación
del adaptador de red de la caja de enchufe. Para la limpieza de la
mayor, emplee un pañ
.
supercie de la carcasa es suciente un paño seco. Si la suciedad es o humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.
16 Fujitsu
Primera p uesta en servicio del equip
o
Primera puesta en servicio del
PrimerapuestaenservicioPuestaenserv icio
La batería deberá estar cargada si quiere utilizar el equipo en el modo de servicio con batería. La batería se encarga de abastecer el equipo con la energía necesaria cuando este se
utiliza en el m odo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan las funciones disponibles para el ahorro de energía.
La información sobre la conexión de disposi tivos externos (p. ej., ratón, impresora) al equipo se encuentra en el Manual de instrucciones del equipo.
Desembalaje y
Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones importantes", Página 13. Si su equipo incluye un sistema operativo Windows, los controladores de hardware
necesarios y el software suministrado ya están preinstalados. Conecte el equipo a la red mediante el adaptador de red antes de encenderlo por
primera vez; véase " red debe estar conectado durante todo el proceso de instalación.
La primera vez que se enciende el equipo se ejecuta una comprobación del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla puede apagarse o parpadear brevemente.
Siga las instrucciones en pantalla. No apague en ningún caso el equipo durante la primera puesta en servicio.
Conexión del adaptador de red", Página 19. El adaptador de
vericación del equipo
Si detecta daños causados por el tran sporte, informe inmediatamente a su distribuidor.
equipo
Desembale todos los elementos.
EmbalajeTransporte
Verifique e
Fujitsu 17
l equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al transporte.
Guarde el m transpor
aterial de embalaje original por si lo necesita para
tar nuevamente el equipo.
Primera puesta en servicio del equip
o

Selección del emplazamiento

SeleccióndelemplazamientoEquipoAdaptadordered
Antes de instalar el equipo, se debe elegir un lugar adecuado para colocarlo. Para ello, siga estas las indicaciones:
No coloque bajo ninguna circunstancia ni el equipo ni el adaptador de red sobre una supercie sensible al calor. Dicha supercie podría resultar dañada.
El equipo no debe colocarse nunca sobre una supercie blanda (p. ej., alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.
La parte inferior del equipo se calienta durante el servicio normal. Un contacto prolongado con la p iel puede llegar a ser desagradable o incluso provocar quemaduras.
Coloque el equipo sobre una supercie plana, estable y antideslizante. Te nga en cuenta que los pies de goma del equipo pueden dejar marcas en supercies delicadas.
Para garantizar una ventilación adecuada, deb e guardarse un espacio libre mínimo de 100 mm alrededor del equipo y del adaptador de red.
No cubra nunca las ranuras de ventilación del equipo.
No exponga el equipo a condiciones ambientales extremas. Proteja el equipo de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
18 Fujitsu
Primera p uesta en servicio del equip

Conexión del adaptador de red

PreparaciónparaelservicioAdaptadordered
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el manual "Seguridad/Normativa".
El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde ha sido comprado el equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está homologado en el país donde desea utilizarlo.
o
Con el adaptador de red co al entrar en con tacto con La combinación de un tom metálicas produce una c
Este efecto no es pelig
nectado es posible que perciba un ligero cosquilleo
la parte superior de la carcasa de aluminio.
acorriente sin tierra de protección y carcasas
orriente eléctrica muy baja.
roso. El equipo cumple todos los estándares de seguridad vigentes.
Enchufe el cable de alimentación (1)
Enchufe el cable de alimentación (2)
3
Con ecte el cable del adaptador de
2
1

Primera conexión del equipo

Primeraconexión
En equipos con interruptor de conexión/desconexión para los módulos de radio: Antes de encender el equipo, deslice el interruptor de conexión/desconexión para los módulos de radio a la posición "ON".
Cuando encienda por primera vez el equipo, el software preinstalado se instalará yconfigurará definitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería calcular un tiempo suciente y conectar el equipo a la red mediante el adaptador de red.
Durante la instalación, el equipo solo debe arrancarse de nuevo cuando sea requerido explícitamente.
al adaptador de red.
a una toma de corriente.
red (3) al conector hembra de tensión continua (DC IN) del equipo.
Con el n de facilitarle la puesta en servicio del equipo, el sistema operativo está preinstalado en el disco duro.
Fujitsu 19
Primera puesta en servicio del equip
D esp lace el interruptor de encendido/apagado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor de encendido/apagado vuelve automáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado.
D urante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
o
1
2
Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda, actualizaciones, manuales, etc., en el equipo. En Internet también podrá e ncon trar este tipo de información en "
En Internet, en " ayuda s obre las funciones del sistema operativo Windows.
Si su Tablet PC tiene instalado el sistema opera tivo Windows 8, la primera vez que un nuevo usu ario se registra en el sistema se inicia a utomática mente un tutorial que le muestra cómo manejar las nuevas funciones de Windows 8.
20 Fujitsu
http://windows.microsoft.com", puede encontrar información y
http://www.fujitsu.com/fts/support/".

Uso del Tablet PC

Uso del Ta blet PC
Manejo,TabletPCTabletPC
En este capítulo se e xplican los principios del manejo de su Tablet PC. La información sobre la conexión de periféricos (p. ej., ratón, memorias ash) al Tablet PC se encuentra en el capítulo "

Indicadores de estado

IndicadoresdeestadoSímbolos
Los indicadores de est de corriente, las uni
Conexión de dispos itivos externos", Página 74.
Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Indicaciones importantes", Página 13.
ado proporcionan información sobre el estado del suministro
dades, las funciones del teclado, etc.
Fujitsu 21
Uso del Tablet PC
Indicador de
estado Descripción
Indicador de funcionamiento
El indicador está encendido en azul: El Tablet PC está conectado.
El indicador parpadea: El Tablet PC se encuentra en el modo Sleep (Save-to-RAM).
El indicador está apagado: El Tablet PC está desconectado o se encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de carga de la ba
El indicador está encend
tería
ido en verde: El adaptador de red está
conectado.
El indicador está encendido en naranja: La batería se está cargando.
El indicador parpadea e
n r ojo: Problema de carga de la batería.
El indicador está apagado: El adaptador de red no e stá conectado.
Indicador de batería
El indicador de batería indica la carga de la batería montada.
El indicador está ence ndid o en verde: La batería está cargada.
El indicador está encendido en naranja: La batería está parcialmente cargada.
El indicador está encendido en rojo: La batería está casi descargada.
El indicador está apagado: El Tablet PC está desconectado o se encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de unidad
El indicador está encendido en verde: Se accede a la unidad de disco duro.
22 Fujitsu

Conexión del Tablet PC

TabletPC:conexiónIndicadordefuncionamientoTeclaSuspend/Resume
Uso del Tablet PC
1
2
Desplace el interruptor de encendido/apagado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor de encendido/apagado vuelve au tomáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado.

Programación del interruptor de encendido/apagado

Es posible programar el interruptor de e ncendido/apagado:
Sistema o
Windows
Windo
Fujitsu 23
perativo
7
ws 8
Si se ha asignado una contraseña es necesario introducirla cuando el sistema lo solicite para que arranque el sistema operativo. Encontrará más información al respecto en el apartado "
Funciones de seguridad", Página 68.
Menú
(Conguración) - Panel de control - Sistema
Inicio -
idad - Opciones de energía
ysegur
torio de Windows 8 - Panel de control -
Escri
are y sonido - Opciones de energía
Hardw
Uso del Tablet PC

Desconexión del Tablet PC

TabletPC
C ierre todas las aplicaciones y el sistema operativo (véase el "manual del sistema operativo").D eslice el interru ptor de encendido/apagado hacia la derecha.
El interruptor de encendido/apagado vuelve automáticamente a su posición original.

Reconocimiento de escritura

En la documentación del sistema operativo encontrará información más detallada sobre el reconocimiento de escritura.
El reconocimiento de escritura manual en Windows 7 es compatible de momento con los siguientes idiomas:
inglés, alemán, francés, italiano, japoné s, coreano, chino (tradicional y simplicado), holandés, portugués, español, noruego (bokmål y nyorsk), sueco, nlandés, danés, polaco, rumano, serbio (cirílico y latino), catalán, ruso, checo y croata.
En Windows 8 se puede ajustar el idioma deseado en Panel de control – Reloj, idioma y región – Idioma.

Pantalla táctil

PantallatáctilIndicaciones
Los Tablet PC d e F ujitsu Technology Solutions GmbH incorporan pantallas TFT de alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución especíca. Una representación óptima y nítida sólo puede ser garantizada con la resolución especíca para la pantalla TF T correspondiente. Una resolución de pantalla qu e diera de la especicación puede provocar una representación borrosa.
La resolución de la pantalla táctil de su Tablet PC viene congurada correctamente de fábrica. Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede gara ntizar una visualización de
pantalla totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos píxeles (elementos de imagen) permane ntemente claros u oscuros. El número máximo permitido de píxeles defectuosos se dene en la norma internacional ISO 9241-3 (clase II).
Ejemplo:
Una pantalla de cristal líquido con una resolución de 1280 x 800 tiene 1280 x 800 = 1024000 píxeles. Cada píxel se compone de tres subpíxeles (rojo, verde y azul), de forma que suman cerca de 3 millones de subpíxeles. La norma ISO 9241-3 (clase II) solo permite que estén dañados como máximo 2 píxeles claros y 2 oscuros, y adicionalmente 5 subpíxeles claros o 10 oscuros o una combinación de ambos (1 subpíxel claro equivale a 2 subpíxeles oscuros).
= elemento de imagen)
Píxel (
xel (= punto de imagen)
Subpí
ster (= cúmulo de errores)
Clu
Un píxel consta de 3 subpíxeles que, por regla general, son rojo, verde y azul. Un píxel es el elemento más pequeño que puede crear la funcionalidad completa de la representación.
Un subpíxel es una estructura interna direccionable por separado en un píxel (elemento de imagen) que amplía la función del elemento de imagen.
Un cluster contiene dos o m ás píxeles o subpíxeles defectuosos en un bloque de 5 x 5 píxeles.
24 Fujitsu
Uso del Tablet PC

Iluminación de fondo

Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo puede reducirse durante el período de utilización de l Tablet PC. No obstant e, el brillo de su pantalla puede ser congurado de forma individual.

Sensor de luz ambiente

Con el sistema operativo Windows se incluye un sensor de luz ambiente que se encarga de regular el brillo de la pantalla dependiendo de las condiciones de luz. Esto hace posible que la legibilidad siempre sea óptima, al mismo tiempo que permite un funcionamiento más prolongado de la batería.
El ajuste de brillo adaptable está desactivado cuando el equipo se entrega con Windows
8. Para adaptar la conguración del se nso r de luz ambiente, seleccione Panel de control
- Sistema y seguridad - Opciones de energía - Cambiar la conguración del plan - Cambiar la conguración avanzada de energía - Pantalla - Habilitar brillo adaptable..
Seleccione On (Activado) para activar el ajuste de brillo adaptable con la ayuda del sensor de luz ambiente.

Sincronización de la pantalla táctil y un monitor externo

En W indows 7 puede cambiar entre la pa ntalla táctil y el monitor externo; para ello hay que abrir el menú Panel de control - Windows Mobility Center y acceder a la opción Monitor externo.
En Windows 8, pase los dedos por la pantalla comenzando por el borde derecho. Se abre la conguración Accesos- Dispositivos - Segunda pantalla. Seleccione el modo de salida que desee.
También se puede utilizar el Administrador de pantallas de Fujitsu del Centro de movilidad de Windows para realizar la conguración del modo de salida.
Fujitsu 25
Uso del Tablet PC

Orientación de la pantalla (formato vertical u horizontal)

FormatohorizontalFormatoverticalOrientacióndelapantalla
Es posible elegir si preere utilizar la pantalla orientada en sentido vertical u horizonta l.
Windows 7
Estos ajustes pueden modicarseenelMenúFujitsuoenInicio -(Congura ción -) Panel de c ontrol - Hardware y sonido - Pantalla - Conguración.
Windows 8
Esta conguración se puede modicar en Escritorio de Windows 8 - Panel de control
- Hardware y sonido - Centro de movilidad de Windows / Girar pantalla.
Para desactivar el ca pulse la tecla
En la conguració distintas orient estándar predefin
Con estos ajuste losmonitoresex
Utilización d
Es posible ejecutar determinadas órdenes en la pantalla táctil del equipo con los dedo s.
Todo lo que se puede seleccionar o activar con el dedo también se p uede seleccionar o activar con el lápiz óptico.
mbio automático entre pantalla vertical y pantalla horizontal,
ablet.
del T
n Fujitsu Tablet Controls se encuentran guardados perles para las
aciones de la pantalla. Estos perles están ajustados con conguraciones
idas y se pueden modicar según las necesidades del usuario. sseconfiguran tanto el monitor del Tablet PC, como
ternos que haya conectados.
e los dedos
Calibración de Dual Digitizer para el manejo del equip
o con el dedo
Si su Tablet PC lleva instalado Windows 8, el Tablet PC ya está calibrado en su primera pue sta en servicio.
Si su Tablet PC lleva instalado otro sistema operativo, hay que calibrarlo antes de usarlo por primera vez con los dedos, para que le reconozca las puntas de los dedos con la mayo r precisión posible.
Tan pronto como se detecte que las variaciones aumentan, se debe volver a calibrar el equipo.
Sistema operativo Menú
Escritorio de Windows 7/Windows 8
26 Fujitsu
Para calibrar, abra la función Hardware y sonido/Conguración de Tablet PC en el Panel de control. Debe calibrar el formato vertical y el horizontal.
Loading...
+ 74 hidden pages