Una tecnología innovadora7
Puertos y elementos de mando9
Indicaciones importantes13
Primera puesta en servicio del equipo17
Uso del Tablet PC21
Accesorio para su Tablet PC (opcional)50
Funciones de seguridad68
Conexión de dispositivos externos74
Ajustes en BIOS Setup Utility78
Solución de problemas y consejos80
Características técnicas88
Indicaciones del fabricante92
Índice de materias98
Observaciones
La información sobre la descripción del producto se corresponde con las especificaciones de diseño
de Fujitsu y está disponible a efectos comparativos. Los resultados reales pueden variar según otros
factores adicionales. Se reserva el derecho a modificar los datos técnicos sin previo aviso. Fujitsu
no asume ninguna responsabilidad con respe cto a errores técnicos, de redacción o de omisión.
Marcas
Fujitsu y el logotipo de Fujitsu y STYLISTIC son marcas registradas de Fujitsu
Limited o sus filiales en EE.UU. y otros países.
Microsoft y Windows son marcas o marcas registradas de Microsoft
Corporation en EE.UU. y otros países.
Adobe Reader es una marca de Adobe Systems Incorporated.
Sony y Memory Stick son marcas de Sony Electronics, Inc.
Todas las otras marchas mencionadas en esta documentación son propiedad
de sus respectivos propietarios.
Copyright
No se autoriza la copia, reproducción o traducción de ninguna sección de esta
publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
No se autoriza el almacenamiento ni la transmisión del contenido de ninguna sección de
esta publicación sin la autorización expresa por escrito de Fujitsu.
... junto con un diseño ergonómico hacen de su equ ipo un equipo fiable y fácil de usar.
El equipo arranca con rapidez, está listo para utilizarse de inmediato y ofrece una autonomía
muy considerable gracias a la elevada capacidad de la batería.
Con la s encilla utilidad "BIOS Setup Utility" podrá controlar el hardware de su Tablet
PC y proteger mejor su sistema de un acceso no autorizado, siempre y cuando
utilice las potentes prestaciones de la contraseña.
Puede encontrar información sobre los puertos y elementos de mando de su Tablet
PC en el capítulo "
Puertos y elementos de mando", Página 9.
Información adicional
Los controladores de Windows para su equipo se encuentran en nuestra
página de Internet. Este equipo no tiene soporte de fábrica para otros sistemas
operativos. Fujitsu Technology Solutions no asume ninguna responsabilidad
derivada del uso de otros sistemas operativos.
Las parte s de este manual relativas al softw are se refieren a los productos
de Microsoft, si forman parte del suministro.
Tenga en cuenta las instrucciones del fabricante al instalar otros productos de software.
Fujitsu7
Una tecnología innovadora
Convenciones tipográficas
Identifica indicaciones que deben tenerse en cuenta . Si no las observa,
puede poner en peligro su vida, deteriorar el dispo sitivo o sufrir una pérdida
de datos. La garantía vencerá, si se daña el dispositivo por no observar
estas indicaciones
Destaca información importan te para el correcto manejo del dispositivo
►
Este tipo de
letra
Este tipo de
letra
Este tipo de letra
"Estetipodeletra"
Tecla
Este tipo de letramarca conceptos y textos que deben acentuarse o re saltarse, p. ej.: No
Señala una operación que
Señala un resultado
marca las entradas que
diálogo de un program
(Name123) o una o rde
marca la información que da un programa en pantalla, p. ej.: La
instalación ha concluido
marca
•textos de los bot
•Nombres de programas o archivos, p. ej. Windows o setup.exe.
marca
•referencias a otra s secciones, p. ej."Indicaciones de seguridad"
•Referencias a una fuente de información externa, p. ej., una
dirección de una página web: Para más información remítase a
http://www.fujitsu.com/fts/"
"
•nombres de CD, DVD y denominaciones y títulos de otros
materiales, como p. ej.: "CD/DVD Drivers & Utilities" o el manual
"Seguridad/Normativa"
indica una tecla del teclado, p. ej.:
apagar el dispositivo
debe realizar
se efectúan con el teclado en el cuadro de
a o en una línea de comando, p. ej. su contraseña
n para iniciar un programa (start.exe)
ones de los programas, p. ej.: Haga clic en Guardar.
F10
8Fujitsu
Puertos y elementos de mando
Puertos y elementos de mando
En este capítulo se muestran los diferentes componentes de hardware de su equipo. Aquí
obtendrá una visión general de los indicadores y los pue rtos del equipo. Familiarícese
con estos elementos antes de trabajar con el equipo.
Parte delantera
1
2
3
6
5
1 = Sensor de proximidad
2 = WebCam
3 = LED de webcam
Fujitsu9
4 = Micrófono
5 = Indicadores de estado
6 =TecladeWindows
4
Puertos y elementos de mando
Lado izquierdo
123
1 = Puerto USB (USB 3.0)
2 = Ranura para tarjetas de memoria
10Fujitsu
3 = Conector hembra de tensión
continua (DC IN)
Lado derecho
Puertos y elementos de mando
123456
8
7
1 = Puerto USB (USB 2.0)
2=PuertoHDMI
3 = Interruptor de conexión/desconexión
4 = Interruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radio
Fujitsu11
5 = Fijación para portalápiz opcional
6 = Puerto para micrófono
7 = Puerto para auriculares
8 = Anilla para correa de lápiz óptico
Puertos y elementos de mando
Parte posterior
4
7
5
6
1
2
5
3
4
1 = WebCam
2 = Lector de huellas dactilares
3=Tecladerei
4 = Altavoces
5 = Bloqueo me
Docking
12Fujitsu
nicialización de la batería
cánico para el Keyboard
6 = Conexión par
7 = Ranura para tarjetas SIM (debajo
de la cubierta )
a el Keyboard Docking
Indicaciones importantes
IndicacionesimportantesIndicaciones
Indicaciones de seguridad
IndicacionesdeseguridadIndicaciones
En este capítulo encontrará las instrucciones de seguridad que debe
tener en cuenta para manejar su Tablet PC. Las otras indicaciones le
proporcionan información útil so bre el Tablet PC.
Es imprescindible que te
"Seguridad/Normativa"
Tenga en cuenta los apar
con este símbolo al lado
Al enchufar y desenchu
correspondientes en
Observe las indicac
capítulo "
"
Primera puesta en
Tablet PC por prime
Al limpiar el equi
"
Limpieza del Tab
Observe las indi
de radio en el ma
Caracter
nga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual
y las indicaciones de seguridad siguientes.
tados del manual que aparezcan marcados
.
far los cables, tenga e n cuenta las indicaciones
este manual de instrucciones.
iones referidas a las condiciones ambientales en el
ísticas técnicas", Página 88 y las indicaciones del capítulo
servicio del equipo", Página 17, antes de conectar su
ra vez y ponerlo en fu ncionamiento.
po, tenga present e las indicaciones del apartado
let PC", Pá gina 1 6.
caciones de seguridad adicionales para equipos con módulos
nual "Seguridad/Normativa".
Indicaciones importantes
Este Tablet PC responde a las normas de seguridad correspondientes para equipos
de las tecnologías de la información. Si tiene dudas sobre el entorno previsto para
el Tablet PC, pónga se en contacto con su punto de venta o con nuestra línea
directa de asistencia al cliente (Hotline/Service Desk).
Si en su Tablet PC se encuentra i
Bluetooth, UMTS/LTE), será n
de seguridad al manejar su Tab
•Apague los módulos de radio
•Apague los módulos de radio cuando se encuentre en un hospital, en una sala de
operaciones o en la proximidad de algún equipo electrónico médico. La transmisión de
ondas de radio puede afectar al funcionamiento de los equipos m édicos.
•Desconecte los módulos d
un entorno con riesgo de
las ondas radioeléctri
cas transmitidas pueden originar una explosión o un incendio.
Podrá encontrar info
en el apartado "
ntegrado algún módulo de radio (Wireless LAN ,
ecesario que observe las siguientes indicaciones
let PC:
cuando se encuentre en un avión o viaje con el coche.
e radio si lleva el equipo a las cercanías de gases inflamables o de
explosión (p. ej., una gasolinera, un taller de ba rniza do), ya que
rmación s obre la conexión y desconexión de los módulos de radio
ión y desconexión de los módulos de radio", Página 47
Conex
Protección de la pantalla
El equipo no es hermético al agua. No derrame líquidos sobre el equipo
ni lo limpie con un paño empapado. No coloque ningún objeto sobre la
pantalla a fin de que ésta no resulte dañada.
Durante el uso normal del equipo, la punta del lápiz óptico p uede acumular
pequeñas partículas de suciedad o polvo y rayar la pantalla. La garantía
no cubre los arañazos de la pantalla.
Ahorro de energía
nes
orriente
Indicacio
EnergíaAhor rodec
Apague el Ta
tenga conec
si utiliza l
consuTabl
blet PC si no lo va a utilizar. Apague los compone ntes periféricos que
tados si no los está utilizando. El Tablet PC consumirá meno s en ergía
as funciones de ahorro de energía. Así podrá también trabajar más tiempo
et PC antes de que tenga que cargar la batería.
Aumentará
ambiente
el aprovechamiento de la energía y reducirá la carga sobre el medio
. Ahorrará gastos y protegerá el medio ambiente.
Ahorro de energía con Windows
► U tilice las funciones de ahorro de en ergía disponibles (véase el capítulo "Utilización
de las funciones de ahorro de energía", Página 42).
Observe las siguientes indicaciones cuando transporte su Tablet PC.
Antes de iniciar el via je
► Haga copias de seguridad de los datos más importantes del disco duro.
Tablet PCViaje,TabletPC
► Desconecte el módulo de r
el tráfico de datos median
parte no autorizada tamb
adio como medida de seguridad para los datos. En
te conexión inalámbrica es posible que una tercera
ién pueda recibir datos.
En la documentación de s
sobrelaactivaciónde
► Si desea utilizar su Tablet PC durante un vuelo, consulte primero al personal
de la línea aérea si esto está permitido.
u módulo de radio encontrará información
l cifrado de datos.
Si viaja a otro país
► Si viaja al extranjero, asegúrese de que el adaptado r de red puede operar con la
tensión de red local. Si esto no fuese posible, adquiera el a daptador de red apropiado
para su Tablet PC. ¡No utilice ningún otro convertidor de tensión!
► Compruebe que la tensión local de red y el cable de alimentación sean compatibles. Si no
fuera el caso, compre un cable de alimentación que cumpla las normas locales.
► Infórmese en la autoridad correspondiente del país si puede utilizar allí su Tablet PC con
el componente de radio instalado (véase también "
Transporte d
No exponga el Tablet PC a vibraciones fuertes y a temperaturas extre m as
(p. ej., exposición a la luz solar directa).
► Desconecte el Tablet PC.
► Desenchufe los cables de alimentación del adaptador de red y de los
dispositivos externos de las cajas de enchufe.
► Desenchufe el cable del adap tador de red y los cables de datos de todos los dispositivos externos.
► Si desea transportar el equipo, utilice una bolsa para Tablet PC adecuada que
ofrezca suficiente protección contra golpes.
el Tablet PC
Marcado CE", Página 92).
Fujitsu15
Indicaciones importantes
Limpieza del Tablet P C
Solamente un técnico de servicio autorizado puede limpiar el interior de la caja.
Utilice única mente productos de limpieza especiales para ordenadores. Los
productos de limpieza domésticos y los abrillantadores pueden dañar la rotulación
del teclado y del Tablet PC, la pintura o el propio Tablet PC.
Evite que penetre líquido en el interior del Tablet PC.
¡La pantalla táctil es muy sensible a los arañazos! Limpie la superficiedela
pantalla con un paño muy suave, ligeramente humedecido.
► Para evitar conexiones accidentales del equipo, desenchufe el cable de alimentación
del adaptador de red de la caja de enchufe.
Para la limpieza de la
mayor, emplee un pañ
.
superficie de la carcasa es suficiente un paño seco. Si la suciedad es
o humedecido en agua con un detergente suave y bien escurrido.
16Fujitsu
Primera p uesta en servicio del equip
o
Primera puesta en servicio del
PrimerapuestaenservicioPuestaenserv icio
La batería deberá estar cargada si quiere utilizar el equipo en el modo de servicio con batería.
La batería se encarga de abastecer el equipo con la energía necesaria cuando este se
utiliza en el m odo de servicio móvil. La autonomía puede aumentarse si se aprovechan
las funciones disponibles para el ahorro de energía.
La información sobre la conexión de disposi tivos externos (p. ej., ratón, impresora) al
equipo se encuentra en el Manual de instrucciones del equipo.
Desembalaje y
Tenga en cuenta el capítulo "Indicaciones importantes", Página 13.
Si su equipo incluye un sistema operativo Windows, los controladores de hardware
necesarios y el software suministrado ya están preinstalados.
Conecte el equipo a la red mediante el adaptador de red antes de encenderlo por
primera vez; véase "
red debe estar conectado durante todo el proceso de instalación.
La primera vez que se enciende el equipo se ejecuta una comprobación
del sistema. Pueden aparecer distintos mensajes. La pantalla puede
apagarse o parpadear brevemente.
Siga las instrucciones en pantalla.
No apague en ningún caso el equipo durante la primera puesta en servicio.
Conexión del adaptador de red", Página 19. El adaptador de
verificación del equipo
Si detecta daños causados por el tran sporte, informe inmediatamente a su distribuidor.
equipo
► Desembale todos los elementos.
EmbalajeTransporte
► Verifique e
Fujitsu17
l equipo y cerciórese de que no se han producido daños visibles debidos al transporte.
Guarde el m
transpor
aterial de embalaje original por si lo necesita para
tar nuevamente el equipo.
Primera puesta en servicio del equip
o
Selección del emplazamiento
SeleccióndelemplazamientoEquipoAdaptadordered
Antes de instalar el equipo, se debe elegir un lugar adecuado para
colocarlo. Para ello, siga estas las indicaciones:
•No coloque bajo ninguna circunstancia ni el equipo ni el adaptador de red sobre
una superficie sensible al calor. Dicha superficie podría resultar dañada.
•El equipo no debe colocarse nunca sobre una superficie blanda (p. ej.,
alfombras, muebles tapizados o camas). Esto puede bloquear la ventilación
y consecuentemente originar daños por sobrecalentamiento.
•La parte inferior del equipo se calienta durante el servicio normal.
Un contacto prolongado con la p iel puede llegar a ser desagradable
o incluso provocar quemaduras.
•Coloque el equipo sobre una superficie plana, estable y antideslizante.
Te nga en cuenta que los pies de goma del equipo pueden dejar
marcas en superficies delicadas.
•Para garantizar una ventilación adecuada, deb e guardarse un espacio libre
mínimo de 100 mm alrededor del equipo y del adaptador de red.
•No cubra nunca las ranuras de ventilación del equipo.
•No exponga el equipo a condiciones ambientales extremas. Proteja el
equipo de la humedad, el polvo y el calor excesivo.
18Fujitsu
Primera p uesta en servicio del equip
Conexión del adaptador de red
PreparaciónparaelservicioAdaptadordered
Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad incluidas en el
manual "Seguridad/Normativa".
El cable de alimentación adjunto satisface las normas del país donde ha
sido comprado el equipo. Asegúrese de que el cable de alimentación está
homologado en el país donde desea utilizarlo.
o
Con el adaptador de red co
al entrar en con tacto con
La combinación de un tom
metálicas produce una c
Este efecto no es pelig
nectado es posible que perciba un ligero cosquilleo
la parte superior de la carcasa de aluminio.
acorriente sin tierra de protección y carcasas
orriente eléctrica muy baja.
roso. El equipo cumple todos los estándares de seguridad vigentes.
► Enchufe el cable de alimentación (1)
► Enchufe el cable de alimentación (2)
3
► Con ecte el cable del adaptador de
2
1
Primera conexión del equipo
Primeraconexión
En equipos con interruptor de conexión/desconexión para los módulos de radio:
Antes de encender el equipo, deslice el interruptor de conexión/desconexión
para los módulos de radio a la posición "ON".
Cuando encienda por primera vez el equipo, el software preinstalado se instalará
yconfigurará definitivamente. Como esta operación no debe interrumpirse, debería
calcular un tiempo suficiente y conectar el equipo a la red mediante el adaptador de red.
Durante la instalación, el equipo solo debe arrancarse de nuevo
cuando sea requerido explícitamente.
al adaptador de red.
a una toma de corriente.
red (3) al conector hembra de tensión
continua (DC IN) del equipo.
Con el fin de facilitarle la puesta en servicio del equipo, el sistema operativo
está preinstalado en el disco duro.
Fujitsu19
Primera puesta en servicio del equip
► D esp lace el interruptor de encendido/apagado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor de encendido/apagado vuelve automáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado.
► D urante la instalación siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
o
1
2
Si en su equipo hay instalado un sistema operativo Windows, puede encontrar
más información sobre el sistema, así como controladores, programas de ayuda,
actualizaciones, manuales, etc., en el equipo. En Internet también podrá e ncon trar
este tipo de información en "
En Internet, en "
ayuda s obre las funciones del sistema operativo Windows.
Si su Tablet PC tiene instalado el sistema opera tivo Windows 8, la primera vez que
un nuevo usu ario se registra en el sistema se inicia a utomática mente un tutorial
que le muestra cómo manejar las nuevas funciones de Windows 8.
20Fujitsu
http://windows.microsoft.com", puede encontrar información y
http://www.fujitsu.com/fts/support/".
Uso del Tablet PC
Uso del Ta blet PC
Manejo,TabletPCTabletPC
En este capítulo se e xplican los principios del manejo de su Tablet PC. La información
sobre la conexión de periféricos (p. ej., ratón, memorias flash) al Tablet PC se encuentra
en el capítulo "
Indicadores de estado
IndicadoresdeestadoSímbolos
Los indicadores de est
de corriente, las uni
Conexión de dispos itivos externos", Página 74.
Tenga en cuenta las indicaciones del capítulo "Indicaciones importantes", Página 13.
ado proporcionan información sobre el estado del suministro
dades, las funciones del teclado, etc.
Fujitsu21
Uso del Tablet PC
Indicador de
estadoDescripción
Indicador de funcionamiento
•El indicador está encendido en azul: El Tablet PC está conectado.
•El indicador parpadea: El Tablet PC se encuentra en el modo Sleep
(Save-to-RAM).
•El indicador está apagado: El Tablet PC está desconectado o se
encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de carga de la ba
•El indicador está encend
tería
ido en verde: El adaptador de red está
conectado.
•El indicador está encendido en naranja: La batería se está cargando.
•El indicador parpadea e
n r ojo: Problema de carga de la batería.
•El indicador está apagado: El adaptador de red no e stá conectado.
Indicador de batería
El indicador de batería indica la carga de la batería montada.
•El indicador está ence ndid o en verde: La batería está cargada.
•El indicador está encendido en naranja: La batería está parcialmente
cargada.
•El indicador está encendido en rojo: La batería está casi descargada.
•El indicador está apagado: El Tablet PC está desconectado o se
encuentra en el modo Save-to-Disk.
Indicador de unidad
•El indicador está encendido en verde: Se accede a la unidad de disco
duro.
► Desplace el interruptor de encendido/apagado (1) hacia la derecha para encender el Tablet PC.
El interruptor de encendido/apagado vuelve au tomáticamente a su posición original.
El indicador de funcionamiento (2) permanece iluminado mientras el sistema está conectado.
Programación del interruptor de encendido/apagado
Es posible programar el interruptor de e ncendido/apagado:
Sistema o
Windows
Windo
Fujitsu23
perativo
7
ws 8
Si se ha asignado una contraseña es necesario introducirla cuando el sistema lo
solicite para que arranque el sistema operativo. Encontrará más información al
respecto en el apartado "
Funciones de seguridad", Página 68.
Menú
(Configuración) - Panel de control - Sistema
Inicio -
idad - Opciones de energía
ysegur
torio de Windows 8 - Panel de control -
Escri
are y sonido - Opciones de energía
Hardw
Uso del Tablet PC
Desconexión del Tablet PC
TabletPC
► C ierre todas las aplicaciones y el sistema operativo (véase el "manual del sistema operativo").
► D eslice el interru ptor de encendido/apagado hacia la derecha.
El interruptor de encendido/apagado vuelve automáticamente a su posición original.
Reconocimiento de escritura
En la documentación del sistema operativo encontrará información más detallada
sobre el reconocimiento de escritura.
El reconocimiento de escritura manual en Windows 7 es compatible de
momento con los siguientes idiomas:
inglés, alemán, francés, italiano, japoné s, coreano, chino (tradicional y simplificado),
holandés, portugués, español, noruego (bokmål y nyorsk), sueco, finlandés, danés, polaco,
rumano, serbio (cirílico y latino), catalán, ruso, checo y croata.
En Windows 8 se puede ajustar el idioma deseado en
Panel de control – Reloj, idioma y región – Idioma.
Pantalla táctil
PantallatáctilIndicaciones
Los Tablet PC d e F ujitsu Technology Solutions GmbH incorporan pantallas TFT de
alta calidad. Las pantallas TFT se fabrican, por motivos técnicos, con una resolución
específica. Una representación óptima y nítida sólo puede ser garantizada con la resolución
específica para la pantalla TF T correspondiente. Una resolución de pantalla qu e difiera
de la especificación puede provocar una representación borrosa.
La resolución de la pantalla táctil de su Tablet PC viene configurada correctamente de fábrica.
Dadas las actuales técnicas de producción, no se puede gara ntizar una visualización de
pantalla totalmente libre de errores. Se puede dar el caso de la existencia de algunos píxeles
(elementos de imagen) permane ntemente claros u oscuros. El número máximo permitido de
píxeles defectuosos se define en la norma internacional ISO 9241-3 (clase II).
Ejemplo:
Una pantalla de cristal líquido con una resolución de 1280 x 800 tiene 1280 x 800 = 1024000
píxeles. Cada píxel se compone de tres subpíxeles (rojo, verde y azul), de forma que suman cerca
de 3 millones de subpíxeles. La norma ISO 9241-3 (clase II) solo permite que estén dañados
como máximo 2 píxeles claros y 2 oscuros, y adicionalmente 5 subpíxeles claros o 10 oscuros
o una combinación de ambos (1 subpíxel claro equivale a 2 subpíxeles oscuros).
= elemento de imagen)
Píxel (
xel (= punto de imagen)
Subpí
ster (= cúmulo de errores)
Clu
Un píxel consta de 3 subpíxeles que, por regla general,
son rojo, verde y azul. Un píxel es el elemento más
pequeño que puede crear la funcionalidad completa de la
representación.
Un subpíxel es una estructura interna direccionable por
separado en un píxel (elemento de imagen) que amplía la
función del elemento de imagen.
Un cluster contiene dos o m ás píxeles o subpíxeles
defectuosos en un bloque de 5 x 5 píxeles.
24Fujitsu
Uso del Tablet PC
Iluminación de fondo
Las pantallas TFT funcionan con una iluminación de fondo. El brillo de la luz de fondo
puede reducirse durante el período de utilización de l Tablet PC. No obstant e, el brillo
de su pantalla puede ser configurado de forma individual.
Sensor de luz ambiente
Con el sistema operativo Windows se incluye un sensor de luz ambiente que se encarga de regular
el brillo de la pantalla dependiendo de las condiciones de luz. Esto hace posible que la legibilidad
siempre sea óptima, al mismo tiempo que permite un funcionamiento más prolongado de la batería.
El ajuste de brillo adaptable está desactivado cuando el equipo se entrega con Windows
8. Para adaptar la configuración del se nso r de luz ambiente, seleccione Panel de control
- Sistema y seguridad - Opciones de energía - Cambiar la configuración del plan - Cambiar la
configuración avanzada de energía - Pantalla - Habilitar brillo adaptable..
Seleccione On (Activado) para activar el ajuste de brillo adaptable con la
ayuda del sensor de luz ambiente.
Sincronización de la pantalla táctil y un monitor externo
En W indows 7 puede cambiar entre la pa ntalla táctil y el monitor externo; para ello hay que abrir el
menú Panel de control - Windows Mobility Center y acceder a la opción Monitor externo.
En Windows 8, pase los dedos por la pantalla comenzando por el borde derecho. Se abre la
configuración Accesos- Dispositivos - Segunda pantalla. Seleccione el modo de salida que desee.
También se puede utilizar el Administrador de pantallas de Fujitsu del Centro de movilidadde Windows para realizar la configuración del modo de salida.
Fujitsu25
Uso del Tablet PC
Orientación de la pantalla (formato vertical
u horizontal)
Es posible elegir si prefiere utilizar la pantalla orientada en sentido vertical u horizonta l.
Windows 7
Estos ajustes pueden modificarseenelMenúFujitsuoenInicio -(Configura ción -)
Panel de c ontrol - Hardware y sonido - Pantalla - Configuración.
Windows 8
Esta configuración se puede modificar en Escritorio de Windows 8 - Panel de control
- Hardware y sonido - Centro de movilidad de Windows / Girar pantalla.
Para desactivar el ca
pulse la tecla
En la configuració
distintas orient
estándar predefin
Con estos ajuste
losmonitoresex
Utilización d
Es posible ejecutar determinadas órdenes en la pantalla táctil del equipo con los dedo s.
Todo lo que se puede seleccionar o activar con el dedo también se p uede
seleccionar o activar con el lápiz óptico.
mbio automático entre pantalla vertical y pantalla horizontal,
ablet.
del T
n Fujitsu Tablet Controls se encuentran guardados perfiles para las
aciones de la pantalla. Estos perfiles están ajustados con configuraciones
idas y se pueden modificar según las necesidades del usuario.
sseconfiguran tanto el monitor del Tablet PC, como
ternos que haya conectados.
e los dedos
Calibración de Dual Digitizer para el manejo
del equip
o con el dedo
Si su Tablet PC lleva instalado Windows 8, el Tablet PC ya está
calibrado en su primera pue sta en servicio.
Si su Tablet PC lleva instalado otro sistema operativo, hay que calibrarlo
antes de usarlo por primera vez con los dedos, para que le reconozca las
puntas de los dedos con la mayo r precisión posible.
Tan pronto como se detecte que las variaciones aumentan, se debe
volver a calibrar el equipo.
Sistema operativoMenú
Escritorio de Windows
7/Windows 8
26Fujitsu
Para calibrar, abra la función Hardware y sonido/Configuración de Tablet PC
en el Panel de control. Debe calibrar el formato vertical y el horizontal.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.