FUJITSU Q508 Manuel d'utilisation [fr]

Manuel d’utilisation

FUJITSU Tablet STYLISTIC Q508

System
Adresse de contact en Amérique du Nord
FUJITSU AM
ERICA INC:
1250 East Arques Avenue Sunnyvale
CA 94085-3470, U.S.A.
e : 800 831 3183 ou 408 746 6000
http://solutions.us.fujitsu.com"
"
"http://solutions.us.fujitsu.com/contact"
us des questions? Envoyez-nous un courrier électronique à l’adresse suivante : "
Avez-vo
Copyright
ujitsu America, Inc. Tous droits réservés.
©2018F
FPC65-7889-01
AskFujitsu@us.fujitsu.com"
FUJITSU Tablet STYLISTIC Q508
Manuel d’utilisation
Déclarations de conformité 9 Informations de contact Fujitsu 10 Symboles 11 Ports et éléments de commande 12 Remarques importantes 15 Première mise en service de
votre appareil 20 Utilisation du tablet PC 24 Accessoires pour votre Tablet
PC (en option) 46 Fonctions de sécurité 61 Connecter des périphériques 67 Réglages dans l’utilitaire BIO S Setup 72 Analyse des problèmes et conseils 75 Caractéristiques techniques 82 Remarques du constructeur 88 FCC and IC Regulatory Information 91 Avis pour le Canada 95 Annexe 96
Index 110
Informations de copyright et marques commerciales
Fujitsu America, Incorporated a fait tout son possible pour veiller à l’exactitude et à l’exhaustivité de ce document. N éanmoins, dans la mesure où des efforts constants de développement sont déployés pour améliorer les fonctionnalités de nos produits, nous ne pouvons garantir l’exactitude des informations contenues dans ce document. Nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les erreurs, les omissions, ou les modications ultérieures.
Fujitsu, le logo Fujitsu et STYLISTIC sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de ses liales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Intel et Intel Core sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Intel Corporation ou de ses liales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Microsoft et Windows sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
HDMI et HDMI High-Denition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Google est une marque commerciale ou une marque déposée de Google Incorporated. Bluetooth est une marque commerciale de Bluetooth SIG, Inc., Etats-Unis. USB Type-C est une marque ou une marque déposée de l’USB Implementers Forum (Forum
des implémenteurs d’USB) aux Etats-Unis et dans d’autres pays. USB Type-C est une marque ou une marque déposée de l’USB Implementers Forum
(Forum des implémenteurs d’USB) au Canada et dans d’autres pays. Adobe, Acrobat et Adobe Reader sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales
d’Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées dans le présent document
sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Sommaire
Sommaire
Déclarationsde conformité ............................................................ 9
Informations de contact Fuj
Symboles .............................................................................. 11
Portsetélémentsdecomm
Remarques importantes ............................................................... 15
Consignes desécurité ................................................................... 15
Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio . . . . . 16
Protectiondel’écran .................................................................... 16
Economie d’énergie . . . .................................................................. 16
Economie d’énergie sous Windows . . . . . . ............................................ 16
Utilisation en déplacement du tablet PC ................................................... 17
Avantdepartirenvoyage ........................................................... 17
TransportdutabletPC ............................................................... 18
Nettoyage dutabletPC .................................................................. 19
Autresinformations concernant lenettoyage duTabletPC .............................. 19
Première mise en
Déballage et con Choix d’un empla Raccorder l’a Première mise
Installation
Utilisation du tablet PC . .. . ............................................................ 24
Voyantsd’état .......................................................................... 25
Misesoustension dutabletPC .......................................................... 26
Programmation du boutonMarche/Arrêt ............................................... 26
Misehorstension duTabletPC .......................................................... 27
Reconnaissance de l’écriture manuscrite . . . .. . ............................................ 27
Ecran tactile ............................................................................ 28
Choix de l’orientation d’afchage de l’écran (Portrait ou Paysage) . . ......................... 29
Commandes tactiles . . .................................................................. 29
Etalonner le Dual Digitizer pour commande au doigt du notebook . . ..................... 29
Utilisation d’unstylet .................................................................... 30
Emplacement dustylet .............................................................. 31
Réglage dustylet ................................................................... 32
Remplacer lapointedustylet ......................................................... 32
Calibration dustylet ................................................................. 32
Fixationsûredustylet ............................................................... 33
Touchesdetablette ..................................................................... 34
Webcam ............................................................................... 35
Batterie ................................................................................ 36
Chargeetentretien delabatterie ..................................................... 36
Utilisation des fonctionsd’économied’énergie ............................................. 37
InstallationdecartesmémoireSDetSIM ................................................. 38
Insertion decartes .................................................................. 39
Retraitdecartes .................................................................... 42
ComposantsradioWirelessLAN/ Bluetooth/ LTE/4G .................................... 44
service devotre appareil .............................................
trôle de l’appareil . .......................................................
cement ................................................................
daptateur d’alimentation . . ...................................................
sous tension de l’appareil . . .. . . ............................................
d’applications supplémentaires ............................................
itsu ........................................................
ande .......................................................
10
12
20
20 21 21 22 23
Fujitsu 5
Sommaire
Activationetdésactivation descomposants radio ...................................... 44
Congurationdel’accès WLAN ....................................................... 44
Informations supplémentaires concernant WLAN et Bluetooth . .......................... 45
Accèsvia 4G/LTE ................................................................... 45
Ethernet et LAN (en option, uniquement avec station d’accueil, Keyboard Cover ou câble
adaptateur) ............................................................................. 45
Accessoires pour votre Tablet PC (en option) . ......................................... 46
Votrestationd’accueil (option) ........................................................... 47
Composantsde la stationd’accueil ................................................... 47
Installationdelastation d’accueil ..................................................... 48
Raccordementdu tablet PC àlastation d’accueil ...................................... 48
Retrait dutabletPCdelastationd’accueil ............................................ 50
Slice Keyboard (en option) . . . ............................................................ 51
Composants du Slice Keyboard . . . . . ................................................. 51
Raccordement du Tablet PC au Slice Keyboard . . . . . . .................................. 52
Débranchement du TabletPCduSliceKeyboard ...................................... 53
Support VESA (Intermediary VESA Mount Plate, en option) . . .............................. 54
Coque de protection TPU avec bandoulière (option) . . . . . .................................. 55
Composantsde la coquedeprotectionTPU ........................................... 55
Consignes desécurité ............................................................... 55
Insertion de la tablette dans la coque de protection TPU avec bandoulière ............... 55
Retrait de la tablette de la coque de protection TPU . . .................................. 57
Etui ultra n(enoption) .................................................................. 59
Câble adaptateur (en option) . ............................................................ 60
Fonctions d e sécurité .................................................................. 61
Installation du capteur d’empreinte digitale (selon c onguration) ............................ 62
Utilisation duSecurityLock (stationd’accueil uniquement) .................................. 63
Paramétrer une protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup . ................... 63
Protectiondel’UtilitaireSetup BIOS(mots depasse administrateur et utilisateur) ......... 64
Protectionparmot de passe du démarragedusystème d’exploitation ................... 65
Protectionparmot de passe du disque dur ............................................ 66
Connecter despériphériques .......................................................... 67
Raccorder unécran externe ............................................................. 67
PortHDMI(stationd’accueiluniquement) ............................................. 67
Port écran VGA (station d’accueil uniquement) . .. . . . .................................. 68
Raccorder des périphériques USB ........................................................ 69
PortUSB avec fonction decharge(USBType-C) ...................................... 70
Retirer correctement les périphériques USB . ......................................... 70
Port combiné écouteurs/micro/entrée audio/sortie audio/casque . . . .......................... 71
Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup . . ................................................. 72
Démarrage del’UtilitaireBIOS-Setup ..................................................... 72
Utiliser l’Utilitaire Setup BIOS ............................................................ 73
Fermeture del’utilitaireBIOSSetup ...................................................... 73
Exit Saving Changes - Enregistrer les modicationsetquitter l’utilitaire BIOSSetup ...... 73
Exit Discarding Changes – Annuler les modicationsetquitter l’utilitaire BIOSSetup ...... 73
Load Setup Defaults – Appliquer les réglages standard . . . .............................. 73
Discard Changes – Annuler les modications sans quitterl’utilitaireBIOSSetup .......... 74
Save Changes - Enregistrer les modications sansquitter l’utilitaire BIOS Setup ......... 74
Save Changes and Power Off (Sauvegarder les changements et mettre hors tension) .... 74
6 Fujitsu
Sommaire
Analyse des problèmesetconseils ..................................................... 75
Effectuerune réinitialisation .............................................................. 76
Forcer l’arrêt de l’appareil . ........................................................... 76
Effectuer une réinitialisation complète : recharger le setup du BIOS aux valeurs par
défaut .............................................................................. 76
Aideencasdeproblème ................................................................ 76
Si vous devezréinitialiservotresystème .................................................. 76
L’heure ou la date du tablet PC sont incorrectes . . . ........................................ 76
Le voyant de chargeest éteint ........................................................... 77
L’écrantactiledutabletPCreste sombre .................................................. 77
L’afchage sur l’écran tactile du tablet PC est difcilementlisible ............................ 77
L’écranexternereste sombre ............................................................ 78
L’afchage sur l’écran externe n’apparaît pas ou bouge .................................... 78
Le curseur ne suit pas parfaitement le déplacement du stylet . .............................. 79
Le stylet ne fonctionne pas .............................................................. 79
Après la mise sous tension, letabletPCnedémarre pas ................................... 79
Le tablet PC ne fonctionne plus . . ........................................................ 79
L’imprimante n’imprimepas .............................................................. 80
La liaisonradio avecunréseaunefonctionne pas ......................................... 80
L’accumulateur se décharge troprapidement .............................................. 80
Messages d’erreur à l’écran . . . ........................................................... 81
Caractéristiquestechniques ........................................................... 82
Tablet PC .............................................................................. 82
Résolutions del’écran intégréetdes écransexternes ...................................... 83
Caractéristiques WLAN .................................................................. 84
Batterie ................................................................................ 85
Adaptateurd’alimentation 36 WpourleTabletPCseulement(sans stationd’accueil) ......... 85
Station d’accueil(option) ................................................................ 86
Adaptateur d’alimentation 90 W pour la station d’accueil (option) . . . ..................... 86
KeyboardCover(option) ................................................................. 86
Support VESA (Intermediary VESA Mount Plate, en option) . . . ............................. 87
Coque de protection TPU avec bandoulière (option) . . . .................................... 87
Etui ultra n(en option) .................................................................. 87
Câble adaptateur (en option) . . ........................................................... 87
Remarques du constructeur ........................................................... 88
Mise au rebut et recyclage . . . . ........................................................... 88
Recyclage delabatterie ............................................................. 88
Avis DOC (Industry CANADA) ........................................................... 89
Avis UL ............................................................................. 89
ConformitéENERGY STAR .............................................................. 90
FCCand ICRegulatoryInformation .................................................... 91
Remarques etdéclarationsréglementaires ................................................ 91
Santé et autorisation d’utilisation – Carte réseau sans l ................................ 91
Renseignements sur la réglementation et avis de non-responsabilité . . . . . . .............. 92
Déclaration de la Federal Communications Commission et d’Industrie Canada . .......... 92
Déclaration d’Industrie Canada ....................................................... 92
Déclaration concernant les dispositions de la FCC sur les interférences . . .. .............. 93
Déclaration concernant la réglementation de la FCC sur l’exposition aux fréquences
radio ............................................................................... 93
Déclaration de la FCC/d’Industrie Canada sur l’exposition aux radiofréquences . .......... 94
Exportrestrictions ................................................................... 94
Fujitsu 7
Sommaire
Restrictions concernant l’exportation . ................................................. 94
Avis pour leCanada ................................................................... 95
Canadian Notice . ....................................................................... 95
Avis pour le Canada . . . .. ................................................................ 95
Annexe ................................................................................ 96
Avant d’utiliser la carte réseau sans l optionnelle ......................................... 96
Cartes réseau sans l présentées dans ce document . .................................. 96
Caractéristiques de la carte réseau sans l ............................................ 96
Modes de réseau sans lcompatiblesavec cettecarte ................................. 97
Désactivation/déconnexion de la carte réseau sans l .................................. 99
Conguration de la carte réseau sans l .................................................. 100
Connexion au réseau ................................................................ 100
Dépannage de la carte réseau sans l ................................................ 101
Utilisation duBluetooth .................................................................. 103
4G Sierra Wireless AirPrime EM7455B Regulatory and Safety Information ............... 104
Procédures de sauvegarde et de restauration d’image . . . .................................. 106
Windows 10 Procedures . ............................................................ 106
Création d’un lecteur de récupération ................................................. 106
Options de récupération dans Windows 10 . . .......................................... 106
Téléchargementdesmises àjourde pilote ................................................ 109
Index .................................................................................. 110
8 Fujitsu

Déclarations de conformité

Déclarations de conformité
DeclarationofConformity
Déclaration de conformité
selon la partie 15 des réglementations FCC
Nom de la personne responsable : Fujitsu America, Inc. Adresse : 1250 E. Arques Avenue Sunnyvale, CA 94085 Téléphone : (408) 746-6000 Déclare que le produit : Configuration de modèle de base : STYLISTIC Q508 (MQ10A)
est conform à la a partie 15 des réglementations FCC.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionne­ment dépend des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute autre interférence reçue, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Code du modèle de certification : MQ10A
1
1 = Déclaration de conformité
Fujitsu 9

Informations de contact Fujitsu

Informations de contact Fujit
Service après-vente et assista nce
Vous pouvez contacter les services après-vente et d’assistance Fujitsu de diverses manières :
Numéro sans frais: 1-800-8Fujitsu (1-800-838-5487)
•SiteWeb:"
Boutique en ligne de Fujitsu
Rendez-vous sur le site "
Miseàjourdelaconfiguration
Pour veiller à toujours disposer des mises à jour de pilote les plus récentes pour votre système, accédez de temps à autre à l’utilitaire FSDM (Fujitsu Software Download Manager). Cet utilitaire est disponible sur le site Web d’assistance de Fujitsu. Il vous permet de consulter une liste des utilitaires, applications et pilotes les plus récents an de déterminer si vous disposez des toutes dernières versions. Si vous utilisez le système d’exploitation Windows, vous devez accéder au site Web d’assistance pour télécharger l’utilitaire FSDM :
http://support.fujitsupc.com/CS/Portal/support.do?srch=DOWNLOADS".
"
Garantie limitée
Votre STYLISTIC Tablet PC est accompagné d’une garan tie limitée de Fujitsu Standard International. Consultez le livret des conditions générales de la garantie limitée fourni avec votre Tablet PC.
http://solutions.us.fujitsu.com/www/content/support/contact/index.php"
Avant d’appeler, veillez à vous m unir des informations suivantes, afin que l’agent du service après-vente soit en mesure de vous proposer une solution dans les meilleurs délais :
Nom du produit
Numéro de conguration du produit
Numéro de série du produit
Date d’achat
Conditions dans lesquelles le problème est survenu
Tout message d’erreur éventuellement afché
Type de périphérique co nnecté, le cas échéant
http://www.shopfujitsu.com/store/ ".
su
10 Fujitsu

Symboles

Symboles
signale des consignes à respecter impérativement pour votre propre sécurité, c elle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie ne s’applique plus dès l’instant où vous endommagez le périphérique en ne respectant pas ces consignes.
signale d es informations importantes permettant d’utiliser le périphérique de façon appropriée.
Cette police
Cette police
Cette police
"Cette polic
Bouton
Cette po
e"
lice
signale une action à exécuter. signale un résultat.
signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande permettant d’exécuter un programme (start.exe)
signale des informations émises par un programme sur l’écran, par exemple : L’installation est terminée !
signale
des concepts et des textes dans une interfa ce logicielle, par exemple :
Cliquez sur Enregistrer
des noms de programmes ou de chiers, comme Windows ou setup.exe. signale
des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"
des liens vers u n e source ext erne, comme une adresse Web : pour en savoir plus, rendez-vous sur "
des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et titres d’autres documents. Exemples : "CD/DVD Drivers & Utilities"
signale une touche du clavier, par exemple : signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en
évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil
http://solutions.us.fujitsu.com/"
F10
Fujitsu 11

Portsetélémentsdecommande

Ports et éléments de commande
Ce chapitre contient la description des différents composants matériels de votre appareil. Vous y trouverez un aperçu des voyants et des ports de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant d’utiliser l’ordinateur.

Face avant

2
7
1
8
10
9
1 = Haut-parleurs 2 = Voyant d’al 3=Ecrantactile 4 = Webcam su 5 = LED d’état pour webcam (bleue) 6 = Capteur d
imentation
r face avant
e luminosité ambiante
3
4
5
6
1
8
7 = Voyant de charge de batterie 8=Fixationmé
Cover ou la 9 = Port d’accueil (docking) 10 = Repère d’
canique pour le Keyboard
station d’accueil (Cradle)
orientation
12 Fujitsu

Côté gauche

Ports et éléments de commande
21
1 = Œillet pour le cordon du stylet 2 = Port combiné écouteurs et microphone 3 = Logement pour carte SIM et carte
microSD (sous cache)
4 = Port USB 3.0 (sous cache)

Côté droit

3
54
5 = Port USB 3.1 1re génération avec fonction
6 = Voyant de charge de batterie 7 = Prise de tension continue (DC
6 7
de charge (USB Type C, sous cache)
IN, sous cache)
21
1 = Logement pour stylet 2 = Œillet pour le cordon du stylet
Fujitsu 13
Portsetélémentsdecommande

Face arrière

Les trous letés pour la xation d’accessoires sont différents selon les appareils.
1
2
3
10
10
1=LEDd’étatpou 2 = Webcam sur face arrière 3=Flashpourwe 4 = Capteur d’empreinte digitale
(selon la conguration)
5 = Œillet pou
r webcam
bcam
r le cordon du stylet
4
6
5
9
8
7
6 = Logement po ur 7 = Touche Marche/Arrêt 8 = Touche de dim
du volume 9 = Touche de raccourci 10 = Microphon
stylet
inution ou d’augmentation
e double
14 Fujitsu

Remarques importantes

RemarquesimportantesRemarques

Consignes de sécurité

ConsignesdesécuritéConsignes
Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolume nt observer lorsque vous utilisez votre tablet PC. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre tablet PC.
Respectez les consignes de sécurité suivantes. Lisez attentive m ent les paragraphes du manuel identiés par le symbole ci-contre. Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les
consignes gurant dans le présent manuel d’utilisation. Respectez les consignes en matière d’environnement dans le chapitre "
techniques", Page 82 et le chapitre "Premiè re mise en service de votre appareil", Page 20
avant de mettre votre Tablet PC en service et sous tension pour la première fois. Pour le nettoyage, tenez compte des indications de la section
"
Nettoyage du tablet PC", Page 19.
En manipulant cet appareil, vous entrez en contact avec du plomb, une substance chimique qui est considérée en Californie comme une cause possible d e malformations congénitales et de détérioration des fonctions reproductives.
Lavez-vous les mains après chaque utilisation de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur une surface inégale ou instable. Ne posez aucun objet sur l’appareil. Ne pas exercer de pression sur l’appareil. Ne pas ouvrir/rabattre l’écran par les coins. Ouvrir/rabattre l’écran avec précaution. Ne pas utiliser une force excessive. Soulevez et transportez l’appareil par en-dessous et non par l’écran. Évitez les chocs et les vibrations au niveau de l’appareil et de l’écran. Pour les appareils à écran tactile : Tapez sans exercer une trop forte pression sur l’écran. Ne pas obstruer les fentes de ventilation. Éteignez l’appareil avant de le ranger dans une sacoche ou un sac à dos. En cas d’urgence (ex. : endommagement de l’appareil ou du câble d’alimentation,
pénétration de liquides ou de corps étrangers), éteindre l’appareil immédiatement et débrancher le câble d’alimentation. Cela pourra provoquer un court-circuit, de la fumée et/ou u n feu. Contactez votre point de vente ou notre hotline/centre d’assistance.
Remarques importantes
Caractéristiques
let PC satisfait aux dispositions en matière de sécurité applicables aux équipements
Ce Tab
matiques. En cas de doute sur l’utilisation du Tablet PC dans un environnement donné,
infor
llez vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/Service Desk.
veui
Fujitsu 15
Remarques importantes
Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composa
ComposantradioWirelessLANBluetooth,consignesdesécurité
Si votre tablette est équipée d’un composant radio (réseau local sans l, Bluetooth, 4G), vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes :
Désactivez les composan ts radio lorsque vous prenez l’avion ou conduisez une voiture.
Désactivez les composants radio lorsque vous entrez dans un hôpital, une salle d’opération ou que vous vous trouvez à proximité d’un système électronique médical. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux.
Désactivez les composants radio lorsque vous approchez l’appareil de gaz inammables ou d’un environnement explosif (p. ex. des stations-service, un atelier de peinture) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
nts radio
Pour de plus amples informations sur la manière d’activer et de désactiver les composants radio, reportez-vous au chapitre "
des composants radio", Page 44.
Activation et désactivatio n
Protection de l’écran
Dans ce cas, ne mou humide. Ne posez
Au cours de l’ut ou de saleté peu Aucune garant
Lorsque la tab mode Clamshe pas la soulev endommager l avec les deu
Economie d
RemarquesEnergieEconomiedecourant
Si vous n’utilisez pas votre tablet PC, é teignez-le . Lorsque vous n’utilisez pas les périphériques raccordés, mettez-les hors tension. Si vous utilisez les fonctions d’économie d’énergie, le tablet PC consomme moins d’énergie. Le tablet PC offre alors une plus grande autonomie et sa batterie n’a pas besoin d’être rechargée aussi souvent.
Son rendement énergétique sera amélioré et ses effets sur l’environnement seront moindres. Vous économisez tout en préservant l’environnement.
x mains à la base du clavier ou de la station d’accueil.
’énergie
illez pas l’appareil et ne le nettoyez pas avec un chiffon très
aucun objet sur l’écran pour ne pas l’endommager.
ilisation normale de l’appareil, de petites particules de poussière
vent se déposer sur la pointe du stylet et rayer l’écran.
ie n’est accordée pour les écrans rayés.
lette est connectée au Keyboard Cover en option et se trouve en
ll (coque) ou lorsqu’elle est connectée au berceau en option, ne
er ou porter par l’écran LCD. Des contraintes excessives peuvent
’écran LCD. Soulevez ou portez toujours l’appareil en le saisissant

Economie d’énergie sous Windows

Utilisez les fonctions d’économie d’énergie m ises à votre disposition, comme décrit au
chapitre "
16 Fujitsu
Utilisation des fonctions d’économie d’énergie", Page 37.
Remarques importantes
Utilisation en déplacement du tablet PC
UtilisationlorsdedéplacementsRemarquesTranspor tTabletPC
Respectez les consignes suivantes lorsque vous voyagez avec votre tablet PC.

Avant de partir en voyage

Sauvegardez les données importantes enregistrées sur le disque dur.
Tablet PCDéplacement,TabletPC
Eteignez les composants
cas de trac de données sa non autorisées puissent
radio pour des raisons de sécurité des données. En
ns l, il est aussi possible que des personnes
recevoir des données.
Vous trouverez des cons la documentation four
Si vous avez l’inten
l’autorisation au p
tion d’utiliser votre Tablet PC à bord d’un avion, demandez
ersonnel de cabine.
ignes sur l’activation du cryptag e de données dans
nie avec vos com posants radio.
Si vous voyagez dans un autre pays
Lorsque vous voya
surlatensionsec d’alimentatio
Vérifiez si la tension secteur locale et le câble secteur sont compatibles. Si cela n’est
pas le cas, achetez un câble secteur répondant aux conditions locales.
Renseignez-v
si vous pouvez
Emportez les adaptateurs de voyage nécessaires lorsqu e vous voyagez à l’étranger.
Pour savoir quel adaptateur vous devez utiliser, consultez le tableau suivant ou renseignez-vous auprès de votre agent de voyage.
gez à l’étranger, assurez-vous que le bloc d’alimentation peut fonctionner
teur disponible localement. Si ce n’est pas le cas, procurez-vous le bloc
n adapté à votre tablet PC. N’utilisez aucun autre convertisseur de tension !
ous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir
y utiliser votre Tablet PC avec son composant radio intégré.
Fujitsu 17
Remarques importantes
Prise secteur Destination
Etats-Unis, Canada, Mexique, certains pays d’Amérique Latine, Japon, Corée, Philippines, Taïw a n
Russie et Communauté des Etats Indépendants (CEI), la plus grande partie de l’Europe, certains pays d’Amérique Latine, Proche-Orient, certains pays d’Afrique, Hong Kong, Inde, la plupart des pays d’Asie du sud
Royaume-Uni, Irlande, certains pays d’Af riq
Malaisie, Singapour,
ue
Chine, Australie, N
ouvelle-Zélande
TransportdutabletPC
Protégez le ta blet PC contre les fortes secousses e t les températures excessives (le rayonnement direct du soleil d ans la voiture, par exemple).
Ne transportez pas le Tablet PC lorsqu’il est sous ten sion
Lors d’un voyage, garde z le Tablet PC avec vous, plutôt que de le faire enregistrer comme bagage.
Ne soumettez jamais le Tablet PC à un détecteur de métaux. Conez-le au personnel de sécurité pour inspection. En revanche, il est possible de soumettre le Tablet PC à un appareil à rayons X correctement réglé. Pour éviter tout problème, placez-le à proximité de l’entrée de la machine et retirez-le le plus rapidement possible, ou bien faites-le inspecter par le personnel de sécurité. Il est possible que le personnel de sécurité demande que le Tablet PC soit mis sous tension. Dans ce cas, veillez à disposer d’une batterie chargée.
Mettez leRetirez les ches secteur de l’adaptateur d’alimentation et de tous les
périphériques des prises secteur.
RetirePour transporter le tablet PC, utilisez une sacoche appropriée pour le
protéger de la poussière et des chocs.
tablet PC hors tension.
z le câble de l’adaptateur d’alimentation et les câbles de données de tous les périphériques
18 Fujitsu
Remarques importantes

Nettoyage du tablet PC

Le nettoyage d e l’intérieur du boîtier ne doit être effectué que par des techniciens autorisés.
Utilisez exclusivement des produits de nettoyage spécialement destinés aux ordinateurs. Les produits d’entretien et de nettoyage ménagers normaux peuvent endommager les inscriptions du clavier et du ta blet PC, la peinture, voire le tablet PC lui-même.
N’utilisez pas d’ammoniaque, ni de détergent acide, alcalin ou organique, tel que diluant pour peinture, acétone ou kérosène, au risque d’endommager la surface et le revêtement de surface de l’écran LCD.
L’utilisation d’un détergent inapproprié peut détériorer l’aspect de l’écran LCD et / ou endommager le Tablet PC. Reportez-vous aux instructions des fabricants de détergent et aux ches techniques des produits pour savoir quels sont les produits adaptés.
Ne net toye z pas le Tablet PC à l’air comprimé.
Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre pas dans les ports et les logements du Tablet PC car ceci peut endommager le Tablet PC.

Autres informations concernant le nettoyage du Tablet PC

L’écran tactile se raye très facilement ! Nettoyez la surface de l’écran uniquemen t avec un chiffon très doux et légèrement humidié.
Mettez le tablet PC hors tension.
NettoyageConsignesTabletPCClavierPavétacti leEcran tactile
Pour empêcher une mise sous tension accidentelle de l’appareil, débranchez de la
prise de courant la che secteur de l’adaptateur d’alimentation.
Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. Si le boîtier est
très sale, utilisez un chiffon humide préalablement trempé dans une solution d’eau et de détergent doux pour vaisselle et bien essoré.
Si le Tablet PC est exposé à l’eau ou à d’autres liquides alors que des ports sont ouverts, du liquide peut pénétrer dans le Tablet PC et une anomalie de fonctionnement peut se produire. N’utilisez plus le Tablet PC, mettez-le hors tension et adressez-vous à notre Hotline / Service desk (reportez-vous à la Liste des Service desks ci-jointe ou rendez-vous sur notre site Web sous : "
Fujitsu 19
http://www.fujitsu.com/us/support/").
Première mise en service de votre app
areil

Première mise en service de votre appareil

PremièremiseenserviceMiseenservice
Vous devez charger la batterie pour utiliser votre ordinateur en mode batterie. Lorsque l’appareil est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l’énergie nécessaire.
Vous pouvez augmenter l’autonomie en tirant prot des fonctions d’économie d’énergie disponibles. La connexion des périphériques (par ex. souris, imprimante) à votre Tablet PC est
décrite dans le Manuel d’utilisation de votre appareil.
Observez le chapitre "Remarques importantes", Page 15. Si votre appareil est équipé d’un système d’exploitation Windows, les pilotes
matériels nécessaires et les logiciels fournis sont déjà préinstallés. Avant la première mise sous tension de l’appareil, raccordez-le au secteur par le biais
de l’adaptateur d’alimentation, voir " L’adaptateur d’alimentation do it être raccordé pendant toute la procédure d’installation.
Lors de la première mise sous tension de votre appareil, un autodiagnostic s’exécute. Différents messages peuvent apparaître. L’écran peut rester sombre ou scintiller brièvement.
Suivez les indications données à l’écran. Evitez absolument de mettre l’appareil hors tension pendant la première mise en service.
Raccorder l’adaptateur d’alimentation", Page 21.
Déballage et contrôle de l’appareil
Si vous constatez des dommages dus au transport, informez-en immédiatement votre point de vente !
Déballez les différents éléments.
EmballageTransport
Vérifiez si l’appareil présente des dommages apparents dus au transport.
Conservez l’emballage d’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur.
20 Fujitsu
Première mise en service de votre app
Choix d’un emplacement
Choixd’unemplacementAppareilAdaptateurd’alimentat ion
Avant de mettre votre appareil en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez pour cela les conseils suivants :
Ne p osez jamais l’appare il et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible à la chaleur. Dans le cas contraire, la surface risque d’être endommagée.
Ne posez jamais l’appareil sur une surface non rigide (par ex. sur la moquette, des meubles rembourrés, un lit). A défaut, des dommages par surchauffe pourraient se produire.
Pendant le fonctionnement normal, la face inférieure de l’appareil devient chaude. Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable, voire provoquer des brûlures.
Posez l’appareil sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc de l’appareil peuvent laisser des marques sur les surfaces sensibles.
Pour garantir une ventilation sufsante, l’espace libre autour de l’appareil et de l’adaptateur d’alimentation doit être d’au moins 100 mm.
Evitez d’exposer l’appareil à des conditions d’environnement extrêmes. Protégez l’appareil de la p oussière, de l’humidité et de la chaleur.
Raccorder l’adaptateur d’alim e ntation
PréparerlamiseenserviceAdap tateurd’alimentation
Respectez les con
"
Remarques impo
Le câble secteu lequel vous av autorisé dans
signes de sécurité données dans la section
rtantes", Page 15.
r livré avec l’appareil répond aux exigences du pays dans ez acheté l’appareil. Assurez-vous que ce câble secteur est le pays dans lequel vous l’utilisez.
areil
Raccordez le câble secteur (1) à
l’adaptateur d’alimentation.
Branchez le câble secteur (2) sur
une prise de courant.
3
2
Raccordez le câble de l’adaptateur
d’alimentation (3) à la prise de tension continue (DC IN) de l’appareil.
1
Fujitsu 21
Première mise en service de votre app
areil
Première mise sous tension de l’appareil
Premièremisesoustension
Le système d’exploitation est préinstallé sur le disque dur pour faciliter la mise en service de votre appa reil.
1
2
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (2) pendant env. 1 seconde pour
mettre l’appareil sous tension. Le voyant Marche (1) s’allume lorsque l’appareil est sous tension.
Pendant l’installation, suivez les indications données à l’écran.
Vous trouverez des informations et de l’aide concernant les fonctions du système d’exploitation Windows sur internet à l’adresse "
22 Fujitsu
http://windows.microsoft.com".
Première mise en service de votre app
Installation d’applications supplémentaires
Applicationsbonus
L’Utilitaire Applications Bonus Fujitsu est accessible via la menu Démarrer.
Cliquez sur le menu Démarrer cliquez sur Fujitsu Extras.Double-cliquez sur le dossier Application.Double-cliquez sur le raccourci Fujitsu BonusApps.Conrmez au sein du dialogue User Account Control (Contrôle du compte utilisateur) avec
Yes (Oui) an d’accéder à l’Utilitaire Applications Bonus Fujitsu.
Pour sélectionner une application à installer, cochez la case d’option à côté de l’ap plication.
ou
Pour sélectionner toutes les applications disponibles, cliquez sur SelectAll (Sélectionner tout). Les applications déjà installées apparaissent en gris, les ap plications
disponibles non installées en bleu.
Pour confirmer votre sélection, cliquez sur Install (Installer).
Veuillez noter que, selon l’application choisie, il pourra être nécessaire de redémarrer le système à l’issue de l’installation.
Si vous installez plusieurs installations en même temps, dont une nécessite un redémarrage du système, le système redémarre le cas échéant et d’autres applications sont installées après le redémarrage.
areil
Fujitsu 23
Utilisation du tablet P C
Utilisation du tablet PC
Utilisation,tabletPCTabletPC
Ce chapitre décrit l’utilisation de base du Tablet PC. La méthode de connexion des périphériques externes (souris, mémoire Flash par exemple) au Tablet PC est décrite dans le chapitre "
Connecter des périphériques", Page 67.
Respectez les instructions du chapitre "Remarques importantes", Page 15.
24 Fujitsu
Utilisation du tablet PC
Voyants d’état
Voyantsd’étatIcônes
Les voyants d’état (1, 2, 3, 4) vous informent sur le statut de l’alimentation électrique, de la batterie et des Webcams.
1
2
3
4
Voyant d’état Description
1 Voyant Marche
2, 3
4
Le voyant est allumé en blanc : Le Tablet PC est sous tension ou en veille.
Le voyant n’est pas allumé : Le tablet PC est hors tension.
Voyants de Webcam en faces avant et arrière
Le voyant est allumé en bleu : La Webcam correspondante est activée lorsque la tablette est sous tension.
Le voyant correspo
n’est pas allumé : La Webcam
ndante est hors tension.
Voyants de charge de batterie (côté gauche de l’appareil)
Attention : Si la batterie est chargée à plus de 95 % au moment du branchement de l’adaptateur d’alimentation, l’opération de charge ne s’effectue pas. Si le niveau de charge est inférieur à 95 %, l a batterie se recharge jusqu’à 100 % dès que l’adaptateur d’alimentation est branché.
Les voyants sont allumés en orange : la b atterie est en cours de charge.
Les voyants ne sont pas allumés : la batterie n’est pas en charge (elle est déjà totalement chargée ou l’adaptateur d’alimentation n’est pas raccordé).
Fujitsu 25
Utilisation du tablet P C
Mise sous tension du tablet PC
TabletPC:misesoustensionVoyantMarche
1
2
Appuyez sur le bouton M arche/Arrêt (2) pendant env. 1 seconde pour mettre
l’appareil sous tension. Pour de plus amples informations, se reporter à la section
Première mise sous tension de l’appareil", Page 22.
"
Le voyant Marche (1) s’allume lorsque l’appareil est sous tension.

Programmation du bouton Marche/Arrêt

Vous pouvez programmer le bouton Marche/Arrêt :
Système d’exploitation Menu
Windows 10
Si vous avez attribué un mot de passe, vous devez l’entrer lorsque le système vous yinviteafin de lancer le système d’exploitation. Vous trouverez plus de détails à ce sujet dans le chapitre "
26 Fujitsu
Fonctions de sécurité", Page 61.
Démarrage de Windows 10 - Panneau de conguration - (Parcourir le panneau de conguration - ) Optio ns d’alimentation ­Sélectionner ce qui doit se produire lorsque l’on appuie sur le bouton marche/arrêt
Utilisation du tablet PC
Mise hors tension du Tablet PC
Sauvegardez vos données et fermez toutes les applications avant de mettre l’appareil hors tension. Sinon, risque de perte de données.
Quittez le système d’exploitation correctement.
Ausschalten
Si le Tablet PC ne s’éteint pas de lui-même, appuyez pendant environ 5
secondes sur le bouton Marche/Arrêt.
ou
La touche de réinitiali
sous le port USB (USB Ty batterie, appuyez sur
sation (arrêt forcé) se trouve du côté gauche de l’appareil,
pe C). Pour o btenir le même effet qu’un retrait de la
la petite touche de réinitialisation.

Reconnaissance de l’écriture manuscrite

Vous trouverez des informations détaillées concernant la reconnaissance de l’écriture manuscrite dans la documentation de votre système d’exploitation.
La reconnaissance d’écriture manuscrite sous Windows prend actuellement en charge les langues suivantes :
anglais, allemand, français, italien, japonais, coréen, chinois ( traditionnel et simplié), néerlandais, portugais, espagnol, brésilien, norvégien (Bokmål et N yno rsk), suédois, nnois, danois, polonais, roumain, serbe (écritures cyrillique et latine), catalan, russe, tchèque et croate.
Dans Windows, vous pouvez dénir la langue souhaitée sous Panneau de conguration – Date, heure, langue et région – Langue.
Fujitsu 27
Utilisation du tablet P C

Ecran tactile

EcrantactileConsignes
Les tablettes Fujitsu sont équipées d’écrans LCD (TFT) de haute qualité. Pour des raisons techniques, ces écrans sont fabriqués pour une résolution spécique. Un afchage optimal et net ne peut être garanti qu’avec la résolution dénie pour l’écran en question. Une résolution d’écran différente des spécications peut entraîner un afchage ou.
La résolution de l’écran tactile de votre tablette est préréglée de façon optimale en u sine. Dans l’état actuel des techniques de production, il n’est pas possible de garantir un
afchage écran absolument irréprochable. Quelques rares pixels (éléments d’image) plus clairs ou plus sombres peuvent apparaître en permanence.

Rétro-éclairage

Les écrans LCD sont utilisés avec un rétro-éclairage. L’intensité lumineuse du rétro-éclairage peut diminuer pend ant la durée de vie du Tablet PC. Vous pouvez cependant régler individuellement la luminosité de votre écran.
Lorsque la tablette est connectée au Keyboard Cover en option et se trouve en mode Clamshell (coque) ou lorsqu’elle est connectée au be rceau en option, ne pas la soulever ou porter par l’écran LCD. Des contraintes excessives peuvent endommager l’écran LCD. Souleve z ou portez toujours l’appareil en le saisissant avec les deux mains à la base du clavier ou de la station d’accueil.
Vous trouverez des informations relatives à la résolution de l’écran dans la section
Résolutions de l’écran intégré et des écrans externes", Page 83.
"

Capteur de luminosité ambiante

Lorsque l’ordinateur est équipé du système d’exploitation Windows, le capteur de luminosité ambiante sert à adapter la luminosité de l’écran aux conditions de luminosité ambiantes. Ceci garantit une lisibilité optimale pour une autonomie supérieure de la batterie.
Votre Tablet PC équipé de Windows 10 est fourni avec le réglage adaptatif de luminosité activé. Pour adapter les réglages du capteur de luminosité ambiante, sélectionnez Panneau de
conguration - Système et sécurité - Options d’alimentation - Modier les paramètres du mode - Régler les options d’alimentation étendues - Ecran - Activer le régla ge adapta tif de luminosité.
Synchronisation de l’afchage sur l’écran tactile et sur un moniteur externe
Dans Windows 10, vous pouvez procéder comme suit pour effectuer le réglage du mode de sortie :
En partant du bord droit, faites glisser vos doigts sur l’écran.Sélectionnez Tous les paramètres.Recherchez le mot-clé "projeter".Sélectionnez la fonction souhaitée.
28 Fujitsu
Utilisation du tablet PC
Choix de l’orientation d’afchage de l’écran (Portrait ou Paysage)
ModePaysageModePortraitOrientationdel’afchagedel’écran
Vous pouvez choisir d’utiliser l’écran en mode Portrait ou Paysage ou de c ongurer l’adaptation automatique de l’orientation de l’écran à celle du Tablet PC.
Ces réglages peuvent être modiés dans Panneau de conguration - Matériel et audio - Centre de mobilité Windows / Faire pivoter l’écran.
Les réglages comprenne orientations de l’écra par défaut et peuvent ê
Cette conguration ne Tablet PC, mais auss
Commandes tactile
Vous pouvez exécuter des commandes spéciques sur l’écran tactile à l’aide de vos doigts.
Tout ce qui pe ut être sélectionné ou activé avec le doigt peut l’être aussi avec le stylet.
nt des prols pour utiliser votre Tablet PC avec différentes
n. Ces prols sont prédénis avec des congurations
tre m odiés à volonté.
concerne pas uniquement les réglages de l’écran sur le
i ceux des écra ns externes raccordés.
s
Etalonner le Dual Digitizer pour commande au doigt du note
Avant la première utilisation, vous devez étalonner votre Tablet PC via le système d’exploitation de telle sorte qu’il détecte la pression de vos doigts aussi précisément que possible.
Dès que vous constatez que les différences augmentent, vous devez réétalonner l’appareil.
Veuillez noter : des programmes spéci ques distincts sont disponibles pour, respectivement, l’étalonnage du stylet et celui des commandes au doigt. N’effectuez pas l’étalonnage des commandes au doigt avec l’outil d’étalonnage pour stylet.
Système d’exploitation Menu
Windows 10
book
Pour le calibrage, exécutez la fonction Matériel et audio / Paramètres du Tablet PC dans le panneau de conguration. Il faut le calibrer en mode
Portrait et en mode Paysage.
Fujitsu 29
Utilisation du tablet P C
Utilisation d’un stylet
Stylet
3
2
1
Vous pouvez utiliser le stylet sur votre tablet PC comme un outil d’écriture électronique et sélectionner des options de me nu ou naviguer dans les programmes. Dans les programmes qui supportent la reconnaissance de l’écriture manuscrite, vous pouvez entrer du texte en écrivant directement sur l’écran avec le stylet. Vous pouvez aussi vous servir du stylet pour faire des dessins.
Le système est fourni avec un cordon de stylet que vous pouvez xer à l’œillet du stylet et à l’œillet du tablet PC.
Utilisez exclusivement le stylet fourni avec votre tablet PC. N’utilisez pas de pointes qui n’ont pas été spécialement conçues pour le tablet PC. Remplacez la pointe du stylet si elle est usée. Aucune garantie n’est accordée pour les écrans rayés.
Lorsque vous écrivez, veillez à ne pas griffer la surface de l’écran (par ex. avec une montre, un bracelet).
1 = pointe du stylet 2 = bouton du stylet (= bouton droit de la souris) 3 = œillet pour cordon de stylet
Le stylet du tab par une mauvai
Vous trouver
Evitez de ges
let PC est un instrument électronique qui peut être endommagé
se utilisation. Traitez le stylet avec soin.
ez ci-après des conseils pour une utilisation appropriée du stylet :
ticuler avec le stylet en main.
N’utilisez pas le stylet comme pointeur.
N’utilisez
pas le stylet sur une surface autre que l’écran du tablet PC.
N’essayez pas de faire tourner le manche du stylet. Le manche sert à placer le stylet dans son logem ent ou à l’en retirer.
•Neposezj sur la poi posez le stylet ( comme si du styl
amais le stylet pointe vers le bas, pour éviter que son poids n’appuie nte (par exemple, la pointe vers le bas dans un pot à crayons). Si vous stylet pointe vers le bas, vous risquez d’endommager le mécanisme du
surtout en présence de hautes températures) : la pointe du stylet réagit alors
elle était enfoncée en permanence. Pour éviter d’endommager la pointe
et, placez ce dernier dans son logement lorsque vous ne l’utilisez pas.
Le stylet est sensible aux champs électromagnétiques (le curseur tremble ou saute). Sur certaines zones de l’écran, il est possible que le curseu r tremble légèrement même si vous appuyez fermement le stylet sur l’écran.
L’écran réagit aux entrées de données avec la pointe du doigt ou le stylet lorsque la pointe du doigt ou le stylet le touche directement.
30 Fujitsu
Loading...
+ 82 hidden pages