Fujitsu M8000, M9000 User Manual 2

Guide de planification
du site pour
les serveurs
SPARC
M8000/M9000
®
Enterprise
Code de manuel : C120-H014-03FR Référence : 820-1456-10 Avril 2007 Révision A
Copyright 2007 FUJITSU LIMITED, 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa-ken 211-8588, Japan. All rights reserved.
Sun Microsystems, Inc. provided technical input and review on portions of this material. Sun Microsystems, Inc. and Fujitsu Limited each own or control intellectual property rights relating to products and technology described in
this document, and such products, technology and this document are protected by copyright laws, patents and other intellectual property laws and international treaties. The intellectual property rights of Sun Microsystems, Inc. and Fujitsu Limited in such products, technology and this document include, without limitation, one or more of the United States patents listed at http://www.sun.com/patents and one or more additional patents or patent applications in the United States or other countries.
This document and the product and technology to which it pertains are distributed under licenses restricting their use, copying, distribution, and decompilation. No part of such product or technology, or of this document, may be reproduced in any form by any means without prior written authorization of Fujitsu Limited and Sun Microsystems, Inc., and their applicable licensors, if any. The furnishing of this document to you does not give you any rights or licenses, express or implied, with respect to the product or technology to which it pertains, and this document does not contain or represent any commitment of any kind on the part of Fujitsu Limited or Sun Microsystems, Inc., or any affiliate of either of them.
This document and the product and technology described in this document may incorporate third-party intellectual property copyrighted by and/or licensed from suppliers to Fujitsu Limited and/or Sun Microsystems, Inc., including software and font technology.
Per the terms of the GPL or LGPL, a copy of the source code governed by the GPL or LGPL, as applicable, is available upon request by the End User. Please contact Fujitsu Limited or Sun Microsystems, Inc
This distribution may include materials developed by third parties. Parts of the product may be derived from Berkeley BSD systems, licensed from the University of California. UNIX is a registered trademark
in the U.S. and in other countries, exclusively licensed through X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo, Java, Netra, Solaris, Sun Ray, Answerbook2, docs.sun.com, OpenBoot, and Sun Fire are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Fujitsu and the Fujitsu logo are registered trademarks of Fujitsu Limited. All SPARC trademarks are used under license and are registered trademarks of SPARC International, Inc. in the U.S. and other countries.
Products bearing SPARC trademarks are based upon architecture developed by Sun Microsystems, Inc. SPARC64 is a trademark of SPARC International, Inc., used under license by Fujitsu Microelectronics, Inc. and Fujitsu Limited. The OPEN LOOK and Sun™ Graphical User Interface was developed by Sun Microsystems, Inc. for its users and licensees. Sun acknowledges
the pioneering efforts of Xerox in researching and developing the concept of visual or graphical user interfaces for the computer industry. Sun holds a non-exclusive license from Xerox to the Xerox Graphical User Interface, which license also covers Sun’s licensees who implement OPEN LOOK GUIs and otherwise comply with Sun’s written license agreements.
United States Government Rights - Commercial use. U.S. Government users are subject to the standard government user license agreements of Sun Microsystems, Inc. and Fujitsu Limited and the applicable provisions of the FAR and its supplements.
Disclaimer: The only warranties granted by Fujitsu Limited, Sun Microsystems, Inc. or any affiliate of either of them in connection with this document or any product or technology described herein are those expressly set forth in the license agreement pursuant to which the product or technology is provided. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN SUCH AGREEMENT, FUJITSU LIMITED, SUN MICROSYSTEMS, INC. AND THEIR AFFILIATES MAKE NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND (EXPRESS OR IMPLIED) REGARDING SUCH PRODUCT OR TECHNOLOGY OR THIS DOCUMENT, WHICH ARE ALL PROVIDED AS IS, AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID. Unless otherwise expressly set forth in such agreement, to the extent allowed by applicable law, in no event shall Fujitsu Limited, Sun Microsystems, Inc. or any of their affiliates have any liability to any third party under any legal theory for any loss of revenues or profits, loss of use or data, or business interruptions, or for any indirect, special, incidental or consequential damages, even if advised of the possibility of such damages.
DOCUMENTATION IS PROVIDED “AS IS” AND ALL EXPRESS OR IMPLIED CONDITIONS, REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGEMENT, ARE DISCLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT THAT SUCH DISCLAIMERS ARE HELD TO BE LEGALLY INVALID.
Papier
recyclable
Copyright 2007 FUJITSU LIMITED, 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa-ken 211-8588, Japon. Tous droits réservés.
Entrée et révision techniques fournies par Sun Microsystems, Incl sur des parties de ce matériel. Sun Microsystems, Inc. et Fujitsu Limited détiennent et contrôlent toutes deux des droits de propriété intellectuelle relatifs aux produits et
technologies décrits dans ce document. De même, ces produits, technologies et ce document sont protégés par des lois sur le copyright, des brevets, d’autres lois sur la propriété intellectuelle et des traités internationaux. Les droits de propriété intellectuelle de Sun Microsystems, Inc. et Fujitsu Limited concernant ces produits, ces technologies et ce document comprennent, sans que cette liste soit exhaustive, un ou plusieurs des brevets déposés aux États-Unis et indiqués à l’adresse http://www.sun.com/patents de même qu’un ou plusieurs brevets ou applications brevetées supplémentaires aux États-Unis et dans d’autres pays.
Ce document, le produit et les technologies afférents sont exclusivement distribués avec des licences qui en restreignent l’utilisation, la copie, la distribution et la décompilation. Aucune partie de ce produit, de ces technologies ou de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit, par quelque moyen que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu Limited et de Sun Microsystems, Inc., et de leurs éventuels bailleurs de licence. Ce document, bien qu’il vous ait été fourni, ne vous confère aucun droit ni aucune licence, expresse ou tacite, concernant le produit et la technologie auxquels il se rapporte. Par ailleurs, il ne contient ni ne représente aucun engagement, de quelque type que ce soit, de la part de Fujitsu Limited ou de Sun Microsystems, Inc., ou des sociétés affiliées.
Ce document, ainsi que le produit et les technologies qu’il décrit, peuvent inclure des droits de propriété intellectuelle de parties tierces protégés par copyright et/ou cédés sous licence par des fournisseurs à Fujitsu Limited et/ou Sun Microsystems, Inc., y compris des logiciels et des technologies relatives aux polices de caractères.
Conformément aux modalités de GPL ou LGPL, une copie du code source régi par GPL ou LGPL est selon le cas, disponible à la demande de l'utilisateur final. Veuillez contacter Fujitsu Limited ou Sun Microsystems, Inc.
Cette distribution peut comprendre des composants développés par des tierces parties. Des parties de ce produit pourront être dérivées des systèmes Berkeley BSD licenciés par l’Université de Californie. UNIX est une marque
déposée aux États-Unis et dans d’autres pays et licenciée exclusivement par X/Open Company, Ltd. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun, Java, Netra, Solaris, Sun Ray, Answerbook2, docs.sun.com, OpenBoot, et Sun Fire sont des marques de
fabrique ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Fujitsu et le logo Fujitsu sont des marques déposées de Fujitsu Limited. Toutes les marques SPARC sont utilisées sous licence et sont des marques de fabrique ou des marques déposées de SPARC International, Inc.
aux États-Unis et dans d’autres pays. Les produits portant les marques SPARC sont basés sur une architecture développée par Sun Microsystems, Inc.
SPARC64 est une marque déposée de SPARC International, Inc., utilisée sous licence par Fujitsu Microelectronics, Inc. et Fujitsu Limited. L’interface utilisateur graphique OPEN LOOK et Sun™ a été développée par Sun Microsystems, Inc. pour ses utilisateurs et licenciés. Sun
reconnaît les efforts de pionniers de Xerox dans la recherche et le développement du concept des interfaces utilisateur visuelles ou graphiques pour l’industrie informatique. Sun détient une licence non exclusive de Xerox sur l’interface utilisateur graphique Xerox, cette licence couvrant également les licenciés de Sun qui implémentent l'interface utilisateur graphique OPEN LOOK et qui, en outre, se conforment aux licences écrites de Sun.
Droits du gouvernement américain – logiciel commercial. Les utilisateurs du gouvernement américain sont soumis aux contrats de licence standard de Sun Microsystems, Inc. et de Fujitsu Limited, ainsi qu’aux clauses applicables stipulées dans le FAR et ses suppléments.
Avis de non-responsabilité : les seules garanties octroyées par Fujitsu Limited, Sun Microsystems, Inc. ou toute société affiliée de l’une ou l’autre entité en rapport avec ce document ou tout produit ou toute technologie décrit(e) dans les présentes correspondent aux garanties expressément stipulées dans le contrat de licence régissant le produit ou la technologie fourni(e). SAUF MENTION CONTRAIRE EXPRESSÉMENT STIPULÉE DANS CE CONTRAT, FUJITSU LIMITED, SUN MICROSYSTEMS, INC. ET LES SOCIÉTÉS AFFILIÉES REJETTENT TOUTE REPRÉSENTATION OU TOUTE GARANTIE, QUELLE QU’EN SOIT LA NATURE (EXPRESSE OU IMPLICITE) CONCERNANT CE PRODUIT, CETTE TECHNOLOGIE OU CE DOCUMENT, LESQUELS SONT FOURNIS EN L’ÉTAT. EN OUTRE, TOUTES LES CONDITIONS, REPRÉSENTATIONS ET GARANTIES EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE OU À L’ABSENCE DE CONTREFAÇON, SONT EXCLUES, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE. Sauf mention contraire expressément stipulée dans ce contrat, dans la mesure autorisée par la loi applicable, en aucun cas Fujitsu Limited, Sun Microsystems, Inc. ou l’une de leurs filiales ne sauraient être tenues responsables envers une quelconque partie tierce, sous quelque théorie juridique que ce soit, de tout manque à gagner ou de perte de profit, de problèmes d’utilisation ou de perte de données, ou d’interruptions d’activités, ou de tout dommage indirect, spécial, secondaire ou consécutif, même si ces entités ont été préalablement informées d’une telle éventualité.
LA DOCUMENTATION EST FOURNIE “EN L’ÉTAT” ET TOUTES AUTRES CONDITIONS, DÉCLARATIONS ET GARANTIES EXPRESSES OU TACITES SONT FORMELLEMENT EXCLUES, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, Y COMPRIS NOTAMMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L’APTITUDE À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE OU À L’ABSENCE DE CONTREFAÇON.

Contenu

Préface xiii
1. Spécifications physiques et de réseau 1–1
1.1 Opérations préalables à l'installation 1–1
1.2 Spécifications physiques 1–3
1.2.1 Composants du système 1–3
1.2.1.1 Noms, capacités et fonctions correspondantes 1–3
1.2.1.2 Dimensions externes et poids 1–5
1.2.1.3 Apparence du système 1–6
1.2.2 Installation du système (espace) 1–12
1.2.2.1 Spécifications de tailles et d'espace 1–12
1.2.2.2 Vues du bas des composants 1–22
1.2.2.3 Ouvertures libres d'accès pour le système de conditionnement de l'air sous plancher 1–28
1.2.3 Planification du parcours d'accès 1–31
1.2.3.1 Espace nécessaire au transport du système 1–31
1.2.3.2 Autres éléments à prendre en compte 1–32
1.2.4 Mesures de stabilisation de l'armoire 1–33
1.2.5 Planification de la connexion réseau 1–35
1.2.5.1 Configuration et connexions réseau 1–35
v
1.2.5.2 Informations de configuration des plates-formes et des domaines 1–36
1.2.5.3 Sélection d'une configuration réseau de contrôle du système 1–36
1.2.5.4 Branchement des câbles d'interface 1–40
2. Spécifications environnementales et électriques 2–1
2.1 Conditions environnementales 2–1
2.1.1 Conditions ambiantes 2–1
2.1.2 Température et humidité ambiantes recommandées 2–2
2.1.3 Spécifications de vibration 2–4
2.2 Spécifications électriques 2–4
2.2.1 Alimentations électriques monophasées 2–5
2.2.2 Alimentations électriques delta triphasées 2–7
2.2.3 Alimentations électriques en étoile triphasées 2–8
2.3 Spécifications de refroidissement 2–9
2.3.1 Spécifications de refroidissement (conditionnement de l'air) 2–9
2.3.2 Circulation de l'air et dissipation de la chaleur 2–10
2.4 Caractéristiques électriques du site 2–11
2.4.1 Alimentation électrique vers les périphériques 2–12
2.4.1.1 Alimentation électrique monophasée 2–12
2.4.1.2 Spécifications des connexions des câbles électriques 2–14
2.4.1.3 Alimentation électrique triphasée 2–17
2.4.1.4 Alimentation électrique en étoile triphasée 2–19
2.4.2 Capacité et caractéristiques des disjoncteurs 2–21
2.4.2.1 Capacité des disjoncteurs du tableau de contrôle du client 2–21
2.4.2.2 Type de protection du disjoncteur 2–21
2.4.3 Mise à la terre 2–23
vi Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Abréviations Abréviations–1
Index Index–1
Contenu vii
viii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007

Figures

FIGURE 1-1 Serveur SPARC Enterprise M8000 1–6
FIGURE 1-2 Serveur SPARC Enterprise M8000 et armoire électrique 1–7
FIGURE 1-3 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base) 1–8
FIGURE 1-4 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire d'extension) 1–9
FIGURE 1-5 Serveur SPARC Enterprise M9000 (armoire de base et armoire électrique) 1–10
FIGURE 1-6 Serveur SPARC Enterprise M9000
(armoire de base, armoire d'extension et armoire électrique) 1–11
FIGURE 1-7 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server 1–12
FIGURE 1-8 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server et de l'armoire électrique 1–13
FIGURE 1-9 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server (avec un rack) 1–14
FIGURE 1-10 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server (avec un rack) et de l'armoire
électrique 1–15
FIGURE 1-11 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server (avec un rack) 1–16
FIGURE 1-12 Zone d'installation du SPARC Enterprise M8000 Server (avec un rack) et de l'armoire
électrique 1–17
FIGURE 1-13 Zone d'installation du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) 1–18
FIGURE 1-14 Zone d'installation du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) et de l'armoire
électrique 1–19
FIGURE 1-15 Zone d'installation du SPARC Enterprise M9000 Server
(armoire de base et armoire d'extension) 1–20
FIGURE 1-16 Zone d'installation du SPARC Enterprise M9000 Server
(armoire de base, armoire d'extension) et de l'armoire électrique 1–21
FIGURE 1-17 Vue du bas du SPARC Enterprise M8000 Server 1–22
ix
FIGURE 1-18 Vue du bas du SPARC Enterprise M8000 Server et de l'armoire électrique 1–23
FIGURE 1-19 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) 1–24
FIGURE 1-20 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base) et de l'armoire
électrique 1–25
FIGURE 1-21 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base et armoire
d'extension) 1–26
FIGURE 1-22 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base et armoire d'extension) et
de l'armoire électrique 1–27
FIGURE 1-23 Ouvertures du plancher pour le SPARC Enterprise M9000 Server
(armoire de base et armoire d'extension) 1–29
FIGURE 1-24 Vue du bas du SPARC Enterprise M9000 Server (armoire de base et armoire d'extension) et
de l'armoire électrique 1–30
FIGURE 1-25 Mesures de stabilisation de l'armoire : fixation du système au plancher 1–34
FIGURE 1-26 Mesures de stabilisation de l'armoire : méthode de fixation du système avec un trou au
plancher 1–35
FIGURE 1-27 Configuration XSCF A (configuration de base) 1–37
FIGURE 1-28 Configuration XSCF B (configuration limitée) 1–38
FIGURE 1-29 Configuration XSCF C (configuration maximum) 1–39
FIGURE 1-30 Schéma des connexions des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 1–40
FIGURE 2-1 Connexions des alimentations électriques monophasées
(SPARC Enterprise M8000 Server) 2–12
FIGURE 2-2 Connexions des alimentations électriques monophasées
(SPARC Enterprise M9000 Server) 2–13
FIGURE 2-3 Connexions des alimentations électriques delta triphasées 2–17
FIGURE 2-4 Connexions des alimentations électriques delta triphasées 2–18
FIGURE 2-5 Connexions des alimentations électriques en étoile triphasées 2–19
FIGURE 2-6 Connexions des alimentations électriques en étoile triphasées 2–20
FIGURE 2-7 Caractéristiques des disjoncteurs des tableaux de distribution électrique des clients 2–22
x Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007

Tableaux

TABLEAU 1-1 Liste de contrôle 1–1
TABLEAU 1-2 Noms et quantités 1–4
TABLEAU 1-3 Spécifications d'installation (dimensions externes et poids) 1–5
TABLEAU 1-4 Espace nécessaire pour le transport 1–31
TABLEAU 2-1 Spécifications (conditions ambiantes) 2–2
TABLEAU 2-2 Niveaux de température et d'humidité recommandés dans les salles informatiques 2–3
TABLEAU 2-3 Spécifications (vibration tolérée) 2–4
TABLEAU 2-4 Spécifications (alimentations électriques monophasées) 2–5
TABLEAU 2-5 Spécifications (alimentation électrique delta triphasée) 2–7
TABLEAU 2-6 Spécifications (conditions d'alimentation électrique en étoile triphasée) 2–8
TABLEAU 2-7 Spécifications (conditions de refroidissement et de conditionnement de l'air) 2–9
TABLEAU 2-8 Spécifications (connexions des alimentations électriques monophasée) 2–14
TABLEAU 2-9 Capacité des disjoncteurs du tableau de contrôle du client 2–21
xi
xii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007

Préface

Le manuel de planification d'installation du serveur SPARC Enterprise M8000/M9000 présente les caractéristiques physiques du système pour ce type de serveur, donne une vue d'ensemble des caractéristiques de réseau et une explication d'autres sujets à considérer d'avance quand on veut effectuer l’installation du système de planification. (Les sujets abordés comprennent les conditions d'environnement du système à respecter pour une migration sûre du système, de même que les conditions d'alimentation électrique.)
Il est recommandé de lire soigneusement ce manuel ainsi que les manuels référencés.
Cette section donne une explication des sujets suivants :
“Structure et contenu de ce manuel” à la page xiv
“Documentation des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000” à la page xiv
“Conventions typographiques” à la page xvii
“Notations d’invite” à la page xvii
“Syntaxe de l’interface de la ligne de commande (CLI)” à la page xviii
“Conditions d'environnement pour l'usage de ce produit” à la page xviii
“Indications pour les messages d’alertes” à la page xviii
“Notes sur la sécurité” à la page xx
“Étiquettes d’alerte” à la page xxiii
“Manutention des produits” à la page xxvi
“Vos commentaires sont les bienvenus” à la page xxviii
xiii
Structure et contenu de ce manuel
Ce manuel est organisé comme décrit ci-dessous :
CHAPITRE 1 Caractéristiques physiques et de réseau
Ce chapitre présente les caractéristiques physiques du système et donne une vue d'ensemble des caractéristiques de réseau pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000.
CHAPITRE 2 Caractéristiques environnementales et électriques
Ce chapitre décrit les conditions d’environnement du système à respecter pour une migration sûre du système, de même que les conditions d'alimentation électrique, pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000.
Documentation des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000
Les manuels mentionnés ci-dessous sont donnés comme matériel de référence.
Titres de manuels Code de manuel
Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000
Guide de montage en rack de SPARC Enterprise C120-H016
Guide de démarrage des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 C120-E323
Présentation générale des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 C120-E324
Important Safety Information for Hardware Systems C120-E391
SPARC Enterprise M8000/M9000 Servers Safety and Compliance Manual
Guide de déballage des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 C120-E327
Guide d’installation des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 C120-E328
SPARC Enterprise M8000/M9000 Servers Service Manual C120-E330
Manuel d’installation et de maintenance de l’unité d’extension E/S externe
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers RCI Build Procedure
C120-H014
C120-E326
C120-E329
C120-E361
xiv Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Titres de manuels Code de manuel
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Administration Guide
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF User’s Guide
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF Reference Manual
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Dynamic Reconfiguration (DR) User’s Guide
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers Capacity on Demand (COD) User’s Guide
SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers RCI User’s Guide
Notes sur le produit serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 C120-E325
Serveurs SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 XSCF Control Package (XCP) – Notes de version
C120-E331
C120-E332
C120-E333
C120-E335
C120-E336
C120-E360
C120-E334
1. Manuels disponibles sur le Web
Les versions récentes de tous manuels de série SPARC Enterprise sont disponibles sur les sites Web suivants.
Site global
http://www.fujitsu.com/sparcenterprise/manual/
Site japonais
http://primeserver.fujitsu.com/sparcenterprise/manual/
Note – Les notes de produit sont seulement disponibles sur le site Web. Nous vous
prions de vérifier la mise à jour récente de votre produit.
2. CD de documentation Pour le CD de documentation, nous vous prions d’entrer en contact avec votre
représentant de ventes local.
CD de documentation des serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000
(C120-E364)
Préface xv
3. Manuel compris sur le disque x.x CD-ROM de l’Utilité de Support Amélioré
Service d'entretien à distance
Titres de manuels Codes de manuel
Enhanced Support Facility User's Guide for REMCS C112-B067
4. Fourni dans le système Page de manuel de XSCF
Note – La page de manuel peut être référencée sur le shell XSCF, et elle présente le
même contenu que le SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers XSCF Reference Manual.
5. Manuels relatifs au système d'exploitation Solaris
http://docs.sun.com
6. Informations pour l’utilisation de la fonction RCI Le manuel ne contient pas d’explication sur le procédé de construction de RCI.
Pour obtenir des informations sur l’utilisation de la fonction RCI, nous vous prions de visiter le site Web contenant les manuels SPARC Enterprise
M4000/M5000/M8000/M9000 Servers RCI Build Procedure et SPARC Enterprise M4000/M5000/M8000/M9000 Servers RCI User’s Guide.
xvi Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Conventions typographiques
Ce manuel utilise les polices et les symboles suivants pour exprimer les types spécifiques d'informations.
Polices/symboles Signification Exemple
AaBbCc123 Ce que vous tapez par opposition
aux messages apparaissant à l'écran
AaBbCc123 Noms de commandes, fichiers et
répertoires. Affichages sur l'écran de l'ordinateur
Italic Indique le nom d'un manuel de
référence
" " Indique les noms des chapitres,
sections, articles, boutons ou menus
# ls -l <Return>
# ls -l <Return>
Voir le XSCF User's Guide
Voir le chapitre 2, “Préparation pour l'installation”.
Notations d’invite
Les notations d’invite suivantes sont utilisées dans ce manuel.
Shell Notations d’invite
XSCF XSCF>
C shell machine-name%
Superutilisateur shell C machine-name#
Bourne shell et Korn shell $
Superutilisateur Bourne shell et Korn shell #
OpenBoot PROM ok
Préface xvii
Syntaxe de l’interface de la ligne de commande (CLI)
La syntaxe de commande est la suivante :
Une variable qui nécessite l’introduction d'une valeur, doit être comprise entre les
parenthèses <>.
Un élément en option doit être compris entre les parenthèses [ ].
Un groupe d'options pour un mot-clé en option doit être compris entre les
parenthèses [ ] et délimité par |.
Un groupe d'options pour un mot-clé obligatoire doit être compris entre les
parenthèses {} et délimité par |.
La syntaxe de commande est indiquée dans une case.
Exemple :
XSCF> showuser -a
Conditions d'environnement pour l'usage de ce produit
Ce produit est un ordinateur qui est prévu pour être utilisé dans une salle d’ordinateurs.
Indications pour les messages d’alertes
Ce manuel utilise les indications suivantes pour montrer les messages d’alertes, qui sont prévus afin d’éviter les dommages à l'utilisateur ou aux autres personnes et les endommagements matériels, ainsi que les messages importants qui sont utiles à l'utilisateur.
xviii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
AVERTISSEMENT : Ceci indique une situation dangereuse qui pourrait avoir comme conséquence la mort ou des blessures sérieuses (risque) si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement.
ATTENTION : Ceci indique une situation dangereuse qui pourrait avoir comme conséquence des blessures mineures ou modérées si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. Ce signal indique également que les dommages au produit ou à tout autre bien peuvent se produire si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement.
IMPORTANT : Ceci donne des informations qui pourraient aider l'utilisateur à utiliser le produit plus efficacement.
Messages d'alertes dans le texte
Un message d'alerte dans le texte se compose d'un signal indiquant un niveau d'alerte suivi d'un rapport d'alerte. Les messages d'alertes sont en alinéa pour les distinguer du texte régulier. En outre, un espace d'une ligne précède et suit un rapport d'alerte.
AVERTISSEMENT : Les tâches mentionnées ci-dessous pour ce produit et pour ceux en option fournis par Fujitsu doivent être exécutées seulement par le personnel de service autorisé.
L'utilisateur ne doit pas accomplir ces tâches. Une exécution incorrecte de ces tâches peut causer une décharge électrique, des dommages ou un incendie.
Installation et réinstallation de tous les composants
Retrait des couvercles avant, arrière ou latéraux
Montage/démontage des dispositifs internes en option
Branchement et débranchement des câbles d'interface externes
Entretien (réparation, diagnostic et entretien réguliers)
En outre, les messages d'alertes importants sont indiqués dans la section “Messages
d’alertes importants” à la page xx.
Préface xix
Notes sur la sécurité
Messages d’alertes importants
Ce manuel présente les signaux d’alertes importants suivants :
Attention – L’indication ATTENTION signale qu'une situation dangereuse pourrait
avoir comme conséquence la mort ou des dommages sérieux si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement.
Tâche Avertissement
Opération normale
Décharge électrique, incendie
Ne pas endommager, ne pas casser ou ne pas modifier les câbles électriques. Un endommagement du câble peut causer une décharge électrique ou un incendie.
xx Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Attention – L’indication ATTENTION signale qu'une situation dangereuse pourrait
avoir comme conséquence des blessures mineures ou modérées si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement. Ce signal indique également que les dommages au produit ou à tout autre bien peuvent se produire si l'utilisateur n'exécute pas le procédé correctement.
Tâche Avertissement
Opération normale
Dommages aux équipements
S’assurer de bien suivre les précautions ci-dessous lorsque l’on installe l'unité principale. Autrement, l'équipement risque d’être endommagé.
• Ne pas bloquer les fentes de ventilation.
• Éviter d'installer l'équipement dans un emplacement exposé directement au soleil ou près d’un appareil extrêmement chaud.
• Éviter d'installer l'équipement dans un endroit poussiéreux ou un endroit directement exposé à un gaz corrosif ou à l'air salé.
• Éviter d'installer l'équipement dans un emplacement exposé aux vibrations intenses. En outre, installer l'équipement sur une surface à niveau de sorte qu'il soit bien stable.
• Le fil de masse doit être de la classe 3 ou supérieure. Si on le relie à un autre fil de masse pour une mise à la masse partagée, on peut causer un défaut de fonctionnement. S’assurer d'utiliser un parcours de mise à la terre simple pour le fil de masse.
• Ne pas installer de câble sous l’équipement. En outre, éviter que les câbles ne soient tendus. Ne jamais démonter un câble électrique quelconque de l'équipement lorsque l’équipement est sous tension.
• Ne rien placer sur l'unité principale. Ne pas utiliser l'unité principale comme espace de travail.
• Éviter d'exposer l'équipement aux changements rapides de température ambiante, comme par exemple, dans le cas d'une augmentation rapide de la température pendant le transport de l’équipement en hiver. Une augmentation rapide de la température ambiante augmentera l'humidité dans l'équipement. Utiliser l'équipement seulement après que la différence entre sa température et la température ambiante est devenue négligeable.
• Éviter d'installer l'équipement près d'une photocopieuse, d'un climatiseur ou d'une machine à souder qui serait bruyante.
• Prendre une mesure préventive pour réduire au minimum l'électricité statique à l'emplacement d'installation. Notez que l'électricité statique est produite facilement sur certains tapis et risque de causer un mauvais fonctionnement de l'équipement.
• Vérifier que la tension et la fréquence d'alimentation électrique correspondent bien aux valeurs nominales indiquées sur l'équipement lors de son fonctionnement.
Préface xxi
Tâche Avertissement
Opération normale
• N'insérer aucun objet dans une ouverture de l'équipement. Les composants à l'intérieur de l'équipement sont sous haute tension. Des corps étrangers conducteurs, tels qu'un objet en métal qui serait inséré dans l'équipement, peuvent causer un court-circuit entre les composants, avec comme conséquence un incendie, une décharge électrique ou des dommages à l’équipement.
• Pour l'entretien de l'équipement, contacter votre personnel de service autorisé.
Destruction de données
Vérifier les points mentionnés ci-dessous avant de déconnecter l’alimentation électrique. Autrement, des données peuvent être détruites.
• Le traitement de toutes les applications est terminé.
• Aucun utilisateur n'utilise l'équipement.
• Quand le courant de l'unité principale est coupé, la DEL d’alimentation sur le panneau d'opération est éteinte. S’assurer que la DEL d’alimentation électrique est éteinte avant de déconnecter l’alimentation électrique principale (alimentation électrique non interruptible [UPS], boîte de distribution électrique, commutateur de la ligne principale, etc.).
Au besoin, sauvegarder les fichiers avant de déconnecter l’alimentation électrique du système.
Destruction de données
Ne pas arrêter par force un domaine qui fonctionne normalement. Autrement, des données peuvent être détruites.
Destruction de données
Ne pas démonter le câble électrique de l’entrée du courant alternatif pendant que l’alimentation électrique est fournie. Autrement, des données stockées sur des unités de disque dur peuvent être détruites.
xxii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Étiquettes d’alerte
Les étiquettes indiquées ci-dessous sont apposées sur ce produit. Ces étiquettes fournissent des informations aux utilisateurs de ce produit :
Attention – Ne pas détacher les étiquettes.
Serveur SPARC Enterprise M8000
Serveur SPARC Enterprise M8000 (vue avant)
Préface xxiii
Serveur SPARC Enterprise M9000
Serveur SPARC Enterprise M9000 (vue avant)
xxiv Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Serveur SPARC Enterprise M9000 (vue arrière)
Préface xxv
Serveur SPARC Enterprise M9000 avec armoire d'extension (vue arrière)
Manutention des produits
Entretien
Attention – Certaines tâches indiquées dans ce manuel doivent être exécutées
seulement par un technicien certifié. L'utilisateur ne doit pas accomplir ces tâches. Une opération incorrecte de ces tâches peut causer une décharge électrique, des dommages ou un incendie.
Installation et réinstallation de tous les composants et réglages initiaux
Retrait des couvercles avant, arrière ou latéraux
Montage/démontage des dispositifs internes en option
xxvi Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Branchement ou débranchement des cartes d'interface externes
Entretien et inspections (réparation, diagnostic et entretien réguliers)
Attention – Les tâches suivantes concernant ce produit et les produits en option
fournis par Fujitsu doivent seulement être exécutées par un technicien certifié. Les utilisateurs ne doivent pas accomplir ces tâches. L'exécution incorrecte de ces tâches peut causer un défaut de fonctionnement.
Déballage des adaptateurs en option et des paquets fournis aux utilisateurs
Branchement ou débranchement des cartes d'interface externes
Transformation/reconstruction
Attention – Toute modification et/ou réutilisation de ce produit et de ses
composants peut être effectuée seulement par un technicien certifié, et en aucun cas par l’utilisateur lui-même. Autrement, une décharge électrique, des dommages ou un incendie peuvent se produire.
Émission à rayon laser (invisible)
Attention – L’unité principale et le coffret d'interconnexion optique à grande vitesse
contiennent les modules qui produisent un rayonnement laser invisible. Des rayons laser sont produits pendant le fonctionnement de l'équipement, même si un câble à fibres optiques est débranché ou un couvercle est enlevé. Ne pas regarder les parties électroluminescentes directement ou à travers un appareil optique (par exemple, loupe, microscope).
Préface xxvii
Vos commentaires sont les bienvenus
Nous aimerions recevoir vos commentaires et suggestions pour améliorer ce document. Vous pouvez soumettre vos commentaires en utilisant la
du lecteur” à la page xxix.
“Carte réponse
xxviii Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Carte réponse du lecteur
Préface xxix
FOLD AND TAPE
NO POSTAGE
NECESSARY
IF MAILED
IN THE
UNITED STATES
BUSINESS REPLY MAIL
FIRST-CLASS MAIL PERMIT NO 741 SUNNYVALE CA
POSTAGE WILL BE PAID BY ADDRESSEE
FUJITSU COMPUTER SYSTEMS AT T E NT I O N ENGINEERING OPS M/S 249 1250 EAST ARQUES AVENUE P O BOX 3470 SUNNYVALE CA 94088-3470
FOLD AND TAPE
xxx Guide de planification du site pour les serveurs SPARC Enterprise M8000/M9000 • Avril 2007
Loading...
+ 68 hidden pages