All rights reserved, including rights created by patent grant
or registration of a utility model. All designations used in
this document may be trademarks, the use of which by third
parties for their own purposes could violate the rights of their
owners. We reserve the right to change delivery options or
make technical modifi cations.
Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Trotz sorgfältigster Ausarbeitung kann nicht ausgeschlossen
werden, dass Fehler oder Unvollständigkeiten in diesem Handbuch enthalten sind.
Es wird keinerlei Haftung für Fehler oder Datenverlust als Folge hieraus
übernommen.
Vor Erstinbetriebnahme des PC empfehlen wir, die in diesem Handbuch
beschriebenen Verfahren zu lesen.
Die verwendeten Warenzeichen sind durch die jeweiligen Inhaberfirmen gesetzlich
geschützt.
Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen
der jeweiligen Inhaber und werden als geschützt anerkannt.
6 Rücknahme von Altgeräten...................................................................................20
Technische Daten und Betriebsbedingungen........................................................ A-1
Ergänzung zur Bedienungsanleitung..................................................................... A-2
.de
bostext
Vorwort
Der Kauf Ihres Personal Computers ist eine wertvolle Investition in die Zukunft.
Mit einem Computer von Fujitsu Siemens Computers haben Sie ein High-TechProdukt, das Ihnen die perfekte Kombination aus höchstmöglicher Qualität,
Zuverlässigkeit und Leistung bietet. Denn Computer von Fujitsu Siemens
Computers sind konzipiert, um das Leben und den Alltag etwas einfacher zu
gestalten.
Wir wünschen Ihnen nun viel Spaß und Freude im Umgang mit Ihrem Computer.
Hinweise zur elektronischen Dokumentation
Weitergehende Informationen zu Ihrem Computer finden Sie im elektronischen
“Benutzerhandbuch“, zusätzlich wird entsprechend Ihrer Konfiguration automatisch
bei der Erstinbetriebnahme die entsprechende Dokumentation der Komponenten im
Ordner "Handbücher" angelegt. Diese Dokumentationen können Sie nach der
Erstinbetriebnahme unter "Start" - "Alle Programme" - "Handbücher" aufrufen. Für
den Fall einer Neuinstallation werden die Dokumentationen für Komponenten und
das "Benutzerhandbuch“ in elektronischer Form auf der "Drivers & Utilities DVD“
mitgeliefert.
Zu folgenden Themen finden Sie hier u. a. weitere Informationen:
• Tastatur
• Laufwerke (optional je nach Systemkonfiguration)
• Öffnen des Gehäuses
• Einbau von Erweiterungskarten
• Einbau zusätzlicher Festplatten und Laufwerke
• Softwareinstallation
• Häufig gestellte Fragen
• Tipps und Tricks
bostext
1
Sicherheitshinweise
1 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise
Ihr Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen
der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie das Gerät in der
vorgesehenen Umgebung benutzen können, wenden Sie sich bitte an Ihre
Verkaufsstelle oder an unseren Service.
•Heben Sie diese Sicherheitshinweise und die weitere Dokumentation (wie zum
Beispiel Kurzanleitung, Betriebsanleitung und CD) zusammen mit dem Gerät
auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie bitte auch die
gesamte Dokumentation weiter.
Stromschlaggefahr
•Für das Gerät ist eine sicherheitsgeprüfte Netzleitung entsprechend den
Vorschriften des Einsatzlandes erforderlich.
•Kontrollieren Sie die Kabel / Leitungen und Netzstecker regelmäßig auf
Beschädigungen.
•Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßige, den Sicherheitsbestimmungen
des Einsatzlandes entsprechende Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen
werden.
•Sie dürfen das Gerät nur betreiben, wenn die Nennspannung des Gerätes mit
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
•Eine sichere Trennung vom Netz wird nur durch Ziehen des Netzsteckers
gewährleistet, Nichtleuchten der “Power-LED“ garantiert keine
Spannungsfreiheit. Es genügt nicht, den PC und die Zusatzgeräte nur
auszuschalten.
Explosionsgefahr
•Allgemeiner Warnhinweis:
Ihr System ist mit einer wechselbaren Lithium-Batterie ausgestattet. Diese
befindet sich auf der Systemplatine (Siehe Handbuch Systemplatine). Nach
Ende der Lebensdauer der Batterie ist ein müheloser Austausch möglich.
Vorsicht!
Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch denselben oder einen vom Hersteller empfohlenen
gleichwertigen Typ.
Elektromagnetische Verträglichkeit
•Der Anschluss von externen Geräten, wie z.B. Monitor, Joystick usw., an den
Interfaceausgängen muss mit geschirmtem Kabel erfolgen, um die Vorgaben
der harmonisierten Normen nach EMVG (Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten) zu erfüllen.
•Sie dürfen das Gerät nur betreiben, wenn die Nennspannung des Gerätes mit
der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
.de
bostext
2
Sicherheitshinweise
Hinweis zur R&TTE Richtlinie
•Hiermit erklärt Fujitsu Siemens Computers, dass sich das eingebaute Modem
in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
• Die vollständige Original-Konformitätserklärung zur R&TTE Richtlinie finden
Sie in der elektronischen Dokumentation Ihres Computers.
Aufrüsten des Computers
•Bevor Sie das Gehäuse zum Wechseln, Ein- oder Ausbauen von
Komponenten öffnen, müssen Sie das Gerät ausschalten und den Netzstecker
ziehen. Trennen Sie auch alle an das Gerät angeschlossenen peripheren
Geräte (Stecker ziehen), wie z.B. Telefonleitung.
•Der bestimmungsgemäße Betrieb (gem. IEC60950/EN60950) des Gerätes ist
nur bei vollständig montiertem Gehäuse und eingebauten Abdeckungen für
Einbauplätze gewährleistet (elektrischer Schlag, Kühlung, Brandschutz,
Funkentstörung).
•Das Öffnen des Gerätes sollte nur von autorisierten Personen durchgeführt
werden. Unsachgemäße Eingriffe führen zum Verlust der Garantieansprüche
und zum Wegfall der Gewährleistungspflicht des Herstellers zur Einhaltung der
harmonisierten Normen entsprechend EMVG und Niederspannungsrichtlinie.
•Alle integrierten Schaltungen und Speichermodule sowie die Kontakte aller
Buchsen und Stecker sind gegenüber statischer Elektrizität anfällig. Schützen
Sie diese gegen statische Elektrizität. Die Einwirkung von statischer
Elektrizität, schnellen Transienten oder starken elektromagnetischen Feldern
auf das Gerät kann Störungen verursachen. Wenn Sie eine Karte oder ein
Speichermodul austauschen oder installieren, berühren Sie einen geerdeten
Gegenstand oder tragen Sie ein Erdungsband, um eine eventuell
elektrostatische Aufladung Ihres Körpers abzuleiten.
•Alle Schnittstellen sind nur zum Anschluss von Sicherheitskleinspannung
(SELV) ausgelegt.
•Das Gerät kann mit einer Netzausgangsbuchse ausgerüstet sein, die nur zum
Anschluss eines Monitors vorgesehen ist.
•Öffnen Sie niemals das Netzteil! Die mit einem Warnhinweis (z. B. Blitzpfeil)
gekennzeichneten Komponenten (z. B. Stromversorgung) dürfen nur von
autorisiertem Fachpersonal geöffnet, ausgebaut oder ausgetauscht werden.
•Sollte eine Aktualisierung des BIOS notwendig sein, so sind grundsätzlich
Fujitsu Siemens Computers Updates zu verwenden.
•Achten Sie beim Einbau zusätzlicher Komponenten (z.B. Festplatten) auf
ausreichende Kühlung.
Reparatur
•Reparaturen am Gerät dürfen nur von autorisierten Personen durchgeführt
werden. Durch unbefugtes Öffnen und unsachgemäße Reparaturen können
erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen (Gefahr von elektrischem
Schlag, Brandgefahr).
bostext
3
Sicherheitshinweise
Optische Laufwerke
•Verwenden Sie in Ihrem optischen Laufwerk ausschließlich völlig einwandfreie
Datenträger (z.B. CD, DVD), um Datenverlust, Beschädigungen am Gerät und
Verletzungen zu vermeiden.
•Überprüfen Sie daher jede CD/DVD vor dem Einlegen in das Laufwerk auf
Beschädigungen wie feine Risse, Bruchstellen oder dergleichen.
•Beachten Sie, dass zusätzlich aufgebrachte Aufkleber die mechanischen
Eigenschaften einer CD/DVD verändern und zu Unwucht führen können.
•Beschädigte und unwuchtige CDs/DVDs können bei hohen
Laufwerksgeschwindigkeiten brechen (Datenverlust). Unter Umständen
können scharfkantige Bruchstücke die Abdeckung des Laufwerkes
durchdringen (Beschädigungen am Gerät) und aus dem Gerät geschleudert
werden (Verletzungsgefahr, insbesondere an unbedeckten Körperpartien wie
Gesicht oder Hals).
•Sie schonen das optische Laufwerk und verhindern mechanische
Beschädigungen sowie vorzeitigen Verschleiß der Datenträger, indem Sie
folgende Ratschläge beachten:
−Legen Sie die CDs/DVDs nur bei Bedarf in das Laufwerk und entnehmen
Sie sie nach Gebrauch.
−Bewahren Sie die CDs/DVDs in geeigneten Hüllen auf. Schützen Sie sie
vor Hitze und direkter Sonneneinstrahlung.
Reinigung
•Säubern Sie Ihren PC gelegentlich. Schalten Sie dazu den PC und alle daran
angeschlossenen Geräte aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
•Verwenden Sie ein nichtaggressives Reinigungsmittel und/oder einen leicht
feuchten Lappen.
•Vermeiden Sie Reinigungssprays und jede Art von alkoholhaltigen oder
sonstigen brennbaren Lösungen. Verwenden Sie deshalb für die Reinigung
kein Scheuerpulver und keine Kunststoff lösenden Reinigungsmittel.
•Reinigen Sie die Bildfläche des Bildschirms mit einem weichen,
angefeuchteten, Tuch, das nicht fusselt.
Zusätzliche Hinweise für den bestimmungsgemäßen Betrieb
•Stellen Sie das Gerät so auf, dass genügend Luft zur Kühlung zur Verfügung
steht. Verdecken Sie niemals die Lüftungsschlitze des Gerätes. Dadurch
könnte es zu Überhitzungen kommen, die die Lebensdauer Ihres Gerätes
verkürzen.
•Bei einigen Geräten sind herstellungsbedingt zum Schutz vor mechanischen
Beschädigungen von empfindlichen Oberflächen Folien aufgebracht. Diese
Schutzfolien sollten Sie vor Inbetriebnahme entfernen.
•Wir empfehlen Ihnen, das Gerät auf eine rutschfeste Unterlage zu stellen. Bei
der Vielfalt der bei Möbeln verwendeten Beschichtungen und Lacke ist es nicht
auszuschließen, dass die Gummi-/Kunststoff-Füße der Geräte Schäden auf
der Stellfläche verursachen.
•Schützen Sie Ihr Gerät vor sehr hoher Luftfeuchtigkeit, direktem Sonnenlicht
sowie hohen und extrem niedrigen Temperaturen. Wenn das Gerät aus kalter
Umgebung in den Betriebsraum gebracht wird, kann Betauung auftreten.
.de
bostext
4
Sicherheitshinweise
Warten Sie, bis das Gerät temperaturangeglichen und absolut trocken ist,
bevor Sie es in Betrieb nehmen (ca. 2 bis 4 Stunden)
•Das Gerät ist nicht wasserfest! Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser und
schützen Sie es vor Spritzwasser (Regen, Meerwasser).
•Bei anormalen Gerüchen, Rauchbildung und in Notfällen (z. B. bei
Beschädigung von Gehäuse, Bedienelementen oder Netzleitung, bei
Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern) schalten Sie das Gerät
sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker, und verständigen Sie Ihre
Verkaufsstelle oder unsere Hotline/Help Desk.
•Rauchen Sie nicht direkt neben dem Gerät. Die Rußpartikel setzen sich auf
dem Monitor oder im Inneren des Computers ab.
•Essen Sie nicht über der Tastatur, da herabfallende Krümel deren
Funktionstüchtigkeit stören könnten.
•Verlegen Sie die Leitungen so, dass sie keine Gefahrenquelle (Stolpergefahr)
bilden und nicht beschädigt werden.
•Der Transport sollte vorzugsweise in der Originalverpackung erfolgen, da diese
spezifisch für die Systemeinheit dimensioniert wurde.
• Das Typenschild kann auch auf der Unterseite des Gehäuses angebracht sein.
• Auf der Mausunterseite muss gegebenenfalls eine Transportsicherung entfernt
werden.
•Bei ATX-und µATX-Systemen ist nach dem Abschalten das System nicht
stromlos (Standby). Um das Gerät stromlos zu machen, ist es erforderlich, den
Netzstecker zu ziehen.
•Wird der Monitor an der Spannungsbuchse des PC-Netzteils (wenn
vorhanden) angeschlossen, wird dieser bei Abschalten des PC nicht
ausgeschaltet.
•Haben Sie einen Monitor, der Powermanagement unterstützt, geht dieser
ebenfalls in Standby. Hat der Monitor diese Funktion nicht, müssen Sie ihn
separat ausschalten, wenn Sie die Arbeit mit dem PC beenden.
•Die Festplatte ist bereits formatiert und das Betriebssystem installiert. Das
Formatieren ist nur erforderlich, falls die Festplatte erneut eingerichtet werden
soll.
•Die beiliegende "Product Recovery CD/DVD“ kann nur zur
Wiederherstellung/Neuinstallation Ihres Betriebssystems genutzt werden, wenn
ein Motherboard mit einem BIOS von Fujitsu Siemens Computers verwendet
wird.
•Consumer PC Systeme sind nicht für Hochsicherheits- sowie
medizintechnische Anwendungen geeignet.
Sicherheitshinweise zu Geräten mit Flüssigkeitskühlsystem
Das Kühlsystem ist ein geschlossenes Sicherheitskühlsystem mit einer
umweltzertifizierten Kühlflüssigkeit. Diese Flüssigkeit ist ungiftig, nicht brennbar,
nicht elektrisch leitfähig und recyclingfähig.
Das Flüssigkeitskühlsystem wird durch das BIOS überwacht. Sollte in diesem
Flüssigkeitskühlsystem ein Fehler auftreten, aktiviert das BIOS beim Starten des
Systems eine Fehlermeldung.
•Beim Reinigen verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder spitze
bzw. scharfe Gegenstände, die beim Eindringen in technisch bedingte
bostext
5
Sicherheitshinweise
Öffnungen Schäden an den Verbindungsleitungen des Kühlsystems
verursachen können.
•In Ländern, in denen mit sehr niedrigen oder sehr hohen Außentemperaturen
zu rechnen ist, beachten Sie beim Transport im Freien die
Transporttemperatur, die Sie im Benutzerhandbuch unter "Technische Daten
und Betriebsbedingungen“ finden.
Reparatur, Umbau und Aufrüsten des Computers
Da dieses System so konzipiert wurde, dass es hardwaretechnisch und
wärmetechnisch aufeinander abgestimmt ist, so dass eine einwandfreie Funktion
vom Hersteller gewährleistet werden kann, lassen Sie Hardwarereparaturen oder
Änderungen nur
Der unsachgemäße Einbau von Komponenten, die vom Hersteller nicht zertifiziert
sind, kann zu folgeschweren Schäden am Gerät führen. Für daraus entstehende
Folgeschäden übernimmt Fujitsu Siemens Computers keine Haftung. Bei Fragen
wenden Sie sich an den Hersteller oder an die Hotline.
Datensicherung
•Legen Sie von Ihren Arbeitsdateien regelmäßig Sicherheitskopien an. Nur so
schützen Sie sich z.B. bei einem Festplattendefekt vor Datenverlust
•Ansprüche wegen Datenverlust können nicht geltend gemacht werden.
Sonderbehandlung von Batterien und Akkus
•Die Batterien / Akkus in unseren Geräten enthalten keine Cd- und Hg-
Verbindungen.
•Ihr System ist mit einer wechselbaren Lithium-Batterie ausgestattet. Diese
befindet sich auf der Systemplatine. Nach Ende der Lebensdauer der Batterie
ist ein Austausch möglich.
Hinweis zur Batterieverordnung vom 27.03.1998:
Bitte beachten Sie:
Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Sie werden vom
Hersteller, Händler oder deren Beauftragten kostenlos zurückgenommen, um
sie einer Verwertung bzw. Entsorgung zuzuführen!
durch autorisierte Personen durchführen.
Das Gerät darf nicht mit dem Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt
werden. Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme
und Verwertung der Altgeräte vor. Für die Rückgabe Ihres Altgeräts
nutzen Sie bitte die Ihnen zur Verfügung stehenden Rückgabe- und
Sammelsysteme. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
www.fujitsu-siemens.com
.de
bostext
6
Inbetriebnahme
2 Inbetriebnahme
2.1 Anschließen des Computers
2.1.1 Anschlüsse Ihres Computers
Die meisten Anschlüsse eines Computers befinden sich auf dessen Rückseite.
Welche Anschlüsse vorhanden sind und wo sie sich befinden, ist vom jeweiligen
Computer-Modell abhängig. Im Folgenden sind die gängigsten Anschlüsse
dargestellt.
Anschlussbild Symbol Farbe Anschluss
Kaltgerätestecker
PS/2 Buchse
6-polig
PS/2 Buchse
6-polig
Subminiatur DBuchse 15-polig
Subminiatur
D-Buchse 25-polig
Subminiatur
D-Stecker 9-polig
3,5 mm
Klinkenbuchsen
schwarz Spannungsversorgung
lila PS/2-Tastatur
Keyb.
grün PS/2-Maus
oder
oder VGA
LPT
SERIAL
Line In
Line Out
Mic
AUDIO
digital out
1
oder
blau Monitor
burgund Drucker
türkis COM1
hellblau
hellgrün
pink
gelb
1) 4)
des PC
(parallele Schnittstelle)
(serielle Schnittstelle)
Sound
(Externe Tonquellen, z.B.
Aktivlautsprecher,
Mikrofon)
- Soundkarte
- Sound onboard
2)
bostext
7
Inbetriebnahme
Cinch-Buchse
USB Buchse
oder
FireWire Buchse
SPDIF IN
SPDIF Out
oder
USB
IEEE 1394
gelb
schwarz
weiß
schwarz
weiß
Digitaler Soundanschluss
siehe auch Handbuch
zum Motherboard und in
"Tipps und Tricks“
Anschluss für USB2.0Geräte (z. B.Tastatur; IRSender/EmpfängerModul, Scanner, Drucker)
3)
USB 2.0
Anschluss für IEEkompatible Geräte (z. B.
Videorekorder,
Digitalkamera)
FireWire
ohne Modem
RJ-11 Buchse
oder
oder LINE
oder PHONE
ohne Netzwerk oder DSL-
RJ-45 Buchse
oder
oder LAN
Modem
CATV ohne Kabel-,
Antennenanschluss
Antennenbuchse
4- od. mehrpolige
Buchse
SVIDEO IN
SVIDEO OUT
SPDIF
optic
schwarz Videoeingangs- und
Ausgangsanschluss
(siehe Dokumentation zur
VGA-/TV-Karte)
schwarz Digitaler optischer
Soundanschluss
● LED WLAN LINK grün WLAN Betriebsanzeige
DVI weiß Anschluss für digitales
1)
Achtung: Unter dem Anschluss kann sich ein Umschalter für Netzspannungen
von 230 V~ auf 115 V~ befinden. Werksseitig erfolgt die Einstellung auf 230 V~.
2)
Bei zusätzlich eingebauter Soundkarte ist die Soundfunktion auf dem Motherboard
nicht aktiviert bzw. "Sound onboard“ ist nicht vorhanden.
3)
Wichtiger Hinweis zu USB 2.0: Um eine sichere Datenübertragungsrate zu
Videosignal (Monitor)
gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, USB-Anschlusskabel mit einer Länge von
max. 4 m zu verwenden.
.de
bostext
8
Inbetriebnahme
4)
Bedienelemente am Netzteil (optional)
1
0
230 115
Netz Ein/Aus- Schalter
Spannungsumschalter
optional
Achtung! Bitte achten Sie auf das Stromversorgungsnetz, an das Ihr
Computer angeschlossen werden soll und vergleichen Sie mit der
Werkseinstellung.
2.1.2 Anschlüsse, Bedien- und Anzeigeelemente auf der Vorderseite
Anschlüsse
Die Bezeichnung der Anschlüsse entnehmen Sie bitte der vorherigen Tabelle.
Bedienelemente
Standby-Taste Taste zum Aktivieren der Standby-
Funktion bzw. Ein-/Aus für ATXSysteme.
Anzeigen
Netz-LED an Das System ist eingeschaltet (POWER)
oder
Netz Taster Das System ist eingeschaltet, wenn der
HDD-LED an Zeigt an, dass ein Zugriff auf die
blaue Ring leuchtet
Festplatte erfolgt.
(HDD)
bostext
9
Inbetriebnahme
2.2 Anschließen
Vor dem Einschalten des Computers, schließen Sie
1. Monitor, Tastatur, Maus, ggf. Drucker, Modem und andere periphere Geräte
an den PC an. Beachten Sie bitte hierzu auch die Hinweise im Kapitel
"Anschlüsse Ihres Computers“ sowie die Hinweise im "Quick Start Guide“.
2. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel zunächst an die Netzteilbuchse des
PC und dann an eine 230V~/115V~ Schutzkontakt-Steckdose
(Steckdosenleiste) an. Sie dürfen das Gerät nur betreiben, wenn die
Nennspannung des Gerätes mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
Wenn Ihr Computer über einen Doppelspannungsumschalter verfügt, müssen
Sie darauf achten, dass dieser auf die in Ihrem Land geltende Netzspannung
eingestellt ist. Die Standardeinstellung vom Hersteller ist 230V~.
Nach dem Verkabeln
3. schalten Sie den Monitor ein.
4. Schalten Sie dann, falls vorhanden, den Netzschalter auf der Rückseite des
Computers ein. Zum Starten des Computers drücken Sie auf die StandbyTaste, die sich auf der Vorderseite des Computers befindet.
Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die grüne Anzeigelampe / blauer Ring
aufleuchtet.
Auf Ihrem Computer ist ein Microsoft®Windows-Betriebssystem vorinstalliert.
Nach dem Einschalten Ihres Computers ist dieser betriebsbereit. Sie können mit
dem Windows Betriebssystem sofort arbeiten. Eventuell müssen Sie noch einige
Einstellungen vornehmen. Folgen Sie hierzu den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis: Nach Auslieferung ab Werk wird beim ersten Mal Einschalten unter
"First Steps" das Systems einer Systemprüfung unterzogen. Nehmen
Sie während dieses Tests keine Handlungen an den Eingabe- und
Bedienelementen des PCs vor.
Die vorinstallierte Software finden Sie unter: ”Start / Alle Programme".
Hinweis zu Microsoft®Windows XP Home Edition bzw. Professional und
Microsoft®Windows Media Center Edition
Eines dieser Microsoft®Windows Produkte wurde von Fujitsu Siemens Computers
so vorinstalliert, dass Sie das Produkt sofort nutzen können. Wenn Sie wesentliche
Hardware-Komponenten verändern, kann eine erneute Aktivierung erforderlich
werden. In diesem Fall folgen Sie bitte den Programmanweisungen nach der
Änderung der Hardware. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Help Desk
(www.fujitsu-siemens.com/service).
.de
bostext
10
Inbetriebnahme
Hinweis zu Microsoft®Word
Für Microsoft®Word hat Microsoft eine Aktivierung durch den Nutzer vorgesehen.
Folgen Sie hierzu bitte den Programmanweisungen nach dem Programmstart. Bei
Fragen wenden Sie sich bitte an unseren Help Desk (www.fujitsusiemens.com/service).
bostext
11
Wiederherstellung installierter Software
3 Wiederherstellung installierter Software
3.1 Einleitung
Sollte Ihr Betriebssystem nicht starten oder sollte es auf Ihrer Festplatte zu Fehlern
kommen, kann es notwendig werden, die vorinstallierte Software wiederherzustellen. Mit folgenden Hilfsmitteln können Sie diese wiederherstellen.
Zum Lieferumfang Ihres Computers gehören:
• "Fujitsu Siemens Product Recovery CD/DVD"
• "Drivers & Utilities CD/DVD"
• Treiber / Applikations-CDs/DVDs (optional)
• Handbuch für Windows-Betriebssystem
• CoA (Certificate of Authenticity) Label
Dieser Registrierungscode wird beim Wiederherstellen von Windows nicht
abgefragt.
Dieser Lieferumfang gilt nur für Betriebssysteme von Microsoft®.
ACHTUNG! Legen Sie bitte regelmäßig Sicherheitskopien von Ihren Dateien an.
Wenn es zu einem Datenverlust kommen sollte, können Sie Ihre
Anwendungen mit Hilfe der originalen Datenträger wiederherstellen.
Wenn Ihnen jedoch von Ihren eigenen Datendateien keine
Sicherheitskopien zur Verfügung stehen, ist ein Wiederherstellen
dieser nicht mehr möglich.
Wir empfehlen dringend, soweit noch möglich, alle eigenen
Datendateien vor der Neuinstallation des Betriebssystems zu
sichern, da sämtliche Dateien durch den Wiederherstellungsvorgang
von der Festplatte gelöscht werden können. Sie müssen alle
Programme neu installieren, die Sie seit dem Kauf des Computers
selbst installiert haben, und dann Ihre Datendateien mit Hilfe der
Sicherungskopien wiederherstellen. Es wird keinerlei Haftung für
Fehler oder Datenverlust als Folge hieraus übernommen.
TIPP! Wenn Ihr PC mit einem Combo-Laufwerk (Brenner) ausgestattet ist,
so nutzen Sie dieses zum Herstellen der Sicherheitskopien. Brennen
Sie sich eine Daten-CD. Eine nützliche Ergänzung für Ihren PC ist
auch ein externer USB-Massenspeicher (Festplatte oder
Memorystick).
.de
bostext
12
Wiederherstellung installierter Software
3.2 Wiederherstellung installierter Software
3.2.1 Varianten der Systemwiederherstellung
Im Folgenden sind einige Verfahrenswege dargestellt, mit denen Sie die Möglichkeit
haben, Ihr System wiederherzustellen. Wir empfehlen Ihnen, je nach Schweregrad
des Fehlers, die Varianten bis zur Problemlösung nacheinander zu nutzen.
1. Wiederherstellung durch Aktivierung eines "Restore checkpoint"
("Wiederherstellungspunktes“).
Hier bleiben Ihre erstellten Dateien und installierten Programme, die bis zum
Zeitpunkt des gewählten Wiederherstellungspunktes auf Ihrem PC waren,
erhalten.
2. Wiederherstellung mit "Advanced Windows Startup Option" ("Erweiterte Windows Startoption“).
Hier wird die letzte als funktionierend bekannte Konfiguration vom System
selbst wiederhergestellt. Es werden alle Dateien und Programme
wiederhergestellt, die beim letzten erfolgreichen Windowsstart existierten.
3. Wiederherstellung mit der "Drivers & Utilities CD/DVD“.
Hier wird Ihr System in den Auslieferungszustand versetzt, einschließlich der
im Auslieferungszustand vorinstallierten Programme, Treiber und
Dokumentationen.
4. Wiederherstellung mit der "Fujitsu Siemens Product Recovery CD/DVD".
Hier wird Ihr System nicht komplett, sondern nur das Betriebssystem
wiederhergestellt. Sie müssen alle zusätzlichen Programme, Treiber und
Dokumentationen neu installieren.
Im Falle eines Problems können Sie einen früheren Zustand des System
wiederherstellen, ohne dass dabei persönliche Datendateien (z.B. Dokumente,
Internetfavoriten und E-Mail) verloren gehen. Die Systemwiederherstellung von
WindowsXP überwacht Änderungen auf dem Computer und erstellt regelmäßig
leicht identifizierbare Wiederherstellungspunkte.
Zum Wiederherstellen eines früheren Systemzustands gehen Sie wie folgt vor:
1. Klicken Sie auf "Start"/"Control Panel"/"Performance and Maintenance"
("Start“ - "Systemsteuerung“ - "Leistung und Wartung“) anschließend auf
"System recovery" ("Systemwiederherstellung“).
2. Wählen Sie die Option "Restore computer to a previous point in time"
("Computer zu einem früheren Zeitpunkt wiederherstellen“). Bestätigen Sie
mit "Continue" ("Weiter“). Im folgenden Bild kann der
Wiederherstellungspunkt ausgewählt werden.
Sollten Sie Fragen oder weitere Hilfe benötigen, so verwenden Sie das
umfangreiche "Help and Support Center" ("Hilfe und Supportcenter“), indem Sie
auf das
Fragezeichen rechts oben im Bild klicken.
13
Wiederherstellung installierter Software
Weitere Hinweise zum Erstellen eines Wiederherstellungspunkt finden Sie im
elektronischen "Benutzerhandbuch für einen Fujitsu-Siemens PC“
3.2.3. Wiederherstellung mit "Erweiterte Windows Startoption" ("Advanced
Windows Startup Option")
Sollte bei mehrmaligem Hochfahren (Booten) eine Fehlermeldung oder z.B. ein
blaues Fenster erscheinen, starten Sie Ihren Computer neu. Drücken Sie während
des Bootens die Taste F8 in sehr kurzen Abständen, bis die Meldung "Advanced Startup Options" ("Erweiterte Windows Startoption“) erscheint. Wählen Sie
"Last known good configuration" ("Letzte als funktionierend bekannte Konfiguration“).
Ist diese Vorgehensweise erfolglos, so führen Sie eine vollständige Neuinstallation
des Windows-Betriebssystems, wie unter 3.2.4 beschrieben, aus.
3.2.4 Wiederherstellung mit der "Drivers & Utilities CD/DVD"
Um Ihr System in den Auslieferungszustand zurückzuversetzen, einschließlich der
im Auslieferungszustand vorinstallierten Programme,Treiber und Dokumentationen,
gehen Sie wie folgt vor:
1. Legen Sie die "Drivers & Utilities CD/DVD" bei eingeschaltetem Computer in
das DVD-Laufwerk ein.
2. Schalten Sie den Computer aus, warten Sie einen Moment und schalten Sie
den Computer wieder ein.
3. Wenn die Aufforderung “Press any key to boot from CD …“ ("Drücken Sie
eine beliebige Taste, um von der CD zu starten…“) auf dem Bildschirm
erscheint, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur. Das
Installationsprogramm wird gestartet, und das Menü "Recovery²" wird
angezeigt.
Der Computer lädt die benötigten Dateien vom DVD-/CD-Laufwerk, um
Windows auf Ihrem Computer wiederherzustellen. Dieser Vorgang dauert
einige Minuten.
4. Klicken Sie auf "Start" ("Start") und "Continue" ("Weiter"), um den
Wiederherstellungsvorgang zu starten.
Der Wiederherstellungsvorgang wird gestartet. Alle notwendigen Dateien
werden kopiert. Der Computer wird dann in den Auslieferungszustand
zurückgesetzt. Dieser Vorgang dauert einige Minuten.
.de
bostext
14
Wiederherstellung installierter Software
Achtung!
Wenn die Meldung "Recovery Folder not found. Please restore your
System from the Recovery CD" ("Wiederherstellungsordner nicht
gefunden. Bitte verwenden Sie die Recovery CD, um das System
wiederherzustellen“) angezeigt wird, müssen Sie das Betriebssystem mit der
mitgelieferten "Fujitsu Siemens Product Recovery CD/DVD"
wiederherstellen. Das kann beispielsweise in folgenden Fällen passieren:
•eine systemrelevante Datei für den Recoveryprozess nicht gefunden
wurde oder eine dieser Dateien defekt ist.
•nach dem Austausch der Originalfestplatte, die zum Auslieferungszustand
gehörte.
Entnehmen Sie in diesem Fall die "Drivers & Utilities DVD" aus dem
optischen Laufwerk, und stellen Sie das Windows-Betriebssystem wie unter
Pkt. 3.2.5 beschrieben wieder her.
5. Entfernen Sie die "Drivers & Utilities CD/DVD" aus dem Laufwerk, wenn die
Meldung "The recovery process is complete. Remove the Driver & Utilities
CD/DVD from the drive and switch off the computer. If your system fails
to boot once switched on again, please contact the relevant service
provider." ("Der Recovery-Prozess ist abgeschlossen. Entfernen Sie die
Driver & Utilities-DVD aus dem Laufwerk, und schalten Sie den Computer
aus. Sollte nach erneutem Einschalten Ihr System nicht booten, wenden
Sie sich bitte an den zuständigen Serviceanbieter.“) angezeigt wird.
Bestätigen Sie die folgenden Meldungen mit "OK". Der Computer wird dann
neu gestartet.
Ihr Computer befindet sich softwaremäßig nun in dem Zustand, in dem Sie ihn
erworben haben. Nach dem Neustart beginnt die Windows
Einrichtungsprozedur.
6. Windows blendet einen Begrüßungsbildschirm zu Microsoft Windows ein.
Klicken Sie in der unteren rechten Bildschirmecke auf "Continue" ("Weiter"),
um fortzufahren.
7. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
8. Der Installationsvorgang wird angehalten, und auf dem Bildschirm wird "End user license agreement" ("Endbenutzer-Lizenzvertrag“) angezeigt. Sie
müssen erst dem Lizenzvertrag zustimmen, bevor Sie mit der Installation
fortfahren können. Klicken Sie auf die Schaltfläche "Yes, I agree to the license agreement" ("Ja, ich stimme dem Lizenzvertrag zu“), und klicken
Sie dann auf die Schaltfläche "Continue" ("Weiter“).
9. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
10. Sie werden aufgefordert, die Namen für die Personen, die den Computer
nutzen, einzugeben. Sie können bis zu 5 Namen eintragen. Es muss ein
Name eingegeben werden. Für jeden Benutzer wird ein unterschiedliches
Benutzerkonto eingerichtet. Klicken Sie auf "Continue" ("Weiter“), wenn Sie
die Eingabe beendet haben.
11. Windows beendet die Installation. Klicken Sie in der unteren rechten
Bildschirmecke auf "Finish" ("Fertig stellen“).
bostext
15
Wiederherstellung installierter Software
3.2.5 Wiederherstellung des Windows-Betriebssystems mit der "Fujitsu
Siemens Product Recovery CD/DVD"
1. Legen Sie die "Product Recovery CD/DVD" bei eingeschaltetem Computer in
das DVD-Laufwerk ein.
2. Schalten Sie den Computer aus, warten Sie einen Moment und schalten Sie
den Computer wieder ein.
3. Wenn die Aufforderung "Press any key to boot from CD …" ("Drücken Sie eine beliebige Taste, um von der CD zu starten…“) zum ersten Mal auf dem
Bildschirm erscheint, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur.
Achtung!
4. Das Installationsprogramm startet. Nach dem Laden der entsprechenden
Dateien (dauert einige Minuten), erscheint das Menü "Windows … Setup".
Drücken Sie die "Eingabetaste", um mit der Installation fortzufahren.
5. Dem "Windows License Agreement“
Sie mit F8 zustimmen, um mit der Installation fortfahren zu können.
6. Im folgenden Menü drücken Sie die "Esc“ Taste (nicht reparieren).
7. Im nächsten Menü wählen Sie ggf. mit den oben/unten Tasten (↓↑) Laufwerk
C: aus drücken die "D"-Taste und bestätigen mit der "Eingabetaste".
8. Drücken Sie im nächsten Bild die "L“-Taste und bestätigen Sie nochmals den
Vorgang mit der "Eingabetaste".
9. Wählen Sie im nächsten Menü mit den oben/unten Tasten (↓↑) die Option
"Format partition using the NTFS file system" ("Partition mit dem NTFS Dateisystem formatieren“) und bestätigen mit der "Eingabetaste".
Die Festplatte wird gelöscht und neu formatiert. Es werden Dateien von der
CD/DVD auf die Festplatte kopiert, um den Installationsprozess fortführen zu
können. Der Computer führt automatisch einen Neustart durch. Nach dem
Neustart beginnt der Windows Installationsprozess.
Hinweis! Bei der Funktion "Format partition using the NTFS file system
10. Während des Installationsprozesses können Sie spezielle Einstellungen
vornehmen oder die Standardeinstellungen verwenden, d.h., die Angaben mit
"Continue" ("Weiter“) bestätigen. Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Es werden weitere Daten kopiert. Dieses dauert einige Minuten. Der Computer
führt automatisch einen Neustart durch. Nach dem Neustart wird der Windows
Installationsprozess fortgesetzt.
11. Es erscheint die Aufforderung "Screen resolution will be adjusted
automatically to improve the appearance of visual elements" (“Die
Bildschirmauflösung wird automatisch angepasst, um die Darstellung
Diese Meldung erscheint im Laufe des Installationsprozesses
nach jedem Neustart. Bitte an diesen Stellen diese Meldung
ignorieren, da nur erstmalig von CD aus gestartet wird.
("Windows-Lizenzvertrag“) müssen
(fast)" ("Partition mit dem NTFS Dateisystem formatieren
(schnell)“)wird die Festplatte nur
formatiert.
gelöscht und nicht neu
.de
bostext
16
Wiederherstellung installierter Software
von visuellen Elementen zu verbessern“). Klicken Sie auf "OK“. Bestätigen
Sie die anschließende Meldung mit "OK“.
12. Das Windows "Welcome" ("Wilkommen“) Menü erscheint. Klicken Sie auf
"Continue" ("Weiter“) und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
13. Sie werden aufgefordert, die Namen für die Personen, die den Computer
nutzen, einzugeben. Sie können bis zu 5 Namen eintragen. Es muss ein
Name eingegeben werden. Für jeden Benutzer wird ein unterschiedliches
Benutzerkonto eingerichtet. Klicken Sie auf "Continue" ("Weiter“), wenn Sie
die Eingabe beendet haben.
14. Windows beendet die Installation. Klicken Sie in der unteren rechten
Bildschirmecke auf "Finish" ("Fertig stellen“).
15. Es erscheint das Windows "Start Menu" ("Start Menü“).
16. Nehmen Sie die "Product Recovery CD/DVD“ aus dem DVD-Laufwerk.
Zur Installation der Treiber, zusätzlicher Software und zur Wiederherstellung der
Online Dokumentation legen Sie die mitgelieferte "Drivers & UtilitiesCD/DVD" in
das DVD-Laufwerk ein.
HINWEIS Lesen Sie die Meldungen sehr aufmerksam.
3.3. Wiederherstellung von Treibern, Handbücher und
spezieller Software
Mit der "Drivers & Utilities CD/DVD“ können Treiber, die zusätzliche Software und
die elektronische Dokumentation Ihres Systems wiederhergestellt werden.
Wir empfehlen Ihnen die Wiederherstellung in nachfolgend beschriebener
Reihenfolge vorzunehmen.
3.3.1 Die Wiederherstellung von Treibern
bostext
Die Wiederherstellung von Treibern kann durchgeführt werden, ohne dass Sie
Windows dafür herunterfahren müssen. Sie können alle vorinstallierten
Dienstprogramme und Treiber wiederherstellen, wobei die Funktionalität des
Windows-Betriebssystems unverändert bleibt.
1. Legen Sie bei laufendem Windows die "Drivers & Utilities CD/DVD“ in das
DVD-Laufwerk ein.
Es erscheint die "wizard information“ Es werden von der DVD notwendige
Microsoft Updates installiert, die zum Zeitpunkt der Fertigung des Systems
verfügbar waren.(Herstellung des Auslieferungszustandes) Dieser Vorgang
läuft automatisch ab und dauert einige Minuten. Nach Fertigstellung erscheint
das "wizard@home-pc" Menü.
2. Wählen Sie im "wizard@home-pc" der CD/DVD "Treiber ". Es werden
automatisch alle Treiber für die Komponenten neu installiert, die im
Auslieferungszustand Bestandteil des Computers waren. In diesen
Installationsvorgang kann nicht eingegriffen werden.
17
Wiederherstellung installierter Software
Nach dem Installationsprozess führt der Computer automatisch einen Neustart
durch. Nach dem Neustart nehmen Sie die "Drivers & Utilities CD/DVD“ aus dem
DVD- Laufwerk.
Sollte Ihrem System optional eine Treiber CD/DVD für Komponenten beiliegen, so
legen Sie zur Installation der Treiber diese CD/DVD in das DVD- Laufwerk ein und
folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
3.3.2 Die Wiederherstellung zusätzlicher Software
1. Legen Sie bei laufendem Windows die "Drivers & Utilities CD/DVD“ in das
DVD-Laufwerk ein.
2. Wählen Sie im "wizard@home-pc" Menü der CD/DVD "Programme & Links". Installieren Sie zur vollständigen
hier zur Verfügung gestellten Programme & Links.
alle
3. Klicken Sie mit dem Mauszeiger im Auswahlmenü auf das entsprechende
Programm bzw. Link und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die
in dieser Auswahl angebotenen Links werden als Favoriten im Internetexplorer
hinterlegt.
4. Nehmen Sie die "Drivers & Utilities CD/DVD“ aus dem DVD-Laufwerk.
Um den softwaretechnische Auslieferungszustand zu komplettieren, müssen Sie
nun die ggf. zum Lieferumfang gehörenden Programme CD/DVDs einlegen und die
Programme auf Ihren PC installieren.
3.3.3 Die Wiederherstellung der Online Dokumentation
1. Legen Sie bei laufendem Windows die "Drivers & Utilities CD/DVD“ das
DVD-Laufwerk ein.
2. Wählen Sie im "wizard@home-pc" Menü der CD/DVD "Handbücher". Die
elektronische Dokumentation wird entsprechend Ihrer Konfiguration erstellt.
Wiederherstellung des PC Systems
.de
bostext
18
Transport des Systems
4 Transport des Systems
Soll Ihr Computer über eine größere Strecke transportiert werden, d. h. auch mit
einem Fahrzeug, müssen Sie darauf achten, dass die Datenträger nicht durch den
Transport gefährdet werden. Bei einem Transport mit einem Fahrzeug sollte auf alle
Fälle eine komplette Datensicherung der Festplatte auf externe Datenträger
vorgenommen werden.
Wenn Sie den PC nur über eine kurze Entfernung, d. h. nur in ein anderes Zimmer
oder auf einen anderen Arbeitsplatz transportieren, muss nicht unbedingt eine
Datensicherung durchgeführt werden. Sie müssen allerdings darauf achten, dass
das Gerät vorsichtig transportiert wird.
Verwenden Sie für den Wiederversand und sonstigen Transport die
Originalverpackung oder eine andere geeignete Verpackung, die Schutz gegen
Stoß und Schlag gewährt.
Lösen Sie die Kabelverbindungen aller externen Geräte und transportieren Sie alle
Geräte getrennt und nur in Originalverpackung oder in einer anderen geeigneten
Verpackung, die Schutz gegen Stoß und Schlag gewährt.
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie das Gerät keinen heftigen
Erschütterungen aus.
ACHTUNG! Der Transport sollte vorzugsweise in der Originalverpackung
Für die Verpackung unserer Geräte wird prinzipiell recyclingfähiges Material
eingesetzt.
5 Garantieleistungen
Für unsere Systeme gewähren wir generell die Garantieansprüche gemäß BGB
sowie darüber hinaus Garantieleistungen nach Vereinbarung (siehe dazu auch
entsprechende Serviceunterlagen).
Das von Ihnen erworbene System wurde in unserem nach DIN EN ISO 9001 und
DIN EN ISO 14001 zertifizierten Unternehmen umwelt- und qualitätsgerecht
produziert. Für alle unsere Produkte gewähren wir die gesetzlich vorgeschriebene
Garantie bzw. eine Garantieverlängerung nach Vereinbarung.
erfolgen, da diese spezifisch dafür entwickelt wurde.
bostext
19
Rücknahme von Altgeräten
6 Rücknahme von Altgeräten
Die Rücknahme und Recyclingfähigkeit unserer Systeme ist in unserem nach DIN
EN ISO 14001 zertifizierten Umweltmanagement geregelt und garantiert.
Unsere Geräte sind weitestgehend aus Materialien hergestellt, die einem
fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Nach seinem Gebrauch wird
das Gerät zurückgenommen, um es einer Wiederverwendung bzw. wertstofflichen
Verwertung zuzuführen, soweit es in einem Zustand zurückgegeben wird, der dem
bestimmungsgemäßen Gebrauch entspricht. Nicht verwertbare Geräteteile werden
sachgemäß entsorgt.
Zur Rückgabe eines Gerätes nutzen Sie bitte die in Ihrem Land vorhandenen
Recycling- und Entsorgungsmöglichkeiten.
Weitere Informationen über die länderspezifischen Recycling- und
Entsorgungsmöglichkeiten finden Sie im Internet unter:
www.fujitsu-siemens.com
Wenn Sie darüber hinaus Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte an
Ihre Verkaufsstelle oder unseren Help Desk.
.de
bostext
20
Technische Daten und Betriebsbedingungen
Technische Daten und Betriebsbedingungen
Technische Daten
Leistungsaufnahme wenn Gerät abgeschaltet –
ATX-Netzteil
Netzeingangsspannung 230 V~
Netzfrequenz 50 Hz (60Hz)
Netzeingangsstrom (entsprechend Angabe Label auf
Geräterück- oder Unterseite)
Betriebsbedingungen
Umgebungstemperatur
Transporttemparatur
Lautstärke
Schalleistungspegel max. 55 dB (A)
(DIN EN27779, ISO3744, ISO 9296, RAL UZ-78)
Geräteklassifizierung
Schutzklasse I
Verschmutzungsklasse 2
Überspannungskategorie II
≤ 5 W
(0 W nur möglich, wenn
direkte Trennung vom
Netz erfolgt –
Netzstecker ziehen bzw.
Gerät ausschalten mittels
Netzschalter an
Gehäuserückseite )
(optional Wide-Range
100V-240V 50/60Hz)
4A bzw. 5A bei
230V/50Hz
(9A bzw. 10A bei
115V/60Hz)
10 ... 35 °C
20 ... 85 % relative
Luftfeuchte nicht
kondensierend
-25 °C bis 60 °C
bostext
A-1
Ergänzung zur Bedienungsanleitung
Ergänzung zur Bedienungsanleitung
Richtlinien und Umweltschutz
Eine wichtige Eigenschaft unserer Produkte ist neben Qualität und
Leistungsfähigkeit die Umweltfreundlichkeit.
(I) Ressourcenschutz durch Energiesparfunktionen
Unsere Geräte haben im Regelfall energiesparende Arbeitszustände.
(II) Gerätesicherheit
Die Geräte erfüllen die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG
einschließlich der Änderung 93/68/EWG, zertifiziert nach EN 60950, und der
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 89/336/EWG einschließlich der
Änderung 93/68/EWG.
(III) Gewährleistung der elektromagnetischen Verträglichkeit
Alle Daten- und Signalleitungen müssen über eine ausreichende Schirmung
verfügen. Als minimale Anforderung gilt die Verwendung eines geschirmten Kabels
der Kategorie 5 für 10/100 Ethernet, bzw. der Kategorie 5e für Gigabit Ethernet. Alle
Gehäuseabdeckungen müssen, wie in der Betriebsanleitung beschrieben, installiert
sein.
(IV) Anforderung an Bildschirmarbeitsplätze
Unsere Geräte erfüllen die Anforderungen für Bildschirmarbeitsplätze entsprechend
der EU-Bildschirmrichtlinie 90/270/EWG im Sinne der EU-Richtlinie 89/391/EWG.
(V) Laserhinweis
Sollte Ihr System mit einem optischen Laufwerk, wie z.B. CD-ROM-, CD-RW-, DVDoder einem kombinierten Laufwerk ausgestattet sein dann gilt:
Die eingesetzten optischen- Laufwerke entsprechen, bei geschlossenen PC
Gehäuse, der Laser Klasse 1 nach IEC 60825-1. Diese enthalten Licht emittierende
Dioden (LED), die unter Umständen einen stärkeren Laserstrahl als Laser Klasse 1
erzeugen. Ein direkter Blick, auch mit optischen Hilfsmitteln, in diesen Strahl ist
gefährlich und führt zu gesundheitlichen Schäden. Deshalb dürfen keine
Gehäuseteile des optischen Laufwerks entfernt werden.
(VI) Bedienungsanleitung
Die zu dem Gerät mitgelieferte Dokumentation wird ausschließlich auf chlorfreiem
Papier erstellt.
Diese o. a. Dokumente können bei Bedarf beim Hersteller eingesehen werden.
.de
bostext
A-2
bostext
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.