Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre
appareil photo numérique FUJIFILM FinePix
Z700EXR, ainsi que le logiciel fourni. Assurezvous d’avoir bien lu et compris le contenu du
manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez vous
rendre sur notre site Internet à l’adresse
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre mode d’emploi avant
toute utilisation.
Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
•
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour
indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent
se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par
l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le f ait de ne pas obs erver les informations m entionnées p eut entraîner la mor t ou des blessures gr aves.
AVERTI S-
SEMENT
Cette icône indique que le f ait de ne pas obs erver les informations m entionnées p eut entraîner des b lessures ou endommag er le matériel.
ATTE NTION
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature
des informations que vous devez obser ver.
Les icônes triangulaires vo us indiquent qu e ces informations nécessitent
votre attenti on (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action
indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’actio n doit être réalis ée (« Requis »).
À propo s des icônes
AVERTISSEMENT
En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez
et débr anchez l’a daptate ur secte ur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quand il ém et de la fumée, un e
Débranche-
odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou
ment de la
une décharge électrique peuvent se produire.
prise murale .
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne laiss ez pas de l’ea u ou des obje ts pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des ob jets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’ap pareil hors te nsion, retirez la batterie, d éconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil quand il ém et de la fumée, un e
odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou
une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
N’utili sez pas l’ap pareil d ans une sa lle de bain o u une douch e.
Ne l’utilisez pas
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
dans une salle
de bains ou une
douche.
N’essayez j amais de modi er ou de dé monter l’appa reil. (N’ouvre z jamais son boî tier)
N’utili sez jamai s l’apparei l après qu ’il soit tom bé ou lorsq ue son boît ier est end ommagé.
Ne le
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
démontez pas.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne modi ez pas, ne chau ez pa s, ne tord ez pas et n e tirez pa s indûm ent sur le c ordon
de conne xion et ne p lacez pas d ’objets lo urds des sus.
Ceci risque d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une
électrocution.
• Si le cordo n est endommagé, conta ctez votre revendeur FUJI FILM.
Ne place z pas cet app areil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des blessu res.
N’essayez j amais de p rendre d es photog raphies q uand vou s bougez.
N’utilisez p as cet appareil penda nt que vous marchez, que vo us conduisez
une v oitu re ou d eux ro ues. Vous p ourr iez to mber o u être impli qué d ans un
accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de
foudre.
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERT ISSEMENT
N’utili sez pas de ba tterie a utres que c elles pr éconisé es.
Chargez la bat terie comme indiqué ave c l’indicateur.
Ne faite s pas chau e r la batter ie. Ne les mod i ez pas e t n’essayez pa s de les démo nter.
Ne ra ngez pas l a bat teri e avec des p rodu its méta lli ques . N’ut ili sez p as d’a utr es ch argeurs q ue le modè le spéci é pour cha rger la bat terie.
N’impor te laquelle de ces ac tions peut fair e exploser la bat terie ou les faire
fuir et provo quer un incendie ou une b lessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés pour une utilisation avec c et appareil . N’utilisez p as de tensions a utres que la te nsion d’alim entation électrique indiquée.
L’utilisation d’autres s ources d’alimentation p eut provoquer un incend ie.
Des bles sures ou la pe rte de la vue pe uvent sur venir en cas de f uite des bat terie et
de pénétration de leur uide dans les yeux ou d’entrée en contact avec la peau ou
les vête ments. Rince z immédiate ment la part ie touchée à l’ea u claire et con sultez
un médecin.
N’utili sez pas le c hargeur p our char ger d’autr es batte ries que ce lles spé ci ées ici .
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou
Ni-MH.
L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres
types de batteries rechargeables peut provoquer une fuite de liquide, une
surchau e, ou une explosion des batteries.
Lorsque vous transpor tez la batterie, insérez-le dan s votre apparei l photo numérique ou conser vez-le dans l’étu i rigide prévu à c et e et. Rangez la batterie dans
l’étui ri gide. Apr ès la mis e au rebut r ecouvr ez les bor nes de la ba tterie a vec du rub an
isolant.
L’entrée en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre batterie
peut provo quer la mise à feu ou l’expl osion des batteri es.
Conser vez les Ca rtes mém oire hor s de la porté e des peti ts enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et el les risquent d’être avalées p ar les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces cartes hors de la por tée des petits
enfants. Si un enfant venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement appel à un m édecin.
ATT ENTION
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ecté s par des vape urs
d’essence, la vapeur, l’humidité et la poussière.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des en droits so umis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez p as cet appareil dans un véh icule fermé ou au sol eil. Un incendie
peut se produire.
ATT ENTION
Conser vez hors d e la porté e des enfa nts.
Ce produit pe ut provoquer des blessu res s’il est laissé dans les m ains d’un
enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tomb er et entraîner des ble ssures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil p endant qu e l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé.
Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion po ur débra ncher l’ad aptate ur secte ur.
Vous pourrie z endommager le cordon d ’alimentation ou les câble s et provoquer un ince ndie ou une décharge é lectrique.
N’utili sez pas l’adapt ateur secte ur lorsque la che est e ndommagée ou l orsque la
che n’es t pas bran chée bien à f ond dans l a prise.
Ceci risque d e provoquer un incendie o u une électrocut ion.
Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chiffon et ne le s enroul ez pas deda ns.
La chaleur s’accumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer un
incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une p ériode pr olongée , retirez la b atterie , déconnec tez et déb ranchez l ’adaptateur secteur.
Sinon, vous p ourriez provoque r un incendie ou une déch arge électrique .
Lorsque le chargement prend n, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation.
Il y a risque d’incendie si le chargeur reste br anché dans la prise d’alimen tation.
Utilis er un ash d ’une maniè re trop ra pproch ée des yeu x d’une per sonne pe ut a ecter temporairement sa vue.
Faire particulièrement attention lors de prises de photographies de bébé
et de jeunes enfants.
Lorsque la carte xD-Picture Card est retirée, elle risque de glisser complètement en
dehor s de la fente. Uti lisez votre do igt pour évite r que la carte n e s’échappe ava nt de
la retirer.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e intern e de votre app areil.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil peut provoquer un incendie ou une d écharge électri que.
• Prenez conta ct tous les 2 ans avec votre re vendeur FUJIFILM pour
lui con er le nettoy age interne.
• Veuillez note r que ce service n’est pas g ratuit.
iii
Pour votre sécurité
La section qui suit décrit comment bien utiliser la batterie et comment
La batt erie et l’alim entation él ectrique
prolonger sa durée de vie. Un usage incorrect de la batterie peut diminuer sa durée de vie ou causer une fuite, une surchau e, un incendie
ou une explosion.
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition. Chargez la batterie
avant toute utilisation. Rangez la batterie dans sa boîte lorsque vous
ne l’utilisez pas.
Remarques concernant la batterie
La batterie se décharge progressivement lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Chargez la batterie un ou deux jours avant de l’utiliser.
La durée de vie de la batterie peut être prolongée en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue lorsque la température est basse ;
une batter ie déchargée peut ne p as fonctionner du tout lorsqu’elle es t
froide. Conservez une bat terie de secours complètement chargée dans
un endroit chau d et utilisez-la lor sque cela s’avère nécessaire ou ga rdez
la batterie da ns votre poche ou un autre endroit c haud et insérez-la dans
l’appareil photo uniquement au moment de la prise de vue. Ne placez
pas la batterie en contact direct avec des chau erettes pour les mains
ou d’autres appareils chau ants.
Recharge de la batterie
Chargez la batterie à l’aide du chargeur de batterie fourni. Les temps
de charge augmentent lorsque la température ambiante est inférieure
à +10 °C ou supérieure à +35 °C. N’essayez pas de charger la batterie à
des températures supérieures à 40 °C ; si la température es t inférieure à
0 °C, la batterie ne se rechargera pas.
N’essayez pas de charger une batterie déjà complètement chargée. La
batterie n’a cependant pas besoin d’être totalement déchargée avant
d’être rechargée.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher juste après avoir été
chargée ou utilisée. Ceci est normal.
Durée d e vie de la batte rie
À des températures normales, la batterie peut être rechargée environ
300 fois. Une diminution importante de la durée de tenue en charge
de la batterie indique qu’elle a at teint la n de sa durée d e vie et qu’elle
doit être remplacée.
Stockage
La performance de la bat terie peut être altérée si elle n’est pas utilisée
pendant une période prolongée alors qu’elle est totalement chargée.
Utilisez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit déchargée avant de la stocker.
Si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie et stockez-la dans un endroit sec
à une température ambiante située entre +15 °C et +25 °C. Ne stockez
pas la batterie dans des endroits exposés à des températures extrêmes.
Préca utions : Mani pulation de l a batterie
• Ne transportez et ne stockez pas la batterie avec des objets métalliques, tels que des colliers ou des barrettes à cheveux.
• Ne l’exposez pas à des ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modi ez pas.
• Utilisez la batterie avec les chargeurs prévus uniquement.
• Débarrassez-vous sans tarder des batteries usagées.
• Ne laissez pas tomber la batterie et ne la soumettez pas à des chocs
violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Veillez à ce que les bornes restent propres.
• Il se peut que la batterie et le corps de l’appareil photo soient chauds
au toucher après un usage prolongé. Ceci est normal.
iv
Pour votre sécurité
Adapta teurs CA (Ve ndus séparé ment)
Utilisez uniquement des adaptateurs CA FUJIFILM conçus pour être
utilisés avec cet appareil photo. D’autres adaptateurs pourraient endommager l’appareil photo.
• L’adaptateur C A est destiné à être util isé à l’intérieur uniqueme nt.
• Assurez-vous que la che CC est bien connectée à l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de déconnecter l’adaptateur. Déconnec tez l’adaptate ur en tira nt sur la che et no n sur le câble.
• N’utilisez pas l’adaptateur avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une chaleur et à une humidité élevées.
• Ne le soumettez pas à des chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur CA émette un ron ement ou qu’il soit
chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur CA cause des interférences radio, réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Pour assurer le bon enregistrement des photos, ne soumettez pas l ’ap-
Utilis ation de l’app areil photo
pareil photo à des impacts ou d es chocs pendant l’enregistrement des
photos.
Inter férences él ectriqu es
Cet appareil photo peut interférer avec les équipements utilisés dans
les hôpitaux et les avions. Consultez le personnel de l’hôpital ou de
l’avion avant d’y utiliser l’appareil photo.
Cristaux liquides
Si l’écran se trouve endommagé, prenez soin d’éviter tout contact avec
les cristaux liquides. Prenez les mesures d’urgence préconisées au cas
où l’une des situations suivantes se produirait :
• Si des crista ux liquid es entren t en contac t avec votre pe au, nettoyez la zone
a ectée avec un tissu puis lavez soigneusement au savon et à l’eau
claire.
• Si vous recevez des cristaux liquides dans les yeux, rincez l’œil a ecté avec
de l’eau claire pendant au moins 15 minutes puis consultez un médecin.
• Si vous avalez des cristaux liquides, rincez abondamment votre bouche
avec de l’eau. Buvez de grandes quantités d’eau et faites-vous vomir
puis consultez un médecin.
Prend re des photos te sts
Avant de prendre des photos lors d’occasions importantes (comme, par
exemple, lors d’un mariage ou d’un voyage), prenez une photo test et
regardez le résultat sur l’écran pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation se dégage de toute
responsabilité en cas de dommages ou de perte de pro ts dus à un
défaut de fonctionnement de l’appareil.
v
Pour éviter tou t incendie ou choc élec trique, n’exposez pas l ’appareil à
Pour les cl ients résid ant au Canada
Déclara tion de confor mité de la CE
AVIS AU LECTEUR
la pluie ou à l ’humidité.
Veuillez lire l es « Consignes de sécurité » (page s ii–v) et assurez-vous de
les avoir bi en comprises avant d’util iser l’appareil photo .
Pour les c lients rési dant au Cana da
ATTE NTION : Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Pour votre sécurité
Déclara tion de conform ité de la CE
Nous
Nom :FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adresse :Benzstrasse 2
déclarons que le produit
Nom du produit :APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Nom du fabricant :FUJIFILM Corporation
Adres se du fabric ant : 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO,
est conforme aux normes suivantes :
Sécurité :EN60065: 2002 + A1: 2006
CEM :EN55022: 2006 Classe B
selon les dispositions de la Directive CEM (compatibilité
électromagnétique) (2004/108/EC) et de la Directive Basse tension
(2006/95/EC).
Mise au reb ut des appar eils élect riques et éle ctroniqu es chez les pa rticulier s
Remarqu es concerna nt le Copyright
Informa tions concer nant les marqu es commerci ales
Mise au reb ut des appar eils élect riques et éle ctronique s chez les par ticulier s
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés (applicable dan s l’Union eur opéenne, en No rvège, en Isl ande et au Liec htenstein)
Ce symbole, situé sur le produit, dans le manuel, sur la
garantie, et/ou sur son emballage indique que l’appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager.
À la place, il doit être acheminé vers un point de collecte qui recycle les appareils électriques et électroniques.
En vous assurant de la bonne élimination de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé.
Ce symbole sur les batteries ou sur les accumulateurs
indique que ces batteries ne doivent pas être traitées
comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des batteries ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l’appareil
et de les éliminer séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux de l’appareil contribuera à préser ver les
ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce
produit, contactez votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre
domicile ou le magasin où vous l’avez acheté.
Dans les pays qui ne font pas partie de l ’Union Européenne, autres que la
Norvè ge, l’Island e et le Liechten stein
Si vous souhaitez jeter ce produit, y compris les batteries ou les accumulateurs, veuillez contacter les autorités locales pour vous informer
sur la procédure appropriée de mise au rebut.
Remarques concernant le Copyright
À moins qu’elles ne soient destinées à un usage personnel, il est interdit d’utiliser les photos réalisées avec votre appareil photo numérique
d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur, sans
l’autorisation du propriétaire. Veuillez remarquer que certaines restrictions s’appliquent à la photographie de représentations sur scène, de
spectacles de divertissement et d’expositions, même lorsque les photos sont uniquement destinées à un usage personnel. Les utilisateurs
doivent également noter que le transfert de cartes mémoires contenant des photos ou des données protégées par les lois sur le droit
d’auteur n’est autorisé que dans le cadre des restrictions imposées par
ces lois.
Informations concernant les marques commerciales
xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans les autres
pays. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, et les logos
Windows, W indows Vista et Windows 7 sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
d’Amérique et /ou dans les autres p ays. « Windows » est un e abréviation
utilisée pour désigner le système d’exploitation Microsoft Windows.
Adobe et Adobe Reader sont, soit des marques commerciales, soit
des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis
d’Amérique et/ou dans les autres pays. Les logos SDHC et HDMI sont
des marques commerciales. YouTube est une marque commerciale de
Google, Inc. Tous les autres noms commerciaux mentionnés dans ce
manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
Remarque : les logos «
with Windows® 7 » s’appliquent uniquement à l’appareil photo et au
pilote de l’appareil photo.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages ii–vii. Pour
obtenir plus d’informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Vous savez ce que voulez faire mais ne connaissez pas le nom de l’opération ? Vous trouverez la
réponse dans la section « Questions & réponses
concernant l’appareil photo ».
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec
l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la
réponse.
Glossaire
C’est ici que vous trouverez la signi cation de certains termes techniques.
Cartes mémoires
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoires SD et SDHC.
Dans ce manuel, on utilise le terme « cartes mémoires » pour désigner les cartes mémoires SD. Pour plus d’informations, référez-vous à la page 13.
Référez-vous au Manuel de base pour connaître les
restrictions applicables aux options disponibles
pour chaque mode de prise de vue.
.............................................
............
Manuel de base
viii
p. xii
p. 101
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Con guration de l’appareil photo
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Partage de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Trouver des éléments par tâche.
Con guration de l’appareil photo
Question
Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil ?Date et heure15
Comment dois-je faire pour régler l’horloge à l’heure locale lorsque je voyage ?
Comment dois-je faire pour utiliser l’a chage à écran tactile ?A chage à écran tactile4
Comment dois-je faire pour éviter que l’écran ne s’éteigne automatiquement ?
Comment dois-je faire pour régler la luminosité de l’écran ?Luminosité LCD85
Comment dois-je faire pour empêcher l’appareil photo d’émettre des bips
et des clics ?
Puis-je changer le son du déclencheur ?Son85
Comment s’appellent les di érentes parties de l’appareil photo ?Parties de l’appareil photo2
Que signi ent les icônes a chées à l’écran ?A chages3, 5
Comment dois-je faire pour utiliser les menus ?Menus68
Que signi ent une icône qui clignote ou un message d’erreur ?Messages et a chages101
Quelle est la charge restante de la batterie ?Niveau de la batterie18
Comment dois-je faire pour étalonner l’écran tactile ?Étalonnage90
La mise au point peut-elle être faite en priorité sur les sujets de portraits
sélectionnés ?
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ?Impression de photos60
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Visionnement de photos sur un
Mots-clés
Décalage horaire88
Extinction automatique87
Volume85
Mode silence21
Détection visage38
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
62
ix
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Prise de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Prise de photos
Question
Combien de photos puis-je prendre ?Capacité de mémoire106
L’appareil photo peut-il ajuster automatiquement les réglages pour di érents types de scènes ?
Puis-je choisir entre clarté, réduction du bruit et gamme dynamique ?
Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ?
Puis-je utiliser l’écran tactile pour prendre des photos ?Appuyez & déclenchez24
Comment puis-je éviter les photos oues ?Mode double stabilisation18
Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?Détection des visages28
Les informations personnelles peuvent-elles être ajoutées automatiquement
aux portraits ?
Puis-je choisir mes propres réglages pour di érentes scènes ?
Existe-il un mode pour photographier des chiens ?
Existe-il un mode pour photographier des chats ?
Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ?Mode macro (gros plans)35
Comment dois-je faire pour éviter que le ash ne se déclenche ?
Comment dois-je faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient rouges
lorsque j’utilise le ash ?
Comment dois-je faire pour « remplir » les ombres sur des sujets rétroéclairés ?
Comment dois-je faire pour prendre une série de photos en rafale ?Prise de vue en continu74
Comment dois-je faire pour réaliser une photo de groupe où gure également le photographe ?
Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le côté ?Verrouillage de la mise au point36
Comment dois-je faire pour ajuster l’exposition ?Compensation de l’exposition70
l Mode de détection d’ani-
maux domestiques (chien)
m Mode de détection d’ani-
Mots-clés
Mode R
Modes S, T et U (R)
Mode (auto)24
Détection visage38
H (scènes)
maux domestiques (chat)
Mode ash30
Mode retardateur32
x
Voir p age
17
23
25
25
25
Questions et réponses concernant l’appareil photo
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Visionnement de photos
Questi on
Mots-c lés
Voir page
Question
Comment simuler les e ets de di érents types de lms ?Simulation de lm73
Comment dois-je faire pour lmer ?Enregistrement de lms57
Visionnement de photos
Question
Puis-je dé nir un mot de passe pour mon dossier privé ?Mot de passe54
Comment dois-je faire pour regarder mes photos ?Lecture image par image42
Puis-je visualiser les informations de détection des visages ?Détection visage38
Puis-je comparer deux photos l’une à côté de l’autre ?Comparaison de photos56
Comment dois-je faire pour e acer la photo actuelle ?
Puis-je sélectionner d’autres photos à e acer ?Suppression de photos45
Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?Zoom lecture43
Comment dois-je faire pour voir plusieurs photos en même temps ?Lecture d’images multiples44
Comment a cher les photos en orientation « verticale » (portrait) ?Rotation de l’appareil photo5
Puis-je protéger mes photos contre la suppression accidentelle ?Protéger78
Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ?Diaporama77
Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite pas
garder ?
Comment dois-je faire pour faire pivoter mes photos ?Rotation49
Puis-je réaliser des copies réduites de photos ?Redimensionner50
Puis-je créer un collage ?Collage48
Comment dois-je faire pour déplacer ou copier mes photos dans un autre dossier ?
Comment dois-je faire pour organiser mes photos dans des dossiers ?Gestion des dossiers54
Comment dois-je faire pour retrouver des photos ?Recherche de photos52
Puis-je sélectionner des photos pour les télécharger sur YouTube™ ?
Puis-je sélectionner des photos pour les télécharger sur Facebook ?
Téléchargement de photos79
Mots-clés
Mots-clés
L’ i cô n e
e
Recadrer50
Déplacer/copier55
Voir p age
Voir p age
22
xi
Avant de commence
Premières étape
Principes de base des modes photographie et
lectur
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographi
Table des matières
Pour votre sécurité.......................................................................... ii
Consignes de sécurité ..................................................................ii
AVIS AU LECTEUR ..........................................................................vi
À propos de ce manuel .............................................................. viii
Questions et réponses concernant l’appareil photo ..... ix
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
3Attention : Ces informations doivent être lues avant toute utilisation pour assurer le bon fonctionnement
de l’appareil photo.
1 Remarque : Veuillez considérer ces points lors de l’utilisation de l’appareil photo.2 Conseil :
Les menus, ainsi que tout autre texte, s’a chent en gras sur l’écran de l’appareil photo. L’illustration de l’a chage de l’écran dans ce manuel est parfois simpli ée a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
Batterie rechargeable NP-45A Chargeur de batterie BC-45WCâble USBCD-ROM
• Dragonne
• Manuel de base
Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Fix ation de la dragonne
Fixez la dragonne
comme indiqué.
Avant de commencer
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
16 Port USB .................................................60, 66
17 Loquet de batterie .............................9, 12
18 Logement pour carte mémoire......12
19 Compartiment de la batterie ............. 9
Introduction
A chages de l’appareil photo (Écran tactile)
■■ Prise de vue
10: 00
AM
127
12/ 31/2050
■■ Lecture
A chages de l’appareil photo (Écran tactile)
Les indicateurs suivants peuvent apparaître lors de la prise de vue et de la lecture. L’a chage des indicateurs
varie en fonction des réglages de l’appareil photo.
L’a chage à écran tactile peut être utilisé en tapant sur l’écran ou en faisant glisser le stylet ou un doigt au
dessus. L’écran répond à la pression ; ayez un toucher ferme mais n’exercez PAS une force excessive.
Taper
Tapez légèrement sur l’écran
pour ajuster les paramètres
ou sélectionner des photos
ou des options du menu.
Glisser
MENUDISP
Faites doucement glisser votre doigt sur l’écran pour faire
dé ler les images lors de la
lecture.
L’a chage de l’écra n tactile
Les véritables a chages peuvent di érer de ceux représentés dans ce manuel.
MENUDISP
3 Précautions
Pour éviter d’endommager le moniteur et l’a chage de
l’écran tactile, veuillez observer les précautions suivantes :
• Ne collez pas de protections en plastique, d’autocollants
ou autres objets sur l’écran.
• N’utilisez que vos doigts pour utiliser l’écran. Ne forcez
pas trop.
• Ne vous asseyez pas sur l’appareil photo (par exemple,
en le laissant dans votre poche arrière alors que vous
asseyez), ne le placez pas sous des objets lourds et n’essayez pas de le faire rentrer de force dans un espace restreint (par exemple, dans une valise déjà pleine).
• N’accrochez pas à la dragonne des objets qui risqueraient d’exercer une pression sur l’écran.
4
Introduction
Rotation de l’appareil photo
■■ Prise de vue
■■ Lecture
Rotation de l’appareil photo
Sauf exceptions, l’a chage du moniteur tourne à 90 ° lorsque l’appareil photo est positionné en orientation
« verticale ».
Avant de commencer
Prise de vue
MENU
MENUDISPMENUDISP
Appareil photo positionné
DISP
en orientation « horizontale »
(paysage)
Appareil photo posi-
Lecture
Appareil photo positionné
en orientation « horizontale »
(paysage)
tionné en orientation
« verticale » (portrait)
MENU
DISP
Appareil photo positionné en orientation
« verticale » (portrait)
5
Introduction
Icônes de l’écran tactile
■■ Prise de vue
Icônes de l’écran tactile
Prise de vue
Tapez sur les icônes de l’écran de prise de vue pour réaliser les opérations énumérées ci-dessous. Les icônes
a chées varient en fonction des options sélectionnées.
Mode de prise de vue : Permet de
choisir un mode de prise de vue
(p. 23).
Mode de ash : Permet de choisir
un mode de ash (p. 30).
Retardateur : Permet d’utiliser le
retardateur (p. 32).
Mode macro : Permet de prendre
des photos en mode macro
(p. 35).
Menu pri se de vue : Permet d’a cher le menu prise de vue (p. 68).
6
MENUDISP
Détection visage : Voir les options
de détection des visages (p. 38).
Lecture : Permet de visualiser des
photos (p. 22, 42).
A chage : Permet d’allumer ou
d’éteindre les indicateurs (p. 18).
Introduction
■■ Lecture
Lecture
Tapez sur les icônes de l’écran de lecture pour réaliser les opérations énumérées ci-dessous. Les icônes a chées varient en fonction du type de photo et du mode de lecture en cours.
Avant de commencer
Supprimer : Permet de supprimer
la photo actuelle (p. 22).
Comparaison de photos : Permet de
comparer les photos (p. 56).
Recherche photos : Permet de retrouver des photos (p. 52).
Gestio n des dossier s : Permet de
déplacer ou copier des photos
entre di érents dossiers (p. 54).
Menu lecture
le menu lecture (p. 76).
: Permet de visualiser
MENUDISP
Images multiples : Permet de regarder plusieurs photos (p. 44).
Modi er : Permet de créer des collages ou des copies retouchées
de photos (p. 47).
Suivante : Permet de visualiser la
photo suivante (p. 22, 42).
Précédente : Permet de visualiser
la photo précédente (p. 22, 42).
A chage : Permet d’allumer ou
d’éteindre les indicateurs (p. 18).
7
Recharge de la batterie
Indica teur
de charg e
Statut de la batteri e
Action
La batterie n’est pas chargée lors de l’expédition.
Chargez la batterie avant toute utilisation.
Batteries
Cet appareil photo utilise une batterie rechargeable NP-45A.
Premières étapes
Placez la batterie dans le chargeur.
1
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie
fourni, comme indiqué, en vous assurant que la
batterie est dans le sens indiqué par l’étiquette
CBD.
Tém oin de charge
Étiqu ette
CFD
Chargeur de batterie
3 Précautions
• Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez
pas.
•
Nettoye z les bornes d e la bat terie à l’ai de d’u n chi on
propre et sec. Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas pouvoir se charger.
• Le temps de charge augmente à basses températures.
Batterie
Étiqu ette
CFD
8
Flèche
Branchez le chargeur.
2
Branchez le chargeur dans une prise de courant. Le témoin de charge s’allume.
L’ in dic ate ur de c harg e
L’indicateur de charge indique l’état de charge de
la batterie comme suit :
Indicateur
de charge
Éteint
Allumé Batterie en charge.—
Clignote Batterie défaillante.
Rechargez la batterie.
3
Retirez la batterie lorsque la charge est termi-
Statut de la batterie
Batterie non
insérée.
Batterie
complètement
chargée.
Insérez la
batterie.
Retirez la
batterie.
Débranchez
le chargeur et
retirez la batterie.
née. Référez-vous à la page 110 pour plus d’informations sur les durées de chargement.
Action
Insertion de la batterie
Une fois la batterie chargée, insérez-la dans l’appareil photo, tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la
1
batterie.
Appuyez légèrement sur
le centre du couvercle du
compartiment de la batterie et ouvrez-le, comme
le montre l’illustration.
1 Remarque
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant
d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
3 Précautions
• N’ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l’appareil photo est allumé. Si
vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les chiers images ou les
cartes mémoires.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange
sur la batterie avec le loquet de batterie orange
et faites glisser la batterie dans l’appareil photo,
en maintenant le loquet
de batterie appuyé d’un
côté. Véri ez que le loquet de la batterie est bien mis en place.
3 Attention
Insérez la batterie dans le bon sens. Ne forcez PAS
et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à
contre sens. La batterie rentrera facilement dans le
compartiment si elle est dans le bon sens.
Fermez le couvercle du compartiment de la
3
batterie.
Fermez le couvercle du
compartiment de la batterie, appuyez légèrement dessus et faites-le
coulisser jusqu’au loquet.
Bande orange
Bande orange
Loquet de bat terie
Loquet de bat terie
Premières étapes
9
Insertion de la batterie
Ret rait de la batter ie
Après avoir éteint l’appareil photo, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie, poussez
le loquet de batterie vers le côté
et faites glisser la batterie hors de
l’appareil photo comme le montre l’illustration.
3 Attention
Éteignez l’appareil photo avant de retirer la batterie.
3 Précautions
• Ne collez pas d’autocollants ou autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil
photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. La batterie pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions situées à la page iv.
• Utilisez uniquement les chargeurs de batterie conçus
pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez
pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle
n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
Loquet de bat terie
2 Conse ils : Utilisati on d’un adaptateur CA
• L’appareil photo peut être alimenté par un adaptateur
CA et un coupleur CC en option (vendus séparément).
Veuillez consulter les manuels fournis avec l’adaptateur
CA et le coupleur CC pour plus d’informations.
• Si l ’appareil photo est alimenté par un chargeur d’alimentation CA, les instructions du mode démo s’a chent
lorsque vous allumez l’appareil photo. La sélection du
mode démo lance un diaporama. Pour annuler, appuyez
sur le déclencheur.
10
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoires compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que des photos puissent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil, vous pouvez utiliser des
cartes mémoire SD optionnelles (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucu ne carte mémoire n ’est présente d ans l’appareil photo, le symbole a apparaît sur l’écran et la mémoire
interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer
régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier
les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page 55). Pour éviter de remplir la
mémoire interne, e acez les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Cartes mémoires compatibles
Les cartes mémoires FUJIFILM, SanDisk SD et SDHC ont été approuvées pour l’utilisation dans cet appareil
photo. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires approuvées à l’adresse http ://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes xD-Picture Card ou les appareils multimédia MultiMedia-Card (MMC).
3 Attention
Les cartes mémoires SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte
ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire SD, faites
coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
Premières étapes
11
■■ Insertion d ’une carte mémoi re
Insertion d’une carte mémoire
Éteignez l’appareil photo et ouvrez le cou-
1
vercle du compartiment des piles.
Appuyez légèrement sur
le centre du couvercle du
compartiment de la batterie et ouvrez-le, comme
le montre l’illustration.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire dans le sens indiqué cicontre à droite, faites-la
glisser au fond du logement jusqu'à ce qu’elle
s’emboîte.
3 Attention
Assurez-vous que la carte
soit dans le bon sens ; ne
l’insérez pas en biais et ne
forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement, les photos seront enregistrées dans la
mémoire interne.
Clic
Insertion d’une carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment de la
3
batterie.
Fermez le couvercle du
compartiment de la batterie, appuyez légèrement dessus et faites-le
coulisser jusqu’au loquet.
Retrait des cartes mémoires
Éteignez l’appareil photo, puis
appuyez sur la carte et relâchezla lentement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
3 Précautions
• La carte mémoire risque de se déloger si vous retirez
votre doigt juste après l’avoir mise en place.
• Il se peut que les cartes mémoires soient chaudes au
toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
12
Insertion d’une carte mémoire
3 Précautions
• N’éteignez pas l’appa reil photo et ne retire z pas la carte mémoir e pendant le formatage d e la carte mémoire ou pe ndant l’enregistreme nt
ou la suppre ssion de données su r la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Formatez les cartes mémoires SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoires après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes
mémoires, référez-vous à la page 86.
• Les cartes mémoires sont petites et pourraient être avalées. Conservez-les hors de portée des enfants. Si un enfant
venait à avaler une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d'une carte
SD, risquent de ne pas être éjectés normalement ; si la carte n’est pas éjectée, emmenez l’appareil photo chez un
représentant de service agréé. Les adaptateurs plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD
risquent de ne pas pouvoir être éjectés normalement ; si vous ne parvenez pas à éjecter la carte, amenez l’appareil
photo à un service après-vente autorisé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoires. Le décollement des étiquettes risque d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de lms peut être interrompu avec certains types de cartes mémoires SD. Utilisez une carte dotée
d’une vitesse d’écriture de catégorie 4 (4 Mo/s) ou plus lorsque vous tournez des lms HD.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un dossier dans lequel les photos seront stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil
pour modi er, e acer ou renommer les chiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos
des cartes mémoires et de la mémoire interne ; avant de modi er ou de renommer des chiers, veuillez les copier sur
un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
Premières étapes
13
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Pour allumer l’appareil photo, ouvrez entièrement le
volet d’objectif. L’appareil photo s’éteint à la fermeture du volet d’objectif.
Appareil photo alluméAppareil photo éteint
2 Conse il : Passage en mode le cture
Touchez l'icône a ou appuyez sur la touche B/a pour
lancer la lecture.
3 Précaution
Les photos peuvent être a ectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veillez à ce
que l’objectif reste propre.
3 Attention
Le témoin lumineux s’allume lorsque l’appareil photo est éteint. Ne retirez pas la batterie tant que le témoin est allumé.
L’appareil ne peut pas être rallumé jusqu’à ce que le témoin s’éteigne.
2 Conseil : Extinction automatique
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai dé ni dans le menu
MEXT. AUTO (p. 87). Pour allumer l’appareil photo, fermez puis rouvrez le volet d’objectif ou appuyez sur la touche
B/a pendant environ une seconde.
Mode lecture
Si le volet d’objectif est fermé, vous pouvez allumer
l’appareil photo en mode lecture en appuyant sur la
touche B/a pendant environ une seconde.
Appuyez sur la touche B/a pendant environ une
seconde pour éteindre l’appareil photo.
2 Conse il : Passage en mode pr ise de vue
Appuyez sur le déclencheur ou sur la touche B/a pour
passer en mode prise de vue.
14
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé.
Con gurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de
l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 82).
Choisissez une langue.
1
Tapez pour sélectionner
une langue. Tapez sur
6 ou 7 pour a cher
d’autres langues.
Réglez la date.
2
Tapez sur les èches 6
ou 7 pour régler la date,
puis tapez sur OK.
START MENU
START MENU
ENGLISH
ENGLISH
1/3
1 / 3
ESPAÑOL
ESPAÑOL
NEDERLANDS
NEDERLANDS
START MENU
START MENU
ANNULER
ANNULER
20100101
20100101
YYMMDD
YYMMDD
BACK
BACK
2 Conse il : « ANNULER » et « BACK »
Tapez sur BACK pour retourner à l’étape précédente,
sur ANNULER pour sauter l’étape actuelle. Chaque
étape que vous sautez sera a chée à la prochaine
mise en marche de l’appareil.
1 Remarque
Pour changer l’ordre dans lequel l’année, le mois et
le jour sont a chés, tapez sur YY.MM.DD.
FRANCAIS
DEUTSCH
FRANCAIS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
ITALIANO
PORTUGUÊS
ITALIANO
РУССКИЙﻲﺑﺮﻋ
РУССКИЙﻲﺑﺮﻋ
DATE/HEURE
DATE/HEURE
YY.MM.DD
YY.MM.DD
OK
OK
Réglez l’heure.
3
Sélectionnez AM ou PM,
tapez sur les èches 6
ou 7 pour régler l’heure
et tapez sur OK.
Choisissez un mode de prise de vue.
4
Tapez sur une option
pour la sélectionner.
ANNULER
BACKOK
ANNULER
BACK
START MENU
DATE/HEURE
AM
PM
START MENU
MODE PRISE PHOTO
AUTO
Sélect. mode EXR et régl.
appareil pr chaque scène.
APPUYEZ & DECLENCHEZ
Mettez au point sur la
zone et photographiez.
Premières étapes
1200
hhmm
15
Con guration de base
Choisissez les options de gestion d’énergie.
5
Tapez sur l’une des options suivantes :
• n ECO. D’ENERGIE :
permet d’économiser
START MENU
START MENU
ECO. D'ENERGIE
ECO. D'ENERGIE
ANNULER
ANNULER
AF RAPIDE
AF RAPIDE
LCD CLAIRE
LCD CLAIRE
Le mode Eco. d'énergie
Le mode Eco. d'énergie
BACKOK
BACKOK
préserve la batterie.
préserve la batterie.
l’énergie de la batterie.
• p AF RAPIDE : permet de réduire le temps de
mise au point et d’assurer une réponse rapide
du déclencheur.
• o LCD CL AIRE : choisissez cette option pour
un a chage plus lumineux et de meilleure
qualité.
Tapez sur OK pour entrer
en mode de prise de vue
lorsque la con guration
est terminée.
MENUDISP
REGLAGE ALIM.
REGLAGE ALIM.
2 Conse il : L’horloge de l’appare il photo
Si la batterie est retirée pendant une période prolongée,
l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée et la boîte de
dialogue de sélection de la langue est de nouveau a chée lorsque l’appareil photo est allumé. Si la batterie est
laissée dans l’appareil photo ou qu’un chargeur d’alimentation CA optionnel est connecté pendant une journée,
la batterie peut être retirée pendant environ une semaine
sans que l’horloge, la sélection de la langue, le mode de
prise de vue ou les options de gestion d’énergie ne soient
réinitialisés.
16
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.