Le agradecemos el haber adquirido este producto. Este
manual describe el funcionamiento de su cámara digital
FUJIFILM Serie FinePix Z70 y del software suministrado.
Asegúrese de leer y entender completamente el contenido
antes de utilizar la cámara.
Para información concerniente a productos relacionados,
visite nuestro sitio web en
Antes de usar la cámara, lea el Manual del Propietario y el resto de la documentación suministrada.
Para información relacionada con temas especícos, consulte las fuentes de abajo.
✔ Cámara P & R ................................................. pág. iii
¿Sabe lo que desea hacer pero no sabe el
nombre? Encuentre la respuesta en “Cámara
P & R.”
✔ Resolución de problemas ................................pág. 93
¿Tiene algún problema en especíco con la
cámara? Encuentre la respuesta aquí.
✔ Tabla de contenido ........................................pág. viii
La “Tabla de contenido” le proporciona una vista
general de todo el manual. Aquí se listan las
principales funciones de la cámara.
✔ Mensajes de advertencia y visualizaciones.....pág. 100
Descubra qué signica el icono parpadeante o
del mensaje de error en la pantalla.
Podría encontrar aquí el signicado de algunos
términos técnicos.
Tarjetas de memoria
Las imágenes se pueden almacenar en la memoria interna de la cámara o en las tarjetas de memoria
opcionales SD y SDHC. En este manual, las tarjetas de memoria SD se denominan “tarjetas de memoria”. Para
más información, consulte la página 8.
Cámara P & R
Localice los elementos por tareas.
Conguración de la cámara
Pregunt aFrase clave
¿Cómo ajusto el reloj de la cámara?Fecha y hora14
¿Puedo ajustar el reloj a la hora local cuando viajo?Dif.horaria86
¿Cómo apago automáticamente la pantalla?Autodesconexión89
¿Cómo hago más brillante u oscura la pantalla?Brillo LCD89
Modo silencioso36
¿Qué hago para detener el sonido del bip y clic de la cámara?
¿Cómo se llaman las partes de la cámara?Partes de la cámara2
¿Qué signican los iconos de la pantalla?Pantalla3
¿Cómo utilizo los menús?Menús61
¿Qué se encuentra detrás del icono parpadeante o del mensaje de
error en la pantalla?
¿Cuánto queda de carga en la batería?Nivel de carga de la batería16
Volumen de funcionamiento,
volumen del disparador
Mensajes y visualizaciones100
Compartir imágenes
Pregunt aFrase clave
¿Puedo imprimir imágenes en mi impresora?Impresión de imágenes50
¿Puedo copiar mis imágenes en mi ordenador?
Visualización de imágenes en
un ordenador
Consulte
la página
Consulte
la página
84
55
iii
iv
Cámara P & Rv
Tomar fotos
Pregunt aFrase clave
¿Cuántas fotos puedo tomar?Capacidad de memoria105
¿Existe algún modo rápido y fácil para tomar instantáneas?
¿Cómo puedo realizar buenos retratos?Detección inteligente de rostros27
¿Puede la cámara seleccionar automáticamente el modo más
adecuado?
¿Existe un modo sencillo para realizar ajustes para diferentes
escenas?
¿Cómo disparo en primer plano?Modo macro (Primer plano)34
¿Cómo desactivo el ash?
¿Cómo “rellenar” sombras en sujetos a contraluz?
¿Cómo tomo un retrato de grupo que incluya al fotógrafo?Modo de disparador automático37
¿Cómo marco imágenes con el sujeto desplazado hacia un lado?Bloqueo de enfoque30
¿Cómo grabo vídeoclips?Grabación de vídeoclips45
¿Puedo unir clips cortos para hacer una película más larga?Película suc.46
Modo k
ModoG16
Modo de disparo22
Modo de ash35¿Cómo evito los ojos rojos de los sujetos al utilizar el ash?
Consulte
la página
23
Cámara P & R
Visualización de imágenes
Pregunt aFrase clave
¿Cómo puedo ver mis imágenes?Reproducción foto a foto40
¿Existe un modo sencillo para eliminar una imagen?Borrar imágenes21
¿Cómo puedo eliminar una o todas las imágenes a la vez?Borrar43
¿Puedo realizar acercamientos en las imágenes durante la
reproducción?
¿Cómo puedo ver muchas imágenes a la vez?Reproducción Multi-foto42
¿Puedo proteger mis imágenes para no borrarlas accidentalmente?Proteger75
¿Puedo ocultar los iconos en la pantalla al ver mis imágenes?
¿Puedo ver mis imágenes en una proyección?Proyección74
¿Puedo agregar un comentario de voz corto a mis imágenes?Comentario de voz80
¿Puedo recortar elementos no deseados de mis imágenes?Recortar76
¿Puedo imprimir copias pequeñas de las fotos?Reducción de tamaño 77
¿Cómo puedo buscar fotografías?Búsqueda de fotografías68
¿Cómo puedo cargar fotografías o vídeos a mi blog?Etiq. para carga72
¿Puedo copiar imágenes de la memoria interna a la tarjeta de
memoria?
¿Cómo puedo procesar fotografías para publicarlas en mi blog?Editar para blog69
¿Puedo añadir efectos a mis vídeos?
¿Cómo puedo ver mis imágenes en un televisor?
Zoom de reproducción41
Selección de un formato de
visualización
Copiar79
Adición de efectos a las
imágenes
Visualización de imágenes en
un televisor
Consulte
la página
40
72
49
vi
Recordatorio
Recordatorio
vii
viii
Tabla de contenido
Acerca de este manual .................................................................. ii
Cámara P & R .....................................................................................iii
Conguración de la cámara ...................................................iii
Notas y Precauciones.................................................................111
...105
Introducción
Símbolos y convenciones
Los siguientes símbolos se utilizan en este manual:
Precaución: Esta información deberá leerse antes del uso para asegurar el correcto funcionamiento.
Nota: Puntos que debe tener en cuenta al utilizar la cámara.
Consejo: Información adicional que podría ser útil al utilizar la cámara.
Los menús y otros textos en la pantalla de la cámara se muestran en negrita. En las ilustraciones de
este manual, la pantalla podría simplicarse por motivos de explicación.
Accesorios suministrados
Se incluyen los siguientes artículos con la cámara:
CD-ROM
Antes de empezar
Batería recargable
NP-45A
Correa
Cargador de batería
BC-45B
Colocación de la correa
Coloque la correa como se
muestra.
Cable USB
Documentación
1
2
Introducción
18
16
17
19
20
11
9
10
15
14
13
12
1
2
3
4
5
6
8
7
22
2321
Partes de la cámara
Para obtener más información, consulte la página que se indica a la derecha de cada elemento.
5 Ajuste de carga ............................... 72
6 Abertura
7 Velocidad de obturación
8 Indicador de detección
inteligente de rostros ..................41
Introducción
Antes de empezar
.............................36
3
Carga de la batería
La batería no se encuentra cargada de fábrica. Cargue la batería antes de utilizarla.
Coloque la batería en el cargador.
1
Inserte la batería en el cargador de
batería suministrado como se muestra,
Primeros pasos
asegurándose de que la batería se
encuentre en la orientación correcta.
Batería recargable
Cargador de batería
Conecte el cargador.
2
El indicador de carga se iluminará.
4
Flecha
Terminales
Indicador de c arga
El indicador de carga muestra el estado de
carga de la batería del siguiente modo:
Indicad or de carga
Desactivado
Se ilumina
Parpadea
Cargue la batería.
3
La carga naliza cuando se apague el
Estado de
batería
Batería no
insertada.
Batería
completamente
cargada.
Batería
cargando.
Batería
defectuosa.
indicador de carga.
Para obtener información sobre el tiempo de
carga, consulte la pág. 108.
Acción
Inserte la
batería.
Retire la
batería.
—
Desconecte
el cargador
y retire la
batería.
Carga de la batería
Precauciones: Cu idado de la batería
• No pegue etiquetas u otros objetos en la batería. De no seguir esta precaución podría ser imposible quitar la
batería de la cámara.
• No cortocircuite los terminales de la batería. La batería podría sobrecalentarse.
• Utilice únicamente baterías diseñadas para este producto. De no seguir esta precaución podría resultar que el
producto funcione incorrectamente.
• No quite las etiquetas de la batería o intente separar o desprender el estuche exterior.
• La batería gradualmente pierde su carga al no utilizarse. Cargue la batería uno o dos días antes de utilizarla.
• Lea la documentación suministrada para obtener más información sobre las precauciones que deben tomarse
al usar las baterías.
Precaución: Dur ación de la batería
Una disminución notable en la duración del tiempo de la batería indica que ha alcanzado el n de su vida útil y
deberá sustituirse.
Precauciones: Us o del cargador de batería
• Desconecte el cargador cuando no se encuentre en uso.
• Elimine la suciedad de los terminales de la batería con un paño limpio y seco. De no seguir esta precaución la
batería podría no cargar.
• Los tiempos de carga se incrementan a bajas temperaturas.
Primeros pasos
5
6
Inserción de la batería
Después de cargar la batería, insértela en la cámara como se describe abajo.
Abra la tapa del compartimiento de la
1
batería.
Deslice la palanca de bloqueo hacia la
dirección que indica la echa para abrir la
tapa del compartimiento de la batería.
Precauciones
• No encienda ni apague la cámara mientras
la tapa del compartimiento de la batería esté
abierta. De no observar esta precaución podría
resultar en daños a los archivos de imagen o a
las tarjetas de memoria.
• No utilice fuerza excesiva al manipular la tapa
del compartimiento de la batería.
Palanca de bloqueo
Inserte la batería.
2
Coloque las terminales
doradas orientadas
hacia abajo y alinee
la línea naranja de la
batería con el pestillo
de la batería naranja e
introduzca la batería
en la cámara mientras
mantiene el pestillo
de la batería pulsado
hacia un lado. Conrme
que la batería se encuentre sujeta.
Franja naranja
Pestillo de la batería
Inserción de la batería
Precaución
Inserte la batería en la orientación correcta. NO
fuerce o intente insertar la batería al revés o
hacia atrás. La batería deslizará fácilmente en la
orientación correcta.
Cierre la tapa del compartimiento de la batería.
3
Ex tracción de la batería
Después de apagar la cámara, abra la tapa del
compartimiento de la batería, presione el pestillo
de la batería hacia un lado y deslice la batería hacia
afuera de la cámara como se muestra.
Pestillo de la batería
Primeros pasos
7
8
Cómo insertar una tarjeta de memoria
Aunque la cámara puede almacenar imágenes en la memoria interna, se pueden utilizar tarjetas de
memoria SD (vendidas por separado) para almacenar las imágenes adicionales.
Si no se ha inser tado ninguna tarjeta de memoria, aparece d en la pantalla y se utiliza la memoria interna
para grabar y para reproducir. Tenga en cuenta que debido al incorrecto funcionamiento de la
cámara la memoria interna podría quedar corrupta, las imágenes en la memoria interna deberán
transferirse periódicamente a un ordenador y guardarse en el disco duro o en algún medio extraíble
como CDs o DVDs. Las imágenes en la memoria interna también se pueden copiar en una tarjeta de
memoria (consulte la página 79). Para prevenir que la memoria interna se llene, asegúrese de borrar
imágenes cuando no ya no se necesiten.
Al insertar una tarjeta de memoria como se describe abajo, la tarjeta se utilizará para grabar y reproducir.
■ Tarjetas de memoria compatibles
Las tarjetas de memoria SanDisk SD y SDHC han sido probadas y aprobadas para utilizarse en la cámara. Se
encuentra disponible una lista completa de tarjetas de memoria aprobadas en http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. No se garantiza el funcionamiento con otras tarjetas. La cámara no es
compatible con MultiMediaCard (MMC) ni con las tarjetas xD-Picture Card.
Al grabar vídeos de alta denición, utilice una tarjeta de memoria de Clase 4 (velocidad de escritura
de 4 MB por segundo) o superior.
Precaución
Las tarjetas de memoria SD se pueden bloquear, siendo de este modo
imposible formatear la tarjeta o grabar o borrar imágenes. Antes de
insertar una tarjeta de memoria SD, deslice el interruptor de protección
contra escritura a la posición de desbloqueo.
Interruptor de protección
contra escritura
Cómo insertar una tarjeta de memoria
■ Cómo insertar una tarjeta de memoria
Abra la tapa del compartimiento de la batería.
1
Deslice la palanca de bloqueo hacia la
dirección que indica la echa para abrir la
tapa del compartimiento de la batería.
Palanca de
bloqueo
Nota
Asegúrese de que la cámara se encuentre apagada
antes de abrir la tapa del compartimiento de la batería.
Precauciones
• No encienda ni apague la cámara mientras
latapa del compartimiento de la batería esté
abierta. De no observar esta precaución podría
resultar en daños a los archivos de imagen o a
las tarjetas de memoria.
• No utilice fuerza excesiva al manipular la tapa
del compartimiento de la batería.
Inserte la tarjeta de memoria.
2
Sujete la tarjeta de memoria en la
orientación mostrada abajo y deslícela hasta
el fondo. Presione rmemente hasta que
haga clic.
Clic
Primeros pasos
Batería
9
10
Cómo insertar una tarjeta de memoria
• Asegúrese de que la
tarjeta se encuentre
correctamente
orientada; no la
inserte en ángulo
o a la fuerza. Si la
tarjeta de memoria
no se inserta correctamente, las imágenes se
guardarán en la memoria interna (en la pantalla
aparecerá d) y no en la tarjeta.
• En caso de que la tapa del compartimiento de
la batería no pueda cerrarse, no intente cerrarla
a la fuerza; compruebe si la tarjeta está bien
colocada.
Cierre la tapa del compartimiento de la
3
batería.
Cómo insertar una tarjeta de memoria
Ex tracción de las tarjetas de memoria
Asegúrese de que la cámara se encuentre apagada
antes de abrir la tapa del compartimiento de la
batería. Presione la tarjeta hacia adentro y después
libérela lentamente. La tarjeta se podrá extraer con
la mano.
Precauciones
• La tarjeta de memoria podría salir expulsada si
quita el dedo inmediatamente después de haberla
presionado hacia adentro.
• Las tarjetas de memoria podrían estar calientes
después de extraerlas de la cámara. Esto es normal
y no indica ningún mal funcionamiento.
Precauciones
• Formatee las tarjetas de memoria SD antes de
utilizarlas por primera vez y asegúrese de volver a
formatear todas las tarjetas de memoria después de
utilizarlas en un ordenador o en otro dispositivo. Para
más información sobre como formatear las tarjetas
de memoria, consulte la página 87.
• Las tarjetas de memoria son pequeñas y pueden ser
ingeridas; manténgalas lejos del alcance de los niños.
Si un niño ingiere una tarjeta de memoria, solicite
atención médica inmediatamente.
No utilice adaptadores miniSD o microSD
•
que expongan el inverso de la tarjeta.
De no observar esta precaución podría
averiarse o funcionar incorrectamente.
Los adaptadores que sean más grandes
o más pequeños que las dimensiones
estándar de una tarjeta SD podrían no expulsar
normalmente; si la tarjeta no sale expulsada, lleve
la cámara a un centro de servicio autorizado. No
extraiga a la fuerza la tarjeta.
• No apague la cámara ni extraiga la tarjeta de
memoria mientras se formatea la tarjeta o mientras
se graban o se borran los datos de la tarjeta. De no
observar esta precaución podría dañar la tarjeta.
• No pegue etiquetas en las tarjetas de memoria.
Al despegar las etiquetas podría ocasionar que la
cámara no funcione correctamente.
Primeros pasos
11
12
• La grabación de vídeo podría interrumpirse con
algunos tipos de tarjetas de memoria SD.
• Los datos en la memoria interna podrían borrarse o
corromperse al reparar la cámara. Tenga en cuenta
que el reparador podrá ver las imágenes en la
memoria interna.
• Al formatear una tarjeta de memoria o la memoria
interna en la cámara se crea una carpeta en la cual
las imágenes se almacenarán. No vuelva a nombrar
o borrar esta carpeta ni utilizar un ordenador u otro
dispositivo para editar, borrar o volver a nombrar
los archivos de imagen. Siempre utilice la cámara
para borrar las imágenes de las tarjetas de memoria
y de la memoria interna; antes de editar o de volver
a nombrar los archivos, cópielos en un ordenador y
edite o vuelva a nombrar la copias, no los originales.
Cómo insertar una tarjeta de memoria
Encendido y apagado de la cámara
Modo de disparo
Para encender la cámara, abra la tapa del
objetivo completamente. La cámara se apaga al
cerrar la tapa del objetivo.
Cámara encendida
Consejo: Cambiar al modo de reproducción
Pulse el botón D para iniciar la reproducción. Pulse el
disparador hasta la mitad para regresar al modo de disparo.
Precauciones
• Las imágenes puede verse afectadas por las huellas
de los dedos y otras marcas en el objetivo. Mantenga
limpio el objetivo.
• Cerrar la tapa no corta completamente la energía de
la cámara.
Cámara apagada
Modo de reproducción
Para encender la cámara y empezar la
reproducción, pulse el botón D durante
aproximadamente un segundo.
Pulse nuevamente el botón D para apagar la
cámara.
Consejo: Cambiar al modo de disparo
Para salir al modo de disparo, pulse el disparador
hasta la mitad. Pulse el botón D para regresar a la
reproducción.
Consejo: Autodesconexión
La cámara se apagará automáticamente si no se lleva a cabo ninguna operación durante el tiempo
seleccionado en el menú AUTODESCONEXIÓN (consulte la página 89).
Primeros pasos
13
14
Conguración básica
START MENU
SETNO
AJUSTARNO
2012
2011
2009
2008
AA.MM.DD
1. 1 12 : 00
AM
FECHA/HORA NO AJUSTADA
2010
Se mostrará un diálogo de selección de idioma la primera vez que encienda la cámara. Congure
la cámara como se describe abajo (para información sobre el reinicio del reloj o para cambiar los
idiomas, consulte la página 83).
Seleccione un idioma.
1
Ajuste la fecha y la hora.
2
1.1 Pulse el selector hacia arriba,
1.2 Pulse MENU/OK.
hacia abajo, hacia la izquierda
o hacia la derecha para resaltar
un idioma.
2.1 Pulse el selector hacia la
izquierda o hacia la derecha
para resaltar el año, mes, día
hora o minuto y pulse hacia
arriba o hacia abajo para cambiar. Para
cambiar el orden en el cual se visualiza
el año, mes y día, resalte el formato de
fecha y pulse el selector hacia arriba o
hacia abajo.
2.2 Pulse MENU/OK.
Nota
Podrá cambiar los ajustes de idioma, fecha y hora más
tarde, en el menú de ajustes (pág. 83).
Consejos: El reloj de la cámara
• Si se deja largo tiempo sin batería, el reloj de la
cámara se reinicializará y al encender la cámara
aparecerá el cuadro de diálogo de selección de
idioma en pantalla.
• Si se deja en la cámara durante 24 horas
aproximadamente, se puede quitar la batería
durante 24 horas aproximadamente sin reinicializar
las opciones del reloj, la selección de idioma ni la
gestión de energía.
Conguración básica
Primeros pasos
15
Toma de fotografías en G (RECONOCIM. ESCENA)
4
123
En esta sección se explica cómo tomar fotos en el modo RECONOCIM. ESCENA.
Encienda la cámara.
1
Abra completamente la tapa del objetivo.
Cámara encendida
Fotografía básica y reproducción
Modo RECONOCIM. ESCENA
Basta con dirigirla hacia el sujeto para que la cámara
determine las condiciones fotográcas y seleccione
los ajustes óptimos.
16
Verique el nivel de carga de la batería.
2
Verique el nivel de carga de la batería en la
pantalla.
Indicad orDescripción
(blanco)
q
(blanco)
w
(rojo)Batería baja. Cargar lo más pronto
e
(parpadea
r
en rojo)
Batería parcialmente descargada.
Batería más de la mitad descargada.
posible.
Batería agotada. Apague la cámara
y cargue la batería.
Toma de fotografías en G (RECONOCIMIENTO DE ESCENA)
Encuadre la imagen.
3
Posicione el sujeto principal en el área de
enfoque y utilice los botones de zoom para
encuadrar la imagen en la pantalla.
Pulse W para alejarPulse T para acercar
Indicador de zoom
Consejo: Bloqueo de enfoque
Utilice el bloqueo de enfoque (pág. 30) para enfocar a sujetos que no están dentro de las marcas de enfoque.
Sujeción de la cámara
Sujete la cámara
rmemente con ambas
manos pegando los
codos en los lados del
cuerpo. La trepidación de
las manos puede causar
el desenfoque de las
imágenes.
Para evitar que las
imágenes queden fuera
de enfoque o demasiado
oscuras (sobreexpuestas),
mantenga sus dedos y
otros objetos lejos del
objetivo y del ash.
Fotografía básica y reproducción
17
Toma de fotografías en G (RECONOCIMIENTO DE ESCENA)
RETRATORETRATORETRATORETRATO
Si dirige simplemente la cámara al sujeto, esta
analiza y selecciona automáticamente el ajuste
más apropiado mediante el reconocimiento de
escena.
La cámara analiza un
sujeto basado en el
reconocimiento de escena y,
a continuación, aparece un
icono en la esquina inferior
izquierda de la pantalla. (La
ilustración muestra un análisis de cámara de un
sujeto de retrato.)
18
SujetoIconoDescripción
RETRATO
PAISAJE
NOCTURNO
MACRO
RETRATO A
CONTRALUZ
RETRATO
NOCTURNO
Consejo
Cuando la cámara no puede analizar un sujeto, se
ajusta el modo LAUTO.
Notas
• B La Detección Inteligente de Rostros se activa de
forma automática.
• La cámara ajusta continuamente el enfoque de una
cara o del área central de la pantalla.
• El enfoque automático continuo resulta audible y
acelera el proceso de agotamiento de la batería.
Para realizar retratos de tonos
H
suaves con tonos de piel naturales.
Para obtener imágenes de día nítidas
I
y bien denidas de edicios y paisajes.
Para escenas nocturnas o a
media luz con un ajuste de alta
J
sensibilidad para minimizar el
desenfoque.
Para primeros planos de ores, etc.
K
Para evitar que el fondo salga
oscuro, cuando los sujetos se
T
encuentran a contraluz bajo el sol.
Para reducir el desenfoque cuando
el sujeto se encuentra en un lugar
Z
oscuro.
Toma de fotografías en G (RECONOCIMIENTO DE ESCENA)
1/250 F4.21/250 F4.2
Enfoque.
4
Pulse el disparador hasta la mitad para
enfocar el sujeto.
Marcas de
enfoque
Pulse hasta
la mitad
La cámara selecciona
las pequeñas marcas
de enfoque y enfoca
el sujeto
Si la cámara puede enfocar sonará un bip dos
veces.
Si la cámara no puede enfocar, el cuadro de
enfoque se volverá rojo y en la pantalla
aparecerá R.
Nota
El objetivo podría hacer ruido cuando la cámara
enfoca. Esto es normal.
Dispare.
5
Pulse suavemente el disparador
hasta el fondo para tomar la
imagen.
Consejo: Disparador
El disparador tiene dos posiciones. Pulsar el disparador
hasta la mitad para ajustar el enfoque y la exposición;
para disparar, pulse el disparador hasta el fondo.
Doble
bip
Pulse hasta
la mitad
Nota
Si el sujeto se encuentra escasamente iluminado, el
ash podría dispararse al tomar la imagen. Para tomar
imágenes sin el ash, seleccione otro modo de ash
(pág. 35).
Pulse hasta el
Clic
fondo
Fotografía básica y reproducción
19
La cuadrícula de encuadre
Para visualizar la mejor foto (la cuadrícula del
encuadre) o para ver u ocultar otros indicadores en
la pantalla, presione el botón DISP/BACK.
Toma de fotografías en G (RECONOCIMIENTO DE ESCENA)
Indicadores
visualizados
Para usar la mejor foto, posicione el sujeto principal
en la intersección de dos líneas o alinee una de
las líneas horizontales con el horizonte. Utilice el
bloqueo de enfoque (pág. 30) para enfocar sujetos
que no estarán en el centro de la foto en la fotografía
nal.
Indicadores
ocultos
Mejor foto
20
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.