Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM
FinePix Z20fd ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d'avoir
bien lu et compris le contenu du manuel avant d'utiliser l'appareil
photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez
vous rendre sur notre site Internet à l'adresse
http://www.fuji lm.com/products/index.html
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le
mode photographie
Instructions plus approfondies concernant le
mode lecture
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Notes pour la sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo ; pour cela, lire
attentivem ent ces notes pour la sécurité e t votre mode d’emploi avant
toute utilisation.
•
Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
A propo s des icônes
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées dans ce document pour
indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent
se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône
et si, en conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les in-
AVERTI SSE-
ATTE NTION
Les icônes illustrées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature
des informations que vous devez observer.
formations mentionnées peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
MENT
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou
endommager le matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »).
Les icônes circulai res barrées en diagonale vous in forment
que l’action indiquée est interdite (« Interdite »).
Les cercles pleins vous informent que l’action doit être
réalisée (« Requis »).
Débranchement
de la prise
murale.
Ne l’utilise z pas
dans une sal le
de bains ou un e
douche.
Ne le démontez
pas.
AVERT ISSEMENT
En cas de problème, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur.. Si vous
continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée,
une odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales, un incendie ou une décharge électrique peuvent se
produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil. Si
de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil,
mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser cet appareil quand il émet de la fumée, une
odeur inhabituelle ou dans d’autres conditions anormales,
un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N’utilisez pas l’apparei l dans une salle de b ain ou une douche. Un
incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil. (N’ouvrez
jama is son b oîtie r) N’uti lise z jama is l’ap parei l aprè s qu’i l soit to mbé
ou lorsq ue son boîtie r est endomm agé. Un incendie ou une dé-
charge électrique peuvent se produire. Prenez contact
avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas et ne tirez pas indûment sur le cordon de connexion et ne placez pas d’objets lourds
dessus. Ceci risque d’endommager le cordon et de provo-
quer un incendie ou une électrocution. Si le cordon est
endommagé, contactez votre revendeur FUJIFILM.
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne placez p as cet appa reil sur un pl an instabl e. L’appareil pourrait
tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photographies quand vous bougez.
N’utilisez pas cet appareil pendant que vous marchez, que
vous conduisez une voiture ou deux roues. Vous pourriez
tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant l es orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourrie z être électrocuté p ar le courant induit par une
décharge de foudre.
N’utilisez pas de batterie autres que celles préconisées. Chargez la
batterie comme indiqué avec l’indicateur.
Ne faites pas chau er la batterie. Ne les modi ez pas et n’essayez
pas de les démonter. Ne rangez pas la batterie avec des produits
métall iques. N’ut ilisez pa s d’autres cha rgeurs qu e le modèle sp éci é
pour charger la batterie. N’importe laquelle de ces actions
peut faire e xploser la batterie ou les faire fuir et provoquer
un incendie ou une blessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteur préconisés
pour une utilisation avec cet appareil. N’utilisez pas de tensions
autres que la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utili-
sation d’autres sources d’alimentation peut provoquer un
incendie.
Des blessures ou l a perte de la vue peuvent survenir en cas de fuite
des batterie et de pénétration de leur uide dans les yeux ou d’entrée
en contact avec la peau ou les vêtements. Rincez immédiatement la
parti e touchée à l’ea u claire et co nsultez un mé decin.
N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries que celles
spéci ées ici. Le chargeur de batterie BC-45 fourni est des-
tiné à être utilisé avec la batterie rechargeable NP-45 FUJIFILM uniquement. L’utilisation du chargeur pour charger
des batteries conventionnelles ou d'autres types de batteries peut entraîner une fuite de liquide, une surchau e ou
un éclatement de la batterie.
AVERT ISSEMENT
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique ou conservez-la dans l’étui rig ide prévu à cet
e et. Rangez la batterie dans l’étui rigide. Après la mise au rebut
recouvr ez les bornes de la b atterie avec d u ruban isolant . L’entrée
en contact avec d’autres objets métalliques ou une autre
batterie peut provoquer la mise à feu ou l’explosion des
batteries.
Conservez les Car tes mémoire hors de la por tée des petits enfants.
Les Cartes mémoire sont petites et elles risquent d’être
avalées par les enfants en bas âge. Veillez à ranger ces
cartes hors de la portée des petits enfants. Si un enfant
venait à avaler une Carte mémoire, faites immédiatement
appel à un médecin.
ATTENT ION
N’utilisez pas cet appareil dans des endroits sérieusement a ectés
par des vap eurs d’essen ce, la vapeur, l’hu midité et la pou ssière. Un
incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits soumis à une température élevée. Ne laissez pas cet appareil dans un véhicule
fermé ou au soleil. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants. Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un
enfant.
Ne placez p as d’objet lour d sur l’apparei l. L’objet lourd pourrait
se renverser ou tomber et entraîner des blessures.
Ne déplac ez pas l’appare il pendant que l ’adaptateur se cteur est encore racco rdé. Ne tirez pas su r le cordon de conne xion pour déb rancher l’adaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cor-
don d’alimentation ou les câbles et provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
iii
Pour votre sécurité
ATTENTION
ATTENT ION
N’utili sez pas l’adapta teur secteur l orsque la che est endom magée
ou lorsq ue la che n’est pas b ranchée bi en à fond dan s la prise. Ceci
risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couvrez jamais l’appareil et l’adaptateur secteur avec une couverture ou un chi on et ne les enroulez pas dedans. La chaleur s’ac-
cumulerait et pourrait déformer le boîtier ou provoquer
un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil ou lorsque vous prévoyez de ne pas
l’utili ser pendant un e période prolo ngée, retire z la batterie, dé connectez et débranchez l’adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement prend n, débranchez le chargeur de la prise
d’alimentation. Il y a risque d’incendie si le chargeur reste
branché dans la prise d’alimentation.
Utilise r un ash d’une mani ère trop rappro chée des yeux d’un e personne peut a ecter temporairement sa vue. Faire particulière-
ment attention lors de prises de photographies de bébé
et de jeunes enfants.
Lorsque la carte xD-Picture Card est retirée, elle risque de glisser
complètement en dehors de la fente. Utilisez votre doigt pour éviter
que la car te ne s’échappe a vant de la reti rer.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage interne de votre
appareil. L’accumulation de la poussière dans votre appa-
reil peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les 2 ans avec votre revendeur
FUJIFILM pour lui con er le nettoyage interne. Veuillez
noter que ce service n’est pas gratuit.
La section qui suit décrit comment bien utiliser la batterie et comment
La batterie et l'alimentation électrique
prolonger sa durée de vie. Un usage incorrect peut diminuer la durée
de vie de la batterie ou causer des fuites, une surchau e, un incendie
ou une explosion.
La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez la batterie avant utilisation. Rangez la batterie dans sa boîte lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Remarques concernant la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu'elle n'est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
La durée de vie de la batterie peut être prolongée en éteignant l'appareil photo lorsque vous ne l'utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue lorsque la température est basse ;
une batterie déchargée peut ne pas fonctionner du tout lorsqu'elle
est froide. Conservez une batterie de secours complètement chargée
dans un endroit chaud et utilisez-la lorsque cela s'avère nécessaire ou
gardez la batterie dans votre poche ou un autre endroit chaud et insé rez-la dans l'appareil photo uniquement au moment de la prise de vue.
Ne placez pas la batterie en contact direct avec des chau erettes pour
les mains ou d'autres appareils chau ants.
Chargement de la batterie
Chargez la batterie à l'aide du chargeur de batterie fourni (p. 4). Les
temps de charge augmentent lorsque la température ambiante est
inférieure à +10 °C ou supérieure à +35 °C.N'essayez pas de charger la
batterie à u ne température supérieure à 4 0 °C ; à une tempér ature inférieure à 0 °C, la batterie ne se charge pas.
N'essayez pas de charger une batterie déjà complètement chargée. la
batterie n'a cependant pas besoin d'être totalement déchargée avant
d'être rechargée.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher juste après avoir été
chargée ou utilisée. C'est normal.
iv
Pour votre sécurité
Durée d e vie de la batte rie
Vous pouvez réaliser environ 300 prises de vue avec une batterie complètement chargé e à température ambiante. Lorsque vous remarquez
que la durée de tenue en charge de la batterie diminue, cela indique
qu'elle a atteint la n de sa durée de vie et qu'elle doit être remplacée.
Stockage
Les performances peuvent se détériorer si la batterie n'est pas utilisée
pendant des périodes prolongées alors qu'elle est totalement chargée.
Utilisez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit déchargée avant de la stocker.
Si vous avez l'intention de ne pas utiliser l'appareil photo pendant une
période prolongée, retirez la batterie et stockez-la dans un endroit sec à
une température ambiante situé e entre +15 °C et +25 °C. Ne stockez pas
la batterie dans des endroits exposés à des températures extrêmes.
Préca utions : Mani pulation de l a batterie
• Ne transportez et ne stockez pas la batterie avec des objets métalliques tels que des colliers ou des barrettes à cheveux.
• N'exposez pas la batterie à des ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modi ez pas.
• Utilisez la batterie avec les chargeurs prévus uniquement.
• Débarrassez-vous sans tarder des batteries usagées.
• Ne laissez pas tomber la batterie et ne la soumettez pas à des chocs
physiques.
• N'exposez pas la batterie à l'eau.
• Veillez à ce que les bornes restent propres.
Il se peut que la batterie et le corps de l'appareil photo soient chauds
•
au toucher après un usage prolongé. C'est normal. Utilisez l'adaptateur
AC pour alimenter l'appareil photo pendant des périodes prolongées.
Adapta teurs AC (Vend us séparém ent)
Utilisez uniquement des adaptateurs AC FUJIFILM conçus pour être
utilisés avec cet appareil photo. D'autres adaptateurs pourraient endommager l'appareil photo.
• L'adaptateur AC est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement.
• Assurez-vous que la che CC est bien connectée à l'appareil photo.
• Éteignez l'appareil photo avant de déconnecter l'adaptateur. Déconnectez l'adaptateur en tirant sur la che et non sur le câble.
• N'utilisez pas l'adaptateur avec d'autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l'exposez pas à une chaleur et à une humidité élevées.
• Ne le soumettez pas à des chocs physiques.
• Il se peut que l'adaptateur AC émette un ron ement ou qu'il soit
chaud au toucher lors de son utilisation. C'est normal.
• Si l'adaptateur AC cause des interférences radio, réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
Utilis ation de l'appa reil photo
Pour assurer le bon enregistrement des photos, ne soumettez pas l'appareil photo à des impacts ou des chocs physiques pendant l'enregistrement des photos.
Inter férences él ectriqu es
Cet appareil photo peut interférer avec les équipements des hôpitaux
et des avions. Consultez le personnel de l'hôpital ou de l'avion avant
d'y utiliser l'appareil photo.
Cristaux liquides
Si l'écran se trouve endommagé, faites attention d'éviter tout contact
avec les cristaux liquides. Prenez les mesures d'urgence nécessaires
dans les situations suivantes :
Si des cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez la zone a ec-
•
tée avec un chi on puis lavez soigneusement au savon et à l'eau claire.
•
Si vo us rec evez d es cri stau x liq uide s dans l es yeu x, rincez l'œil a ecté avec de
l'eau claire pendant au moins 15 minutes puis consultez un médecin.
• Si vous avalez des cristaux liquides, rincez soigneusement votre bouche
à l'eau. Buvez de grandes quantités d'eau et faites-vous vomir puis
consultez un médecin.
Prend re des photos te sts
Avant de prendre des photos à des occasions importantes (comme
par exemple lors d'un mariage ou avant d'emmener l'appareil photo
lors d'un voyage), prenez une photo test et regardez le résultat sur
l'écran pour vous assurer que l'appareil photo fonctionne normalement. FUJIFILM Corporation se dégage de toute responsabilité en cas
de dommages ou de perte de pro ts dus à un dysfonctionnement de
l'appareil.
v
Pour les ut ilisateur s au Canada
Déclara tion de confor mité de la CEE
AVIS AU LECTEUR
Pour éviter tou t incendie ou choc élec trique, n’exposez pas l ’appare il à
la pluie ou à l ’humidité.
Veuillez lire les « Remarques de sécurité » (pages ii–iv) et assurez-vous
de les avoir b ien comprises avant d’uti liser l’appareil pho to.
Pour les u tilisateu rs au Canada
ATTE NTION : Cet appareil photo numerique de la classe B est conforme a
la norme NMB -003 du Canada.
Déclara tion de conform ité de la CEE
Nous
Nom :FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adres se :Benzstrasse 2
déclarons que ce produit
Nom du produit:FUJIFILM DIGITAL CAM ERA (Appareil Photo Nu-
Nom du fabricant:FUJIFILM Corporation
Adres se du fabric ant: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO,
est conforme aux normes suivantes
SécuritéEN60065: 2002 + A1
EMC:EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
selon les dispositions de la directive de la CEE (2004/108/EC) et de la
directive Basse tension (2006/95/EC).
Ce produit est livré a vec des piles. Lorsqu’elles so nt déchargées, ne
les jetez pas ma is traitez-les comme un déchet chim ique à usage
domestique.
vi
Pour votre sécurité
Traiteme nt des appare ils électr iques et éle ctronique s chez les par ticulier s
Traiteme nt des appareils élec triques et élect roniques (Appl icable dans l’Uni on
europé enne et autre s pays europé ens pratiqua nt le tri sélec tif)
Remarqu es concerna nt le Copyright
Informa tions concer nant les marqu es commerci ales
Traiteme nt des appare ils électr iques et éle ctronique s chez les par ticuliers
Traiteme nt des appa reils é lectriq ues et éle ctroni ques (Appl icable da ns l’Uni on
européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Cette icône sur le produit ou sur l’emballage, dans le
manuel ou sur la garantie, indique que l’appareil ne
sera pas traité comme déchet ménager. Il devra être
acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques. En s’assurant d’un
bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à
éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé.
Si votre matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer,
merci de les enlever de l’appareil et de les traiter séparément. Le recyclage de l’appareil contribuera à préserver les ressources naturelles.
Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez votre mairie, une déchetterie proche de votre domicile ou le magasin où
vous l’avez acheté.
Pour les p ays hors Union Eu ropéenne :
Si vous souhaite z jeter ce produit, merci d e contacter les autori tés locales pour vous informer sur les moyens de retraitement existants.
Remarques concernant le Copyright
A moins qu'elles ne soient destinées qu'à un usage personnel, les photos réalisées avec votre appareil photo numérique ne p euvent pas être
utilisées d'une manière ne respectant pas les lois sur le copyright sans
l'autorisation du propriétaire. Veuillez remarquer que certaines restrictions s'appliquent à la photographie de représentations sur scène, de
spectacles de divertissement et d'expositions, même lorsque les photos sont uniquement destinées à un usage personnel. Les utilisateurs
doivent également noter que le transfert de cartes mémoire contenant des photos ou d es données protégées par les lois sur le copyright
n'est autorisé que dans le cadre des restrictions imposées par ces lois.
Informa tions concern ant les marqu es commerci ales
et xD-Picture Card sont des marques commerciales de FUJIFILM
Corporation. Macintosh, Power Macintosh, iMac, PowerBook, iBook,
QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc.
aux États-Unis d'Amérique e t dans les autres pays. Microsof t, Windows,
le logo Windows, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis d'Amérique et/ou dans les autres pays. "Windows" est une abré viation utilisée pour désig ner le système d'exploita tion Microsoft Windows. La marque commerciale IrSimple appartient
à l'Infrared Data Association®. Les marques commerciales IrSS et IrSimpleShot appa rtiennent à l'Infrare d Data Association®. Le logo SDH C est
une marque commerciale.
Remarque : Le logo "Designed for Microsof t® Windows® XP" ne s'applique qu'à l'appareil photo et au pilote matériel de l'appareil photo.
Avant d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire ce manuel ainsi que les avertissements situés aux pages
ii–vii. Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Questions & réponses concernant l'appareil photo
...
p. ix
Vous savez ce que voulez faire mais ne savez pas
comment on appelle cette opération ? Vous
trouverez la réponse dans la section " Questions
Table des matières
La "Table des matières" vous donne un aperçu
du manuel. Les principales opérations de l'appareil photo y sont énumérées.
.............................................
& réponses concernant l'appareil photo".
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec
l'appareil photo ? C'est ici que vous trouverez la
réponse.
Vous trouverez ici ce que signi ent une icône qui
clignote ou un message d'erreur qui apparaissent sur l'écran.
C'est ici que vous trouverez la signi cation de
certains termes techniques.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur des cartes xD-Picture
Cards en option et sur des cartes mémoires SD et SDHC. Dans ce manuel, on utilise le terme "cartes mémoire"
pour désigner à la fois les cartes xD-Picture Cards et les cartes mémoires SD. Pour plus d'informations, référezvous à la page 8.
viii
p. xii
p. 101
Questions & réponses concernant l'appareil photo
Con guration de l'appareil photo
Question
Mots-clés
Voir page
Partage de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Trouver des éléments par tâche.
Con guration de l'appareil photo
Question
Comment dois-je faire pour régler l'horloge de l'appareil photo ?Date et heure12
Comment dois-je faire pour régler l'horloge à l'heure locale lorsque je
voyage ?
Comment dois-je faire pour éviter que l'écran ne s'éteigne automatiquement ?
Comment dois-je faire pour que l'écran soit plus clair ou plus sombre ?Luminosité LCD87
Comment dois-je faire pour empêcher que l'appareil photo n'émette
des bips et des clics ?
Comment s'appellent les di érentes parties de l'appareil photo ?Parties de l'appareil photo2
Que signi ent les icônes situées sur l'écran ?Ecran LCD3
Comment dois-je faire pour utiliser les menus ?Menus64
Que signi ent cette icône qui clignote ou ce message d’erreur qui apparaissent sur l’écran ?
Quelle est la charge restante de la batterie ?Niveau de la batterie14
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ?Impression de photos45
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Puis-je copier mes photos sur un appareil portable ?Infrarouge (IR)56
Visualiser des photos sur un
Mots-clés
Décalage horaire88
Extinction automatique87
Mode silencieux25
Volume86
Messages et a chages101
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
50
ix
Prise de photos
Prise de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Combien de photos puis-je prendre ?Capacité de mémoire107
Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos instantanées ?
Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ?Détection des visages19
Puis-je ajouter des bulles de texte et d'autres décorations à mes photos ?
Existe-t-il une manière simple d'ajuster les réglages pour di érentes
scènes ?
Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ?Gros plans (mode macro)23
Comment dois-je faire pour éviter que le ash ne se déclenche ?
Comment dois-je faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient
rouges lorsque j'utilise le ash ?
Comment dois-je faire pour "remplir" les ombres sur des sujets rétroéclairés ?
Comment dois-je faire pour réaliser une photo de groupe où gure
également le photographe ?
Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le côté ?
Comment dois-je faire pour tourner des lms ?Enregistrer des lms40
Comment dois-je faire pour joindre des clips courts à un lm plus long ?
Verrouillage de la mise au
Mots-clés
Mode AUTO 14
Mode Q (cachet) 32
Mode de prise de vue28
Mode ash24
Mode retardateur26
point
Film successif41
Voir p age
21
Questions & réponses concernant l'appareil photo
x
Visualisation de photos
Visualisation de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Comment dois-je faire pour regarder mes photos ?Lecture image par image34
Comment dois-je faire pour me débarrasser des photos que je ne souhaite pas garder ?
Comment dois-je faire pour e acer un grand nombre de photos d'un
coup ?
Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ?Zoom lecture35
Comment dois-je faire pour regarder un grand nombre de photos d'un
coup ?
Comment dois-je faire pour regarder toutes les photos que j'ai prises
le même jour ?
Puis-je protéger mes photos contre la suppression accidentelle ?Protéger75
Puis-je masquer les icônes situées sur l'écran lorsque je regarde mes
photos ?
Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ?Diaporama73
Puis-je ajouter une courte annotation vocale à mes photos ?Annotation vocale79
Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite pas garder ?
Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ?
Puis-je ajouter des e ets à mes photos ?
Comment dois-je faire pour regarder mes photos sur une télévision ?
Lecture d'images multiples36
Choix d'un format d'a chage34
Regarder les photos sur une
Mots-clés
Suppression de photos18
E acer38
Trier par date37
Recadrer81
Copier76
Ajouter des e ets à des
photos
télévision
Voir p age
Questions & réponses concernant l'appareil photo
61
44
xi
Avant que vous ne commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Instructions plus approfondies concernant le mode lecture
Films
Raccordements
Table des matièress
Pour votre sécurité.......................................................................... ii
Notes pour la sécurité .................................................................. ii
AVIS AU LECTEUR ..........................................................................vi
A propos de ce manuel .............................................................. viii
Questions & réponses concernant l'appareil photo ...... ix
REMARQUE IMPORTANTE : Veuillez lire ce guide avant
d'utiliser le logiciel .......................................................................xiv
Ce Contrat de Lice nce d’Utilisateur (« Contr at ») est un accord entre FUJIFILM Co rporation (« FUJIFILM ») et vous- même, qui dé ni t les termes et conditio ns de la cession qui
vous est accor dée pour l’utilisati on du logiciel fourn i par FUJIFILM.
Le CD-ROM contient le logiciel d’une tierce personne. Dans le cas où un contrat sé-
paré est fourni par la tierce personne pour son logiciel, l es provisions prévues dans
ce contrat séparé entrent en application pour l’utilisation du logi ciel de la tierce personne, et ces pro visions prévalent sur cell es prévues dans ce Contrat .
1. Dé nitions.
(a) « Media » signi e le CD-ROM intitu lé « Software for F inePix » qui vous est four ni
avec ce Contrat.
(b) « Logi ciel » signi e l e logiciel qui est enre gistré sur le Media.
(c) « Documentation » signi e les manuels de fonctionnement du Logiciel ainsi
que les autres documents écrits qui lui sont relié s et qui vous sont fournis en
même temps que le Media.
(d) « Produ it » signi e Me dia (y compris Logiciel ) ainsi que la Document ation.
2. Utilisation du Logiciel.
FUJIFILM vous acco rde une cession non tran sférable et non exc lusive :
(a) pour ins taller une copie du Lo giciel sur un ordinate ur et sous forme d’exé cution
en machine bi naire ;
(b) pour u tiliser le Logiciel s ur l’ordinateur sur leque l le Logiciel a été insta llé ; et
(c) pour réalis er une copie de secour s du Logiciel.
3. Restrictions.
3.1 Vous ne pouvez en aucun cas distribuer, prêter, louer ou encore transférer tout
ou une partie du Logiciel, du Media o u de la Docum entation à un tiers sans
l’accord préalab le écrit de FUJIFILM. Vous n e pouvez en aucun cas no n plus cé-
der, assigner ou encore transférer tout ou une partie des droits qui vous sont
accordés par FUJI FILM sous ce Contrat sans acco rd écrit préalable de FUJIFI LM.
3.2 Sauf dans les seuls cas expressément dé nis par FUJIFILM ci-dessous, vous ne
pou vez en au cun cas copier o u repro duire e n part ie ou en t otalité le Logi ciel ou
la Documentation.
Vous ne pouvez en aucun cas modi er, adapter ou traduire le Logiciel ou la Do-
3.3
cume ntatio n. Vous ne pouv ez en au cun cas altérer ou reti rer le co pyrig ht et tou te
autre notice d e propriété qui appar aît sur le Logiciel ou da ns la Documentation .
3.4 Vous ne pouvez en aucun cas réaliser vous même ou demander à un tiers de
réaliser une re -décompositio n, une décompilation, ou un désassemblage du
Logiciel.
4. Propriété.
Tous les droits d’auteur et autre droits de propriété du Logiciel et de la Documen-
xiv
tation sont p ossédés et conservés par FUJIFILM ou s es fourniss eurs tiers te ls qu’indiqués sur le Logiciel ou dans la Documentation. Aucun des termes contenus dans
ce texte ne laisse entendre, expressément ou implicitement, le transfert ou l’accord
d’un quelconque droit, permis, ou titre autres que ceux qui vous sont explicitement
accordés par ce Cont rat.
5. Li mites de Ga rantie.
FUJIFILM vous garantit que le Media ne contient aucun défaut de matériel ou de
main-d’œuvre dans des conditions normales d’utilisation pour quatre-vingt-dix (90)
jour s à part ir de la date ou vous av ez reçu le Media. A u cas où le M edia ne r emplira it
pas les condi tions de garantie spé ci ées, FUJI FILM remplacera le Me dia défectueux
par un Medi a ne contenant pas de défau t. L’entière resp onsabilité de FUJIFILM a insi
que votre seul et exclusif recours concernant tout défaut dans le Media se limitent
expressé ment au remplacement par FUJI FILM du Media tel qu’indi qué ici.
6. DENI DE RESPONSABILITE.
SAUF POUR LES C AS PREVUS A LA SECT ION 5 DE CE DOCUMENT, FUJIFILM FO URNIT LE
PRODUIT « EN L’ETAT » ET SANS AUCUNE GARA NTIE DE QUELQUE SORTE Q U’ELLE SOIT,
EXPRIMEE OU SOUS ENTENDUE. FUJIFILM N’OFFRE AUCUNE GAR ANTIE, EXPR IMEE,
SOUS ENTENDUE OU STATUTAIRE, EN QUELCONQUE MATIERE QUE CE SOIT, Y COMPRIS,
MAIS NON LIMITEE A, NON-RESPECT DE DROIT D’AUTEUR QUEL QU’IL SOIT, PATENTE,
SECRET COMMERCIAL, OU TOUT AUTRE DROIT DE PROPRIETE DE TOUT TIERS PARTIE,
COMMERCIALISATION, OU ADAPTABILITE POUR UN QUELCONQUE BUT PARTICULIER.
7. LIMITE DE RESPONSABILITE.
EN AUCUN CAS FUJIFILM NE SAURAIT E TRE TENU POUR RESPONSABLE POUR DES
DOMMAGES QUELCONQUES, GENERAUX, SPECIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, CONSECUTIFS, ACCIDENTELS, OU AUTRES DOMMAGES, OU ENCORE DES DOMMAGES ( Y
COMPRIS DOMMAGES POUR PERTES DE PROFITS OU PERTES DE REVENUS) OCCASIONNES PAR L’UTILISATION OU L’INCAPACITE D’UTILISATION DU PRODUIT MEME SI
FUJIFILM A EU CONNAISSAN CE DE LA POSSIBILITE D E TELS DOMMAGES.
8. Non exportation.
Vous re connais sez que n i le Logi ciel ni un e parti e de ce der nier, ne s era tran sféré ou
exporté dans un pays quelconque, ou ne sera utilisé en aucune façon en violation
des lois de contrôle d’exportation et de la réglementation auxquelles le Logiciel
est soumis.
9. Fin d u contrat .
En cas d’infraction d’un quelconque terme et d’une quelconque condition ci décrites, FUJIFILM pourra terminer immédiatement ce Contrat avec vous sans aver-
tissement préalable.
10
. Terme.
Ce Contrat est e ec tif jusqu’à ce que vous cessie z d’utiliser le Logicie l, à moins qu’il
ne soit préal ablement interrompu en a ccord avec la Section 9 c i-décrite.
11
. Obligation lors de la terminaison.
Lors de la terminaison ou de l’expiration de ce Contrat, vous de vrez, sous votre responsabi lité et à vos propres fr ais, e acer ou détruire immédiatement tout le Logiciel
(y compris ses co pies), le Media ainsi que la D ocumentation.
12
. Loi e n v ig ue ur.
Ce Contrat est g ouverné par et en accord ave c les lois en vigueur au Jap on.
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Attention : Ces informations doivent être lues avant l'utilisation pour assurer le bon fonctionnement
de l'appareil photo.
Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo.
Les menus ainsi que tout autre texte a chés sur l'écran de l'appareil photo sont indiqués en gras. Dans les
illustrations de ce manuel, il se peut que l'a chage de l'écran soit simpli é a n de faciliter l'explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l'appareil photo :
CD du logiciel FinePix
(IMPORTANT : veuillez
lire l’accord de licence
situé à la page xiv
avant d’ouvrir le CD)
• CD du manuel
du propriétaire
(contient ce manuel)
• Manuel de base
Batterie rechargeable
NP-45
Dragonne
Chargeur de batterie BC-45
avec câble d'alimentation
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne tel que
représenté.
Câble A/V
Câble USB
Avant que vous commenciez
1
Parties de l'appareil photo
Parties de l'appareil photo
22
23
24
Pour plus d'informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
1234
5
21
20
6
87
12
11910
13 14
Bouton de s élection
Touche de sé lection (hau t)
15
Tou che C (stabilisation de
16
l'image/anti- ou) (p. 32)
Tou che I (supprimer) (p. 18)
17
Touc he d e sél ect ion
1819
(gauch e)
Tou che L (macro)
(p. 23)
Touche de sé lection (bas)
Tou che J (retardateur) (p. 26)
Tou che M (infrarouge) (p. 56)
10 Image blog .........................................61
Introduction
Avant que vous commenciez
*
3
Recharger la batterie
Indicateur de
charge
Statut de la
batterie
Action
La batterie n'est pas chargée lors de l'expédition. Chargez la batterie avant utilisation.
Placez la batterie dans le chargeur.
1
Insérez la batterie dans le chargeur de batterie BC-45 fourni tel qu'illustré, en vous assu-
Premières étapes
rant que la batterie est dans le bon sens.
Batterie rechargeable NP-45
Chargeur de batterie
BC-45
Branchez le chargeur.
2
Connectez le câble d'alimentation et branchez le chargeur dans une prise électrique.
L'indicateur de charge rouge s'allume.
4
Flèche
Bornes
L' in dic at eu r de ch arge
L'indicateur de charge indique l'état de charge
de la batterie comme suit :
Indicateur de
charge
Éteint
Allumé rouge
Clignotant
rouge
Chargez la batterie.
3
La recharge est terminée lorsque l'indicateur
Statut de la
batterie
Batterie non
insérée.
Batterie com-
plètement
chargée.
Batterie en
charge.
Batterie
défaillante.
Insérez la
batterie.
Retirez la
batterie.
Débranchez
le chargeur
et retirez la
batterie.
de charge s'éteint. Une batterie complètement
vide se recharge en environ 180 minutes.
Action
—
Recharger la batterie
Précautions : Prendre soin de la bat terie
• Ne collez pas d'autocollants ou autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l'appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. La batterie pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions situées en page iv.
• Utilisez uniquement des batteries NP-45. Si vous ne respectez pas cette précaution, l'appareil risque de mal
fonctionner.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n'essayez pas de couper ou d'enlever l'enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu'elle n'est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours
avant utilisation.
Précautions : Uti liser le chargeur de batterie
• Débranchez le chargeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
• Éliminez la saleté présente sur les bornes de la batterie à l'aide d'un chi on propre et sec. Si vous ne respectez
pas cette précaution, la batterie risque de ne pas pouvoir se charger.
• Les temps de charge augmentent à faible température.
Premières étapes
5
Insertion de la batterie
Une fois la batterie chargée, insérez-la dans l’appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de
1
la batterie.
Remarque
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint
avant d'ouvrir le couvercle du compartiment de
la batterie.
Précautions
• N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de
la batterie lorsque l'appareil photo est allumé.
Si vous ne respectez pas cette précaution, vous
risquez d'endommager les chiers images ou
les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le
couvercle du compartiment de la batterie.
6
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange située sur la batterie
avec le système de libération de la batterie
orange et faites coulisser la batterie dans l'appareil photo, en maintenant le système de
libération de la batterie
poussé sur le côté. Véri ez que la batterie est
bien verrouillée.
Bande
orange
Libération de la batterie
Attention
Insérez la batterie dans le bon sens. NE forcez PAS
et N'essayez PAS d’insérer la batterie à l’envers ou
vers l’arrière. La batterie doit coulisser facilement
lorsqu’elle est mise dans le bon sens.
Insertion de la batterie
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
Retrait de la batterie
Après avoir éteint l'appareil photo, ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie, poussez le système de libération de la batterie sur le côté et faites
coulisser la batterie en dehors de l'appareil photo tel
que représenté.
Libération de la batterie
Attention
Éteignez l'appareil photo avant de retirer la batterie.
Astuce : Utilisation d'un adaptateur AC
L'appareil photo peut être alimenté par un adaptateur
AC AC-5VX optionnel équipé d'un coupleur CC CP-45
(vendu séparément). Référez-vous aux manuels des
accessoires AC-5VX et CP-45 pour plus de détails.
Premières étapes
7
Insertion d'une carte mémoire
■■ Cartes mémoires compatible s
Languette de
protection en
écriture
Bien que l'appareil photo puisse stocker des photos dans sa mémoire interne, il est possible d'utiliser
des cartes xD-Picture Cards ou des cartes mémoire SD pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu'aucune carte mémoire n'est présente dans l'appareil photo, le symboled apparaît sur l'écran et la mé-
moire interne est utilisée pour l'enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout
dysfonctionnement de l'appareil photo risque d'entraîner la corruption de la mémoire interne, il est
conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et
de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu'un CD ou un DVD.
Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir
page 76). Pour éviter que la mémoire interne ne se remplisse totalement, assurez-vous d'e acer les
photos lorsque vous n'en avez plus besoin.
Lorsqu'une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c'est cette carte qui est utilisée pour l'enregistrement et la lecture.
Cartes mémoires compatibles
Les cartes xD-Picture Cards et les cartes mémoires SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées
pour l'utilisation dans l'appareil photo Z20fd. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoires
approuvées à l'adresse http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement
n'est pas garanti avec d'autres cartes. L'appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes multimédia.
Attention
Les cartes mémoire SD peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible
le formatage de la carte ou l'enregistrement et la suppression des photos.
Avant d'insérer une carte mémoire SD, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
8
Languette de
protection en
écriture
Insertion d'une carte mémoire
■■ Insertion d'une carte mémoire
Insertion d'une carte mémoire
Ouvrez le couvercle du compartiment de
1
la batterie.
Insérez la carte mémoire.
2
En tenant la carte mémoire de manière à
ce que les contacts en or soient en face de
l'étiquette dorée, faites coulisser la carte mémoire jusqu'au fond.
Étiquette dorée
Contacts en or
Assurez-vous que la
carte est dans le bon
sens ; ne l'insérez pas en
biais et ne forcez pas. L'illustration représente une
carte xD-Picture Card.
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
Retrait des cartes mémoire
Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement.
Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
Précautions
• La carte mémoire peut sauter hors du logement si
vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur
la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes
au toucher après leur retrait de l'appareil photo. Ce
phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Premières étapes
9
Insertion d'une carte mémoire
Précautions
• Formatez les cartes mémoire SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes
mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d'informations sur le formatage
des cartes mémoire, référez-vous à la page 87.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant
avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• N'utilisez pas d'adaptateurs pour miniSD ou microSD qui exposent l'arrière de la carte. Le nonrespect de cette précaution peut être à l'origine de dommages ou de dysfonctionnements.
Les adaptateurs plus grands ou plus petits que les dimensions standard d'une carte SD risquent
de ne pas pouvoir être éjectés normalement ; si vous ne parvenez pas à éjecter la carte, amenez
l'appareil photo à un représentant de service autorisé. Ne forcez pas pour retirer la carte.
• N'éteignez pas l'appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou
pendant l'enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution,
la carte risque d'être endommagée.
• Ne collez pas d'étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil photo.
• Les cartes xD- Picture Cards FUJIFILM sont recommandées. Les résultats ne peuvent être garantis avec des cartes xD-Picture Cards d'autres fabricants. L'appareil photo peut être utilisé à la fois avec des cartes xD-Picture Cards
de type M et de type H ; veuillez cependant remarquer que les cartes de type H ne sont pas compatibles avec
le lecteur USB de cartes xD-Picture Cards DPC-UD1 en option. Le type de carte peut être déterminé grâce au
numéro de modèle : par exemple, le numéro de modèle "DPC-M2GB" indique une carte de type M.
• L'enregistrement de lms peut être interrompu avec certains types de cartes mémoires SD.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors de la réparation de
l'appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d'une carte mémoire ou de la mémoire interne crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n'e acez pas ce dossier. N'utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, e acer ou
renommer les chiers images. Utilisez toujours l'appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire
et de la mémoire interne ; avant d'éditer ou de renommer des chiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis
éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
10
Allumer et éteindre l'appareil photo
Modes de prise de vue
Mode lecture
Modes de prise de vue
Pour allumer l'appareil photo, ouvrez entièrement
le volet d'objectif. L'appareil photo s'éteint lorsque le volet d'objectif est refermé.
Appareil photo éteintAppareil photo allumé
Mode lecture
Si le volet d'objectif est fermé, l'appareil photo
peut être allumé en mode lecture en appuyant
sur la touche D pendant environ une seconde.
Si le volet d'objectif est fermé et que vous ap-
Astuce : Passage en mode lecture
Appuyez sur la touche
puyez sur le déclencheur à mi-course pour retourner
au mode de prise de vue.
Précautions
• Les photos peuvent être a ectées par la présence
de traces de doigts et d'autres marques sur l'objectif.
Veillez à ce que l'objectif reste propre.
• La fermeture du volet ne coupe pas totalement l'alimentation de l'appareil photo.
D pour lancer la lecture. Ap-
puyez sur la touche D pendant la lecture, l'ap-
pareil s'éteint.
Astuce : Passage en mode de prise de vue
Pour quitter le mode de prise de vue, ouvrez entièrement le volet d'objectif. Appuyez sur la touche
pour revenir à la lecture.
D
Astuce : Extinction automatique
L'appareil photo s'éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai dé ni dans le
menu EXT. AUTO (voir page 87). Pour allumer l'appareil photo, fermez puis rouvrez le volet d'objectif ou appuyez
sur la touche
D pendant environ une seconde.
Premières étapes
11
Con guration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l'appareil photo est
allumé. Con gurez l'appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l'horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 82).
Choisissez une langue.
1
1.1 Appuyez sur la touche de sé-
lection supérieure, inférieure,
gauche ou droite pour mettre
une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU / OK.
12
START MENU
SETNO
Réglez la date et l'heure.
2
DATE/HEURE NON ENTREE
MM/DD/YY 1/ 112
ENTREE ANNULER
2.1 Appuyez sur la touche de sélection gauche ou droite pour
mettre en surbrillance l'année,
le mois, le jour, l'heure ou les minutes et
appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modi er les
valeurs. Pour modi er l'ordre dans lequel
l'année, le mois et le jour sont a chés,
mettez en surbrillance le format de date
et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU / OK.
2010
2009
2008
2007
2006
:
00
AM
Con guration de base
Choisissez les options de gestion de l'éner-
3
gie.
REGLAGE ALIM.
ECO. D'ENERGIE
PLUS PERFORMANCES
Le mode Eco. d'énergie
préserve la batterie.
ENTREE ANNULER
3.1 Appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure
pour mettre en surbrillance
l'une des options suivantes :
• ECO. D'ENERGIE: Permet d'économiser
l'énergie de la batterie.
• PLUS PERFORMANCES: La détection des vi-
sages (p. 19) s’active et le MODE LCD (p.
86) est réglé sur STANDARD pour amé-
liorer la qualité d’a chage.
3.2 Appuyez sur MENU / OK.
Astuce : L'horloge de l'appareil photo
Si la batterie est retirée pendant une période prolongée, l'horloge de l'appareil photo est réinitialisée et
la boîte de dialogue de sélection de la langue est de
nouveau a chée lorsque l'appareil photo est allumé.
Si la batterie est laissée dans l'appareil photo ou qu'un
adaptateur CA optionnel est connecté pendant environ dix heures, la batterie peut être retirée pendant
environ 24 heures sans que l'horloge, la sélection de la
langue et les options de gestion de l'énergie ne soient
réinitialisées.
Premières étapes
13
Prendre des photos en mode AUTO
Témoin
Descri ption
Cette section décrit comment prendre des photos en mode AUTO. Le mode AUTO est sélectionné
automatiquement la première fois que l'appareil photo est allumé ; pour obtenir des informations sur la
manière de revenir au mode AUTO après la prise de vue dans d'autres modes, référez-vous à la page 28.
Allumez l'appareil photo.
1
Ouvrez entièrement le volet d'objectif.
Principes de base des modes photographie et lecture
14
Appareil photo allumé
Véri ez le niveau de la batterie.
2
Véri ez le niveau de la batterie sur l'écran.
qw e
Tém oin
(blanc)
q
(blanc)La batterie est déchargée de plus
w
(rou ge)Batterie faible. Rechargez-la dès que
e
(cli gnota nt
r
rouge)
La batterie est en partie déchargée.
de la moitié.
possible.
La batterie est épuisée. Éteignez
l'appareil photo et rechargez la batterie.
r
Description
Prendre des photos en mode AUTO
Cadrez la photo.
3
Positionnez le sujet principal dans la zone
de mise au point et utilisez les boutons de
zoom pour cadrer la photo dans l'écran.
Appuyez sur W pour
e ectuer un zoom arrière
AUTOAUTO
Tém oin de z oom
Appuyez sur T pour
e ectuer un zoom avant
Comment tenir l'appareil photo
Tenez bien l'appareil photo avec les deux mains en
gardant vos coudes contre
votre corps. Si vos mains
tremblent ou ne sont pas
stables, vous risquez d'obtenir des photos oues.
Pour éviter que vos photos
ne soient oues ou trop
sombres (sous-exposées),
ne mettez pas vos doigts
et tout autre objet devant
l'objectif et le ash.
Vous pouvez zoomer
jusqu'à 3 × à l'aide du
zoom optique ou utiliser le zoom numérique (p. 86) pour zoomer encore plus.
Astuce : Verrouil lage de la mise au point
Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 21) pour faire la mise au point sur des sujets qui ne se trouvent pas
dans le cadre de mise au point.
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prendre des photos en mode AUTO
1/250
F4.2
Le quadrillage de cadrage
Pour a cher un quadrillage de cadrage ou a cher
ou masquer d'autres témoins sur l'écran, appuyez sur
la touche DISP/BACK.
AUTO
Tém oi ns
a chés
AUTO
masqués
Quadrillage
de cadrage
a ché
Pour utiliser le quadrillage de cadrage, positionnez
le sujet principal à l'intersection de deux lignes ou
alignez l'une des lignes horizontales avec l'horizon.
Utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 21) pour
faire la mise au point sur des sujets qui ne seront pas
au centre du cadre dans la photo nale.
16
Tém oi ns
Faites la mise au point.
4
Appuyez sur le déclencheur à mi-course
pour faire la mise au point sur le sujet principal dans le cadre de mise au point.
AUTO
1/250
F4.2
1/250 F4.2
Cadre de mise au point
Pression à
mi-course
L'a pp ar ei l sél ec tio nne
un petit cadre de mise
au point et fait la mise
au point sur l'objet
Si l'appareil photo peut faire la mise au point, il
émet deux bips et le témoin lumineux s'allume en vert.
Si l'appareil photo ne peut pas faire la mise au
point, le cadre de mise au point devient
rouge, un témoin R apparaît à l'écran et le
témoin lumineux clignote en vert. Changez
la composition ou utilisez le verrouillage de
mise au point (p. 21).
Remarque
L'objectif peut émettre un son lorsque l'appareil photo
fait la mise au point. C'est normal.
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.