Nous vous remercions d’avoir
acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM,
ainsi que le logiciel fourni. Assurezvous d’avoir bien lu et compris le
contenu du manuel et les avertissements de la section « Pour votre
sécurité » (P ii) avant d’utiliser
l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez
vous rendre sur notre site Internet à l’adresse
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attenti-
vement ces remarques relatives à la sécurité et votre Manuel du proprié-taire avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces remarques relatives à la sécurité, rangez-les dans un
endroit sûr.
À propos des icônes
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en
conséquence, vous utilisez ce produit de manière incorrecte.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures
AVERTISSEMENT
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des
instructions que vous devez observer.
graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
ATTENTION
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attention (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action indiquée est interdite (« Interdit »).
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
En cas de problème, éteignez l’appareil photo, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser
l’appareil photo lorsqu’il dégage de la fumée, une odeur inhabi-
Débranchez
tuelle ou dans d’autres conditions anormales, cela peut provoquer
de la prise
un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact avec votre
murale
revendeur FUJIFILM.
AVERTISSEMENT
ii
Ne laissez pas de l’eau ou des objets pénétrer dans l’appareil photo. Si
de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil photo,
éteignez ce dernier, retirez la batterie, déconnectez et débranchez
Évitez
l’adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l’appareil photo dans
l’exposition
ces conditions, cela peut provoquer un incendie ou une décharge
à l’eau
électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N’utilisez pas l’appareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela
Ne l’utilisez pas
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
dans une salle
de bain ou une
douche
N’essayez jamais de modi er ou de démonter l’appareil photo (n’ouvrez
jamais le boîtier). Le non-respect de cette précaution peut provoquer
Ne le démontez
un incendie ou une décharge électrique.
pas
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident,
ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette précau-
tion pourrait provoquer une décharge électrique ou une blessure
suite à la manipulation des pièces endommagées. Retirez immé-
Ne touchez
diatement la batterie, en évitant de vous blesser ou de recevoir une
pas aux pièces
décharge électrique, puis confi ez le produit au revendeur d’origine
intérieures
pour le faire vérifi er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ou ne tirez pas indûment sur
le cordon de connexion et ne posez pas d’objets lourds dessus. Ceci risque
d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le cordon est endommagé, prenez contact avec
votre revendeur FUJIFILM.
Ne posez pas l’appareil photo sur un plan instable. L’appareil photo pourrait tomber ou se renverser et provoquer des blessures.
N’essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N’utilisez pas
l’appareil photo pendant que vous marchez ou que vous conduisez.
Vous pourriez tomber ou être impliqué dans un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez aucune pièce métallique de l’appareil
photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une
décharge de foudre.
Utilisez la batterie comme préconisé. Chargez la batterie comme indiqué sur l’indicateur.
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas la batterie. Ne
la faites pas tomber ou ne la soumettez pas à des impacts. Ne la rangez pas
avec des produits métalliques. N’importe laquelle de ces actions peut
faire exploser la batterie ou la faire fuir et provoquer un incendie ou
des blessures.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
Utilisez seulement la batterie ou les adaptateurs secteur préconisés pour
une utilisation avec cet appareil photo. N’utilisez pas de tensions autres
que la tension d’alimentation électrique indiquée. L’utilisation d’autres
sources d’alimentation peut provoquer un incendie.
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau
ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l’eau claire et
consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres batteries que celles spéci ées ici.
Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni
avec l’appareil photo. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries
ordinaires ou d’autres types de batteries rechargeables peut provoquer une
fuite de liquide, une surchauff e ou une explosion des batteries.
Si la batterie n’est pas correctement remplacée, elle présente un risque d’explosion. Remplacez-la uniquement avec une batterie identique.
Ne l’utilisez pas en présence d’objets in ammables, de gaz explosifs ou de
poussière.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo
numérique ou conservez-la dans l’étui rigide prévu à cet e et. Rangez la
batterie dans l’étui rigide. Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes
avec du ruban isolant. L’entrée en contact avec d’autres objets mé-
talliques ou d’autres batteries pourrait provoquer la mise à feu ou
l’explosion de la batterie.
Conservez les cartes mémoire hors de la portée des enfants en bas âge. Les
cartes mémoire sont petites et risquent d’être avalées par les enfants.
Veillez à ranger les cartes mémoire hors de la portée des enfants en
bas âge. Si un enfant venait à avaler une carte mémoire, consultez un
médecin ou appelez les urgences immédiatement.
Éteignez l'appareil photo lorsque vous êtes dans une foule. L'appareil
photo émet des radiofréquences qui peuvent provoquer des interférences avec les pacemakers.
Éteignez l'appareil photo à proximité des portes automatiques, des systèmes de sonorisation et de tout autre appareil à contrôle automatique.
L'appareil photo émet des radiofréquences qui peuvent empêcher
ces dispositifs de bien fonctionner.
Gardez l'appareil photo éloigné d'au moins 22 cm des personnes portant
des pacemakers. L'appareil photo émet des radiofréquences qui peu-
vent provoquer des interférences avec les pacemakers.
N’utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs
d’essence, de la vapeur, de l’humidité ou de la poussière. Cela peut provo-
quer un incendie ou une décharge électrique.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour votre sécurité
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures
très élevées. Ne laissez pas l’appareil photo dans un véhicule fermé ou à
la lumière directe du soleil, par exemple. Un incendie peut se produire.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant.
Ne posez pas d’objet lourd sur l’appareil photo. L’objet lourd peut se renverser ou tomber et provoquer des blessures.
Ne déplacez pas l’appareil photo tant que l’adaptateur secteur est raccordé.
Ne tirez pas sur le cordon de connexion pour débrancher l’adaptateur secteur. Vous pourriez endommager le cordon d’alimentation ou les
câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur lorsque la che est endommagée ou si
la connexion de la prise électrique est desserrée. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur avec un chi on ou
une couverture et ne les enroulez pas dedans. La chaleur peut s’accumu-
ler et déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l’appareil photo ou lorsque vous n’avez pas l’intention de l’utiliser pendant une période prolongée, retirez la batterie,
déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Sinon, vous pourriez
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d’alimentation. Il existe un risque d’incendie si le chargeur reste branché
Débranchez de
dans la prise d’alimentation.
la prise murale
Utiliser un ash d’une manière trop rapprochée des yeux d’une personne
peut a ecter temporairement sa vue. Faites particulièrement attention
lorsque vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement
trop rapidement. Maintenez la carte avec votre doigt et retirez-la délicatement. Vous risquez sinon de blesser des personnes lors de l’éjection
de la carte.
Demandez régulièrement un test et le nettoyage de votre appareil photo.
L’accumulation de la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact tous les
deux ans avec votre revendeur FUJIFILM pour lui confi er le nettoyage
interne. Veuillez noter que ce service n’est pas gratuit.
Retirez les doigts de la fenêtre du ash avant le déclenchement du ash.
Vous risquez sinon de vous brûler.
Gardez la fenêtre du ash propre et n’utilisez pas le ash si la fenêtre est
occultée. Le non-respect de ces consignes peut provoquer de la fu-
mée ou de la décoloration.
ATTENTION
iii
Pour votre sécurité
Batteries Li-ion
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH
de type AA
Batterie et alimentation électrique
Remarque : Véri ez le type de batterie utilisé
par votre appareil photo et lisez les sections
appropriées.
Les paragraphes suivants décrivent comment utiliser correctement les batteries et prolonger leur
autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l’autonomie de la batterie ou provoquer sa
fuite, sa surchauff e, un incendie ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette section si votre appareil photo
fonctionne avec une batterie rechargeable
Li-ion.
La batterie n’est pas chargée avant l’expédition.
Chargez-la avant toute utilisation. Rangez la batterie dans son étui si vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques relatives à la batterie
La batterie perd progressivement sa charge
lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un
ou deux jours avant utilisation.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie
en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne
l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse température ; une batterie déchargée peut ne pas
fonctionner si elle est froide. Conservez une batterie de rechange entièrement chargée dans un
endroit chaud et utilisez-la en cas de besoin, ou
mettez la batterie dans votre poche ou dans un
endroit chaud et insérez-la dans l’appareil photo
uniquement lors de la prise de vue. Ne placez pas
la batterie directement sur des chauff e-mains ou
d’autres dispositifs chauff ants.
■ Recharge de la batterie
Le temps de charge augmente à des températures ambiantes inférieures à +10 °C ou supérieures à +35 °C. N’essayez pas de recharger la
batterie à des températures supérieures à 40 °C ;
à des températures inférieures à 5 °C, la batterie
ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entièrement chargée. Il n’est cependant pas nécessaire
que la batterie soit entièrement déchargée avant
de la recharger.
Il se peut que la batterie soit chaude au toucher
immédiatement après avoir été rechargée ou utilisée. Ceci est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300
fois à des températures normales. Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie
conserve sa charge indique qu’elle a atteint sa
limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dégrader si vous n’utilisez pas celle-ci pendant une
période prolongée, alors qu’elle est entièrement
chargée. Déchargez-la avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil
photo pendant une période prolongée, retirez la
batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la
température ambiante est comprise entre +15 °C
et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit exposé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
• Ne transportez pas et ne rangez pas la batterie
avec des objets métalliques comme des colliers
ou des épingles.
• Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas et ne la modifi ez pas.
• Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
• Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites
pas subir de chocs violents.
• Ne l’exposez pas à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appareil photo soient chauds au toucher après une
utilisation prolongée. Ceci est normal.
Piles alcalines/batteries rechargeables Ni-MH
de type AA
Lisez cette section si votre appareil photo
fonctionne avec des piles alcalines de type AA
ou des batteries rechargeables Ni-MH de type
AA. Vous trouverez des informations sur les types
de batteries/piles compatibles dans d’autres sections du manuel de l’appareil photo.
■ Précautions : Manipulation des batteries/
piles
• Ne les exposez pas à l’eau, aux fl ammes ou à la
chaleur ou ne les rangez pas dans des endroits
chauds ou humides.
• Ne les transportez pas et ne les rangez pas avec
des objets métalliques comme des colliers ou
des épingles.
• Ne démontez pas ou ne modifi ez pas les batteries/piles ou leur enveloppe extérieure.
• Ne leur faites pas subir de chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries/piles qui fuient, qui
sont déformées ou décolorées.
• Gardez-les hors de portée des bébés et des enfants en bas âge.
• Insérez-les dans le bon sens.
iv
• N’utilisez pas simultanément des batteries/piles
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
usagées et neuves, des batteries/piles dont les
charges sont diff érentes ou des batteries/piles
de types diff érents.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil
photo pendant une période prolongée, retirez
les batteries/piles. Notez que l’horloge de l’appareil photo est réinitialisée.
• Il se peut que les batteries/piles soient chaudes
au toucher immédiatement après avoir été
utilisées. Éteignez l’appareil photo et attendez
que les batteries/piles refroidissent avant de
les manipuler.
• La capacité des batteries/piles a tendance à
diminuer à basse température. Gardez des
batteries/piles de rechange dans une poche ou
dans un autre endroit chaud et utilisez-les en
cas de besoin. Des batteries/piles froides peuvent récupérer une partie de leur charge une
fois réchauff ées.
• Les traces de doigts et autres taches sur les
bornes des batteries/piles peuvent aff ecter les
performances de ces dernières. Essuyez soigneusement les bornes avec un chiff on doux
et sec avant d’insérer les batteries/piles dans
l’appareil photo.
Si les batteries/piles fuient, nettoyez leur
logement soigneusement avant d’en insérer d’autres.
Si le liquide des batteries/piles entre en
contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie
touchée à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment la partie touchée
à l’eau et consultez un médecin. Ne vous
frottez pas les yeux. Le non-respect de cette
précaution pourrait entraîner une dé cience
visuelle permanente.
■ Batteries Ni-MH
La capacité des batteries Ni-MH peut baisser temporairement si elles sont neuves, si elles n’ont pas
été utilisées pendant longtemps ou si elles ont
été rechargées à plusieurs reprises avant d’être
entièrement déchargées. Ceci est normal et ne
traduit pas un dysfonctionnement. Pour augmenter leur capacité, vous pouvez les décharger
à plusieurs reprises à l’aide de l’option décharger
du menu de confi guration de l’appareil photo et
les recharger à l’aide d’un chargeur de batterie.
Q ATTENTION : N’utilisez pas l’option décharger
avec des piles alcalines.
L’appareil photo consomme une petite quantité
de courant même lorsqu’il est éteint. Des batteries
Ni-MH restées dans l’appareil photo pendant une
période prolongée peuvent ainsi se vider entièrement et n’être plus capables de conserver leur
charge. Les performances des batteries peuvent
également diminuer si ces dernières sont déchargées par un dispositif tel qu’un fl ash. Utilisez l’option décharger du menu de confi guration de l’appareil photo pour décharger les batteries Ni-MH.
Les batteries qui ne conservent plus leur charge,
même après avoir été déchargées et rechargées à
plusieurs reprises, ont atteint leur limite de longévité et doivent être remplacées.
Vous pouvez recharger les batteries Ni-MH à l’aide
d’un chargeur de batterie (vendu séparément). Il
se peut que les batteries soient chaudes au toucher après avoir été rechargées. Reportez-vous
aux instructions fournies avec le chargeur pour
obtenir plus d’informations. Utilisez le chargeur
uniquement avec des batteries compatibles.
Les batteries Ni-MH perdent progressivement leur
charge lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
■ Élimination
ATTENTION : Jetez les batteries/piles usagées en
respectant les réglementations locales en vigueur.
Pour votre sécurité
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Cette section concerne tous les modèles
d’appareils photo. Utilisez uniquement des
adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour cet
appareil photo. Les autres adaptateurs pourraient
l’endommager.
• L’adaptateur secteur est uniquement prévu
pour un usage à l’intérieur.
• Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée
dans l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de débrancher
l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant
sur la fi che, pas sur le câble.
• Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une forte chaleur et à une
forte humidité.
• Ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur émette un bourdonnement ou soit chaud au toucher lors de son
utilisation. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez l’antenne de
réception.
v
Pour votre sécurité
Essais préalables
Remarques sur le droit d’auteur
Manipulation
Cristaux liquides
Informations sur les marques commerciales
Interférences électriques
Systèmes de télévision couleur
Exif Print (Exif Version 2.3)
Utilisation de l’appareil photo
Ne visez pas des sources lumineuses très vives,
comme le soleil dans un ciel sans nuage. Si vous
ne respectez pas cette précaution, le capteur
d’image de l’appareil photo risque de s’endommager.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements
importants (comme lors de mariages ou de
voyages), faites une photographie d’essai et
visionnez-la sur l’écran LCD pour vous assurer
que l’appareil photo fonctionne normalement.
FUJIFILM Corporation n’accepte aucune responsabilité pour les dommages ou pertes de
profi ts résultant d’un mauvais fonctionnement
du produit.
Remarques sur le droit d’auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil
photo numérique ne peuvent pas être utilisées
d’une manière allant à l’encontre des lois sur les
droits d’auteur sans l’autorisation préalable du
propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées
qu’à un usage personnel. Notez que certaines
restrictions s’appliquent aux photos des performances théâtrales, des divertissements et des
expositions, même lorsqu’elles ne sont réservées
qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont
aussi priés de noter que le transfert des cartes
mémoire contenant des images ou des données
protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est
autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images,
ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts
ou des chocs pendant l’enregistrement des
images.
vi
Cristaux liquides
Si l’écran LCD est endommagé, faites particulièrement attention à éviter tout contact avec les cristaux liquides. Si l’une des situations suivantes se
produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée :
• Si les cristaux liquides touchent votre peau,
suyez la zone aff ectée avec un chiff on puis lavez-la
soigneusement à grande eau avec du savon.
• Si les cristaux liquides pénètrent dans vos yeux,
rincez abondamment l’œil aff ecté à l’eau claire
pendant 15 minutes au moins et consultez un
médecin.
• Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous
abondamment la bouche avec de l’eau. Buvez
de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis
consultez un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une technologie de pointe de très haute précision, il est
possible que certains pixels soient constamment
allumés ou éteints. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement : les images enregistrées avec ce produit n’en sont nullement aff ectées.
Informations sur les marques commerciales
xD-Picture Card et E sont des marques com-
merciales de FUJIFILM Corporation. Les types de
caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh,
QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres
Windows8,
pays.
logo Windows sont des marques commerciales
du groupe de sociétés Microsoft. Wi-Fi® et Wi-Fi
Protected Setup® sont des marques déposées de
Wi-Fi Alliance. Adobe et Adobe Reader sont des
marques commerciales ou des marques déposées
d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/
ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC
sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le
logo HDMI est une marque commerciale. YouTube
est une marque commerciale de Google Inc. Tous
les autres noms de marques mentionnés dans ce
manuel sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Windows7, Windows Vista et le
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements d’hôpitaux ou
d’avions. Consultez le personnel hospitalier ou
la compagnie aérienne avant d’utiliser l’appareil
es-
photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee)
est une norme de télédiff usion couleur adoptée
principalement par les États-Unis, le Canada et
le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un
système de télévision couleur adopté principalement par les pays européens et la Chine.
Exif Print (Exif Version 2.3)
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fi chier pour appareil photo numérique qui
permet d’utiliser les informations enregistrées
avec les photos pour reproduire les couleurs de
manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT :
Veuillez lire le passage suivant avant
d’utiliser le logiciel
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous
licence sans l’accord des autorités concernées.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électro-
À l’attention des clients résidant aux États-Unis
À l’attention des clients résidant au Canada
AVIS AU LECTEUR
cution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à
l’humidité (sauf si les produits sont étanches).
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez-vous de les avoir bien comprises avant
d’utiliser l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation
particulière peut être nécessaire. Consultez
Testé pour être en conformité avec les normes de
la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE
BUREAU
Contains IC : 7736B-02000002
Contains FCC ID : W2Z-02000002
Réglementation de la FCC : Cet appareil est
conforme à la Partie 15 de la réglementation de
la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut
pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré
conforme aux normes d’un appareil numérique
de Classe B, stipulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées
à assurer une protection suffi sante contre les
interférences dangereuses dans le cadre d’une
installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre des fréquences radio et
peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, être à l’origine d’interférences
dans les communications radio. Néanmoins, il
n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines
installations particulières. Si cet appareil est eff ec-
tivement à l’origine d’interférences nuisibles à la
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être
déterminé en éteignant et en allumant l’appareil,
il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette
situation en recourant à une ou plusieurs des
mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le
récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant
à un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/
télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
Mise en garde de la FCC : Toute transformation ou
modifi cation non expressément autorisée par
l’autorité responsable de la conformité pourrait
faire perdre à l’utilisateur son droit d’utiliser
ce matériel.
Ce transmetteur ne doit pas être placé au même
endroit que ou fonctionner en conjonction avec
toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
Déclaration relative à l’exposition aux radiations :
Ce périphérique est conforme aux exigences
gouvernementales en matière d’exposition
aux ondes radio. Ce périphérique a été conçu
et fabriqué de manière à respecter les limites
d’émission recommandées par la Federal
Communications Commission du gouvernement
des États-Unis en matière d’exposition aux
fréquences radio.
La norme d’exposition applicable aux périphériques sans fi l utilise une unité de mesure
appelée « taux d’absorption spécifi que » ou SAR
(de l’anglais « Specifi c Absorption R ate »). La
limite du SAR établie par la FCC est de 1,6W/kg.
*Lors des tests de calcul du SAR, le périphérique
est utilisé dans des positions de fonctionnement
standard acceptées par la FCC et transmet à son
niveau de puissance certifi é le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées.
Pour votre sécurité
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour
être conforme à la Partie 15 de la réglementation
de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble
A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation
CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par
Fujifi lm.
Une batterie lithium-ion
recyclable alimente le produit
que vous avez acheté. Veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY
pour obtenir des informations sur
le recyclage de cette batterie.
À l’attention des clients résidant au Canada
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B
est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Déclaration d’Industrie Canada : Ce dispositif
est conforme à la norme CNR-210 d’Industrie
Canada applicable aux appareils radio exempts
de licence. Son fonctionnement est sujet aux
deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit
pas produire de brouillage préjudiciable, et (2)
ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y
compris un brouillage susceptible de provoquer
un fonctionnement indésirable.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être
situés ou fonctionner en conjonction avec une
autre antenne ou un autre émetteur, exception
faites des radios intégrées qui ont été testées. La
fonction de sélection de l’indicatif du pays est
désactivée pour les produits commercialisés aux
États-Unis et au Canada.
Déclaration d’exposition aux radiations : Le produit
est conforme aux limites d’exposition pour les
appareils portables RF pour les Etats-Unis et le
Canada établies pour un environnement non
contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction
aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible
vii
Pour votre sécurité
Élimination du matériel électrique et électronique
chez les particuliers
Avis d’application de la réglementation de l’Union
européenne
du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est
réglé sur la puissance de sortie la plus faible si
une telle fonction est disponible.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À
• Veuillez lire ces instructions.
• Veuillez conserver ces instructions.
• Veuillez tenir compte de tous les avertissements.
• Veuillez suivre toutes les instructions.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
• Nettoyez-le uniquement avec un chiff on sec.
• Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet appareil conformément aux instructions
du fabricant.
• Ne l’installez pas à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs, des bouches
de chaleur, des cuisinières ou d’autres appareils
(y compris des amplifi cateurs) qui génèrent
de la chaleur.
• Évitez de marcher ou de pincer le cordon
d’alimentation, en particulier au niveau des
fi ches, des prises de courant et à l’endroit où
ces éléments sortent de l’appareil.
• Utilisez uniquement les systèmes de fi xation/
accessoires préconisés par le fabricant.
• Débranchez cet appareil pendant les orages ou
si vous ne l’utilisez pas pendant une période
prolongée.
• Confi ez toutes les opérations d’entretien à du
personnel qualifi é. L’entretien est requis lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque
manière que ce soit, par exemple si le cordon
d’alimentation ou la fi che est endommagé,
si du liquide a été renversé sur l’appareil ou
que des objets lui sont tombés dessus, s’il a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas normalement ou si vous l’avez
fait tomber.
LA SÉCURITÉ
Élimination du matériel électrique et électronique
chez les particuliers
Applicable à l’Union européenne, la
Norvège, l’Islande et le Liechtenstein :
Ce symbole sur le produit, ou dans
le manuel et sur la garantie, et/ou
sur son emballage, indique que l’appareil ne doit pas être traité comme
un déchet ménager. Il doit être
acheminé vers un point de collecte
qui recycle le matériel électrique et
électronique.
En vous assurant de la bonne élimination de ce
produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement
et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées par l’élimination inappropriée de ce
produit.
Ce symbole sur les piles ou sur les
accumulateurs indique que ces
piles/accumulateurs ne seront pas
traités comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumulateurs faciles à retirer, merci de les éliminer
séparément conformément aux réglementations
locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus
d’informations sur le recyclage de ce produit,
veuillez prendre contact avec votre mairie, la déchetterie la plus proche de votre domicile ou le
magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union européenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si
vous souhaitez jeter ce produit, y compris les piles
ou les accumulateurs, veuillez prendre contact
avec les autorités locales pour vous informer sur
les moyens de retraitement existants.
Au Japon : Ce symbole apposé
sur les batteries indique qu’elles
doivent être jetées séparément.
Avis d’application de la réglementation de l’Union
européenne
Ce produit est conforme aux directives suivantes
de l’Union européenne:
• Directive basse tension 2006/95/CE
• Directive CEM 2004/108/CE
• Directive R & TTE 1999/5/CE
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées
applicables (Normes européennes) qui sont
énumérées sur la déclaration de conformité
UE rédigée par FUJIFILM Corporation pour ce
produit ou cette famille de produits.
Cette conformité est indiquée par le marquage
de conformité suivant sur le produit:
Ce marquage est valable pour les produits
n’entrant pas dans le domaine de la télécommunication et les produits de télécommunication
harmonisés de l’Union européenne (par
exemple, Bluetooth).
Pour accéder à la Déclaration de Conformité,
veuillez vous rendre sur cette page :
IMPORTANT: Lisez les remarques suivantes
avant d’utiliser le transmetteur intégré sans
l de l’appareil photo.
viii
Q Ce produit, qui contient une fonction de
cryptage développée aux États-Unis, est
contrôlé par la réglementation américaine
en matière d’exportations (US Export
Administration Regulations) et ne peut être
ni exporté ni ré-exporté vers des pays sous
embargo des États-Unis.
• Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau sans l. FUJIFILM ne peut pas être tenu
responsable de dommages provenant d’une
utilisation non autorisée. Ne l’utilisez pas dans
des applications exigeant une extrême fi abilité,
par exemple dans des appareils médicaux ou
dans tout autre système qui peuvent mettre
en péril directement ou indirectement la vie
d’autrui. Lorsque vous utilisez le dispositif
dans des ordinateurs ou d’autres systèmes qui
demandent un plus haut degré de fi abilité que
des réseaux sans fi l, veillez à prendre toutes les
mesures nécessaires pour assurer la sécurité et
empêcher tout dysfonctionnement.
• Utilisez-le uniquement dans son pays d’achat. Ce
dispositif est conforme à la réglementation des
appareils de réseaux sans fi l en vigueur dans le
pays d’achat. Respectez toutes les réglementations locales en vigueur lorsque vous utilisez
ce dispositif. FUJIFILM ne peut pas être tenu
responsable des problèmes provoqués par une
utilisation sous d’autres juridictions.
• Les données (images) d’un réseau sans l peuvent être interceptées par des tiers. La sécurité des
données transmises sur des réseaux sans fi l
n’est pas garantie.
• N’utilisez pas ce dispositif dans des endroits exposés
à des champs magnétiques, de l’électricité statique
ou des interférences radio. N’utilisez pas le
transmetteur à proximité de fours à microonde
ou dans tout autre lieu exposé à des champs
magnétiques, de l’électricité statique ou des
interférences radio qui peuvent empêcher la
réception des signaux sans fi l. Une inter férence
mutuelle peut se produire lorsque le transmetteur est utilisé à proximité des autres appareils
sans fi l fonctionnant dans la bande de 2,4 GHz.
• Le transmetteur sans l fonctionne dans la bande
2,4 GHz en utilisant la modulation DSSS et OFDM.
Appareils de réseau sans l : Précautions
• Cet appareil fonctionne sur la même fréquence que
les appareils commerciaux, éducatifs et médicaux et
les transmetteurs sans l. fonctionne également
sur la même fréquence que les transmetteurs
brevetés et les transmetteurs basse-tension
non brevetés spéciaux fonctionnant dans
les systèmes de traçabilité RFID (systèmes
d’identifi cation par radiofréquence) des lignes
d’assemblage ou d’application similaire.
• Pour empêcher l’interférence avec les appareils ci-dessus, respectez les consignes suivantes. Vérifi ez
que le transmetteur RFID ne fonctionne pas
avant d’utiliser cet appareil. Si vous remarquez
que ce dispositif provoque des interférences
avec les transmetteurs brevetés utilisé par
le système de traçabilité RFID, réglez-le
immédiatement sur une nouvelle fréquence de
transmission afi n d’éviter d’autres interférences.
Si vous remarquez que ce dispositif provoque
des interférences avec des systèmes de
traçabilité RFID basse tension, contactez un
représentant FUJIFILM.
2.4DS/OF4
Pour votre sécurité
Cet autocollant indique
que ce dispositif fonctionne
dans la bande 2,4 GHz en
utilisant la modulation
DSSS et OFDM et peut provoquer des interférences à
des distances jusqu’à 40 m.
Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire ce manuel et les avertissements de
la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d’informations sur des
sujets spéci ques, veuillez consulter les sources indiquées ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne
un aperçu de tout le contenu du
manuel. Les principales opérations de
..............................PP
xi
Détection des pannes
.......................PP
Vous rencontrez un problème spéci que avec l’appareil photo? C’est ici
que vous trouverez la réponse.
Vous trouverez ici la signi cation d’une
icône qui clignote ou d’un message
d’erreur qui apparaît à l’écran.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des
cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles (P 15), dénommées « cartes mémoire »
dans ce manuel.
Avertissement relatif à la température
L’appareil photo s’éteint automatiquement avant que sa température ou la température
de la batterie ne dépasse les limites de sécurité. Les photos prises lorsqu’un avertissement
relatif à la température s’a che peuvent présenter des niveaux plus élevés de « bruit »
(marbrures). Éteignez l’appareil photo et attendez qu’il refroidisse avant de le rallumer.
x
Table des matières
Avant de commencer
Premières étapes
Principes de base de photographie et de lecture
Instructions plus approfondies concernant la
photographie
Table des matières
Pour votre sécurité ............................................................ii
Consignes de sécurité .......................................................ii
AVIS AU LECTEUR ............................................................ vii
À propos de ce manuel ......................................................x
Avant de commencer
Symboles et conventions ..................................................1
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Q : Vous devez lire ces informations avant toute utilisation pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil photo.
R : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de
l’appareil photo.
P : Autres pages de ce manuel où vous trouverez des informations associées.
Les menus et les autres textes s’a chent en gras sur l’écran LCD. Dans ce manuel,
les illustrations des a chages sont parfois simpli ées a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo:
Batterie rechargeable
NP-48
CD-ROM (sur lequel
gure ce manuel)
* La forme de l’adaptateur varie en fonction de la région où il est vendu.
Adaptateur secteur
• Dragonne
Fiche intermédiaire
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne
comme illustré.
*
Câble USB
1
Parties de l’appareil photo
Touche de sélection (supérieure)
Touche d (correction de l’exposition) (P 44)
Touche b (suppression) (P 26)
Touche de sélection (gauche)
Touche F (macro) (P 45)
Touche de sélection (droite)
Touche N ( ash) (P 46)
Touche MENU/OK
Molette de commande (P 4)
Touche de sélection (inférieure)
Touche h (retardateur) (P 48)
* Les illustrations de ce manuel ont été simpli ées a n de répondre aux besoins des explications.
Parties de l’appareil photo
Pour obtenir plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de
chaque élément.
Touche de sélection
* Les illustrations de ce manuel ont été simpli ées a n de répondre aux besoins des explications.
2Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
A Molette de mode ........................................................... 27
B D éclencheur................................................................... 24
C Touche ON/OFF ............................................................. 19
D Microphone ................................................................... 72
E Flash .............................................................................. 46
F B ague de contrôle ............................................................ 4
G B ouchon d’objectif ......................................................... 19
H Illuminateur d’assistance AF ........................................ 120
Indicateur du retardateur............................................... 48
I Commande de zoom .................................................23, 62
J Couvercle du port USB ........................................ 17, 77, 86
K Œillet de la dragonne ...................................................... 1
L Loquet du couvercle du compartiment de la batterie..... 12
M Couvercle du compartiment de la batterie ..................... 12
N Couvercle du port HDMI ................................................. 76
O Fixation du trépied
P Multiprise USB ....................................................17, 77, 86
Q Loquet de la batterie ................................................12, 14
R Prise du câble HDMI ....................................................... 76
S Logement de la carte mémoire ...................................... 13
T Compar timent de la batterie ......................................... 12
U Témoin lumineux ............................................................. 5
V Haut-parleur ..................................................................75
W Touche a (lecture) .................................................26, 61
X Touche t (enregistrement vidéo) ................................ 72
Y Touche E-Fn (fonction étendue) .................................... 49
Z Touche DISP (a chage)/BACK ............................ 9, 21, 69
a Écran LCD ......................................................................... 6
b N ( ash pop-up) touche ............................................... 46
3Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Bague de contrôle
■■Fonctions par défaut de la bague de contrôle
Mode de prise de vue
Descriptions
S
B
P
A
S
M
Adv
Filter
SP
Film
Molette de commande
Tournez la molette de commande pour dé nir la valeur d’ouverture ou
la vitesse d’obturation. Vous pouvez également sélectionner des éléments à l’aide de la molette de commande de la touche de sélection.
Bague de contrôle
Elle vous permet de changer le rapport de zoom, la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et
bien d’autres dans les paramètres par défaut. Par ailleurs, il est possible d’assigner des fonctions
telles que la correction de l’exposition grâce au bouton E-Fn (P 50).
*1 Lorsque N FOCUS MANUEL est sélectionné comme F MODE MISE AU PT, la bague de
contrôle est utilisée pour ajuster manuellement la mise au point (P 57).
*2 Appuyez sur la touche de sélection supérieure (d) pour basculer l’élément de réglage de la
vitesse d’obturation à l’ouverture.
R Lorsque vous utilisez la bague de contrôle, les valeurs de réglage s’a chent sur l’écran LCD.
4Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Le témoin lumineux (lorsque l’appareil photo est allumé)
Témoin lumineux
État de l’appareil photo
Allumé, vert
Clignote, vert
Clignote, vert et
orange
Allumé, orange
Clignote, orange
Clignote, rouge
Verr ouillage des com mandes
Pour bloquer la touche de sélection (d/N/h/F) et la touche E-Fn, maintenez MENU/OK
enfoncé jusqu’à ce que X s’a che. Cette opération empêche un fonctionnement accidentel pendant la prise de vue. Vous pouvez débloquer les commandes en appuyant sur
MENU/OK jusqu’à ce que X disparaisse.
Le témoin lumineux (lorsque l’appareil photo est allumé)
Le témoin lumineux indique l’état de l’appareil photo de la manière suivante :
Témoin lumineux
Allumé, vertLa mise au point est verrouillée.
Clignote, vert
Clignote, vert et
orange
Allumé, orange Photos en cours d’enregistrement. Il est impossible de prendre d’autres photos pour le moment.
Clignote, orange
Clignote, rouge Erreur de l’objectif ou de la mémoire.
Avertissement relatif à un risque de ou, à la mise au point ou à l’exposition. Il est cependant possible de photographier.
Photos en cours d’enregistrement. Il est cependant possible de prendre d’autres photos.
Flash en cours de chargement; le ash ne se déclenche pas lorsque vous prenez la photo.
État de l’appareil photo
5Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
A chages de l’appareil photo
A chages de l’appareil photo
Les types d’indicateurs suivants peuvent s’a cher pendant la prise de vue et la lecture. Les indicateurs a chés varient en fonction des réglages de l’appareil photo.
■ Prise de vue
M Avertissement relatif à la température .....................x, 134
100
3
2
1
0
-1
-2
-3
F3. 3
1000
A Mode ash ..................................................................... 46
B Mode Macro (gros plan) ................................................. 45
C Indicateur du retardateur............................................... 48
D Mode de prise de vue continue ...................................... 52
E Anti ou avancé ............................................................. 29
F B alance des blancs ......................................................... 95
G Simulation de lm ......................................................... 94
H Plage dynamique........................................................... 93
I Indicateur de mémoire interne *
J Nombre d’images disponibles ...................................... 138
K Taille d’image/Qualité .................................................... 92
L Movie mode................................................................... 74
* a : indique qu’aucune carte mémoire n’est insérée et que les photos seront enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo
(P 13).
6Avant de commencer
N Avertissement relatif à un risque de ou ................47, 134
F
O Niveau électronique..................................................... 101
P État du téléchargement des données de localisation ..... 71
Q Cachet date .................................................................. 122
R Indicateur du mode silencieux ..................................... 115
S Stabilisateur ................................................................ 119
T Niveau de charge de la batterie ....................................... 8
U S ensibilité ...................................................................... 90
V Écran plein soleil .............................................................. 8
W Avertissement relatif à la mise au point ..................25, 134
X O uverture .................................................................37, 38
Y Vitesse d’obturation ..................................................37, 39
Z Mesure........................................................................... 98
a Mode de prise de vue ..................................................... 27
b Indicateur de mise au point manuelle ........................... 57
c Indicateur de mise au point ......................................25, 57
d Indicateur d’exposition .................................................. 44
e Histogramme ................................................................. 11
f Cadre de mise au point .................................................. 42
■ Lecture
YouTube
12/31/2050 10:00 AM
1/1000 F2.8
1
+1
100-0001
4:3
3
Parties de l'appareil photo
A Favoris ........................................................................... 61
B Indicateur de détection des visages ..........................60, 98
C RIndicateur de correction des yeux rouges ................... 109
D Pro focus mode (mode mise au point pro), pro low-light
K D onnées de localisation ............................................... 115
L Indicateur du mode de lecture ..................................26, 61
M B aliser transf ............................................................... 105
N Création livre album ...................................................... 66
O Indicateur d’impression DPOF ........................................ 79
P Image protégée ........................................................... 109
7Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Niveau de charge de la batterie
Indicateur
Description
Niveau de charge de la batterie
Le niveau de charge de la batterie est indiqué comme suit:
Indicateur
D (blanc)
C (blanc)
B (rouge)
A (clignote, rouge)
a (jaune)
h (vert)
s (rouge)
Aucune icôneFonctionne en mode d’alimentation externe.
Forte luminosité ambiante
Batterie partiellement déchargée.
Batterie déchargée à plus de 50%.
Batterie faible. Rechargez-la dès que possible.
Batterie déchargée. Rechargez la batterie.
Batterie en charge.
Charge terminée.
Défaut de batterie. Voir page 129.
Description
L’écran peut être di cilement lisible en raison des re ets et de la brillance provoqués
par une forte luminosité ambiante, notamment lorsque l’appareil photo est utilisé à l’extérieur. Ce problème peut être résolu à l’aide de la touche E-Fn qui permet d’activer le
mode extérieur. Cette fonction n’est disponible qu’en mode Prise de vue. Le mode extérieur peut également être activé à l’aide de l’option A CONFIG. ÉCRAN > ÉCRAN PLEIN SOLEIL (P 117).
8Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Mode d’a chage
Mode d’a chage
Appuyez sur DISP/BACK pour faire dé ler les modes d’a chage de la façon ci-après :
• Prise de vue
100
F
3
2
1
0
-1
-2
-3
F2. 5
1000
800
1000 F2. 5
1
/
±
3
800
INFO 1 ACTIVÉEINFO 2 ACTIVÉE
100
F
3
2
1
0
-1
-2
-3
F2. 5
1000
800
PERSONNALISEINFO DÉSACTIVÉ
R INFO 1 est disponible uniquement quand vous sélectionnez une option autre que
x RECHERCHE comme V MODE AF en modes P, S, A, et M.
A chage personnalisé
• Choisissez les éléments à a cher à l’aide de l’option v AFF. REGL. PERSO du menu
prise de vue (P 101). Voir P 6, 7 pour les positions des éléments a chés sur l’écran
LCD.
• À la n de la personnalisation des paramètres, appuyez sur le bouton DISP/BACK pen-
dant quelques instants pour obtenir un a chage PERSONNALISE.
9Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
100-0001
12/31/2050
10: 00 AM
3:2
F
100-0001
• Lecture
12/31/2050
100-0001
3:2
F
10: 00 AM
2
-
1
1/ 1000 F4. 5
200
3
INFO ACTIVÉINFO DÉSACTIVÉ
3:2
F
ISO
200
F
4.5
1/1000
:
: OFF
:
2
:
-
1
3
12/31/2050 10: 00
AM
INFORMATIONS
100-0001
12/31/2050 10: 00 AM
I FAVO RIS
100-0001
3
DETAILLÉES
10Avant de commencer
Parties de l'appareil photo
Histogrammes
Les histogrammes représentent la répartition des tonalités dans l’image. La luminosité
est représentée sur l’axe horizontal et le nombre de pixels sur l’axe vertical.
Nb de
pixels
Luminosité des pixels
Ombres Hautes lumières
Exposition optimale : les pixels sont répartis en une courbe régulière sur toute la gamme des tonalités.
Surexposé : les pixels sont regroupés sur le côté droit du graphique.
Sous-exposé : les pixels sont regroupés sur le côté gauche du graphique.
11Avant de commencer
Premières étapes
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Premières étapes
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Insérez la batterie et la carte mémoire comme indiqué ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie.
1
R Véri ez que l’appareil photo est éteint
avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
Q N’ouvrez pas le couvercle du compar-
timent de la batterie lorsque l’appareil
photo est allumé. Si vous ne respectez
pas cette précaution, vous risquez d’endommager les chiers images ou les cartes mémoire.
Q Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez la batterie.
2
Alignez la bande orange de la batterie
Bande orange
avec le loquet de batterie orange et faites
glisser la batterie dans l’appareil photo, en
maintenant le loquet appuyé d’un côté.
Véri ez que la batterie est correctement
insérée.
Q Insérez la batterie dans le bon sens. Ne
forcez PAS et n’essayez pas d’insérer la batterie à l’envers ou à contre sens. La batterie
rentrera facilement dans le compartiment si elle est dans le bon sens.
Loquet de la batterie
12
Insérez la carte mémoire.
3
En tenant la carte mémoire dans le
sens indiqué à droite, faites-la glisser
au fond du logement jusqu’à ce
qu’elle s’emboîte.
Q Véri ez que la carte est dans le bon
sens : ne l’insérez pas en biais et ne
forcez pas. Si la carte mémoire n’est
pas insérée correctement ou si aucune carte mémoire n’est insérée, a
s’a che sur l’écran LCD et la mémoire
interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Q Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC
peuvent être verrouillées, ce qui rend
impossible le formatage de la carte
ou l’enregistrement et la suppression
des images. Avant d’insérer une carte
mémoire SD/SDHC/SDXC, faites coulisser la languette de protection en
écriture dans la position déverrouillée.
Insertion de la batterie et d’une carte mémoire
Clic
Languette de protection en écriture
13Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Fermez le couvercle du compartiment de la batterie.
4
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Avant de retirer la batterie ou la carte mémoire, éteignez l’appareil photo et ouvrez le
couvercle du compartiment de la batterie.
Pour retirer la batterie, poussez le loquet de la batterie vers le côté, puis faites glisser la batterie hors de
l’appareil photo comme le montre l’illustration.
Loquet de la batterie
Pour retirer la carte mémoire, appuyez dessus et relâchez-la lentement. Vous pouvez ensuite la retirer à la main. Lorsque vous retirez la carte mémoire, celle-ci peut sortir de son logement trop
rapidement. Utilisez votre doigt pour la retenir et relâchez-la avec
précaution.
14Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
QQCartes mémoire
■ Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC de FUJIFILM et SanDisk ont été homologuées pour une utilisation dans cet appareil photo. Vous trouverez une liste
complète des cartes mémoire homologuées à l’adresse http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Le fonctionnement n’est pas garanti
avec d’autres cartes. Cet appareil photo ne peut pas être utilisé avec les cartes
xD-Picture Cards ou avec les périphériques multimédia MultiMediaCard (MMC).
Cartes mémoire
• N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de
cette dernière ou pendant l’enregistrement ou la suppression des données sur la carte. Si
vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque de s’endommager.
• Formatez les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC avant la première utilisation et veillez à reformater toutes les cartes mémoire après les avoir utilisées dans un ordinateur ou un autre
appareil. Pour obtenir plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référezvous à « KFORMATAGE » (P 123).
• Les cartes mémoire sont petites et peuvent être avalées : gardez-les hors de portée des
enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD, qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD/SDHC/SDXC, risquent de ne pas être éjectés normalement :
si la carte n’est pas éjectée, con ez l’appareil photo à un représentant de service agréé. Ne
forcez pas pour retirer la carte.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque
d’entraîner un dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement vidéo peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire SD/
SDHC/SDXC. Utilisez une carte H ou supérieure lorsque vous enregistrez des vidéos
HD ou à grande vitesse.
15Premières étapes
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire
QQBatteries
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être e acées ou corrompues lors
de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les
photos enregistrées dans la mémoire interne.
• Le formatage de la carte mémoire ou de la mémoire interne de l’appareil photo crée un
dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’e acez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour modi er, e acer ou renommer les chiers
images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer les photos des cartes mémoire
et de la mémoire interne : avant de modi er ou de renommer des chiers, copiez-les sur
un ordinateur puis modi ez ou renommez les copies, pas les originaux.
Batteries
• Essuyez les bornes de la batterie avec un chi on propre et sec a n d’éliminer toute saleté.
Si vous ne respectez pas cette précaution, la batterie risque de ne pas se recharger.
• Ne collez pas d’autocollants ou d’autres objets sur la batterie. Si vous ne respectez pas
cette précaution, vous risquez de ne plus pouvoir retirer la batterie de l’appareil photo.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie. Celle-ci pourrait surchau er.
• Veuillez lire les précautions de la section « Batterie et alimentation électrique » (P iv).
• Utilisez uniquement les chargeurs de batteries conçus pour être utilisés avec cette batterie. Si vous ne respectez pas cette précaution, le produit risque de ne pas fonctionner
correctement.
• Ne retirez pas les étiquettes de la batterie et n’essayez pas de couper ou d’enlever l’enveloppe extérieure.
• La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez la batterie un ou deux jours avant utilisation.
16Premières étapes
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.