FINEPIX SL300 Serie
FINEPIX SL280 Serie
FINEPIX SL260 Serie
FINEPIX SL240 Serie
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing
beschrijft hoe u uw FUJIFILM digitale camera
en de meegeleverde software gebruikt. Lees
de gebruiksaanwijzing en in zijn geheel aandachtig door voordat u de camera in gebruik
neemt en besteed hierbij extra aandacht aan
de waarschuwingen in het hoofdstuk “Voor
uw veiligheid” (pag. ii).
Voor informatie over aanverwante producten, bezoek onze website op
Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt
Veiligheidsopmerkingen
• Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op e en veilige plaats.
Informatie over pictogrammen
De hieronder afgebeelde pictogrammen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt om de ernst aan te geven van een letsel of schade die kan
ontstaan als de betekenis van het pictogram niet in acht wordt genomen
en het produc t ten gevolge daarvan onjuist wordt gebruikt.
Dit picto gram gee ft aan dat h et niet opvo lgen van ins truct ies kan
WAAR-
leiden tot er nstig of fataal lets el.
SCHUWING
Dit picto gram gee ft aan dat h et niet opvo lgen van ins truct ies kan
leiden tot pe rsoonlijk letse l of materiële schade.
OPGEPAST
De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen
aan als de instructies niet wordt nageleefd.
Driehoekige pic togrammen geven aan dat deze informatie uw aan dacht beho eft (“Belangr ijk”).
Cirkelvor mige pic togramm en met een diagonale s treep geve n aan
dat die hande ling verboden is (“Ver boden”).
Opgevulde cirkels m et een uitro epteken geven aan dat er een handeling moet worden verricht (“Vereist”).
WAAR SCHUWING
Als er een probleem ontstaat, zet u de camera uit, verwijde rt u de batterij,
koppe lt u de netad apter va n de camer a los en haal t u deze uit he t stopco ntact.
Het blijven g ebruiken van de camer a als deze rook verspreid t of een
Uit het
ongewone geur of wanneer de camera een ander gebrek vertoont,
stopcontact
kan brand o f een elektrisch e schok tot gevolg hebb en.
verwijderen
• Neem conta ct op met uw FUJIFILM- dealer.
ii
WAAR SCHUWING
Laat ge en water of an dere vre emde voor werpen d e camera bi nnendr ingen.
Als water of andere vreemde voorwe rpen in de camera terecht komen, schakelt u de camera uit, verwijdert u de batterij, koppelt u de
netstro omadapter los en trek t u deze uit het stopcont act.
Als u de camer a blijft gebruiken , kan dat leiden tot brand o f een
elektrische schok.
• Neem conta ct op met uw FUJIFILM- dealer.
Gebru ik de camer a niet in de b adkamer o f in de douch e.
Niet gebru iken
Dit kan bra nd of een elektris che schok veroorz aken.
in de badka-
mer of in de
douche.
Probeer nooit te demonteren of te modi ceren (open nooit de behuizing).
Het niet in acht nemen van deze voor zorgsmaatre gel kan br and of
Niet demon-
een elek trische schok veroor zaken.
teren.
Mocht d e behuiz ing open breke n door een v al of ande r ongel uk, raak d e blootliggende onderdelen niet aan.
Het niet in acht nemen van deze voor zorgsmaatre gel kan ee n elektrische sch ok of lets el door het aanraken van beschadi gde onder-
Raak geen
delen tot gevolg hebben. Verwijder onmiddellijk de accu en pas
interne onder-
op voor let sel of een el ektris che schok . Breng het p roduct naar het
delen aan
verkooppunt voor raadpleging.
Het verbindin gssno er mag ni et word en aangepast, verwarmd, overmatig
geplooid of uitgetrokken worden en er mogen geen zware voorwerpen op
worden geplaats t.
Deze hand elingen zouden het sn oer kunnen bescha digen en brand
of een elek trische schok kunn en veroorzaken.
•
Neem contac t op met uw FUJIFILM-d ealer als het snoer bes chadigd is.
Plaats d e camera n iet op een on stabie le onderg rond.
Hierdoor k an de camera vallen of k antelen en letsel vero orzaken.
Probe er nooit fo to’s te maken al s u in bewegi ng bent.
Gebruik de camera niet tijdens he t wandelen of als u in een au to
rijdt. Dit kan leiden tot een val of een verkeersongeluk.
Raak tij dens onwe er de metal en onderd elen van de c amera ni et aan.
Dit kan tot een elektr ische scho k leiden do or de ladingsoverdracht
van een blik seminslag.
Gebru ik de batt erij niet v oor ander e doelei nden dan wa arvoor d eze bedoe ld is.
Plaats de batterij zoals aangeduid door de merktekens.
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
OPGEPAST
OPGEPAST
WAAR SCHUWING
Verwarm, wijzig of demonteer de batterij niet. Laat de batterij niet vallen of
stel dez e niet bloot a an schokken . Berg de batte rij niet sam en met metal en
voorw erpen op. Gebr uik geen ande re laders dan he t gespeci ceer de model
om de batterij op te laden.
Elk van deze ha ndelingen kan tot ontp lo ng of lekkage van de batterij leide n en kan brand of lets el veroorzaken.
Gebruik uits luitend batterijen of netstroomadapters die voor ge bruik met
deze camera goedgekeurd zijn. Gebruik geen andere spanning dan de vermelde spanningsvoeding.
Het gebru ik van andere spannings bronnen kan tot brand l eiden.
Als de bat terij l ekt en vl oeisto f in conta ct komt me t uw ogen, h uid of kle ding,
spoelt u het betre ende gebied onmiddellijk met schoon water en zoekt u
medis che hulp of b elt u onmid dellij k het alarm nummer.
Gebru ik de lader n iet om ande re batte rijen dan h ier verme ld, op te lade n.
De Ni-MH-batterijlader is ontworpen voor HR-AA Ni-MH-batterijen
van FUJIFILM. A ls u de lader ge bruikt o m gewone b atterije n of andere typ es oplaad bare bat terijen op te la den, dan kan dit leiden tot
lekkag e, oververhitti ng of een explosie.
Het onjuist ver vangen van de b atterij hou dt explosieg evaar in. Verv ang de
batte rij allee n door een ba tterij v an hetzel fde of een ve rgelijk baar ty pe.
Gebru ik niet in de nabi jheid van ontvlambare voorwerp en, explosieve gassen of stof.
Als u de bat terij bij u d raagt, pl aatst u deze i n de digita le camera of b ewaart
u de batt erij in de har de tas. Als u de b atterij w ilt opberg en, bergt u de ze op
in de har de tas. Al s u de batte rij wegb rengt voo r recyc ling, be dekt u de po len
met iso latieta pe.
Door conta ct met and ere batter ijen of metalen voor werpen k an de
batterij i n brand vliegen of ont plo en.
Houd geh eugenk aarten bu iten het be reik van k leine kin deren.
Omdat geheugenkaarten klein zijn, kunnen ze makkelijk door kinderen worden ingeslikt. Bewaar geheugenkaarten buiten het bereik
van klein e kinderen. Als een kind een gehe ugenkaa rt inslik t, moet
u onmiddel lijk medische hulp zoe ken of het alarmnummer b ellen.
Gebru ik de came ra niet op pl aatsen m et olieda mpen, sto om, vochti gheid of s tof.
Dit kan bra nd of een elektris che schok veroorz aken.
Laat de camera niet achter op plaatsen die aan extreem hoge temperaturen
zijn blootgesteld.
Laat de camera niet achter in afgesloten ruimtes zoals in een afgesloten voert uig of in direct zonlicht . Dit kan brand veroo rzaken.
OPGEPAST
OPGEPAST
Buiten h et bereik v an klein e kindere n houden.
Dit produc t kan letsel aan de h anden van kinderen ve roorzaken.
Plaats g een zwar e voorwer pen op de ca mera.
Hierdoor kan het zware voorwerp vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Verpla ats de camera n iet terwijl d eze nog steed s met het netsno er verbonden is. Tre k niet aan he t snoer om de n etstro omadapt er te verwi jderen.
Deze hand elingen zouden het sn oer kunnen bescha digen en brand
of een elek trische schok kunn en veroorzaken.
Gebruik de netstroomadapter niet wanneer de stekker beschadigd is of de
stekke rverbi nding lo szit.
Dit kan bra nd of een elektris che schok veroorz aken.
Bedek de camera en de netstroomadapter niet en wikkel deze niet in een
doek of deken.
Hierdoor kan de temperatuur te hoog oplopen waardoor de behuizing vervormt of waardoor er brand ontstaat.
Als u de ca mera reini gt en u de came ra voor lang ere tijd ni et van plan be nt te
gebru iken, ver wijder t u de batter ij en koppe lt u de nets troomad apter los .
Doet u dit ni et, dan kan dat leiden tot b rand of een elektr ische schok.
Na het op laden die nt u de lader ui t het stop contact t e verwij deren.
Er kan bran d ontstaan als u de lader i n het stopcontact la at zitten.
Als een it ser te dicht b ij ogen word t gebruik t, kan deze per soon daar ti jdelijk door verblind raken.
Let bijzond er goed op bij het foto graferen van baby ’s en kleine kinderen .
Bij het ve rwijder en van een gehe ugenkaar t kan de kaar t te snel uit de sl euf
schieten. Gebruik uw vinger om de kaart tegen te houd en en laat de kaar t
voorzichtig los.
Laat uw c amera re gelmatig n akijken e n schoon maken.
Een ophopi ng van stof in uw camer a kan tot brand of ee n elektrische
schok lei den.
• Neem contac t op met uw FUJIFIL M-dealer om de camera om de 2
jaar van binn en te laten reinigen.
• Dit is echter nie t gratis.
Haal uw v ingers va n het itse rvenst er voorda t de itse r afgaat.
Anders zou u brandwonden kunnen oplopen.
Houd het itse rvens ter sch oon en geb ruik de itse r niet als h et venst er wordt
belemmerd.
Anders k an rook of verkleuri ng ontstaan.
iii
Voor uw veiligheid
Spanningsvoeding en batterij
* Contro leer welk t ype batte rij u gebruik t
voordat u de volgende beschrijvingen
leest.
Hieronder wordt uitgelegd hoe u
de batterijen juist gebruikt en hoe u
de levensduur ervan kan verlengen.
Onjuist gebr uik van bat terijen kan
de levensduu r ervan verkorte n, maar
kan ook lekkage, oververhitting,
brand of een explosie veroorzaken.
Voor deze camera gebruikt u een
1
oplaadbare Lithium-ion ba
* Bij levering is de batterij niet volle-
dig opgeladen. Laad voor gebruik
de batterij altijd op.
* Plaats de batterij in de camera
of bewaar deze in de zachte tas
wanneer u de batterij met u meeneemt.
Batterijkenmerken
De batterij verliest geleidelijk haar
•
lading, zelfs wanneer de b atterij
niet wordt gebruikt. G ebruik een
batterij die onlangs werd opgeladen (in de afgelopen twee dagen)
om foto’s te nemen.
• Om de levensduur van de batterij
te maximaliseren, schakelt u de camera zo snel mo gelijk uit als deze
niet wordt gebruikt.
•
Het aantal resterende foto’s is
minder op koude locaties of bij
koude temperaturen. Neem een
reservebatterij mee die volledig is
opgeladen. U kunt de capaciteit
iv
tterij
van de batterij ook verhogen door
de batterij in uw zak of op een andere warme plaats te bewaren en
net voor u een opname maakt de
batterij in de camera te plaatsen.
Als u een verwarmingszakje ge bruikt, mag u dit niet rechtstreek s
tegen de batterij drukken. De camera werk t mogelijk niet als u een
bijna lege batterij onder koude omstandigheden gebruikt.
■ De batterij opladen
• U kunt de bat terij oplad en met de
batterijlader (meegeleverd).
- De batterij kan worden opgela-
den bij een omgevingstemperatuur tussen 0°C en +40°C. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing voor
de oplaadduur van de bat terij.
- Laad de batterij op bij een omge-
vingstemperatuur tussen +10°C
en +35°C. Als u de batterij bij een
andere temperatuur oplaadt,
duurt het opladen langer omdat
de prestaties van de batterij hierdoor worden verminderd.
- U kunt de batterij niet opladen
bij temperaturen onder het vriespunt.
•
De oplaadbare Lithium-ion batterij
hoeft niet volledig leeg te zijn of
ontladen te worden voordat deze
kan worden opgeladen.
• De bat terij kan na het opladen of
onmiddellijk na gebruik warm aanvoelen. Dit is volkomen normaal.
• Laad een volledig opgeladen batterij niet opnieuw op.
■ Le vensduur v an de batte rij
Bij normale temperaturen k an de
batterij minimaal 300 keer worden
gebruikt. Als de prestatieduur van
de batterij duidelijk afne emt, wijst dit
erop dat de bat terij het einde van de
levensduur he eft bereikt en dat de ze
vervangen moet worden.
■ Opmerkingen over opslag
•
Als de batterij voor langere perioden
opgeladen wordt opgeslagen, kan
de prestatie van de batterij achteruit
gaan. Als de batterij voor langere tijd
niet wordt geb ruikt, laat u de batter ij
laten leeglopen voordat u deze opbergt.
• Als u de camera voor langere tijd
niet gebruikt, verwijdert u de batterij uit de cam era.
• Bewaar de batterij op een koele
plaats.
- Bewaar de batterij op een drog e
plaats met een omgevingstemperatuur tussen +15°C en +25°C.
- Bewaar de batterij niet op een
hete of extreme koude plaats.
■ Me t de batter ij omgaa n Veilighei ds-
waarschuwingen:
Bewaar of vervoer de batterij niet
•
samen met metalen voorwerpen
zoals kettinkjes of haarspelden.
• Warm de batterij niet op of gooi
deze niet in het v uur.
• Probeer de batterij niet te demonteren of te wijzigen.
• Laad de batterij niet op met nietgespeci ceerde laders.
• Breng een versleten batterij onmiddellijk weg.
•
Laat de batterij niet vallen of stel
deze niet blo ot aan sterke schokken.
• Stel de batter ij niet bloot aan water.
• Houd de polen van de batterij altijd schoon.
• Bewaar de batterij niet op een
hete plaats . Wanneer u de batterij
gedurende een langere periode
gebruikt, worden de behuizing
van de camera en de batterij zelf
warm. Dit is normaal. Gebruik de
netstro omadapter die bij de cam era wordt geleverd als u gedurende
langere tijd opnamen maakt of
foto’s bekijkt.
Voor deze camera gebruikt u
2
AA-alk
aline of Ni-MH (nikkelmetaal
hydride) oplaadbare batterijen
* Meer informatie over de batterijen
die u kunt gebruiken, vindt u in de
Gebruiksaanwijzing van de camera.
■ Waa rschuw ingen voor h et gebruik
van batterijen
• Verwarm de batterijen niet en gooi
deze niet in een vuur.
• Bewaar of vervo er de batterij niet
samen met metalen voorwerpen
zoals kettinkjes of haarspelden.
• Stel de bat terij niet bloot aa n water,
zorg ervoor dat deze niet nat worden en bewaar de batterijen niet
op een vochtige plaats.
• Probeer de batterij en de batterijbehuizingen niet te demonteren of
te wijzigen.
Voor uw veiligheid
OPGEPAST
• Stel de batterijen niet bloot aan
sterke schokken.
• Gebruik geen lekkende, vervormde of verkleurde batterijen.
• Bewaar batterijen niet op een warme of vochtige plaats.
• Houd de batterijen buiten het bereik van baby’s en kleine kinderen.
• Controleer of de polen v an de batterijen (C en D) goed zijn.
• Gebruik niet gelijkertijd nieuwe en
gebruik te batterijen. Gebruik niet
gelijkertijd opgeladen en ontladen
batterijen.
• Gebruik niet gelijkertijd verschillende merken batterijen.
• Als u de camera voor langere tijd
niet gebruikt, verwijdert u de batterij uit de camera. Houd er rekening mee als de camera wordt
bewaard zonder batterijen, dat de
tijd- en de datuminstellingen worden gewist.
• De batterijen voelen net na gebruik warm aan. Schakel vo ordat u
de batterijen verwijdert, de camera
uit en wacht tot de batterijen zijn
afgekoeld.
• Omdat de batterijen niet go ed
werken in koude omstandigheden
of op koude lo caties, kunt u de batterijen in uw kleding ver warmen
voordat u deze gebruikt. Batterijen
werken niet goed als deze koud
zijn. De batterijen werken weer als
een normale temperatuur is bereikt.
• Vuil (zoals vingerafdrukken) op de
batterijpolen verhindert dat de
batterij goed kan worden opgeladen en het aantal opnamen wordt
hierdoor verminderd. Maak de
batterijpolen voorzichtig met een
droge, zachte doek schoon voordat u deze oplaadt.
Als er vloeistof lekt uit de batterij, maak t u het batterijcompartiment grondig schoon en
plaatst u daarna nieuwe batterijen.
Als batterijvloeistof op uw
handen of kleding komt, reinigt u deze grondig met water. Batterijvloeistof k an blindheid veroor zaken wanneer dit
in uw ogen komt. Wrijf niet in
uw ogen wann eer dit gebeur t.
Spoel uw ogen met schoon
water en neem contact op
met een ar ts.
■ De A A Ni-MH-ba tterije n juist geb rui-
ken
Ni-MH- batterijen die een lan ge tijd
•
niet worden gebruikt kunnen worden “uitgeschakeld”. Bovendien
kunnen Ni-MH-batterijen die herhaaldelijk worden opgeladen als
deze slechts gedeeltelijk zijn ontladen, last hebben van het “geheugene ect”. Ni-MH-batterijen die
zijn “uitgeschakeld” of last hebben
van het “geheugene ect” leveren
na opladen slecht gedurende een
korte tijd voeding. Om dit probleem te voorkomen, ontlaadt en
laadt u deze verschillende keren
met de camerafunc tie “Oplaadbare
batterijen ontladen”. Uitschakelen
en geheugenproblemen zijn typerend voor Ni-MH-batterijen en dit
betekent niet dat de batterij defect
is. Raadpleeg de Gebruiksaanwij-zing procedure voor het “Oplaadbare batterijen ontladen”.
OPGEPAST
Gebruik de functie “Oplaadbare batterijen ontladen” niet als u alk alinebatterijen gebruikt.
• Gebruik de snelle batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar) wanneer u
Ni-MH-batterijen gebruik t. Raadpleeg de i nstructies die bij d e lader
zijn geleverd zodat u de lader goed
gebruikt.
• Gebruik de batterijlader niet om
andere batterijen op te laden.
• De batterijen voelen warm aan nadat deze zijn opgeladen.
• De c amera gebruikt een kleine
hoeveelh eid voeding als de camera is uitgeschakeld. Houd er
rekening mee dat wanneer u de
Ni-MH-batterijen een lange tijd in
de camera laat zitten, de batterijen
te veel worden ontladen. Hierdoor
worden ze zelfs na opnieuw opladen, onbruikbaar.
• Ni-MH-batterijen ontladen automatisch, zelfs als deze niet worden
gebruikt. Hierdoor kan de gebruiksduur worden verkort.
• Ni-MH-batterijen slijten snel als
deze te veel worden ontladen
(bijvoorbeeld wanneer u deze batterijen in een z aklamp gebruikt).
Ontlaad de batterijen met de camerafunctie “Discharging rechargeable batteries” (oplaadbare batterijen ontladen).
• Ni-MH-batterijen hebben een beperkte levensduur. Wanneer een
batterij slechts een korte tijd k an
worden gebruikt na herhaaldelijke
ontladen en opladen, kan dit betekenen dat de bat terij niet meer kan
worden gebruikt.
Batterijen weggooien
• Gooi batterijen weg conform de
plaatselijke regelgeving.
Opmerkingen voor beide modellen
3
(1, 2)
Ne
tstroomadapter
Gebruik altijd de netstroomadapter
voor uw camera. Het gebruik van
een netstroomadapter van een an der merk dan de netstro omadapter
van FUJIFILM ka n uw digitale camer a
beschadigen.
Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing
van uw camera voor meer informatie over de netstroomadapter.
• Gebruik de netstroomadapter uitsluitend binnenshuis.
• Steek het verbindingssnoer stevig
in de DC-ingangaansluiting.
• Schakel de FUJIFILM Digitale camera uit voordat u het snoer van
de DC-ingangaansluiting loskop-
v
Voor uw veiligheid
pelt. Om de ze los te maken, trekt
u voorzichtig aan de stekker. Trek
niet aan het snoer.
• Gebruik de netstroomadapter niet
voor andere doeleinden dan voor
uw digitale camera.
• Tijdens het gebruik k an de netstroomadapter warm aanvoelen.
Dit is normaal.
• Demonteer de netstroomadapter
niet. Dit kan gevaarlijk zijn.
• Gebruik de netstroomadapter niet
op een warme en vochtige p laats.
• Stel de netstroomadapter niet
bloot aan sterke schok ken.
De netstroomadapter kan een zoe-
•
mend geluid maken. Dit is normaal.
•
Als de netstroomadapter in de nabijheid van een radio wordt gebruikt,
kan deze statische elek triciteit veroorzaken. Als dit gebeur t, plaats t u de camera uit de b uurt van de radio.
Voordat u d e camera gebr uikt
Richt de camera niet op extreem
heldere lichtbronnen, zoals de zon
bij een onbewolkte lucht. Het niet
in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan schade aan de beeldsensor van de camera toebrengen.
■ Testopnamen voor fotogra e
Vóór het maken van belangrijke
foto’s (zoals bij huwelijken of tijdens
reizen), kunt u het bes te altijd eerst
een testopname maken om te controleren of alles func tioneert.
FUJIFILM Corporation aanvaardt
•
geen verantwoordelijkheid voor een
vi
eventueel verlies (zoals de fotogra ekosten of inkomensverlies door
de fotogra e) ontstaan ten gevolge
van een stor ing van het product.
■ Opmerkingen over auteursrechten
Opnamen gemaakt met uw digitale
camerasysteem mogen zonder toestemming van de eigenaar niet worden gebruikt op een manier die de
copyright wetten overtreedt, tenzij deze
uitsluitend voor privé-gebruik bedoeld
zijn. Er zijn bepaalde beperkingen van
toepassing bij het fotograferen van optredens op podia, evenementen en tentoonstellingen, zelfs wanneer de foto’s
alleen voor privé-gebruik bestemd zijn.
De gebruiker wordt er ook op gewezen
dat het overdragen van een g eheugen kaart die foto’s of gegevens bevat die
onder de copyrightwetten vallen, uitsluitend toegestaan is binnen de beperkingen opgelegd door de regelgeving
in het kade r van deze auteursrechten.
■ Omgaan met uw digitale camera
Stel de camera tijdens het maken en
opslaan van foto ’s niet blo ot aan schokken om correcte opnames te garanderen.
■ Vloeibare kristallen
Als het LCD-scherm beschadigd is,
moet u voor zichtig zijn met de vloeibare kristallen in het scherm. Neem
onmiddellij k maatregelen als één van
de volgende situaties zich voordoet.
• Als vlo eibare kristallen met uw
huid in aanraking komen, moet u
de desbetre ende plaats met een
doek droog wrijven en goed wassen met zeep en s tromend water.
• Als er vlo eibare kristallen in u w oog
terechtkomen, moet u dat oog
gedurende minimaal 15 minuten
spoelen met schoon water en dan
medische hulp zoeken.
•
Als vloeibare kristallen worden inge sli kt, moe t u uw m ond goe d spo ele n
met water. Drink grote hoeveelheden water en probeer over te geven.
Zoek medis che hulp.
Hoewel het LCD-paneel is vervaardigd met zeer geavanceerde technieken kunnen er zwarte plekken of
continu verlichte plekken zijn. Dit is
geen defect en is niet van invloed op
de opgenomen beelden.
■ Informatie over handelsmerken
•
E en xD-Picture Card™ zijn han-
delsmerken v an FUJIFILM Corporatio n.
• IBM PC /AT is een geregistreerd
handelsmerk van International
Business Machines Corp. uit de V.S.
•
Macintosh, Qui ckTime en Mac OS zijn
handelsmer ken van Apple Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Win dows 7, Windows Vista en het
Windows-logo zijn handelsmerken
van de Microsoft-groep.
• Het handelsmerk IrSimple™ is eigendom van de Infrared Data Association®.
• Het handelsmerk IrSS™ of
IrSimpleShot™ is eigendom van de
Infrared Data Association®.
•
De SDHC- en SDXC-logo´s zijn handelsmerken v an SD-3C, LLC.
•
Het HDMI-logo is een handelsmerk .
• YouTube is een handelsmerk van
Google Inc.
• Overige b edrijfs- of produc tnamen zijn handelsmerken of gere gistreerde handelsmerken v an de
respectieve ondernemingen.
■ Opmerkingen over elektrische storing
Als de camera in ziekenhuizen of
vliegtuigen wordt gebruikt, dan kan
deze camera storing van andere apparatuur in h et vliegtuig of zieke nhuis
veroorzaken. Raadpleeg de betre ende regelgeving voor meer informatie.
■
Toelichting op het kleurentelevisiesysteem
NTSC: National Television System
Committee, speci caties voor
een kleurentelevisiesysteem,
hoofdzakelijk van to epassing
in de V.S., Canada en Japan.
PAL: Phase Alternation by Line,
een kleurentelevisiesysteem
hoofdzakelijk toegepast in
Europa en China.
■ E xif Print (Ex if ver. 2.3)
Exif Print Format is een nieuw bestandsformaat voor digitale camera’s dat een
grote hoeveelheid opname -informatie
voor optimale afdrukken bevat.
BELANGRIJK E OPMERKING: Lees eers t
voorda t u de softwa re gebruik t
Direct of indirect exporteren, in zijn
geheel of gedeeltelijk, van software
met een licentie zonder de toestemming van de van toepassing zijnde
bestuursorganen is verboden.
Over deze gebruiksaanwijzing
✔✔ Probleemoplossing
.......................................
pag. 112
✔✔ Verklarende woordenlijst
..............................
pag. 123
✔✔ Inhoudsopgave
................................................
pag. xi
✔✔ Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
....
pag. 119
✔✔ V & A over de camera
......................................
pag. viii
Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vi aandachtig door voordat u de
camera in gebruik neemt. Informatie over speci eke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand
overzicht.
V & A over de camera
U weet wat u wilt doen, maar u weet niet hoe dat
heet? U vindt het antwoord in “V & A over de camera”.
Probleemoplossing
Heeft u een probleem met uw camera? U vindt de
oplossing hier.
Verklarende woordenl ijst
Hier vindt u de betekenis van enkele technische
termen.
Geheugenkaarten
Foto’s kunnen worden opgeslagen op optionele SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten (pag. 13), in deze handleiding
wordt ernaar verwezen als “geheugenkaarten”.
......................................
.......................................
..............................
pag. viii
pag. 112
pag. 123
Inhoudsopgave
De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht
van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle camerafuncties worden er in behandeld.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Lees hier wat het knipperende pictogram of de
foutmelding in het LCD-scherm betekent.
................................................
....
pag. xi
pag. 119
vii
V & A over de camera
Instelling van de camera
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagin a
Foto’s delen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagin a
Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
Instelling van de camera
Vraag
Hoe stel ik de klok van de camera in?Datum en tijd15
Als ik op reis ben, kan ik dan de camera instellen op de plaatselijke tijd?Tijdverschil104
Hoe voorkom ik dat het LCD-scherm automatisch uit gaat?Uitschakelen107
Hoe maak ik het LCD-scherm lichter of donkerder?LCD-helderheid107
Hoe zet ik de geluiden van de camera uit?
Hoe verander ik het geluid van de sluiter?Sluitergeluid102
Wat is de betekenis van de pictogrammen in het LCD-scherm?LCD-indicators4
Hoe is het gesteld met de batterijen?Batterijniveau17
Kan ik de opnamedatum en het opnametijdstip toevoegen aan de foto’s?Datumstempel108
Foto’s delen
Vraag
Kan ik foto’s afdrukken met mijn eigen printer?Foto’s afdrukken63
Sleutelwoorden
Bedienings- en sluitervolume102
Stille stand19
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
viii
V & A over de camera
Fotograferen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagin a
Fotograferen
Vraag
Hoe voorkom ik onscherpe foto’s?2x stabilisatie
Hoe maak ik goede portretfoto’s?Intelligente gezichtsdetectie
Kan de camera automatisch de instellingen aanpassen aan verschillende
scènes?
Kan ik zelf de instellingen bepalen voor verschillende scènes?Onderwerpprogramma’s
Hoe weet ik zeker dat mijn onderwerp lacht wanneer ik een foto maak?Lachdetectie23
Hoe weet ik zeker dat er niemand met de ogen knipperde tijdens het
maken van de foto?
Kan ik bij het scherpstellen voorrang geven aan het gezicht van iemand?Gezichtsherkenning
Hoe maak ik close-up foto’s?Close-up opnamen (macrostand)
Hoe voorkom ik dat de itser gaat itsen?
Hoe voorkom ik dat het onderwerp rode ogen krijgt van het itsen?
Hoe moet ik schaduwpartijen “invullen” bij een onderwerp met tegenlicht?
Hoe kan ik in één keer een reeks van foto’s maken?
Hoe kom ik als fotograaf zelf ook op de foto?Zelfontspanner
Hoe maak ik close-up foto’s?Bewegend panorama
Kan ik de sluitertijd en de diafragma-opening instellen?Opnamestanden P, S, A en M
Kan ik camera-instellingen opslaan en weer oproepen?Opnamestand C
Hoe stel ik de belichting in?Belichtingscompensatie
Hoe kan ik een bewegend onderwerp scherpgesteld houden?Volgen84
Hoe maak ik een lm?Films opnemen
Hoe kader ik foto’s met de zoeker?EVF/LCD-knop5
Sleutelwoorden
Opnamestand M
Knipoogdetectie33
Flitsstand
Opnamestand continu fotogra-
feren
Zie pagina
18
32
16
22
84
36
37
41
39
25
27
31
45
58
ix
V & A over de camera
Foto’s bekijken
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagin a
Foto’s bekijken
Vraag
Hoe speel ik mijn foto’s af?Enkele foto afspelen47
Hoe kan ik op eenvoudige wijze foto's wissen?
Hoe kan ik afzonderlijke foto's selecteren en wissen of alle foto's tegelijk
wissen?
Kan ik ook op foto’s inzoomen tijdens het afspelen?Afspeelzoom48
Kan ik afbeeldingen met favoriete (I) waardering markeren?I Favo rieten
Hoe speel ik meerdere foto’s tegelijk af?Multi-foto afspelen50
Kan ik fotoboeken van mijn favoriete foto’s maken?Fotoboek hulp52
Hoe vind ik mijn foto’s terug?Foto zoeken54
Hoe voorkom ik dat mijn foto’s per ongeluk worden gewist?Beveiligen95
Kan ik de pictogrammen op het LCD-scherm verbergen wanneer ik foto’s
afspeel?
Kan ik foto's selecteren om naar YouTube
Kan ik foto's selecteren om naar Facebook te verzenden?
TM
te verzenden?
Sleutelwoorden
De knop b
Foto’s wissen55
Een weergave selecteren47
Foto's verzenden92
Zie pagina
21
48
x
Voordat u begint
Eerste stappen
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Meer over fotogra e
Inhoudsopgave
Voor uw veiligheid .......................................................................... ii
Veiligheidsopmerkingen ............................................................. ii
Over deze gebruiksaanwijzing ...............................................vii
V & A over de camera ..................................................................viii
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
3 Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de ca-
mera correct bedient.
1 Opmerking: Punten waarop u tijdens het gebruik van de camera moet letten.2 Tip: Aanvullende informatie die tijdens het gebruik van de camera van pas kan komen.
Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van
de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld.
Meegeleverde accessoires
De volgende accessoires worden bij de camera meegeleverd:
Tijdens het opnemen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen. De weergegeven indicators
kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen.
De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCD-scherm, kan worden gebruikt
wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Druk op
de EVF/LCD-knop om van het LCD-scherm over te schakelen naar de elektronische zoeker of vice versa (uw keuze blijft
bewaard wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de functieknop in een andere stand wordt gezet).
EVF
LCD
Dioptrieregelaar
Deze camera heeft een dioptrieinstelling om zich aan individuele oogsterkten aan te passen. Laat de dioptrieregelaar
op en neer glijden tot de zoekerweergave scherpgesteld is.
Voordat u begint
5
De functieknop
De functieknop
Om een opnamestand te selecteren, draait u aan de functieknop en zet u
het pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat
naast de functieknop is aangebracht.
P, S, A, M: selecteren voor volledige con-
B (AUTO): een eenvoudige “richten-en-
fotograferen” stand, speciaal voor beginnende gebruikers van digitale camera’s
(pag. 22).
M (SCÈNEHERKENNING): een “richten
en fotograferen” stand waarbij de camera
automatisch wordt ingesteld voor de
scène (pag. 16).
trole over de instellingen van de camera,
inclusief diafragma (M en A) en/of sluitertijd (M en S) (pag. 27).
C(AANGEPAST): om opgeslagen instellin-
gen voor de opnamestanden P, S, A, en M weer op te roepen (pag. 31).
F(VIDEO) : om lms met geluid op te ne-
men (pag. 58).
Inleiding
SP (ONDERWERPPROGRAMMA): kies een
stand die bij het onderwerp of de omstandigheden past, en de camera doet
de rest (pag. 22).
6
N (BEWEGEND PANORAMA): neem een
reeks foto’s en combineer ze om een panorama te maken (pag. 25).
De draagriem en de lensdop
De draagriem bevestigen
De lensdop
De draagriem bevestigen
Bevestig de draagriem aan de twee bevestigingsogen zoals onderstaande afbeelding laat zien.
3 Attentie
Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan
de camera vallen.
De lensdop
Bevestig de lenskap zoals afgebeeld.
Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem
verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door
het oog (q) en bevestig de lensdop daarna aan de
draagriem (w).
Eerste stappen
7
De batterij opladen
Bij levering is de batterij niet opgeladen. Laad de batterij vóór gebruik op.
Bevestig de stekkeradapter.
1
Bevestig de stekkeradapter zoals rechts aangeduid en zorg dat
deze volledig geplaatst en op zijn plaats klikt op de polen van
de lader.
3 Attentie
De stekkeradapter is uitsluitend voor gebruik met de meegeleverde
batterijlader. Gebruik de stekkeradapter niet met andere apparaten.
Laad de batterij op met de
2
meegeleverde batterijlader.
Plaats de batterij in de richting die wordt aangegeven door de CFD-etiketten.
Batterij
Pijl
CFD -etiket
Laadindicator
Stekkeradapter
Batterijlader
De camera gebruikt NP-85 oplaadbare batterij.
8
Sluit de lader aan op een stopcontact.
De laadindicator
Laadindicator
Laadtoe stand
Actie
3
Steek de stekker in een stopcontact binnenshuis. De laadindicator licht op.
De laadindicator
De laadindicator geeft de voortgang van het opladen als volgt weer:
Laadindicator
Uit
Aan (groen)Batterij volledig opgeladen. Verwijder de batterij.
Aan (oranje)De batterij wordt opgeladen.—
Knippert (oranje)Batterij defect.
Laad de batterij op.
4
Verwijder de batterij wanneer deze is opgeladen.
3 Attentie
Trek de stekker van de batterijlader uit het stopcontact nadat de batterij is opgeladen.
Laadtoestand
Geen batterij
geplaatst.
Plaats de batterij.
Trek de stekker van de lader uit het stopcontact en
verwijder de batterij.
De batterij opladen
Actie
Eerste stappen
9
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
Nadat de batterij volledig is opgeladen, plaatst u de batterij en de geheugenkaart volgens onderstaande aanwijzingen in de camera.
Open de afdekkap van het batterijencom-
1
partiment.
a Opmerking
Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld
voordat u de afdekkap van het batterijencompartiment opent.
3 Attentie
• Open de afdekkap van het batterijencompartiment nooit wanneer de camera is ingeschakeld.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan beschadiging van fotobestanden of geheugenkaarten tot gevolg hebben.
• Gebruik niet te veel kracht wanneer u de afdekkap van het batterijencompartiment opent of
sluit.
10
Plaats de batterij.
2
Breng de oranje streep op de batterij op één
lijn met de oranje batterijvergrendeling, druk
de batterijvergrendeling opzij en laat de batterij in het compartiment glijden. Controleer
of de batterij goed vergrendeld is.
Oranje streep
Batterijvergrendeling
3 Attentie
Plaats de batterijen in de juiste richting in het
batterijencompartiment. Oefen nooit kracht uit
en probeer niet de batterij achterstevoren of ondersteboven in het compartiment te drukken. Als
de batterij in de richting wordt gehouden, glijdt
hij moeiteloos in het compartiment.
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Plaats de geheugenkaart.
3
Houd de geheugenkaart in de richting zoals
rechts wordt aangegeven en schuif deze in
het apparaat totdat deze
aan de achterkant van de
sleuf vastklikt.
3 Attentie
• Let erop dat u de geheugenkaart in de juiste
richting in de kaartsleuf steekt, steek de kaart er
niet onder een hoek in en oefen geen kracht uit.
• SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de
kaart niet geformatteerd
kan worden en het niet
mogelijk is om foto’s op te
slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging
uit met behulp van het schakelaartje, voordat u
de geheugenkaart in de camera plaatst.
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Sluit de afdekkap van het batterijencom-
4
partiment.
Eerste stappen
11
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
3 Attentie
• Maak de polen van de batterij schoon met een zachte, droge doek. Anders kan de batterij mogelijk niet
worden opgeladen.
• Plak geen etiketten of andere voorwerpen op de batterij. Anders kan de batterij mogelijk niet meer uit de
camera worden genomen.
• Voorkom dat de batterijpolen worden kortgesloten.
Anders kan de batterij oververhit raken.
• Lees de voorzorgsmaatregelen in het hoofdstuk
“Spanningsvoeding en batterij” (pag. vi).
• Gebruik alleen een voor de batterij voorgeschreven
batterijlader. Anders kan de batterij en/of de batterijlader defect raken.
• Probeer niet de labels van de batterij te halen of de
behuizing te openen.
• De batterij verliest geleidelijk haar lading, zelfs wanneer de batterij niet wordt gebruikt. Laad de batterij
een of twee dagen voor gebruik op.
De bat terij en de geheuge nkaart verwijderen
Voordat u de batterij of de geheugenkaart verwijdert,
moet de camera worden uitgeschakeld waarna de afdekkap van het batterijcompartiment kan worden
geopend.
Druk de batterijvergrendeling
opzij om de batterij vrij te geven
en laat de batterij uit de camera
glijden.
Batterijvergrendeling
De geheugenkaart kan worden
verwijderd door de kaart omlaag te drukken en langzaam
omhoog te laten komen. De
geheugenkaart kan nu met de hand worden verwijderd. Bij het verwijderen van een geheugenkaart
kan de kaart te snel uit de sleuf schieten. Gebruik uw
vinger om de kaart tegen te houden en laat de kaart
voorzichtig los.
12
De batterij en een geheugenkaart plaatsen
■■ Compatibele geheugenkaarten
Compatibele geheugenkaarten
FUJIFILM en SanDisk SD-, SDHC- en SDXC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze
camera te worden gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar
op http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Met andere geheugenkaarten kan de
werking niet worden gegarandeerd. De camera is niet geschikt om te worden gebruikt met xD-Picture Cards of MultiMediaCard (MMC) apparaten.
3 Attentie
• Voorkom dat de camera wor dt uitgeschakel d of dat de geheuge nkaart wordt ve rwijderd ter wijl de camera bez ig is met het forma tteren van
de geheug enkaart of met he t lezen van, of schrij ven naar, de geheugen kaart. Anders kan de geheugenkaart worden beschadigd.
• Nieuwe SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die in een computer of ander apparaat zijn gebruikt, moeten ook weer worden geformatteerd. Zie pagina 105
voor meer informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
• Geheugenkaarten zijn klein en kunnen worden ingeslikt; bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen.
Roep onmiddellijk medische hulp in wanneer een kind een geheugenkaart heeft ingeslikt.
• miniSD of microSD adapters die groter of kleiner zijn dan de standaardafmetingen van een SD/SDHC/SDXC-kaart,
worden mogelijk niet normaal uitgeworpen; breng, als de kaart niet wordt uitgeworpen, de camera naar een erkend
servicecenter. Probeer de kaart niet met geweld uit de camera te halen.
• Kleef geen etiketten op geheugenkaarten. Etiketten die losraken kunnen defecten veroorzaken.
• Bij sommige soorten SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten kunnen lmopnamen onderbrekingen vertonen. Gebruik een
y-kaart of hoger bij het opnemen van HD- lms.
• Door het formatteren van een geheugenkaart wordt een map aangemaakt waarin de foto’s worden opgeslagen. U
mag deze map niet verwijderen of een andere naam geven. Ook mag u de fotobestanden in deze map niet bewerken,
wissen of herbenoemen met behulp van een computer of ander apparaat. Gebruik alleen de camera om foto’s van
geheugenkaarten te wissen; kopieer de bestanden naar de computer en bewerk of herbenoem de kopieën, en niet
de originele bestanden.
Eerste stappen
13
De camera in- en uitschakelen
Opnamestanden
Afspeelstand
Opnamestanden
Schuif de G-schakelaar in de hieronder getoonde richting. De lens wordt automatisch uitgeschoven.
Afspeelstand
Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen en het
afspelen te starten.
Schuif de G-schakelaar terug om de camera
uit te schakelen.
2 Tip: Oversc hakelen naar de af speelstand
Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk de
ontspanknop half in om weer terug te keren naar de opnamestand.
3 Attentie
• Zorg ervoor dat de lensdop is verwijderd vooraleer u de
camera inschakelt.
• De camera kan beschadigd of defect raken als de lens bij
het uitschuiven wordt tegengehouden.
Vingervlekken en vuil op de lens zijn van invloed op de kwa-
•
liteit van de foto’s. Zorg ervoor dat de lens schoon blijft.
• De G-knop koppelt de camera niet volledig af van
de voeding.
2 Tip: Uitschakelen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende de tijdsduur die is ingesteld
via het menu M UITSCHAKELEN (zie pagina 107). Gebruik de G-schakelaar of houd de a-knop gedurende
ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen.
Druk nogmaals op de a-knop of verschuif de
G-schakelaar om de camera uit te schakelen.
2 Tip: Oversc hakelen naar de opn amestand
Druk de ontspanknop half in om over te schakelen naar
de opnamestand. Druk op de a-knop om terug te keren
naar het afspelen.
14
Basisinstellingen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 102 voor informatie over het opnieuw instellen
van de klok of het veranderen van de taal).
Kies een taal.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
Stel de datum en tijd in.
2
DATUM/TIJD NIET INGESTELD
2014
2013
JJ. MM. DD
1. 1 12 : 00
2012
2011
2010
OKAFBREKEN
2 Tip: De cameraklok
Als er gedurende langere tijd geen batterij in de camera zit, wordt de cameraklok terug gezet en wordt de taalkeuzevenster weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld. Als de batterij minstens 10 uur in de camera
heeft gezeten, dan kan de batterij gedurende 24u verwijderd worden zonder dat de klok of de taal worden gewist.
1.1Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om een taal te mar-
keren.
1.2 Druk op MENU/OK.
2.1 Druk op de keuzeknop links of rechts om het jaar, de maand, de
datum, de uren of de minuten te selecteren en druk op de keu-
AM
zeknop omhoog of omlaag om de juiste waarden in te stellen.
Om de volgorde te veranderen waarin het jaar, de maand en de
datum worden weergegeven, selecteert u de datumnotatie en
drukt u op de keuzeknop omhoog of omlaag.
2.2 Druk op MENU/OK.
Eerste stappen
15
Foto’s maken in de modus M (Scèneherkenning)
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt maken met de stand M (automatisch).
Schakel de camera in.
1
Verschuif de
mera in te schakelen.
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Selecteer de stand
2
Zet de functieknop op
16
G
M
-schakelaar om de ca-
.
.
M
M
In deze opnamestand analyseert de camera automatisch
de compositie en selecteert
een scène die voor de omstandigheden en het type onderwerp het meest geschikt is:
• b (PORTRET): Menselijke portretten.
• c (LANDSCHAP): Kunstmatig of natuurlijk landschap.
• d (NACHT): Onderbelicht landschap.
• e (MACRO): Onderwerp dicht bij de camera.
• f (NACHTPORTRET): Onderbelicht portretonderwerp.
• g (TEGENLICHTPORTRET): Portretonderwerp met tegenlicht.
a (AUTO) is geselecteerd als geen van bovenstaande mo-
gelijkheden is gedetecteerd.
Geselecteerde scène
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.