DIGITAL CAMERA
Serie FINEPIX SL300
Serie FINEPIX SL280
Serie FINEPIX SL260
Serie FINEPIX SL240
Manuale dell’utente
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Nel presente manuale sono descritte le modalità di utilizzo della fotocamera digitale FUJIFILM e del software in dotazione. Leggere e comprendere i contenuti e le avvertenze al- l’interno della sezione “Per la vostra sicurezza” (pag. ii) prima di utilizzare la fotocamera.
Per informazioni sui prodotti correlati, visitare il nostro sito Web all’indirizzo http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BL01664-A02 IT
Prima di iniziare
Primi passi
Fotografia di base e riproduzione
Ulteriori informazioni sulla fotografi a
Ulteriori informazioni sulla riproduzione
Filmati
Collegamenti
Menu
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Sicurezza
Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell’uso della fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
•Per essere certi di usare correttamente la fotocamera, leggete attentamente queste informazioni sulla sicurezza e il manuale d’uso.
•Dopo aver letto queste informazioni sulla sicurezza, mettetele in un posto sicuro.
A proposito delle icone
Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto.
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risul-
tare un rischio di morte o di ferite gravi.
AVVISO
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risul- ATTEN- tare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti.
ZIONE
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la natura delle istruzioni da osservare.
|
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni che ri- |
|
chiedono attenzione (“Importante”). |
|
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all’utente |
|
azioni proibite (“Proibito”). |
|
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclamativo |
|
segnalano all’utente un’azione da eseguire (“Richiesto”). |
|
|
|
AVVISO |
|
Se si verifica un problema, spegnete la fotocamera, togliete le batterie, staccate |
|
dalla presa di corrente l’adattatore di rete e scollegatelo dalla fotocamera. |
Scollegare |
Continuare a usare la fotocamera quando emette fumo, emette odori |
la spina |
strani o manifesta qualsiasi altro stato anomalo può comportare il rischio |
dalla presa di |
di incendio o di scosse elettriche. |
corrente |
• Contattate il rivenditore FUJIFILM. |
ii
AVVISO
Evitate che all’interno della fotocamera entrino acqua o oggetti estranei.
Se nella fotocamera entra acqua o un oggetto estraneo, spegnetela, togliete la batteria, staccate dalla presa di corrente l’adattatore di rete e scollegatelo dalla fotocamera.
Continuare a utilizzare la fotocamera può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.
• Contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non usate la fotocamera nella vasca da bagno o mentre fate la doccia.
Non utilizzare Potrebbe causare un incendio o scosse elettriche. in bagno o
nella doccia
Non provare a smontare né modificare (non aprire il case).
In caso non ci si attenga a questa precauzione, potrebbe sussistere il ri- Non smontare schio d’incendio o di scosse elettriche.
Se il case dovesse rompersi in seguito ad una caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti esposti.
In caso non ci si attenga a questa precauzione, potrebbero verifi carsi
Non toccare i scosse elettriche o infortuni derivanti dal contatto con le parti danneg- componenti giate. Rimuovere immediatamente la batteria, avendo cura di evitare interni infortuni o shock elettrici, e portare il prodotto presso il punto vendita
per una consulenza.
Non modificate, non scaldate, non torcete e non tirate in modo inopportuno il cavo di collegamento e non ponete sopra di esso degli oggetti pesanti.
Queste azioni potrebbero danneggiare il cavo e causare un incendio o provocare scosse elettriche.
• Se il cavo è danneggiato, contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non posate la fotocamera su una superficie instabile.
Ciò potrebbe causare la caduta o il rovesciamento della fotocamera e provocare danni alle persone.
Non tentate mai di effettuare riprese quando siete in movimento.
Non usate la fotocamera mentre state camminando o siete alla guida di un veicolo. Ciò potrebbe causare una vostra caduta o vi potrebbe coinvolgere in un incidente stradale.
Non toccate le parti metalliche della fotocamera durante un temporale.
Ciò può causare scosse elettriche dovute alla corrente indotta dalla scarica del fulmine.
Non utilizzate la batteria se non nel modo specificato.
Inserite la batteria tenendola allineata con l’indicatore.
Sicurezza
AVVISO
Non riscaldate, non modificate e non cercate di smontare le batterie. Non fate cadere le batterie e non sottoponetele a impatti. Non riponete le batterie insieme a oggetti metallici. Per caricare le batterie non usate caricabatterie diversi dal modello specificato.
Qualunque di queste azioni può causare l’esplosione della batteria o la fuoriuscita di liquido con conseguente rischio di incendio o di danno alle persone.
Utilizzate esclusivamente la batteria indicata e l’adattatore di rete specificato per questa fotocamera. Non utilizzate una tensione di rete diversa da quella specificata.
L’impiego di altri tipi di alimentazione potrebbe causare un incendio.
Se la batteria perde e il liquido vi entra negli occhi o viene a contatto con la pelle o con i vestiti, lavate l’area interessata con acqua pulita e consultate un medico o chiamate subito il numero del pronto soccorso sanitario.
Non usate il caricabatterie per caricare batterie diverse da quelle qui specificate.
Il caricabatterie Ni-MH è progettato per le batterie FUJIFILM HR-AA NiMH. L’utilizzo del caricabatterie per caricare le batterie convenzionali o altri tipi di batterie ricaricabili può causare una perdita di liquido dalle batterie, un surriscaldamento o un’esplosione.
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo scorretto. Sostituire soltanto con una batteria uguale o di tipo equivalente.
Non usare in presenza di oggetti infi ammabili, gas esplosivi o polvere.
Quando trasportate la batteria, installatela nella fotocamera o tenetela nella sua custodia rigida. Quando la immagazzinate, mettetela nella sua custodia rigida. Quando la gettate via, coprite i terminali della batteria con del nastro isolante.
Il contatto con oggetti metallici o altre batterie potrebbe causare l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
Tenete le schede Memory Card fuori dalla portata dei bambini piccoli.
Le Memory Card sono piccole e per questo motivo possono essere accidentalmente inghiottite dai bambini. Accertatevi di riporre le Memory Card fuori dalla portata dei bambini piccoli. Se un bambino inghiotte accidentalmente una Memory Card, rivolgetevi immediatamente a un medico o chiamate il numero del pronto soccorso sanitario.
ATTENZIONE
Non usate questa fotocamera in luoghi saturi di esalazioni di oli, di vapore, di umidità o di polvere.
Potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
Non lasciate la fotocamera in luoghi soggetti a temperature troppo alte.
Non lasciate la fotocamera ad esempio all’interno dell’abitacolo di una vettura ermeticamente chiusa o alla luce diretta del sole. Ciò può causare un incendio.
ATTENZIONE
Tenete la fotocamera fuori dalla portata dei bambini piccoli.
Questo prodotto può provocare danni fi sici se lasciato nelle mani di un bambino.
Non collocate oggetti pesanti sulla fotocamera.
Gli oggetti pesanti potrebbero rovesciarsi o cadere e provocare danni alle persone.
Non spostate la fotocamera quando l’adattatore di rete è ancora collegato. Non tirate il cavo di collegamento per scollegare l’adattatore di rete.
Ciò può danneggiare il cavo e provocare un incendio o scosse elettriche.
Non usate l’adattatore di rete quando la spina è danneggiata o quando il collegamento della spina con la presa è lasco.
Ciò potrebbe causare un incendio o provocare scosse elettriche.
Non coprite e non avvolgete la fotocamera o l’adattatore di rete in un panno o in una coperta.
Potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione della struttura esterna o provocare un incendio.
Quando pulite la fotocamera o quando non intendete utilizzarla per molto tempo, togliete la batteria e staccate sempre la fotocamera dall’adattatore di rete, dopo aver staccato quest’ultimo dalla presa di corrente.
In caso contrario, potrebbe esservi pericolo d’incendio o di scosse elettriche.
Quando termina l’operazione di carica della batteria, scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente.
Lasciare il caricabatterie collegato alla presa di corrente può causare un incendio.
Usare il fl ash troppo vicino agli occhi di una persona può causare temporanei problemi di visione.
Fate particolarmente attenzione quando fotografate dei bambini.
Quando si rimuove una scheda di memoria, questa potrebbe fuoriuscire dallo slot troppo velocemente. Usare un dito per trattenere la scheda e farla uscire lentamente.
Richiedete regolarmente un controllo e la pulizia delle parti interne della fotocamera.
Se la polvere si accumula all’interno della fotocamera, può causare un incendio o scosse elettriche.
•Contattate il rivenditore FUJIFILM ogni 2 anni per chiedere la pulizia interna della fotocamera.
•Tenete presente che questo non è un servizio gratuito.
Togliere le dita dalla fi nestra del fl ash prima dell’attivazione del fl ash.
Lamancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni.
Mantenere pulita la finestra del flash e non utilizzare il flash se la finestra è ostruita.
La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare fumo o scolorimento.
iii
Sicurezza
Alimentazione elettrica e batterie
*Prima di leggere le seguenti informazioni, verificate il tipo di batteria in uso.
La sezione che segue spiega come impiegare correttamente le batterie e come prolungarne la vita utile. L’impiego errato delle batterie può compromettere la loro vita utile e causare perdite, surriscaldamento, incendi o esplosioni.
1Questa fotocamera usa la batteria ricaricabile agli ioni di litio
* Quando viene spedita, la batteria non è completamente carica. Caricate sempre la batteria prima di usarla.
*Quando trasportate la batteria, installatela nella fotocamera o tenetela nella sua custodia morbida.
■ Caratteristiche della batteria
•La batteria perde gradualmente la propria carica anche quando non viene usata. Per scattare fotografi e, usate una batteria che sia stata caricata di recente (nell’ultimo giorno o due).
•Per rendere massima la vita della batteria, spegnete la fotocamera il più presto possibile quando non è in uso.
•Il numero di scatti disponibili sarà inferiore in luoghi freddi o alle basse temperature. Portatevi dietro una batteria di scorta completamente carica. Potete anche aumentare la quantità di potenza prodotta mettendo la batteria in tasca o in un
altro posto caldo per scaldarla e poi inserirla nella fotocamera appena prima di scattare una fotografi a.
Se state usando uno scaldino, fate attenzione a non porvi la batteria direttamente contro. La fotocamera potrebbe non funzionare se usate una batteria esaurita in un luogo freddo.
■ Come caricare la batteria
•Potete caricare la batteria usando il caricabatterie (fornito).
-La batteria può essere caricata a temperatura ambiente fra 0°C e +40°C. Per i tempi di ricarica, fate riferimento al Manuale dell’utente.
-La batteria può essere caricata a temperatura ambiente fra 0°C e +40°C. Per i tempi di ricarica, fate riferimento al MANUALE D’USO.
-Non potete caricare la batteria a temperature pari o inferiori a 0°C.
•La batteria ricaricabile agli ioni di litio non ha bisogno di essere completamente scaricata o esaurita prima di venir caricata.
•La batteria può risultare calda dopo essere stata caricata o immediatamente dopo essere stata usata. Ciò è perfettamente normale.
•Non ricaricate una batteria già completamente carica.
■ Vita della batteria
A temperature normali, la batteria può essere usata almeno 300 volte. Se il periodo di tempo in cui la batteria fornisce potenza si abbrevia
in modo marcato, ciò indica che ha raggiunto la fi ne della sua vita utile e che deve essere sostituita.
■ Note sullo stoccaggio
•Se la batteria viene conservata per lunghi periodi mentre è carica, le sue prestazioni possono diminuire. Se prevedete che la batteria non verrà usata per un certo periodo, scaricatela completamente prima di conservarla.
•Se non intendete usare la fotocamera per un lungo periodo di tempo, togliete la batteria dalla fotocamera.
•Ponete la batteria in un luogo fresco.
-La batteria dovrebbe essere conservata in un luogo asciutto, ad una temperatura ambiente fra +15°C e +25°C.
-Non lasciate la batteria in luoghi caldi o troppo freddi.
■ Come maneggiare la batteria
Precauzioni per la vostra sicurezza:
•Non trasportate, né conservate la batteria assieme a oggetti metallici come collane o forcine.
•Non scaldate la batteria, né gettatela nel fuoco.
•Non cercate di disassemblare o di modifi care la batteria.
•Non ricaricate la batteria con caricabatterie diversi da quelli specifi cati.
•Smaltite prontamente le batterie usate.
•Non fate cadere la batteria e non sottoponetela a urti violenti.
•Non esponete la batteria all’acqua.
•Tenete sempre puliti i terminali della batteria.
•Non conservate la batteria in luoghi caldi. Inoltre, se usate la batteria per un lungo periodo, il corpo della fotocamera e la batteria stessa possono riscaldarsi. Ciò è normale. Se dovete riprendere fotografi e o visualizzare immagini per lungo tempo, usate l’adattatore di rete.
2Questa fotocamera usa batterie ricaricabili alcaline o Ni-MH (nichelidruro metallico) formato AA
* Per informazioni sulle batterie utilizzabili, consultare il Manuale del- l’utente della fotocamera.
■ Precauzioni sull’impiego delle batterie
•Non scaldate le batterie, né gettatele nel fuoco.
•Non trasportate, né conservate le batterie assieme a oggetti metallici come collane o forcine.
•Non esponete la batteria all’acqua ed evitate che si bagni e che sia conservata in luoghi umidi.
•Non cercate di disassemblare o di modifi care la batteria, compresi i coperchi esterni.
•Non sottoponete la batteria a urti violenti.
•Non impiegate batterie che perdono, deformate o scolorite.
•Non conservate la batteria in luoghi caldi o umidi.
•Tenete la batteria fuori dalla portata dei bambini.
iv
•Verifi cate che la polarità della batteria (Ce D) sia corretta.
•Non utilizzate batterie nuove insieme a quelle già usate. Non utilizzate batterie cariche insieme a quelle scariche.
•Non utilizzate contemporaneamente tipologie o marche diverse di batterie.
•Se non intendete usare la fotocamera per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie dalla fotocamera. Tenete presente che se lasciate la fotocamera priva di batterie, le impostazioni relative a ora e data saranno cancellate.
•Dopo l’uso, le batterie possono risultare calde. Prima di rimuovere le batterie, spegnete la fotocamera ed attendete che si raffreddino.
•Poiché le batterie non funzionano bene in luoghi freddi o alle basse temperature, prima dell’uso, riscaldatele mettendole all’interno dei vostri indumenti. Le batterie non funzionano bene in condizioni di freddo. Riprenderanno a funzionare correttamente non appena la temperatura torna ad essere normale.
•Le tracce di sporco (es. impronte) sui terminali della batteria riducono la carica e quindi il numero di scatti. Prima dell’inserimento, pulite accuratamente i terminali della batteria, utilizzando un panno morbido e asciutto.
Se le batterie perdono liquido, pulite a fondo il vano batterie e successivamente inserite quelle nuove.
Se il liquido delle batterie viene a contatto con le mani o con i vestiti, lavate bene l’area interessata con acqua. Tenete presente che, se il liquido delle batterie vi entra negli occhi, può causare la perdita della vista. Se ciò accadesse, non sfregatevi gli occhi. Eliminate il liquido sciacquandovi con acqua pulita e contattate il medico per le cure del caso.
■Corretto impiego delle batterie Ni-MH formato AA
•Le batterie Ni-MH conservate e lasciate inutilizzate per lunghi periodi di tempo possono “disattivarsi”. Inoltre, la carica ripetuta di batterie Ni-MH che sono soltanto in parte scariche può provocare il fenomeno detto “effetto memoria”. Le batterie Ni-MH “disattivate” o che risentono dell’“effetto memoria” saranno in grado di fornire potenza soltanto per un breve periodo di tempo dopo la carica. Per evitare questo inconveniente, scaricatele e ricaricatele diverse volte utilizzando la funzione di “Scaricamento delle batterie ricaricabili” della vostra fotocamera. I fenomeni di disattivazione e di effetto memoria sono tipici delle batterie Ni-MH e non costituiscono, in effetti, dei difetti.
Per la procedura di “Scaricamento |
cicli di scarica e carica, il tempo |
||||||
delle batterie ricaricabili”, fate rife- |
di utilizzo della batteria è breve, è |
||||||
rimento al Manuale dell’utente. |
possibile che abbia raggiunto il ter- |
||||||
ATTENZIONE |
mine della vita utile. |
||||||
■ Smaltimento delle batterie |
|||||||
Non utilizzate la funzione di “Scarica- |
|||||||
mento delle batterie ricaricabili” con |
• Effettuate lo smaltimento delle |
||||||
le batterie alcaline. |
batterie in conformità con le vi- |
||||||
• Per caricare le batterie Ni-MH, uti- |
genti leggi locali in materia. |
||||||
lizzate il caricabatterie rapido (ven- |
|
|
|
|
|
|
|
duta separatamente). Per il suo cor- |
3 |
Note su entrambi i modelli ( |
1 |
, |
2 |
) |
|
retto utilizzo, fate riferimento alle |
■ Adattatore di rete |
||||||
istruzioni allegate al caricabatterie. |
Con la fotocamera usate sempre |
||||||
• Non utilizzate il caricabatterie per |
l’adattatore di rete. L’uso di un |
||||||
caricare altre batterie. |
adattatore di rete diverso da quello |
||||||
• Tenete presente che, dopo la cari- |
FUJIFILM può danneggiare la vostra |
||||||
ca, le batterie risultano calde. |
fotocamera digitale. |
||||||
• Data la realizzazione della fotoca- |
Per maggiori informazioni relative al- |
||||||
mera, anche dopo averla spenta, |
l’adattatore di rete, fate riferimento al |
||||||
verrà consumata una piccola quan- |
Manuale dell’utente della fotocamera. |
||||||
tità di corrente. Tenete particolar- |
• Usate l’adattatore di rete solo in |
||||||
mente presente che, se lasciate le |
ambienti interni. |
||||||
batterie Ni-MH nella fotocamera |
• Inserite a fondo la spina del cavo |
||||||
per un periodo protratto di tempo, |
di connessione nel terminale di |
||||||
queste si scaricano profondamen- |
ingresso DC. |
||||||
te con il rischio di diventare inuti- |
• Spegnete la fotocamera digitale |
||||||
lizzabili anche dopo la ricarica. |
FUJIFILM prima di scollegare il cavo |
||||||
• Le batterie Ni-MH si autoscaricano |
di connessione dal terminale di |
||||||
anche quando non sono utilizzate |
ingresso DC. Per scollegare il cavo, |
||||||
con la conseguenza che il tempo |
afferrate la spina ed estraetela deli- |
||||||
utile di utilizzo può ridursi. |
catamente. Non tirate il cavo. |
||||||
• Se vengono scaricate profondamen- |
• Utilizzate l’adattatore di rete esclusi- |
||||||
te, ad esempio mediante una torcia, |
vamente con la vostra fotocamera. |
||||||
le batterie Ni-MH si deteriorano ra- |
• Durante l’uso, l’adattatore di rete |
||||||
pidamente. Scaricate le batterie uti- |
diventa molto caldo al tatto ma ciò |
||||||
lizzando la funzione di “Scarica delle |
è normale. |
||||||
batterie ricaricabili” la fotocamera. |
• Non smontate l’adattatore di rete per- |
||||||
• La vita utile delle batterie Ni-MH |
ché ciò potrebbe essere pericoloso. |
||||||
è limitata. Se, anche dopo ripetuti |
|
|
|
|
|
|
v
Sicurezza
•Non utilizzate l’adattatore di rete in ambienti con alte temperature o umidi.
•Non sottoponete l’adattatore di rete a urti violenti.
•L’adattatore di rete può emettere un ronzio ma ciò è normale. Ciò è normale.
•Se usato vicino a un apparecchio radio, l’adattatore di rete può provocare disturbi di ricezione. Se questo si verifi ca, tenete la fotocamera distante dall’apparecchio radio.
Prima dell’uso della fotocamera
Non puntare la fotocamera verso fonti di luce estremamente luminose, come il sole in una giornata senza nuvole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe arrecare danni al sensore immagine della fotocamera.
■ Scatti di prova preliminari
Per fotografi e particolarmente importanti (come in occasione di un matrimonio o di una vacanza all’estero), eseguite sempre alcuni scatti di prova e visualizzate le immagini per controllare che la fotocamera funzioni correttamente.
• FUJIFILM Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni accidentali (compresi i costi sostenuti per l’esecuzione della fotografia o eventuali mancati guadagni derivanti dalla fotografi a stessa) imputabili a guasti o malfunzionamenti del presente prodotto.
■ Note sul copyright
Le immagini registrate con la vostra fo- vi tocamera digitale non possono essere
utilizzate in modo da violare le leggi sul copyright senza il consenso del titolare dei diritti, salvo i casi in cui vengano utilizzate esclusivamente a scopo personale. Si fa presente, inoltre, che alcune limitazioni si applicano alle riprese di opere teatrali, spettacoli e mostre, anche se intese esclusivamente a scopo personale. Si ricorda agli utenti che il trasferimento di Memory Card contenenti immagini o dati protetti dalle leggi sul copyright è consentito solamente entro i limiti previsti da tali leggi.
■Come maneggiare la fotocamera digitale
Per assicurare la perfetta registrazione delle immagini, evitate di sottoporre la fotocamera a urti o impatti violenti durante la fase di registrazione di un’immagine.
■Cristalli liquidi
In caso di danneggiamento del monitor LCD, fate particolare attenzione ai cristalli liquidi del monitor. Se si verifi casse una delle seguenti condizioni, provvedete urgentemente nel modo indicato.
•Se i cristalli liquidi vengono a contatto con la pelle:
pulite con un panno la parte interessata e lavate a fondo con acqua corrente e sapone.
•Se i cristalli liquidi vengono a contatto con gli occhi:
sciacquate l’occhio interessato con acqua pulita per almeno 15 minuti e poi rivolgetevi a un medico.
•Se i cristalli liquidi vengono ingeriti: sciacquatevi bene la bocca con acqua. Bevete molta acqua e pro-
vocate il vomito, e poi rivolgetevi a un medico.
Nonostante il pannello LCD sia prodotto con tecnologie altamente sofi sticate, potrebbero essere visibili macchie nere o macchie luminose permanenti. Non si tratta di un malfunzionamento, e non infl uiranno sulle immagini registrate.
■ Informazioni sui marchi commerciali
•E e xD-Picture Card™ sono marchi commerciali di FUJIFILM Corporation.
•IBM PC/AT è un marchio commerciale registrato dalla International Business Machines Corp. degli Stati Uniti.
•Macintosh, QuickTime e Mac OS sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
•Windows 7, Windows Vista e il logo Windows sono marchi registrati del gruppo Microsoft.
•Il marchio commerciale IrSimple™ è posseduto da Infrared Data Association®.
•Il marchio commerciale IrSS™ o IrSimpleShot™ è posseduto da Infrared Data Association®.
•I logo SDHC e SDXC sono marchi depositati di SD-3C, LLC.
•Il logo HDMI è un marchio di fabbrica.
•YouTube è un marchio di fabbrica di Google Inc.
•Altri nomi di prodotto o di azienda sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati appartenenti alle rispettive società.
■ Nota sulle interferenze elettriche
Se è necessario utilizzare la fotocamera all’interno di ospedali o aeromobili, dovete tenere presente che questa apparecchiatura può provocare interferenze con altre apparecchiature presenti nell’ospedale o nell’aereo. Per ulteriori dettagli, fate riferimento ai regolamenti in vigore.
■ Spiegazione del sistema di televisione a colori
NTSC: National Television System Committee, (Comitato nazionale per il sistema televisivo), specifi che per la trasmissione di televisione a colori adottate principalmente negli Stati Uniti, in Canada e in Giappone.
PAL: Phase Alternation by Line (Alternanza di fase per linea), un sistema di televisione a colori adottato principalmente dai Paesi europei e dalla Cina.
■ Exif Print (Exif ver. 2.3)
Il formato di stampa Exif Print è un formato di fi le per le fotocamere digitali aggiornato di recente, che contiene diverse informazioni relative alla ripresa al fi ne di ottimizzarne la stampa.
AVVISO IMPORTANTE: leggere prima di utilizzare il software
È vietata l’esportazione diretta o indiretta, totale o parziale, di un software licenziato senza l’autorizzazione degli enti governativi preposti.
Informazioni sul presente manuale
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere il presente manuale e gli avvisi alle pagine ii–vi. Per ulteriori informazioni su argomenti specifi ci, consultare i riferimenti indicati di seguito.
..............Domande e risposte sulla fotocamera |
pag. viii |
|
........................................................Sommario |
pag. xi |
Si conosce la procedura da eseguire ma non il nome? È possibile trovare la risposta nella sezione “Domande e risposte sulla fotocamera”.
...............................Risoluzione dei problemi |
pag. 112 |
Si è verif icato un problema specif co con la fotocamera? In questa sezione è possibile trovare la risposta.
......................................................Glossario |
pag. 123 |
Nel glossario sono illustrati i signifi cati di alcuni termini tecnici.
Nel “Sommario” è fornita una panoramica dell’intero manuale e sono elencate le operazioni principali della fotocamera.
..........................Messaggi di avviso e display |
pag. 119 |
Questa sezione spiega il signif i cato di icone lampeggianti o messaggi d’errore visualizzati sul display.
Schede di memoria
Le fotografi e possono essere memorizzate in schede di memoria SD, SDHC e SDXC a scelta (pag. 13), denominate in questo manuale come “schede di memoria”.
vii
Domande e risposte sulla fotocamera
Trovare le voci in base alle attività.
Configurazione della fotocamera
Domanda |
Frase chiave |
Vedere a |
|
pagina |
|||
|
|
||
In che modo si imposta l’orologio della fotocamera? |
Data e ora |
15 |
|
È possibile impostare l’ora locale dell’orologio quando si è in viaggio? |
Differenza orario |
104 |
|
Come impedire che il display si spenga automaticamente? |
Spegnimento automatico |
107 |
|
In che modo è possibile schiarire o scurire il display? |
Luminosità LCD |
107 |
|
In che modo è possibile interrompere il segnale acustico e i toni della fo- |
Funzionamento e volume |
102 |
|
otturatore |
|||
tocamera? |
|
||
Modalità silenziosa |
19 |
||
|
|||
È possibile modifi care il segnale acustico otturatore? |
Acustico otturatore |
102 |
|
Che cosa signifi cano le icone sul display? |
Display |
4 |
|
Qual è la carica residua della batteria? |
Livello batteria |
17 |
|
Posso aggiungere la data e l’ora dello scatto alle fotografi e? |
Sovraimpr. data |
108 |
Condivisione delle immagini
Domanda |
Frase chiave |
Vedere a |
|
pagina |
|||
|
|
||
È possibile stampare le immagini su una stampante domestica? |
Stampa delle immagini |
63 |
viii
Domande e risposte sulla fotocamera
Scatto di immagini
Domanda |
Frase chiave |
Vedere a |
|
pagina |
|||
|
|
||
Come evitare immagini sfocate? |
Modalità doppia stabilizzazione |
18 |
|
Come si eseguono bei ritratti? |
Rilevamento intelligente dei volti |
32 |
|
La fotocamera è in grado di regolare automaticamente le impostazioni a se- |
Modalità M |
16 |
|
conda delle diverse scene? |
|||
|
|
||
È possibile scegliere impostazioni personalizzate per le diverse scene? |
Posizione scene |
22 |
|
Come assicurarsi che il soggetto stia sorridendo quando viene scattata |
Rilevamento sorriso |
23 |
|
l’immagine? |
|||
|
|
||
Come assicurarsi che nessuno chiuda gli occhi quando si scatta l’immagine? |
Rileva sguardo |
33 |
|
È possibile dare priorità alla messa a fuoco del volto di una determinata persona? |
Riconoscim. volto |
84 |
|
Come si scattano primi piani? |
Modalità macro (primi piani) |
36 |
|
Come è possibile evitare di attivare il fl ash? |
|
|
|
Come è possibile evitare l’effetto occhi rossi sui soggetti quando si utilizza |
Modalità fl ash |
37 |
|
il fl ash? |
|||
|
|
||
Come è possibile schiarire le ombre sui soggetti in controluce? |
|
|
|
Come è possibile scattare una serie di immagini con un solo scatto? |
Modalità di scatto in sequenza |
41 |
|
Come si eseguono ritratti di gruppo che includano il fotografo? |
Modalità autoscatto |
39 |
|
Come si scattano foto panoramiche? |
Movimento panorama |
25 |
|
È possibile scegliere i tempi e i diaframmi? |
Modalità P, S, A e M |
27 |
|
È possibile salvare e richiamare le impostazioni della fotocamera? |
Modalità C |
31 |
|
Come si regola l’esposizione? |
Compensazione dell’esposizione |
45 |
|
Come mantenere a fuoco un soggetto in movimento? |
Ricerca |
84 |
|
Come si registrano filmati? |
Registrazione di filmati |
58 |
|
Come si inquadrano le immagini nel mirino? |
Pulsante EVF/LCD |
5 |
ix
Domande e risposte sulla fotocamera
Visualizzazione delle immagini
Domanda |
Frase chiave |
Vedere a |
|
pagina |
|||
|
|
||
Come si visualizzano le immagini? |
Riproduzione di immagini singole |
47 |
|
Come si eliminano facilmente le immagini? |
Pulsante b |
21 |
|
Come è possibile selezionare ed eliminare singole immagini oppure elimi- |
Eliminazione delle immagini |
55 |
|
nare contemporaneamente tutte le immagini? |
|||
|
|
||
È possibile ingrandire le immagini durante la riproduzione? |
Zoom durante la riproduzione |
48 |
|
È possibile marcare le immagini come Preferite (I) ? |
I Preferiti |
48 |
|
Come si visualizzano più immagini contemporaneamente? |
Riproduzione di più immagini |
50 |
|
È possibile creare album fotografi ci con le mie immagini preferite? |
Album guidato |
52 |
|
Come si trovano le immagini? |
Cerca immagine |
54 |
|
È possibile proteggere le immagini dall’eliminazione accidentale? |
Proteggi |
95 |
|
È possibile nascondere le icone sul display durante la visualizzazione delle |
Scelta di un formato di |
47 |
|
immagini? |
visualizzazione |
||
|
|||
È possibile selezionare fotografi e da caricare su YouTubeTM? |
Caricamento di fotografi e |
92 |
|
È possibile selezionare fotografi e da caricare su Facebook? |
|||
|
|
x
Sommario
Sicurezza.............................................................................................. |
ii |
Informazioni sulla sicurezza....................................................... |
ii |
Informazioni sul presente manuale...................................... |
vii |
Domande e risposte sulla fotocamera................................ |
viii |
Prima di iniziare |
|
Introduzione...................................................................................... |
1 |
Simboli e convenzioni.................................................................. |
1 |
Accessori in dotazione ................................................................. |
1 |
Componenti della fotocamera.................................................. |
2 |
Display della fotocamera ......................................................... |
4 |
Ghiera delle modalità................................................................ |
6 |
Primi passi |
|
Cinghia e copriobiettivo .............................................................. |
7 |
Come caricare la batteria............................................................. |
8 |
Inserimento di una scheda di memoria............................... |
10 |
Accensione e spegnimento della fotocamera.................. |
14 |
Modalità di scatto ........................................................................ |
14 |
Modalità di riproduzione .......................................................... |
14 |
Configurazione di base............................................................... |
15 |
Fotografia di base e riproduzione |
|
Scattare fotografie nella modalità M |
|
(Riconoscimento Scena) ............................................................. |
16 |
Visualizzazione delle immagini .............................................. |
21 |
Ulteriori informazioni sulla fotografia |
|
Modalità di scatto.......................................................................... |
22 |
MRICONOSCIMENTO SCENA........................................ |
22 |
BAUTO .......................................................................................... |
22 |
SP MODALITÀ ................................................................................ |
22 |
NAUTO PANORAMA........................................................... |
25 |
P: PROGRAMMA AE ..................................................................... |
27 |
S: PR. TEMPI AE.............................................................................. |
28 |
A: PR. DIAFR. AE ............................................................................ |
29 |
M: MANUALE.................................................................................. |
30 |
C: MODALITÀ PERSONALIZZATA ............................................ |
31 |
Rilevamento intelligente dei volti ......................................... |
32 |
Rileva sguardo............................................................................... |
33 |
Blocco della messa a fuoco ....................................................... |
34 |
FModalità macro e super macro (Primi piani)............... |
36 |
NUtilizzo del flash (Flash intelligente)................................ |
37 |
JUtilizzo dell’autoscatto......................................................... |
39 |
IScatto in sequenza (Modalità Burst) .............................. |
41 |
cZoom istantaneo (inquadratura zoom)........................ |
43 |
dCompensazione dell’esposizione ................................... |
45 |
xi
Sommario
Ulteriori informazioni sulla riproduzione |
|
Opzioni di riproduzione ............................................................. |
47 |
Zoom durante la riproduzione ............................................... |
48 |
I Preferiti: gradimento foto.................................................... |
48 |
Visualizzazione di informazioni sulle immagini............... |
49 |
Riproduzione di più immagini ................................................ |
50 |
Visualizzazione di panorami .................................................... |
51 |
kAlbum guidato......................................................................... |
52 |
Creazione di un album............................................................... |
52 |
Visualizzazione di album........................................................... |
53 |
Modifica e cancellazione di album........................................ |
53 |
bCerca immagine ...................................................................... |
54 |
AEliminazione delle immagini............................................. |
55 |
Eliminazione di un'immagine.................................................. |
55 |
Eliminazione di più immagini ................................................. |
56 |
Eliminazione di tutte le immagini.......................................... |
57 |
Filmati |
|
FRegistrazione di filmati ........................................................ |
58 |
aVisualizzazione di filmati .................................................... |
60 |
Collegamenti |
|
Visualizzazione delle immagini sul televisore................. |
61 |
Stampa di immagini tramite USB........................................... |
63 |
Collegamento della fotocamera ............................................ |
63 |
Stampa delle immagini selezionate...................................... |
63 |
Stampa dell’ordine di stampa DPOF..................................... |
64 |
Creazione di un ordine di stampa DPOF............................. |
66 |
Visualizzazione di immagini su un computer .................. |
69 |
Installazione del software......................................................... |
69 |
Collegamento della fotocamera ............................................ |
73 |
Menu |
|
Utilizzo dei menu: Modalità di scatto .................................. |
75 |
Utilizzo del menu Modalità F................................................ |
75 |
Opzioni del menu Modalità F................................................ |
76 |
NISO............................................................................................ |
76 |
ODIMENSIONI IMM. .............................................................. |
77 |
PFINEPIX COLORE.................................................................. |
78 |
Utilizzo del menu di scatto....................................................... |
78 |
Opzioni del menu di scatto...................................................... |
79 |
TQUALITÀ IMM....................................................................... |
81 |
DBIL. BIANCO........................................................................... |
81 |
HNITIDEZZA............................................................................. |
82 |
CFOTOMETRIA........................................................................ |
83 |
FMODALITA’ AF...................................................................... |
83 |
SRICONOSCIM. VOLTO ........................................................ |
84 |
JPASSI EV BKT AE .................................................................. |
87 |
IFLASH...................................................................................... |
87 |
gFLASH ESTERNO.................................................................. |
88 |
xii
Sommario
Utilizzo dei menu: Modalità di riproduzione |
....................89 |
Utilizzo del menu Modalità F................................................ |
89 |
Opzioni del menu Modalità F................................................ |
89 |
IRIPROD. AUT. IMM.............................................................. |
90 |
Utilizzo del menu di riproduzione......................................... |
91 |
Opzioni del menu di riproduzione........................................ |
91 |
jSELEZ. x CARIC..................................................................... |
92 |
BRIMOZ. OCCHI ROSSI......................................................... |
94 |
DPROTEGGI .............................................................................. |
95 |
GTAGLIO.................................................................................... |
96 |
ORIDIMENSIONA.................................................................... |
97 |
CRUOTA IMMAGINE.............................................................. |
98 |
FMEMO VOCALE.................................................................... |
99 |
JRAPPORTO ASPETTO...................................................... |
100 |
Menu di configurazione ........................................................... |
101 |
Utilizzo del menu di configurazione .................................. |
101 |
Opzioni del menu di configurazione.................................. |
102 |
NDIFF. ORARIO..................................................................... |
104 |
KFORMATTA ......................................................................... |
105 |
AVISUAL. IMM. ..................................................................... |
105 |
BFRAME NO.......................................................................... |
106 |
IVOLUME PLAY.................................................................... |
107 |
JLUMINOSITÀ LCD.............................................................. |
107 |
MSPEGN. AUTOM.................................................................. |
107 |
DZOOM DIGIT........................................................................ |
107 |
SSOVRAIMPR. DATA.......................................................... |
108 |
Note tecniche |
|
Accessori opzionali .................................................................... |
109 |
Accessori di FUJIFILM................................................................ |
110 |
Cura della fotocamera............................................................... |
111 |
Risoluzione dei problemi |
|
Risoluzione dei problemi......................................................... |
112 |
Messaggi di avviso e display .................................................. |
119 |
Appendice |
|
Glossario.......................................................................................... |
123 |
Capacità scheda di memoria.................................................. |
124 |
Specifiche........................................................................................ |
125 |
xiii
Memo
xiv
Introduzione
Simboli e convenzioni
Nel presente manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
3 Attenzione: è consigliabile leggere queste informazioni prima dell’uso per garantire il funzionamento corretto.
1Nota: punti da osservare quando si utilizza la fotocamera.
2 Suggerimento: informazioni supplementari che potrebbero essere utili quando si utilizza la fotocamera.
Menu e altro testo sul monitor della fotocamera sono mostrati in grassetto. Nelle illustrazioni del presente manuale, le immagini sul monitor possono essere semplifi cate a scopo illustrativo.
Accessori in dotazione
I seguenti componenti sono forniti in dotazione con la fotocamera:
Batteria ricaricabile NP-85 |
|
|
Caricabatterie BC-85 |
|
Adattatore spina * |
|
Cavo USB - audio/video |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Manuale di base
Cinghia |
Copriobiettivo |
CD-ROM |
* La forma dell’adattatore varia a seconda della regione di vendita.
iniziare di Prima
1
Introduzione
Componenti della fotocamera
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate a destra di ciascuna voce.
1 |
..............................Occhiello per cinghia |
7 |
8 |
...............................Interruttore G |
14 |
15 |
Pulsante fuoriuscita automatica flash |
|
2 |
Comando di regolazione delle |
9 |
Pulsante F(modalità foto) ................. |
75, 89 |
16 |
............................................................................. |
37 |
|
|
diottrie .............................................................. |
5 |
10 |
Spia di stato ................................................. |
20 |
Altoparlante...................................... |
60, 100 |
|
3 |
Slitta alimentata.............................. |
88, 110 |
11 |
Ghiera delle modalità.............................. |
6 |
17 |
Leva laterale................................................. |
17 |
4 |
Controllo zoom .......................... |
17, 48, 50 |
12 |
Spia di illuminazione AF-assist......... |
35 |
18 |
Obiettivo.............................................. |
14, 125 |
5 |
Pulsante di scatto..................................... |
20 |
|
Spia dell’autoscatto ................................ |
40 |
|
|
|
6 |
Pulsante c(zoom istantaneo) ..................... |
43 |
13 |
Flash.................................................................. |
37 |
|
|
|
7 |
Pulsante I(modo burst)........................... |
41 |
14 |
Microfono ............................................. |
58, 99 |
|
|
|
* Le illustrazioni presenti in questo manuale potrebbero essere semplifi cate a scopo chiarifi catorio.
2
Introduzione
19 |
............................Mirino elettronico |
5 |
27 |
Pulsante EVF/LCD (selezione display) |
... 5 |
|
20 |
Pulsante di selezione (vedere di |
|
28 |
Pulsante d(compensazione esposizio- |
||
21 |
seguito) |
|
29 |
ne/informazioni sulle immagini) |
.......45, 49 |
|
Monitor................................................... |
4 |
Copri terminali .................. |
61, 63, 73 |
|||
22 |
Pulsante DISP (display)/BACK |
|
30 |
Chiusura a scatto del vano |
|
|
23 |
....................................................18, 19, 47 |
31 |
batteria ......................................... |
10, 12 |
||
Pulsante a(riproduzione)....... 21, 47 |
Vano batteria..................................... |
|
10 |
|||
24 |
Sportello del vano batteria...... |
10 |
32 |
Slot per scheda di memoria.... |
11 |
|
25 |
Installazione su treppiede |
|
33 |
Connettore per cavo USB-A/V |
||
26 |
Chiusura a scatto del vano |
|
34 |
.................................................... |
61, 63, 73 |
|
|
batteria ................................................. |
10 |
Mini connettore HDMI .................. |
|
61 |
Pulsante di selezione
Spostare il cursore verso l’alto |
|
Pulsante b(elimina) (pag. 21) |
Pulsante MENU/OK (pag. 15) |
Spostare il cursore a sinistra |
Spostare il cursore a destra |
Pulsante F(macro) (pag. 36) |
Pulsante N(fl ash) (pag. 37) |
Spostare il cursore verso il basso
Pulsante J(autoscatto) (pag. 39)
iniziare di Prima
3
Introduzione
Display della fotocamera
Durante lo scatto e la riproduzione, potrebbero essere visualizzati i seguenti indicatori. Gli indicatori visualizzati variano a seconda delle impostazioni della fotocamera.
■ Fotografi a
DATE |
12/31/2050 |
10:00 AM |
|
|
IMPOST. |
|
250 |
F3. 1 |
|
|
1 |
Numero di esposizioni |
|
13 |
Cornice di messa a fuoco.................... |
|
34 |
19 |
|
disponibili .................................................. |
124 |
14 |
Avviso sfocatura..................... |
37, 115, 119 |
|
2 |
Dimensione immagine |
77 |
15 |
Data e ora |
|
15 |
|
100 |
|
||||||
N |
3 |
............................Blocco messa a fuoco |
19 |
16 |
..................................Tempi e diaframmi |
|
27 |
|
4 |
Sovraimpr. data ...................................... |
108 |
17 |
Sensibilità...................................................... |
|
76 |
|
5 |
Modalità silenziosa.................................. |
19 |
18 |
Qualità immagine.................................... |
|
81 |
|
6 |
Modalità di scatto in sequenza....... |
41 |
19 |
Colore FinePix............................................. |
|
78 |
|
7 |
Misurazione ................................................. |
83 |
20 |
Bilanciamento del bianco................... |
|
81 |
|
8 |
Indicatore del rilevamento |
|
21 |
Livello batteria ........................................... |
|
17 |
|
|
intelligente dei volti................................ |
32 |
22 |
Modalità doppia stabilizzazione.... |
18 |
|
|
9 |
Modalità di scatto.................................... |
22 |
23 |
Indicatore dell’esposizione ................ |
45 |
|
|
10 |
Modalità fl ash............................................. |
37 |
24 |
Indicatore della compensazione |
|
|
|
11 |
Modalità macro (primi piani)............ |
36 |
|
esposizione.................................................. |
|
45 |
|
12 |
Indicatore dell’autoscatto................... |
39 |
|
|
|
|
■ Riproduzione
100-0001
100
4:3 N
12/31/2050 10:00 AM 1/250 F3.1
1 |
......................................Immagine regalo |
47 |
6 |
..................................Immagine protetta |
95 |
2 |
Indicatore della modalità |
|
7 |
Indicatore della stampa DPOF......... |
66 |
|
silenziosa ....................................................... |
19 |
8 |
Indicatore del memo vocale............. |
99 |
3 |
Indicatore della rimozione occhi rossi........... |
94 |
9 |
Indicatore album guidato................... |
52 |
4 |
Indicatore del rilevamento |
|
10 |
Seleziona per caricamento su.......... |
92 |
|
intelligente dei volti................................ |
32 |
11 |
Numero fotogramma......................... |
106 |
5 |
Indicatore della modalità di |
|
12 |
Valutazione .................................................. |
48 |
|
riproduzione ........................................ |
21, 47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4
Introduzione
Mirino elettronico (EVF)
Il mirino elettronico fornisce le stesse informazioni visualizzate sul monitor e può essere utilizzato in condizioni di forte illuminazione, nelle quali può risultare difficile leggere il monitor. Per commutare tra il monitor ed il mirino elettronico, premere il pulsante EVF/LCD (la selezione effettuata rimane attiva anche dopo lo spegnimento della fotocamera o la rotazione della ghiera su un’altra modalità).
EVF
LCD
Comando di regolazione delle diottrie
La fotocamera è dotata di una regolazione delle diottrie per soddisfare le differenze individuali di capacità visiva. Far scorrere il comando di regolazione delle diottrie verso l’alto e il basso fi no a mettere perfettamente a fuoco il display del mirino.
iniziare di Prima
5
Introduzione
Ghiera delle modalità
Per selezionare una modalità di scatto, allineare l’icona della modalità con il segno che si trova accanto alla ghiera delle modalità.
B(AUTO): una semplice modalità “inquadra e scatta” per gli utenti alle prime armi con le fotocamere digitali (pag. 22).
M(RICONOSCIMENTO SCENA): una modalità “inquadra e scatta” nella quale la fotocamera regola automaticamente le impostazioni in modo da adattarle alla scena (pag. 16).
SP (MODALITÀ): consente di scegliere una scena che si adegui al soggetto o alle condizioni di scatto e lasciare che la fotocamera si occupi del resto (pag. 22).
P, S, A, M: selezionare per poter controllare tutte le impostazioni della fotocamera, compresi diaframmi (M e A) e/o tempi (M e S) (pag. 27).
C (PERSONALIZZATO): consente di richiamare impostazioni memorizzate per le modalità P, S, A, e M (pag. 31).
F(VIDEO): consente di registrare fi lmati con audio (pag. 58).
N(AUTO PANORAMA): consente di scattare una serie di fotografi e ed unirle per formare
un’immagine panoramica (pag. 25).
6
Cinghia e copriobiettivo
Applicazione della cinghia
Collegare la cinghia ai due occhielli come indicato di seguito.
3 Attenzione
Per evitare cadute della fotocamera, assicurarsi che la cinghia sia fissata saldamente.
Copriobiettivo
Collegare il copriobiettivo come illustrato.
passi Primi
Per evitare di perdere il copriobiettivo, far passare il cordoncino in dotazione attraverso l’occhiello (q) e fissare il copriobiettivo alla cinghia (w).
7
Come caricare la batteria
Quando viene spedita, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
1Attaccare l’adattatore spina.
Attaccare l’adattatore spina come illustrato sulla destra e assicurarsi che sia inserito correttamente fino a scattare in posizione sui terminali del caricatore.
3 Attenzione
L’adattatore spina va utilizzato esclusivamente con il caricabatterie fornito in dotazione. Non utilizzarlo con altri dispositivi.
2Mettere la batteria nel caricabatterie in dotazione.
Inserite la batteria nell’orientamento indicato dalle etichette CFD.
Batteria
Freccia
CFDetichetta
Spia della ricarica
La fotocamera utilizza una batteria ricaricabile NP-85.
8
Adattatore spina
Caricabatterie
Come caricare la batteria
3Collegare il caricatore.
Inserire il caricatore in una presa elettrica interna. L’indicatore di carica si accende.
Indicatore di carica
L’indicatore di carica mostra lo stato di carica della batteria come segue:
Indicatore di carica |
Stato della batteria |
Azione |
|
Off |
Batteria non inserita. |
Inserite la batteria. |
|
On (verde) |
Batteria completamente |
Rimuovere la batteria. |
|
carica. |
|||
|
|
||
On (arancione) |
Caricamento della batteria. |
— |
|
Lampeggiante |
Errore della batteria. |
Scollegare il caricatore e rimuovere la batteria. |
|
(in arancione) |
|||
|
|
4Caricare la batteria.
Quando la carica è completa, rimuovere la batteria.
3 Attenzione
Scollegare il caricatore quando non è in uso.
passi Primi
9
Inserimento di una scheda di memoria
Dopo aver caricato la batteria, inserire la batteria e la scheda di memoria come illustrato di seguito.
1 Aprire lo sportello del vano batteria.
aNota
Assicurarsi che la fotocamera sia spenta prima di aprire lo sportello del vano batteria.
3 Precauzioni
•Non aprire lo sportello del vano batteria quando la fotocamera è accesa. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni ai fi le immagini o alle schede di memoria.
•Non applicare forza eccessiva nell’aprire o chiudere lo sportello del vano batteria.
2Inserire la batteria.
Allineare la striscia arancione della batteria con la chiusura a scatto arancione e inserirla all’interno della fotocamera mantenendo la chiusura premuta da un lato. Assicurarsi che la batteria sia chiusa saldamente.
Striscia arancione
Chiusura a scatto del vano batteria
3 Attenzione
Inserire le batterie rispettando il corretto orientamento. Non usare la forza né tentare di inserire le batterie capovolte. La batteria scivolerà facilmente all’interno nell’orientamento corretto.
10
|
|
|
|
Inserimento di una scheda di memoria |
3 |
Inserire la scheda di memoria. |
4 Chiudere lo sportello del vano batteria. |
||
|
Tenendo |
la |
scheda |
|
|
di memoria |
nell’orienta- |
|
|
|
mento mostrato a destra, |
|
||
|
farla scorrere fino a far |
|
||
|
scattare la chiusura in po- |
|
||
|
sizione nel retro dello slot. |
|
3 Precauzioni
•Assicurarsi che la scheda sia orientata correttamente; non inserire trasversalmente e non appli-
care forza.
• Le schede di memoria SD/ SDHC/SDXC possono esse-
re bloccate, rendendo impossibile la formattazione
della scheda o la registrazione e l’eliminazione delle
immagini. Prima di inserire una scheda di memoria SD/SDHC/SDXC, far scorrere l’interruttore di protezione da scrittura nella posizione di sblocco.
passi Primi
11
Inserimento di una scheda di memoria
3 Precauzioni
•Rimuovere lo sporco dai terminali della batteria con un panno pulito e asciutto. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe compromettere la ricarica della batteria.
•Non attaccare etichette autoadesive o altri oggetti alla batteria. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe rendere impossibile la rimozione della batteria dalla fotocamera.
•Non accorciare i terminali della batteria. La batteria potrebbe surriscaldarsi.
•Leggere le avvertenza all’interno della sezione “Alimentazione elettrica e batterie” (pag. iv).
•Utilizzare esclusivamente i caricabatterie sviluppati designati per l’uso con questa batteria. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare il malfunzionamento del prodotto.
•Non rimuovere le etichette della batteria né tentare di dividere o scortecciare la custodia esterna.
•La batteria perde gradualmente la propria carica anche quando non viene usata. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
Rimozione delle batterie e di una scheda di memoria
Prima di rimuovere la batteria o la scheda di memoria, spegnere la fotocamera e aprire il coperchio del vano batteria.
Per rimuovere la batteria, premere la chiusura a scatto lateralmente e far scivolare la batteria fuori della fotocamera come illustrato.
Chiusura a scatto del vano batteria
Per rimuovere la scheda di memoria, premere e rilasciare lenta-
mente. Ora è possibile rimuovere la scheda manualmente. Quando si rimuove una scheda di memo-
ria, questa potrebbe fuoriuscire dallo slot troppo velocemente. Usare un dito per trattenere la scheda e farla uscire lentamente.
12
Inserimento di una scheda di memoria
■ Schede di memoria compatibili
Le schede di memoria FUJIFILM e SanDisk SD, SDHC e SDXC sono state approvate per l’uso nella fotocamera. Un elenco completo di schede di memoria approvate è disponibile all’indirizzo http://www.fujifilm.com/ products/digital_cameras/index.html. Il funzionamento non è garantito con altre schede. Non è possibile utilizzare la fotocamera con xD-Picture Cards o dispositivi MultiMediaCard (MMC).
3 Precauzioni
•Non spegnere la fotocamera né rimuovere la scheda di memoria durante la formattazione della scheda o la registrazione o eliminazione di dati dalla scheda. In caso contrario, la scheda potrebbe danneggiarsi.
•Formattare le schede di memoria SD/SDHC/SDXC prima dell’uso e assicurarsi di riformattare tutte le schede di memoria dopo averle utilizzate in un computer o altro dispositivo. Per ulteriori informazioni sulla formattazione di schede di memoria, vedere a pagina 105.
•Le schede di memoria sono di piccole dimensioni e potrebbero essere ingerite; tenerle lontane dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce una scheda di memoria, rivolgersi immediatamente ad un medico.
•Gli adattatori miniSD o microSD di dimensioni superiori o inferiori alle dimensioni standard delle schede SD/SDHC/ SDXC potrebbero non essere espulsi normalmente; se non è possibile espellere la scheda, portare la fotocamera presso un centro assistenza autorizzato. Non rimuovere la scheda con la forza.
•Non applicare etichette alle schede di memoria. Le etichette adesive potrebbero causare il malfunzionamento della fotocamera.
•La registrazione dei video può essere interrotta con alcuni tipi di schede di memoria SD/SDHC/SDXC. Utilizzare una scheda yo superiore quando si registrano fi mati HD.
•Quando si formatta una scheda di memoria viene creata una cartella nella quale sono memorizzate le immagini. Non rinominare o eliminare questa cartella né utilizzare un computer o un altro dispositivo per modifi care, eliminare o rinominare i fi le di immagine. Utilizzare sempre la fotocamera per eliminare le immagini dalle schede di memoria, prima di modifi care o rinominare i file, copiarli su un computer e modifi care e rinominare le copie, non gli originali.
passi Primi
13
Accensione e spegnimento della fotocamera
Modalità di scatto
Far scorrere l’interruttore G nella direzione mostrata di seguito. L’obiettivo si estenderà automa-
ticamente.
Far scorrere l’interruttore G per spegnere la fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla modalità di riproduzione
Premere il pulsante aper avviare la riproduzione. Per tornare alla modalità di scatto, premere il pulsante di scatto
a metà corsa.
3 Precauzioni
•Assicurarsi di aver rimosso il copriobiettivo prima di accendere la fotocamera.
•Impedendo l’estensione dell’obiettivo con la forza, il prodotto potrebbe subire danni o malfunzionamenti.
•Impronte digitali o altri segni sull’obiettivo possono influire sulle immagini. Mantenere l’obiettivo pulito.
•Il pulsante Gnon scollega completamente la fotocamera dall’alimentazione.
2 Suggerimento: spegnimento automatico
Modalità di riproduzione
Per accendere la fotocamera ed avviare la riproduzione, premere il pulsante aper circa un secondo.
Premere nuovamente il pulsante a o far scorrere l’interruttore Gper spegnere la fotocamera.
2 Suggerimento: passaggio alla modalità di scatto
Per passare alla modalità di scatto, premere il pulsante dell’otturatore a metà corsa. Premere il pulsante aper tornare alla riproduzione.
La fotocamera si spegnerà automaticamente se non vengono eseguite operazioni per il periodo di tempo selezionato nel menu MSPEGN. AUTOM (vedere a pagina 107). Per accendere la fotocamera, utilizzare l’interruttore Go premere il pulsante aper circa un secondo.
14
Configurazione di base
Al primo avvio della fotocamera viene visualizzata una finestra di dialogo per la selezione della lingua. Confi gurare la fotocamera come descritto di seguito (per informazioni sul ripristino dell’orologio o la modifi ca delle lingue, vedere a pagina 102).
1Scegliere una lingua.
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
1.1Premere il selettore verso l'alto o il basso per evidenziare una lingua.
1.2Premere MENU/OK.
2 Impostare data e ora.
|
|
|
2.1 Premere il selettore verso destra o verso sinistra per evidenziare |
|
|
DATA/ORA NON IMPOSTATO |
|
||
|
|
|
||
|
|
2013 |
|
l’anno, il mese, il giorno, l’ora o i minuti e premerlo verso l’alto o |
|
|
2014 |
|
|
YY. MM. DD |
2012 1. 1 |
12:00 |
verso il basso per apportare modifi che. Per modifi care l’ordine di |
|
|
|
2011 |
AM |
visualizzazione di anno, mese e giorno, evidenziare il formato della |
|
|
2010 |
|
|
|
|
|
|
|
|
SET |
NO |
|
data e premere il selettore verso l’alto o verso il basso. |
|
|
|
|
2.2 Premere MENU/OK.
passi Primi
2 Suggerimento: l’orologio della fotocamera
Se la batteria viene rimossa per un periodo prolungato, l’orologio della fotocamera viene azzerato e la fi nestra di dialogo per la selezione della lingua sarà visualizzata all’accensione della fotocamera. Se la batteria viene lasciata nella fotocamera per circa dieci ore, è possibile rimuoverla dopo circa 24 ore senza dover reimpostare l’orologio o la lingua.
15
riproduzione e base di aFotografi
Scattare fotografie nella modalità M(Riconoscimento Scena)
In questa sezione viene descritto come scattare immagini in modalità M(Auto).
1Accendere la fotocamera.
Far scorrere l’interruttore Gper accendere la fotocamera.
2Selezionare la modalità M.
Ruotare la ghiera delle modalità su M.
M
In questa modalità, la fotoca-
mera analizza automaticamente la composizione e seleziona
una scena in base al soggetto e
alle condizioni di scatto:
• b (RITRATTO): ritratto di un sogget- Scena selezionata to umano.
•c(PAESAGGIO): paesaggio naturale o artificiale.
•d(NOTTE): paesaggio con poca luce.
•e(MACRO): soggetto vicino alla fotocamera.
•f(RITRATTO NOTTURNO): soggetto del ritratto scarsamente illuminato.
•g(RITRATTO CONTROLUCE): soggetto del ritratto con luce alle spalle.
a (AUTO) viene selezionato se non è stata rilevata alcuna delle scene elencate.
16