Séria FINEPIX S4500
Séria FINEPIX S4400
Séria FINEPIX S4300
Séria FINEPIX S4200
Návod na použitie
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok.
Tento návod popisuje ako používať váš digitálny fotoaparát FUJIFILM a dodané programové vybavenie. Uistite sa, že ste si prečítali pokyny „Pre vašu bezpečnosť“ (str. ii)
a že ste im porozumeli skôr, ako začnete
fotoaparát používať.
Ďalšie informácie o našich výrobkoch nájdete na našej webovej stránke
Pred použitím výrobku si prečítajte toto upozornenie
Bezpečnostné upozornenia
• Dbajte n a správne používa nie fotoaparátu. Pred p oužitím prístroja si p rečítajte tieto be zpečnostné upozor nenia a celý Návod na použitie.
• Po prečítaní si upozo rnení si návod uložte na bezpečnom mieste.
Používa né symboly
Nižšie uvedené symboly sa používajú v tomto dokumente k označeniu
nebezpečia úrazu alebo poškodenia vybavenia, ku ktorému môže dôjsť v
dôsledku neuposlúchnutia tu uvedených pokynov.
Táto ikona označuje nebezpečné situácie, ktoré pri nesprávnej obsluhe môžu vie sť k vážnemu poran eniu az úmrtiu.
VAROVA-
NIE
Tento symbol označuje situácie, ktoré pri nesprávnom používaní
môžu vies ť k poraneniu alebo p oškodeniu zaria denia.
UPOZOR-
NENIE
Nasledujúce symboly sa používajú v závislosti na význame informácií ktoré
indikujú.
Trojuholníkové symboly označujú informácie ktoré vy žadujú pozornosť uží vateľa („Dôlež ité“).
Kruhové šikmo prečiarknuté symboly informujú užívateľa o zakáza ných činnost iach („Zakáz ané“).
Plné symb oly s výkrič níkom upozorňuj ú užívateľa že musí dávať p ozor
(„Vyžadované“).
VAROVANIE
Ak sa vyskytne problém, vypnite fotoaparát, vyberte batériu, odpojte sieťový
zdroj.
Ak budete pokračovať v používaní fotoaparátu z ktorého vychádza
dym alebo neobvyklý zápach (resp. sa správa neobvykle), riskujete
Odpojiť o d
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
elektr. siete.
• Kontakt ujte servis FUJIFILM .
VAROVANIE
Zamed zte vnik nutiu vod y alebo ak ýchkoľ vek cudz ích obje ktov do fot oaparát u.
Ak vnikne d o fotoaparátu vod a alebo iný cudzí ob jekt, vy berte batérie
alebo dop ojte sieťový zdroj.
Ak budete pokračovať v práci s fotoaparátom riskujete požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
• Kontakt ujte servis FUJIFILM .
Fotoap arát nepo užívaj te v kúpeľ ni alebo s prche.
Nepoužíva ť v
Môže dôjsť k úr azu elektric kým prúdom.
kúpeľni alebo
sprche.
Nikdy s a nepokú šajte rozo berať al ebo upravo vať (nikdy n eotvár ajte kry t).
Nedodr žanie tohto upozornenia môže zapríčiniť požiar alebo elek-
Nedemon-
trický šok.
tovať.
Ak by sa kr yt otvoril v dô sledku pádu alebo inej nehody, nedotýka jte sa nechránených častí.
Nedodržanie tohto upozornenia môže zapríčiniť elektrický šok alebo
Nedotýkajte
zranenie spôsobené dotykom poškodených častí. Okamžite odstráň-
sa vnútorných
te batériu tak , aby ste sa v yhli zraneniu alebo elektrickému šoku, a
častí
zoberte výrobok na kontrolu do predajne.
Nemodi kujte, nezahrievajte, neprekrucujte a nadmerne nevyťahujte prepojovací k áble, ani n a neho nep okladaj te ťažké pr edmety.
Tieto činnosti môžu viesť k poškodeniu kábla, vzniku požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
• Ak je kábe l poškodený kontak tujte servis FUJIFILM .
Fotoaparát nepokladajte na nestabilnéplochy.
Fotoapará t môže spadnúť alebo s a preklopiť a spôso biť zranenie.
Nikdy ne fotogr afujte za p ohybu.
Nefotografujte za chôdze, ani pri riadení dopravného prostriedku.
Výsledkom môže byť pád alebo dopravná nehoda.
Počas b úrky sa ne dotýk yjte kovov ých čast í aparátu .
Môže dôjsť k úr azu elektrick ým prúdom z náboka indukovaného počas búrky.
Nepou žívajte b atérie iný m než urče ným spôso bom.
Batérie vk ladajte do prístroj a správnou polari tou.
ii
Pre Vašu bezpečnosť
VAROVANIE
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
VAROVANIE
Nezahrievajte, nemodi kujte ani nedemontujte batérie. Batér ie nevystavujte
pádom a ni silným n árazom . Batérie n esklad ujte spo lu s kovový mi predm etmi.
K nabíj aniu baté rií nepo užívaj te iný než špe ci kova ný model na bíjačk y.
Každá z uvedených akcií môže viesť k v ytečeniu akebo roz trhnutiu
batérií a násl ednému vzniku po žiaru.
K napáj aniu použí vajte výh radne špec i kov ané typy bat érií a sieťov ých zdrojov. Nepo užívajt e sieťové zd roje pre i né než udáva né napäti e.
Použitie i ných zdrojov môže viesť k p ožiaru.
Ak dôjde k vytečeniu b atérií a vniknutiu e lekt roly tu do očí resp. nastane
kontakt elektro lytu s pokožko u alebo obleče ním, ihneď silno opl áchnite postihn uté miesto č istou vodo u a vyhľad ajte lekár sku pomoc a lebo zavol ajte na
liknu p rvej pom oci.
Nabíj ačku ne použív ajte na na bíjan ie iných ba térií, n ež ktoré s ú tu špec i kovan é.
Nabíjačk a batérií Ni-MH je u rčená na nabíjanie batér ií FUJIFILM HR-AA
Ni-MH. V prípade použitia nabíjačk y na nabíjanie obyčajných batérií
alebo iných t ypov nabíjateľných batérií môže dôjsť k vy tečeniu, prehriatiu ale bo prasknutiu batér ií.
Nebezpečenstvo výbuchu pri nesprávnej výmene batérie. Nahraďte len rovnakým al ebo zodpo vedajúc im typo m.
Nepou žívajte v prí tomnosti h orľavých o bjektov, vý bušných ply nov alebo pr achu.
Pri tra nsporte ba térie vložt e do fotoapar átu alebo ic h uchovávaj te v pevnom
púzdr e. batérie sk ladujte v pe vnom púzdr e. Pri likvi dácii baté rií zalept e kontakt y izolač nou pásko u.
Kontakt b atérií s iným kovový m predmetom resp. baté riou môže spôsobiť v znietenie alebo jej v ýbuch.
Pamäťov é karty d ržte mimo d osahu de tí.
Pretože karty sú veľmi malé, hrozí riziko ich náhodného prehltnutia
deťmi. Dbajte na to aby ste tieto pamäťové karty vždy držali mimo
dosah detí. Ak dieťa prehltne náhodne kar tu ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
Fotoaparát nepoužívajte na miestach silne znečistených výfukovými plynmi,
chemi ckými v ýparmi , vlhkosť ou alebo pr achom.
Takéto používa nie môže viesť k požia ru alebo úrazu el ektrickým p rúdom.
Fotoap arát nen echáva jte na mie stach v ystaven ých ext rémne v ysoký m teplot ám.
Fotoaparát nenechávajte na miestach ako napr. uzavretý automobil
na priamom s lnku. Môže to viesť k v zniku požiaru.
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
Aparát držte mimo dosahu detí.
Tento výrobo k môže spôsobiť v dets kých rukách k zra neniu.
Na fotoaparát nepokladajte ťažké predmety.
Môže nastať prevrátenie alebo pád ťažkeho predmetu a následné
zranenie.
Nepohy bujte fotoap aráto m ktor ý je napájaný pomocou siťového zdro ja. Pri
odpoj ovaní sie ťového zdr oja neťah ajte za si eťový káb el.
Môže nastať p oškodenie sieťového kábla a vznik požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Sieťový zdroj nepoužívajte, ak je zástrčka poškodená, alebo má zástrčka zlý
konta kt so zásu vkou.
Mohlo by dô jsť k požiaru alebo z ásahu elektri ckým prúdom.
Nezak rývaj te alebo ne zabaľu jte fotoa parát do ob lečenia a p od.
Toto môže spôsobiť nadmerné ohriatie prístroja a následné zranenie.
Keď čis títe foto apará t alebo p lánuj ete že neb udete ap úarát d lhšiu do bu použ ívať vy berte z neh o batérie a o dpojte s ieťový zd roj.
Ak nebudete dodržovať toto doporučenie môže nastať požiar alebo
úraz elektrickým prúdom.
Po skonč ení nabí jania odp ojte nabí jačku od e lektr ickej sie te.
Ak ponecháte nabíjačku zapojenú do elek trickej siete môže nastať
požiar.
Použí vanie ble sku v blíz kosti očí m ôže spôso sbiť doča sné oslne nie.
Obzvlá šť dbajte na toto upozorne nie pri fotení detí.
Pri vy beraní sa m ôže pamäťov á karta zo z ásuvky v ysunúť p ríliš r ýchlo. Zac hyťte kart u prstom a o patrne ju v yber te.
Fotoap arát si nec hajte pra videln e skontro lovať a vyč istiť.
Hromadenie prachu vnútri fotoaparátu nôže viesť k vzniku požiaru
alebo výbuchu.
• Pri čistení fo toaparátu kontak tujte minimálne raz z a 2 roky servis
FUJIFILM.
• Ide o platenú s lužbu.
Odtia hnite prs ty z okna b lesku skô r, než blesk v ypáli.
Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo spôsobiť popáleniny.
Udrži avajte ok no blesku v č istote a b lesk nepo užívaj te, ak je okn o zakry té.
Nedodržanie tohto upozornenia by mohlo spôsobiť dym alebo blednutie far ieb.
iii
Pre Vašu bezpečnosť
Napája nie a batéria
* Skô r ako začnete čítať nasledujúci text
si overte, ak ý typ batérie sa používa vo
vašom fotoa paráte.
Nasledujúci text vysvetľuje, ako
správne používať batérie a ako
dosiahnuť ich dlhšiu životnosť. Nesprávne používanie batérií môže
spôsobiť skrátenie životnosti batérií,
ich vytečenie alebo prehrievanie,
požiar alebo výbuch.
Model fotoaparátu, v ktorom sa
1
používa nabíja
batériu
* Dodáva sa s čiastočne nabitou ba-
tériou. Pred použitím batériu nabite.
* Batériu prepravujte vloženú v digi-
tálnom fotoaparáte alebo v mäkkom puzdre.
■ Vlastnosti batérie
• Batéria sa postupne vybíja, aj keď
sa nepoužíva. Pri fotografovaní
používajte batériu, ktorá bola nabitá nedávno (pred jedným alebo
dvomi dňami).
• Ak chcete, aby batéria vydržala čo
najdlhšie, fotoaparát vypínajte čo
najskôr po skončení fotografovania.
• Na chladných miestach alebo pri
nízkej teplote budete môcť nasnímať menej záberov. Noste so
sebou plne nabitú rezervnú batériu. Množstvo využiteľnej energie
môžete zvýšiť aj tak, že batériu
vložíte vrecka na oblečení alebo
teľnú lítiovo-iónovú
iv
na iné teplé miesto, aby sa zohriala, a tesne pred fotografovaním
ju vložíte späť do fotoaparátu.
Ak používate vyhrievaciu podložku, batériu neklaďte priamo na
podložku. Fotoaparát s málo nabitou batériou nemusí v chladnom
počasí fungovať.
■ Nabíjanie batérie
• Batériu môžete nabíjať pomocou
nabíjačky (súčasť balenia).
- Batériu môžete nabíj ať pri teplote
okolia od 0 °C do +40 °C. Infor mácie o dĺžke nabíjania batérie nájdete v Návode na použitie.
Batériu odporúčame nabíjať pri
-
teplote okoli a od +10 °C do +35 ° C.
Pri teplotách mimo uvedeného
rozsahu tr vá nabíjanie dlhšie, pretože batéria má zhoršené vlastnosti.
- Batériu nemožno nabíjať pri tep -
lote 0 °C alebo nižšej.
• Nabíjateľnú lítiovo-iónovú batériu
nemusíte pred nabíjaním úplne
vybiť.
• Batéria môže byť po nabíjaní alebo
používaní teplá. Je to úplne normálny jav.
• Plne nabitú batériu znova nenabíjajte.
■ Životnosť batérie
Pri normálnych teplotách je batériu
možné použiť minimálne 300-krát.
Ak sa čas, počas ktorého je batéria
schopná dodávať energiu, výrazne
skráti, znamená to, že životnosť ba-
térie sa skončila a mali by ste ju vymeniť za novú.
■ Poz námky o sk ladovan í
• Ak batériu uskladníte na dlhší čas
v nabitom stave, môže sa zhoršiť
výkonnosť batérie. Ak batériu nebudete dlhší čas používať, pred
uskladnením ju vybite používaním
fotoaparátu.
• Ak viete, že fotoaparát nebudete
dlhší čas používať, vyberte z neho
batériu.
• Batériu uskladnite na chladnom
mieste.
- Batériu skladujte na suchom
mieste s tepl otou okolitého vzdu chu od +15 °C do +25 °C.
- Batériu nenechávajte na príliš
teplých alebo príliš studených
miestach.
■ Zaobchádzanie s batériou
Upozor nenia pre v ašu bezpe čnosť:
• Batériu nenoste ani neskladujte
spolu s kovov ými predmetmi ako
náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Batériu nezohrievajte a nevhadzujte do ohňa.
• Batériu sa nepokúšajte rozobrať
alebo upraviť.
• Batériu nenabíjajte iným než určeným modelom nabíjačky.
• Opotrebovanú batériu včas zlikvidujte.
• Batériu nev ystavujte pádom ani
iným silným nárazom.
• Zabráňte styku batérie s vodou.
• Kontakty batérie udržiavajte vždy
čisté.
• Batérie neskladujte na horúcich
miestach. Po dlhšom používaní batérie sa telo fotoaparátu a samotná
batéria zahrejú. Je to normálny jav.
Ak chcete dlhý čas fotografovať
alebo prehliadať zábery, použite
sieťový zdroj.
Model fotoaparátu, v ktorom sa
2
používajú alk
AA alebo nabíjateľné batérie Ni-MH
(nikel-metal hydrid)
* Podrobné informácie o použiteľ-
ných batériách nájdete v dokumente Návod na použitie pre váš
fotoaparát.
■ Up ozorneni a týkajú ce sa použí vania
batérií
• Batérie nezohrievajte a nevhadzujte do ohňa.
• Batérie nenoste ani neskladujte
spolu s kovov ými predmetmi ako
náhrdelníky alebo sponky do vlasov.
• Zabráňte styku batérií s vodou a
nedovoľte, aby sa zamočili; batérie
neskladujte vo vlhkých priestoroch.
• Nepokúšajte rozobrať alebo upraviť batérie ani ich obal.
• Batérie nevystavujte silným nárazom.
• Nepo užívajte batérie, k toré tečú, sú
deformované, alebo majú zmenenú farbu.
alické batérie veľkosti
Pre Vašu bezpečnosť
POZOR
• Batérie neskladujte na teplých alebo vlhkých miestach.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu
batoliat a malých detí.
• Uistite sa, že batérie sú vložené so
správnou polaritou (C a D).
• Nepoužívajte súčasne staré spolu
s novými batériami. Nepoužívajte
súčasne nabité spolu s vybitými
batériami.
• Nepoužívajte súčasne batérie rôznych typov alebo značiek.
• Ak viete, že fotoaparát nebudete
dlhší čas používať, vyberte z neho
batérie. Ak fotoaparát ponecháte
bez batérií dlhší čas, vymažú sa
nastavenia času a dátumu vo fotoaparáte.
• Tesne po používaní sú batérie
teplé. Ak chcete batérie vybrať,
vypnite fotoaparát a počkajte, k ým
batérie vychladnú.
• Keďže batérie nefungujú dobre v
chladnom počasí alebo na chladných miestach, pred použitím nechajte batérie zohriať vo vrecku na
oblečení. Batérie nefungujú dobre
pri nízkych teplotách. Po obnovení
normálnej teploty začnú opäť fungovať.
• Kvôli nečistote (napr. odtlačkom
prstov) na kontaktoch batérií sa
batérie menej nabijú, čo znamená
zníženie počtu záberov, ktoré budete môcť nasnímať. Pred vložením batérií do fotoaparátu kontakty batérií dôkladne utrite mäkkou,
suchou handričkou.
Ak z batérií vytečie hoci aj
malé množstvo elektrolytu,
priestor pre batérie dôkladne
utrite a vlož te nové batérie.
Ak kvapalina z batérií príde do
styku s vašou pokožkou alebo šatami, zasiahnuté miesto
dôkladne umyte vodou. Ak
kvapalina z batérií vnikne do
očí, môže dôjsť k strate zraku.
Ak sa to stane, oči si netrite.
Kvapalinu si z očí v ymyte čistou vodou a dajte sa ošetriť
lekárom.
■ Sp rávne pou žívanie b atérií Ni- MH
veľkost i AA
• Dlho nepoužívané batérie Ni-MH
sa môžu „deaktivovať“. Okrem
toho opakovaným dobíjaním iba
čiastočne vybit ých batérií Ni-MH
môže dôjsť k prejavom „pamäťového efektu“. Batérie Ni-MH, ktoré sú
„deaktivované“ alebo postihnuté
„pamäťovým efektom“, sa prejavujú tak, že po nabití sú schopné
dodávať energiu iba krátko. Ak
chcete odstrániť tento problém,
batérie niekoľkokrát vybite a nabite pomocou funkcie fotoaparátu
„Vybíjanie nabíjateľných batérií“.
Deaktivovanie a pamäťový efek t
sú javy typické pre batérie Ni-MH a
nejde o chyby b atérií. Postup „Vyb íjanie nabíjateľných batérií“ nájdete
v Návode na použitie.
POZOR
Funkciu „Vybíjanie nabíjateľných
batérií“ nepoužívajte, keď používate
alkalické batérie.
• Na nabíjanie batérií Ni-MH používajte rýchlu nabíjačku (predáva sa
samostatne). Nabíjačku používajte
v súlade s pokynmi priloženými k
nabíjačke.
• Nabíjačku nepoužívajte na nabíjanie iných batérií.
• Po nabíjaní sú batérie teplé.
• Kvôli vlastnostiam konštrukcie fotoaparátu sa malý prúd z batérií
spotrebúva, aj keď je fotoaparát
vypnutý. Majte na pamäti, že ak
batérie Ni-MH dlhý čas necháte vo
fotoaparáte, batérie sa nadmerne
vybijú a možno ich nebudete môcť
používať ani po nabití.
• Batérie Ni-MH sa samovoľne vybíjajú, aj keď sa nepoužívajú a následkom toho sa môže skrátiť čas
ich používania.
• Vlastnosti batérií Ni-MH sa nadmerným vybíjaním (napr. napríklad
v batériovom svietidle) rapídne
zhoršuje. Na vybíjanie batérií používajte funkciu „Vybíjanie nabíjateľných batérií“ vo fotoaparáte.
•
Batérie Ni-MH majú konečnú životnosť. Ak je batéria schopná fungovať len krátko aj po opakovanom
vybití a nabití, môže to znamenať,
že dosiahla koniec svojej životnosti.
■ Likvidácia batérií
• Pri likvidácii batérií postupujte v
súlade s platnými predpismi na likvidáciu odpadu.
Poznámky o oboch modeloch (1, 2)
3
■ Si
eťový zdroj
Na napájanie fotoaparátu používajte iba predpísaný sieťový zdroj. Pri
použití iného sieťového zdroja než
značky FUJIFILM môže dôjsť k poškodeniu digitálneho fotoaparátu.
Bližšie informácie o sieťovom zdroji
nájdete v Návode na použitie priloženom k fotoaparátu.
• Sieťový zdroj používajte iba vo
vnútornom prostredí.
• Konektor na výstupnom kábli pevne zasuňte do konektora DC input.
• Pred odpojením kábla od konektora DC input vypnite fotoaparát
FUJIFILM. Konektor na kábli jemne
vytiahnite. Neťahajte za káb el.
• Sieťov ý zdroj používajte výhradne
na napájanie tohto fotoaparátu.
• Po istom čase p oužívania bude sie ťový zdroj na povrchu horúci. Je to
normálny jav.
• Sieťový zdroj nerozoberajte. Je to
nebezpečné.
• Sieťový zdroj nepoužívajte vo veľmi teplom a vlhkom prostre dí.
• Sieťový zdroj nevystavujte silným
nárazom.
v
Pre Vašu bezpečnosť
• Sieťový zdroj môže bzučať. Je to
normálny jav.
•
Ak sieťový zdro j používate v blízkosti rozhlasového prijímača, môže rušiť príjem. V tom prípade premiestnite fotoapar át ďalej od prijímača.
Skôr ako fotoaparát začnete
používať
Nevystavujte fotoaparát extrémne
jasnému zdroju svetla, ako je slnko
na bezoblačnej oblohe. Nedodržanie tohto upozornenia môže poškodiť obrazový snímač fotoaparátu.
■ Testovacie z ábery pred fotografova-
ním
Pred fotografovaním dôležitých
záberov (napríklad zo svadby alebo
zahraničnej dovolenky) nasnímajte
testovací záber a prezrite si ho, aby
ste sa presvedčili, či fotoaparát normálne funguje.
• Spoločnosť FUJIFILM Corporation
nezodpovedá za žiadne sprievodné škody (napríklad náklady na
fotografovanie alebo stratu príjmov z fotografovania) spôsobené
v dôsledku chýb tohto výrobku.
■ Poznámky o autorských právach
Zábery vytvorené vaším digitálnym
fotoaparátom nesmú byť použité
spôsobom, ktorý by porušoval autorské práva bez súhlasu ich vlastníka, pokiaľ nie sú určené len na
osobnú potrebu. Na fotografovanie
umeleckých vystúpení, zábavných
predstavení a výstav sa však môžu
vzťahovať niektoré obmedzenia aj
vi
v prípade, že zábery sú určené výhradne na osobnú potrebu. Prenos
pamäťových kariet obsahujúcich
zábery alebo iné dáta chránené autorskými právami je povolený iba v
rámci obmedzení určených týmito
autorskými právami.
■ Z aobchádz anie s dig itálnym fo toaparátom
Aby ste mali istotu, že záber y budú
správne zaznamenané, počas za znamenávania záberu fotoaparát nevystavujte nár azom a otrasom.
■ Teku té kr yštály
Ak sa LCD monitor poškodí, buďte
obzvlášť opatrní, aby ste neprišli do
styku s tekutými kryštálmi v monitore. Ak nastane niektorá z nasledujúcich situácií, ihneď vykonajte uvedené opatrenia.
• Pri styku tekutých kryštálov s
pokožkou:
Zasiahnutú oblasť utrite handrič-
kou a potom ju dôkladne umy te
mydlom a tečúcou vodou.
• Pri vniknutí tekutých kryštálov do
oka:
Zasiahnuté oko vyplachujte čistou
vodou aspoň 15 minút a potom
vyhľadajte lekársku pomoc.
• Pri prehltnutí tekutých kryštálov:
Ústa si dôkladne vypláchnite vodou. Vypite veľké množstvo vody
a vyv olajte zvrac anie. Potom vyhľa-
dajte lekársku pomoc.
Aj keď je LCD panel v yrobený pomo cou veľmi so stikovaných technoló-
gií, môžu na ňom byť čierne body
alebo body, ktoré stále svietia. Nie je
to porucha a neovply vňuje to nasnímané zábery.
■ In formáci e o ochrann ých známka ch
• E a xD-Picture Card™ sú
ochranné známky spoločnosti
FUJIFILM Corporation.
• IBM PC/AT je registrovaná ochranná známka spoločnosti International Business Machines Corp. USA.
• Macintosh, QuickTime a Mac OS
sú obchodné značky spoločnosti
Apple Inc. v USA a iných krajinách.
• Windows 7, Windows Vista a logo
Windows sú obchodné značky skupiny spoločností Microsoft.
• Ochrannú známku IrSimple™ vlastní spoločnosť Infrared Data Association®.
• Ochrannú známku IrSS™ a ochrannú známku IrSimpleShot™ vlastní
spoločnosť Infrared Data Association®.
• Logá SDHC a SDXC sú obcho dnými
značkami SD-3C, LLC.
• Logo HDMI je ochranná známka.
• YouTube je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
• Ostatné názvy spoločností alebo
produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné
známky príslušných spoločností.
■ Poz námky o el ektric kom rušen í
Ak budete chcieť fotoaparát používať v nemocnici alebo lietadle, pamätajte si, že tento fotoaparát môže
spôsobovať rušenie iných prístrojov
v nemocnici alebo lietadle. Bližšie
informácie v yhľadajte v príslušných
smerniciach.
Vysve tlenie sy stému fare bnej tele vízie
■
NTSC: (National Television System
Committee) je súbor špeci kácií vysielania farebnej televízie používaný najmä v USA,
Kanade a Jap onsku.
PAL: (Phase Alternation by Line)
je systém farebnej televízie
používaný hlavne v krajinách
Európy a v Číne.
■ E xif Print (E xif ver. 2.3)
Formát Exif Print je zrevidovaný
súborový formát pre digitálne fotoaparáty, ktorý obsahuje množstvo
informácií o snímaní na dosiahnutie
optimálnej tlače.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Prečítajte
pred použitím softvéru
Priamy alebo nepriamy prenos licencovaného softvéru, vcelku alebo po
častiach, je bez povolenia príslušných riadiacich orgánov zakázaný.
Pred použitím fotoaparátu si prečítajte tento návod a varovania na stranách ii-vi. Ďalšie informácie
o špeci ckých témach si pozrite v textoch uvedených nižšie.
Obsah
Fotoaparát – Otázky a odpovede
Viete čo chcete urobiť, ale neviete to pomenovať? Nájdite odpoveď v časti „Fotoaparát – Otázky a odpovede“.
......................
str. viii
„Obsah“ podáva prehľad o celom návode. Tu sa
nachádza zoznam hlavných funkcií fotoaparátu.
Zistite čo znamená daná blikajúca ikona alebo
chybové hlásenie na displeji.
........................
str. 116
vii
Fotoaparát – Otázky a odpovede
Nastavenie fotoaparátu
Otázka
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Zdieľanie obrázkov
Otázka
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Pomocou otázky nájdite položku.
Nastavenie fotoaparátu
Otázka
Ako na fotoaparáte nastavím hodiny?Dátum a čas14
Môžem nastaviť hodiny na miestny čas, keď cestujem?Časový rozdiel101
Ako zabránim automatickému vypnutiu displeja?Automatické vypnutie104
Ako zosvetlím alebo stmavím displej?Jas LCD104
Ako zastavím pípanie a klikanie fotoaparátu?
Môžem zmeniť zvuk, ktorý vydáva spúšť?Zvuk spúšte99
Čo znamenajú ikony na displeji?Displej4
Koľko má akumulátor ešte energie?Úroveň nabitia batérie16
Môžem zvýšiť kapacitu nabíjateľných Ni-MH batérií?Vybitie105
Môžem obrázkom pridať dátum a čas snímania?Časový údaj105
Zdieľanie obrázkov
Otázka
Môžem tlačiť obrázky na mojej domácej tlačiarni?Tlač obrázkov62
Kľúčov ý výraz
Prevádzka a hlasitosť spúšte99
Tichý režim18
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Pozrite stranu
viii
Fotoaparát – Otázky a odpovede
Fotografovanie
Otázka
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Fotografovanie
Otázka
Ako sa vyhnem rozmazaným obrázkom?Režim Dual IS17
Ako vytvorím dobré portréty?Inteligentná detekcia tváre31
Dokáže fotoaparát automaticky zvoliť nastavenia pre odlišné scény?
Môžem pre rozličné scény použiť vlastné nastavenia?Scéna21
Ako sa uistím, že sa bude osoba usmievať, keď vytvorím fotogra u?
Ako sa uistím, že nikto nežmurkne, keď vytvorím fotogra u?Detekcia žmurknutia32
Je možné určiť prioritu zaostrovania na tvár určitej osoby?Rozpoznanie tváre82
Ako mám fotografovať zblízka?Režim makro (zábery zblízka)35
Ako nastavím trvalé opakovanie blesku?
Ako „vyplním“ tiene na podsvietených predmetoch?
Ako nafotím sériu obrázkov jedným stlačením tlačidla?Režim kontinuálneho snímania40
Ako odfotím skupinový portrét, na ktorom bude fotograf?Režim samospúšte38
Ako mám fotografovať panorámu?Panoráma pohybom24
Môžem zvoliť rýchlosť spúšte a clonu?Režimy P, S, A a M26
Môžem uložiť a opätovne vyvolať nastavenia fotoaparátu?Režim C30
Ako nastavím expozíciu?Kompenzácia expozície44
Ako udržím pohybujúci sa objekt zaostrený?Sledovanie82
Ako nasnímam video?Záznam videa57
Ako umiestnim zábery do rámika v hľadáčiku?Tlačidlo EVF/LCD5
Kľúčov ý výraz
Režim M
Detekcia úsmevu22
Režim blesku36Ako zabránim pri použití blesku efektu červených očí?
Pozrite stranu
15
ix
Fotoaparát – Otázky a odpovede
Prezeranie fotogra í
Otázka
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Prezeranie fotogra í
Otázka
Kľúčov ý výraz
Pozrite stranu
Ako si prezriem svoje obrázky?Jednoobrázkové prehrávanie46
Ako si môžem zábery ľahko vymazať?
Ako si môžem určiť a vymazať jednotlivé zábery a ako si vymažem
všetky naraz?
Tlačidlo b
Vymazanie obrázkov54
Môžem si počas prehrávania obrázok priblížiť?Priblíženie pri prehrávaní47
Môžem označiť obrázky pomocou hodnotenia obľúbených (I)?I Obľúbené
Ako si pozriem viac obrázkov súčasne?Viacsnímkové prehrávanie49
Môžem vytvoriť fotoalbumy z mojich obľúbených obrázkov?Asistent fotoalbumu51
Ako môžem vyhľadať obrázky?Vyhľadávanie obrázkov53
Môžem ochrániť obrázky pred nechceným vymazaním?Ochrana92
Môžem skryť ikony na displeji pri prezeraní obrázkov?Voľba formátu displeja46
TM
Môžem určiť zábery, ktoré chcem poslať na YouTube
Môžem určiť zábery, ktoré chcem poslať na Facebook?
?
Prenos obrazových dát
20
47
89
x
Ešte pred začiatko
Prvé krok
Základy fotografovania a prehliadani
Viac o fotografovan
Obsah
Pre Vašu bezpečnosť ...................................................................... ii
Bezpečnostné upozornenia ....................................................... ii
O tomto návode ............................................................................. vii
Fotoaparát – Otázky a odpovede .........................................viii
Technické údaje ...........................................................................122
xiii
Poznámky
xiv
Úvod
Symboly a dohodnuté označenia
Dodávané príslušenstvo
Symboly a dohodnuté označenia
V tomto návode sú použité nasledujúce symboly:
3 Upozornenie: Túto informáciu by ste si mali prečítať pred použitím, aby ste sa uistili o správnom po-
stupe.
1 Poznámka: Všimnite si poznámku pri používaní fotoaparátu.2 Tip: Doplňujúca informácia, ktorá môže pomôcť pri používaní fotoaparátu.
Ponuky a ďalší text na monitore fotoaparátu sú uvádzané zvýrazneným písmom. Na ilustráciách v tomto návode sa displej monitora môže kvôli vysvetleniu zobrazovať zjednodušene.
Dodávané príslušenstvo
Fotoaparát obsahuje nasledujúce položky:
Alkalické batérie AA (LR6) (4×)Kábel USB-A/VRemeň
• Základný návod
Kryt objektívuCD-ROM
Ešte pred začiatkom
1
Časti fotoaparátu
Časti fotoaparátu
Ďalšie informácie nájdete na stranách, ktorých číslo sa uvádza napravo od každej položky.
Úvod
1 Očko pre remeň .......................................... 7
Elektronický hľadáčik poskytuje rovnaké informácie ako monitor a je možné ho použiť pri jasných svetelných
podmienkach, ktoré znemožňujú pohľad na monitor. Na prepínanie medzi monitorom a elektronickým hľadáčikom stlačte tlačidlo EVF/LCD (vaša voľba zostane uchovaná aj po vypnutí fotoaparátu alebo sa otočným voličom
vyberie iné nastavenie).
EVF
LCD
Ešte pred začiatkom
5
Otočný volič režimu
Otočný volič režimu
Na voľbu režimu fotografovania nastavte ikonu režimu na značku vedľa
otočného voliča.
P, S, A, M: Vyberte pre úplnú kontrolu
B (AUTO): Jednoduchý režim „namier a
foť“ odporúčaný pre začínajúcich používateľov digitálneho fotoaparátu (str. 21).
M (ROZPOZNANIE SCÉNY): Režim „namier a foť“, v ktorom fotoaparát automaticky nastaví najvhodnejšie nastavenia
pre scénu (str. 15).
nad všetkými nastaveniami fotoaparátu
vrátane clony (M a A) a/alebo rýchlosti
uzávierky (M a S) (str. 26).
C(UŽÍVATEĽSKÉ NAST.): Vyvolanie uložených
nastavení pre režimy P, S, A a M (str. 30).
F (VIDEO): Záznam videa so zvukom
(str. 57).
Úvod
SP (SCÉNA): Výber vhodnej scény pre ob-
jekt alebo podmienok fotografovania, fotoaparát vykoná ostatné činnosti (str. 21).
6
N (PANORAMA POHYBOM): Tento režim
vytvorí sériu snímok a skombinuje ich do
panorámy (str. 24).
Remeň a kryt objektívu
Pripojenie remeňa
Kryt objektívu
Pripojenie remeňa
Pripojte remeň do dvoch sťahovacích pút tak, ako
je to zobrazené nižšie.
3 Upozornenie
Aby ste zabránili spadnutiu fotoaparátu, uistite sa, že je
remeň správne zaistený.
Kryt objektívu
Priložte kryt objektívu tak, ako to znázorňuje obrázok.
Aby ste zabránili strate krytu, prevlečte dodanú
sponu cez očko (q) a zaistite kryt objektívu na
remeň (w).
Prvé kroky
7
Vloženie batérií
Priestor pre batériu
Priestor pre batériu
Fotoaparát potrebuje štyri alkalické AA, alebo nabíjateľné Ni-MH batérie. S fotoaparátom je dodaný
súbor štyroch alkalických batérií. Batérie vložte do fotoaparátu podľa popisu nižšie.
Otvorte kryt priehradky na batériu.
1
Posuňte jazýček na komore batérií v uvedenom smere a otvorte
kryt komory.
1 Poznámk a
Pred otvorením krytu priehradky na batériu skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
3 Upozornenia
• Kryt priehradky na batériu neotvárajte, keď je
fotoaparát zapnutý. V opačnom prípade môže
nastať poškodenie obrazových súborov alebo
pamäťovej karty.
• Pri manipulácii s krytom priehradky na batérie
nepoužívajte neprimeranú silu.
8
Vloženie batérií.
2
Vložte batérie podľa označenia polarity „+“ a „–“ vnútri komory pre batérie.
3 Upozornenia
• Batérie vložte správnym smerom.
• Ni kdy nepoužívaj te batérie s od-
lupujúcim sa alebo poškodeným
obalom ani nemiešajte staré
a nové batérie, batérie s rôznou
úrovňou nabitia alebo rôznych
typov. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo viesť
k vytečeniu alebo prehriatiu batérií.
• Ni kdy nepoužívajte man gánové alebo Ni-Cd batéri e.
• Kapacita alkalických batérií sa mení v závislosti
od výrobcu a klesá pri teplote pod 10 °C; odporúčané sú Ni-MH batérie.
• Odtlačky prstov alebo iná nečistota na kontaktoch batérie môžu skrátiť životnosť batérie.
Priestor pre batériu
Priestor pre batériu
Vloženie batérií
Zatvorte kryt priehradky na batériu.
3
Zatvorte kryt komory
pre batérie a zasuňte jazýček, kým sa nezaistí na
svojom mieste.
3 Upozornenie
Nepouž ívaj te silu. Ak sa kr yt
komory nedá zaistiť, skontrolujte či sú batérie
v správnej polohe a skúste to znovu.
2 Tip: Použitie AC sieťového adapté ra
Fotoaparát sa dá napájať voliteľným AC sieťovým
adaptérom a DC spojovacím členom (predávané
samostatne).
Výber typu batérie
Po výmene batérií za batérie
iného typu vyberte typ batérie
pomocou voľby T TYP BA-TÉRIE v ponuke setup (str. 100),
aby ste sa uistili, že úroveň nabitia sa zobrazuje správne a fotoaparát sa neočakávane nevypne.
NASTAVENIA
ZOBRAZ. VÝPOMOCI
LÍTIOVÉ
VIDEO SYSTÉM
ALKALICKÉ
RESET UŽÍV. NASTAV.
TYP BATÉRIE
NI-MH
VYBITIE BATÉRIÍ
5
/5
Prvé kroky
9
■■ Kompatibilné pamäťové kar ty
Prepínač na ochranu
proti zápisu
Vloženie pamäťovej karty
Fotoaparát môže snímky uložiť na pamäťové karty SD, SDHC alebo SDXC (predávané samostatne).
Kompatibilné pamäťové karty
Na použitie vo fotoaparáte sú schválené pamäťové karty FUJIFILM a SanDisk SD, SDHC a SDXC. Kompletný zoznam schválených pamäťových kariet je k dispozícii na http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Pri ostatných kartách nie ja zaručená funkčnosť. Fotoaparát sa nedá používať so
zariadeniami xD-Picture Cards alebo MultiMediaCard (MMC).
3 Upozornenie
Pamäťové karty môžu byť zamknuté, takže karta sa nedá naformátovať alebo sa na ňu nedajú nahrať alebo z nej vymazať fotogra e. Pred vložením pamäťovej karty posuňte prepínač
ochrany proti zápisu do odomknutej polohy.
Prepínač na ochranu
proti zápisu
10
■■ Vloženie pamäťovej kar ty
Vloženie pamäťovej karty
Otvorte kryt priehradky na batériu.
1
1 Poznámk a
Pred otvorením krytu
priehradky na batériu
skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý.
Vloženie pamäťovej karty
Zatvorte kryt priehradky na batériu.
3
Zatvorte kryt komory pre
batérie a posúvajte ho,
kým jazýček nezacvakne
na miesto.
Prvé kroky
Vložte pamäťovú kartu.
2
Držte pamäťovú kartu obrátenú podľa obrázka nižšie, zasuňte ju, až kým nezacvakne
na miesto v zadnej časti otvoru.
Cva kn utie
Skontrolujte, či je karta správne
obrátená; nevkladajte ju pod uhlom alebo nasilu.
Vyberanie pamäťových kariet
Po skontrolovaní, či je fotoaparát
vypnutý, kartu zatlačte a pomaly
uvoľnite. Karta sa dá teraz vybrať
rukou.
3 Upozornenia
• Pamäťová karta môže vyskočiť von, ak uhnete prstom ihneď po zatlačení karty.
• Po vybratí z fotoaparátu môžu byť pamäťové karty teplé na dotyk. To je normálne a nesignalizuje to
žiadnu poruchu.
11
Vloženie pamäťovej karty
3 Upozornenia
• Kým sa pamäťová karta formátuje alebo sa na kartu zaznamenávajú údaje alebo sa z nej vymazávajú, fotoaparát nevypínajte a
pamäťovú kartu nevyberajte. V opačnom prípade sa karta môže poškodiť.
• Pred prvým použitím pamäťové karty SD/SDHC/SDXC naformátujte a po použití všetkých pamäťových kariet
v počítači alebo inom zariadení ich nezabudnite preformátovať. Ďalšie informácie o formátovaní pamäťových
kariet nájdete na strane 102.
• Pamäťové karty sú malé a dajú sa prehltnúť, udržujte ich mimo dosahu detí. Ak nejaké dieťa prehltne pamäťovú
kartu, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Môže sa stať, že adaptéry miniSD alebo microSD, ktoré sú väčšie alebo menšie než štandardné rozmery karty
SD/SDHC/SDXC, sa nevysunú normálne; ak sa karta nevysunie, zoberte fotoaparát do autorizovaného servisu.
Kartu nevyberajte nasilu.
• Na pamäťové karty neprilepujte nálepky. Odlupujúce sa nálepky môžu poškodiť fotoaparát.
• Nahrávanie videa sa pri niektorých typoch pamäťových kariet SD/SDHC/SDXC môže prerušiť. Na záznam videosekvencií v HD rozlíšení používajte kartu typu y, alebo kartu vyššej kapacity.
• Formátovaním pamäťovej karty vo fotoaparáte sa vytvorí priečinok, v ktorom sa ukladajú fotogra e. Tento priečinok nepremenúvajte a nevymazávajte ani nepoužívajte počítač alebo iné zariadenie na úpravu, vymazanie
alebo premenovanie súborov fotogra í. Na vymazanie fotogra í z pamäťových kariet vždy používajte fotoaparát. Predtým, než súbory upravíte alebo premenujete, skopírujte ich do počítača a upravujte alebo premenúvajte tieto kópie, nie originály.
12
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu
Režim fotografovania
Režim prehrávania
Režim fotografovania
Posuňte spínač G v uvedenom smere. Objektív sa automaticky vysunie.
Režim prehrávania
Ak chcete zapnúť fotoaparát a začať prehrávanie,
podržte tlačidlo a stlačené približne jednu sekundu.
Posunutím spínača G fotoaparát vypnete.
2 Tip: Prepnutie do režimu prehrávania
Stlačením tlačidla a sa vrátite do prehrávania. Stlačením tlačidla spúšte do polovice sa vrátite do režimu
fotografovania.
3 Upozornenia
•
Pred zapnutím fotoaparátu nezabudnite sňať kryt objektívu.
• Násilné bránenie vysúvaniu šošovky môže spôsobiť
poškodenie alebo poruchu výrobku.
•
Na fotogra ách môže byť vidno odtlačky prstov alebo
iné nečistoty na objektíve. Udržujte objektív čistý.
• Tlačidlom G sa fotoaparát neodpojí úplne od
napájania.
2 Tip: Automatické vypnutie
Fotoaparát sa automaticky vypne, ak sa nevykonávajú žiadne operácie počas doby zvolenej v menu M AUTOM.
VYPNUTIE (pozrite str. 104). Ak chcete fotoaparát zapnúť, použite tlačidlo G alebo podržte stlačené tlačidlo
a približne jednu sekundu.
Opätovným stlačením tlačidla a alebo posunutím spínača G fotoaparát vypnete.
2 Tip: Prepnutie do režimu fotografovania
Ak chcete prejsť do režimu fotografovania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Stlačením tlačidla a sa vrátite do prehrávania.
Prvé kroky
13
Základné nastavenie
Po prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí okno pre výber jazyka. Nastavte fotoaparát podľa popisu
nižšie (pre informácie o resetovaní hodín alebo zmene jazykov pozri stranu 99).
Zvoľte jazyk.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
SET NO
Nastavte dátum a čas.
2
DÁTUM/ČAS
NIE JE NASTAVENÝ
RR. MM. DD
NASTAVIŤNIE
2013
2012
1. 1 12 : 00
2011
2010
2009
2 Tip: Hodiny fotoaparátu
Ak vyberiete batérie na dlhšie obdobie, hodiny fotoaparátu a typ batérie sa zresetujú a po zapnutí fotoaparátu sa
zobrazí okno pre výber jazyka. Ak sa vo fotoaparáte nechajú zapojené batérie približne na 10 hodín, batéria sa dá
vybrať na približne 24 hodín bez resetovania hodín, výberu jazyka alebo typu batérie.
1.1 Volič potlačte smerom nahor alebo nadol, aby sa vysvietil jazyk.
1.2 Stlačte MENU/OK.
2.1 Stlačením smerového voliča doprava alebo doľava označte rok,
mesiac, deň, hodinu alebo minútu a stlačením nahor alebo nadol nastavenie zmeňte. Ak chcete zmeniť poradie, v ktorom sa
AM
zobrazuje rok, mesiac a deň, označte formát dátumu a stlačte
smerový volič nahor alebo nadol.
2.2 Stlač te MENU/OK. Zobrazí sa správa o type batérie. Ak sa typ batérie líši od typu vloženého do fotoaparátu, použite možnosť
v ponuke nastavení T TYP BATÉRIE (str. 100) pre presnejšie
určenie správnej batérie.
14
Fotografovanie v režime M (Rozpoznanie scény)
Táto časť popisuje, ako fotografovať v režime M (automatický).
Fotoaparát zapnite.
1
Stlačením tlačidla G fotoaparát zapnete.
Vyberte režim M.
2
Otočte otočný volič do polohy M.
M
V tomto režime fotoaparát
automaticky analyzuje kompozíciu a zvolí príslušnú scénu
v závislosti od podmienok snímania a typu objektu:
• b (PORTRÉT ): Portréty ľudí.
• c (KRAJINA): Umelo vytvorená
alebo prirodzená krajina.
• d (NOČNÁ SCÉNA): Slabo osvetlená krajina.
• e (MAKRO): Objekt blízko pri fotoaparáte.
• f (NO ČNÝ PORTRÉT): Slabo osvetlený portrétovaný objekt.
• g (PO RTRÉT S PROTISVE TLOM): Portrét s osvetleným pozadím.
a (AUTO) sa vyberie, ak sa nerozpozná žiadna z vyššie uve-
dených scén.
Vybraná scéna
Základy fotografovania a prehliadania
15
Indikáto r
Popis
Fotografovanie v režime M (Roz
poznanie scény)
Skontrolujte úroveň nabitia batérie.
3
Skontrolujte úroveň nabitia batérie na displeji.
qw
Indikátor
BEZ IKONY Batérie sú čiastočne vybité.
B
q
(čer vená)
A
w
(bliká červená)
1 Poznámk a
Výstraha batérie sa pred vypnutím fotoaparátu
nemusí zobraziť, zvlášť ak sú batérie použité po
úplnom vybití. Spotreba energie sa významne
mení od režimu k režimu. Výstraha nízkej úrovne batérie (B) sa pred vypnutím fotoaparátu
v niektorom režime alebo pri prepínaní z režimu
fotografovania do režimu prehrávania nemusí zobraziť alebo sa zobrazí iba na krátku dobu.
Batérie sú slabé. Vymeňte čo najskôr.
Batérie sú vybité. Vypnite fotoaparát a vymeňte batérie.
Popis
Vytvorte kompozíciu obrázku.
4
Na výber záberu na displeji použite ovládacie prvky zoomu.
Stlačením W
priblíženie zmenšíte
Indikátor priblíženia (zoom)
Stlačením T priblíženie
zväčšíte
Fotoaparát štandardne
používa iba optický zoom.
V prípade potreby sa dá na
väčšie priblíženie použiť
digitálny zoom (str. 104).
2 Tip: Aretácia zaostrenia
Použite aretáciu zaostrenia (str. 33) na objekty, ktoré nie
sú v zaostrovacom rámiku.
16
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.