Dank u voor het vertrouwen dat u in
dit product heeft gesteld. Deze gebruiksaanwijzing beschrijft hoe u uw
FUJIFILM FinePix S2500HD/S2700HDse r ie, S1800/ S19 0 0 -s e rie of S1600/
S1700-serie digitale camera’s en de
meegeleverde software gebruikt. Lees
de gebruiksaanwijzing in zijn geheel
aandachtig door voordat u de camera
in gebruik neemt.
Voor informatie over aanverwante producten, bezoek onze website op
http://www.fujifilm.com/products/index.html
Voordat u begint
Eerste stappen
Eenvoudig fotograferen en
afspelen
Meer over fotogra e
Meer over afspelen
Films
Aansluitingen
Menu’s
Technische informatie
Probleemoplossing
Appendix
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt
Veiligheidsopmerkingen
• Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze
Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige
plaats.
De hieronder afgebeelde pictogrammen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt om de ernst aan te geven van een letsel of schade die
kan ontst aan als de betekenis van het pic togram niet in acht wordt ge nomen en het product ten gevolge daarvan onjuist wordt gebruikt.
WAARS CHU-
WING
ATTE NTIE
De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen aan als de instructies niet wordt nageleefd.
Informatie over pictogrammen
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot ernstig of fataal let sel.
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade.
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie
uw aandacht behoeft (“Belangrijk”).
Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep ge ven aan dat die handeling verb oden is (“Verboden” ).
Opgevul de cirkels met een uitroepteken geven aan dat er een
handeling moet worden verricht (“Vereist ”).
Uit het
stopcontact
verwijderen
Niet gebru iken
in de badkamer
of in de douche
Niet
demonteren
WAAR SCHUWING
Wanneer zich een p robleem voordoet, zet u de ca mera uit, verwijdert u
de batte rijen, kop pelt u de netst roomadapt er van de camer a los en trekt
u de stekke r van de ada pter uit he t stopcont act. Het bli jven gebruiken
van de camera als deze rook verspreidt of een ongewone geur
afgeeft, of wanneer de camera een ander gebrek vertoont, kan
brand of ee n elektrische sc hok tot gevolg hebben . Neem contact op met uw FUJIFILM- dealer.
Laat geen water of andere vreemde voorwerpen de camera binnendringen. Als water of andere v reemde voorwerp en in de camera
terechtkomen, schakelt u de camera uit, verwijder t u de batterijen, koppelt u de netstroomadapter los en trekt u de stekker van de adapter uit het stopcontact. Als u de camera blijf t
gebruiken, kan dat leiden tot brand of een elektrische schok.
Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Gebruik de camera niet in de badkamer of in de douche. Dit kan brand
of een elek trische schok veroor zaken.
Probeer nooit om de camera te demonteren of aan te passen. (O pen de
behuizing onder geen enkele omstandigheid.) Gebruik de camera niet
wanneer deze is gevallen of wanneer de behuizing beschadigd is. Dit kan
brand of ee n elektrische sch ok veroorzaken. Ne em contact op
met uw FUJIFILM -dealer.
Het verbindingssnoer mag niet worden aangepast, verwarmd, overmatig
geplooid of uitgetrokken worden en er mogen geen zware voorwerpen op
worden geplaatst. D eze handelingen zouden het snoer kunnen
beschadigen en brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken. Neem contact op met uw FUJIFILM- dealer als het
snoer beschadigd is.
Plaats de camera niet op een onstabiele ondergrond. Hierdoor kan de
camera vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Probee r nooit foto’s te mak en als u in bewegi ng bent. Gebruik de camera niet tijdens het wan delen of als u in een auto rijdt. Dit
kan leiden tot een val of een verkeersongeluk.
ii
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
ATTENTIE
WAAR SCHUWING
Raak tijdens onweer de metalen onderdelen van de camera niet aan.
Dit kan tot een elektrische schok leiden door de ladingsoverdracht van een blikseminslag.
Gebruik de batterijen niet voor andere doeleinden dan waarvoor ze zijn
bedoeld. Plaats de batterijen zoals op de camera wordt aange-
geven.
De batterijen m ogen niet worden verwarm d, aangepast of gedemonteerd. Laat de batterijen niet vallen en stel ze niet bloot aan schokken.
Berg de batterijen niet samen met metalen voorwerpen op. Hierdoor
kunnen de batterijen gaan lekken wat kan leiden tot brand of
lichamelijk letsel.
Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik
met deze c amera go edgeke urd zij n. Gebrui k geen an dere spa nning da n de
vermelde spanningsvoeding. Het gebruik van andere spannings-
bronnen kan leiden tot brand.
Als de batterijen hebben gelekt en batterijvloeistof in contact komt met
de ogen, huid of kleding, sp oelt u het betre ende gebied onmiddellijk
met ruim s tromend w ater en zoe kt u medis che hulp of b elt u onmi ddelli jk
het alarmnummery.
Als u de bat terijen bij u draagt, plaatst u deze in de dig itale ca mera of
bewaart u de batterijen in de harde tas. Als u de batterijen wilt opbergen,
bergt u ze o p in de harde t as. Als u de ba tterij en wegbre ngt voor re cyclin g,
bedek t u de polen met iso latietape. Door contac t met andere b at-
terijen of metalen voorwerpen kunnen de batterijen in brand
vliegen of ontplo en.
Houd geh eugenkaarte n buiten het bere ik van kleine kinderen. Omdat
geheugenkaarten k lein zijn, kunnen ze makkelijk door kinderen worden ingeslikt. Bewaar geheugenkaarten buiten het
bereik van kleine kinderen. Als een kind een geheugenkaart
inslikt, moet u onmiddellijk medische hulp zoeken of het
alarmnummer bellen.
ATT ENTIE
Gebrui k de camera ni et op plaat sen met olie dampen, s toom, vocht igheid
of stof. Dit kan brand of een elektr ische schok veroorzaken.
Laat de ca mera niet achter op plaat sen die aan ext reem hoge temperaturen zijn blootgesteld. Laat de camera niet achter in afgesloten
ruimtes zoals in een afgesloten voertuig of in direct zonlicht.
Dit kan brand veroorzaken.
Buiten het bereik van kleine kinderen houden. Dit product kan letsel
aan de handen van kinderen veroorzaken.
Plaa ts gee n zwar e voor werp en op de camer a. Hierdoo r kan het zware
voorwerp vallen of k antelen en letsel veroor zaken.
Verplaa ts de camera niet terwij l deze nog steeds m et het ne tsnoer verbonden i s. Trek niet aan he t snoer om de net stroomadap ter te verwijd eren. Deze handel ingen zouden het snoer k unnen beschadigen
en brand of een elektr ische schok kunnen veroorzaken.
Bedek de camera en de netstroomadapter niet en wikkel deze niet in een
doek of deken. Hierdoor kan de temperatuur te hoog oplopen
waardoor de behuizing vervormt of waardoor er brand ontstaat.
Als u de camera rein igt of u de ca mera voor langer e tijd niet van plan
bent te gebruiken, verwijdert u de batterijen en koppelt u de netstroomadapte r los. Doet u dit niet, dan kan dat leiden tot brand of een
elektrische schok.
Na het opl aden die nt u de lade r uit het sto pcontac t te verwi jderen. E r kan
brand ontstaan als u de la der in het stopcontact laat zitten.
Als een itser te dicht bij ogen wordt gebruikt, kan deze persoo n daar
tijdelijk doo r verblind raken. Let bijzonder goed op bij het foto-
graferen van baby’s en kleine kinderen.
Bij het ve rwijderen v an de geheuge nkaart kan de ka art snel uit d e gleuf
springen. Gebruik uw vinger om deze tegen te houden en laat de kaart
zachtjes los.
Laat uw camera regelmatig nakijken en schoonmaken. Een ophoping
van stof in uw camera kan tot brand of een elektrische schok
leiden. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer om de camera om de 2 jaar van binnen te laten reinigen. Dit is echter
niet gratis.
iii
Voor uw veiligheid
Dit gedeelte beschrijft hoe u de batterijen moet hanteren zodat ze zo
lang mogelijk meegaan. Verkeerd gebruik kan de levensduur verkorten en lekkage, oververhitting en ontplo en van de batterij tot gevolg
hebben.
Compatibele batterij en
Met deze camera kunnen AA alkaline, oplaadbare Ni-MH (nikkel-metaal hybride), of UL-gecerti ceerde lithium batterijen worden gebruikt.
Gebruik geen mangaan, nikkel-cadmium (NiCd), of niet UL-gecerti ceerde batterijen omdat de camera defect kan raken door de hitte die
door deze batterijen wordt ontwikkeld.
De capaciteit van de batterijen kan per merk variëren en tevens afhankelijk van de opslagomstandigheden. Sommige van de in de handel
verkrijgbare batterijen hebben een lagere capaciteit dan de batterijen
die met de camera worden meegeleverd.
Attentie: De batterijen hanteren
Gebruik no oit batterijen die lek ken of beschadigd of ver kleurd zijn. Waar-
•
schuwing: Als de batterijen in de camera hebben gelekt, maak dan het
batterijcompartiment goed schoon voordat u nieuwe batterijen plaatst.
Als batterijvloeistof in contact komt met de huid of kleding, spoel het
betre ende gebied af met ruim stromend water. Als batte rijvloe istof in con -
tact kom t met de ogen, spo el dan onmid dellijk de og en uit met rui m stromend wate r
en raadp leeg een arts. Wr ijf niet in de ogen . Als deze voorzorg smaatregele n niet in
acht word en genome n, kan dat erns tig ooglet sel tot gevol g hebben.
• Vervoer en bewaar de batterijen niet naast metalen voorwerpen, zoals kettinkjes of haarspelden.
• Probeer batterijen noch hun behuizing te demonteren of te modi ceren.
• Stel de batterijen niet bloot aan schokken.
• Stel de batterijen niet bloot aan water, open vuur of hitte en bewaar
batterijen niet op plaat sen waar ze worden bl ootgesteld aan war mte
of vocht.
• Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Plaats de batterijen met de polen in de juiste richting in de camera.
• Gebruik oude en nieuwe batterijen, batterijen met verschillende ladingsniveaus of batterijen van verschillende merken niet samen.
iv
Batterijen gebruiken
• Neem de batterijen uit de camera wanneer de camera gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt. Daarna zal de cam eraklok echter wel
opnieuw moeten worden ingesteld (pag. 14).
• De batterijen kunnen onmiddellijk na gebruik enigszins warm aanvoelen. Schakel de camera uit en laat de batterijen eerst af koelen.
• De capaciteit van batterijen neemt bij lage temperaturen enigszins
af. Bewaar reser vebatterijen in een jaszak of op een andere warme
plek en vervang de batterijen wanneer nodig. Door koude batterijen
te verwarmen kan iets van de lading worden herkregen.
• De prestaties van de batterijen kunnen negatief worden beïnvloed
door vingervlekken of vuil op de polen van de batterijen. Maak de
polen met behulp van een zachte, droge doek grondig schoon voordat u de batterijen in de camera plaatst.
Ni-MH batterijen
De capaciteit van Ni-MH batterijen kan tijdelijk verminderen wanneer
ze gedurende langere tijd niet worden gebruikt of als ze worden opgeladen voordat ze volledig ontladen zijn. Dit is normaal en duidt niet
op een defect. De capaciteit kan worden verhoogd door de batterijen
enkele malen te ontladen met behulp van de optie P ONTLADEN
van het instellingenmenu van de camera (pag. 100) en ze met behulp
van een batterijlader (los verkrijgbaar) weer op te laden. Gebruik deze
optie nooit met alkaline batterijen.
De camera verbruikt zelfs in uitgeschakelde toestand een kleine hoeveelheid stroom. Ni-MH batterijen die gedurende een zeer lange tijd
in de camera hebben gezeten, kunnen zodanig worden ontladen dat
ze niet langer in staat zijn hun lading vast te houden. De prestaties van
de batterijen kunnen eveneens afnemen door gebruik in bijvoorbeeld
een zaklantaarn. Gebruik de optie P ONTLADEN in het instellingen-
menu van de camera om Ni-MH batterijen te ontladen. Batterijen die
hun lading zelfs nadat ze enkele malen zijn ontladen en opgeladen
niet kunnen vasthouden, hebben het einde van hun levensduur bereikt en moeten worden vervangen.
Ni-MH batterijen kunnen worden opgeladen in een batterijlader (los
verkrijgbaar). Batterijen kunnen na het opladen enigszins warm aanvoelen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de batterijlader voor meer
informatie. Gebruik de batterijlader alleen met compatibele batterijen.
Voor uw veiligheid
Ni-MH bat terijen die niet worden gebruikt, verliezen langzaam hun
lading.
Verw ijderi ng
Verwijder verbruik te batterijen volgens de voorschriften voor klein
chemisch afval.
Netstroomadapters (los verkrijgbaar)
Gebruik uitsluitend de voor deze camera voorgeschreven FUJIFILM
netstroomadapters. Andere adapters kunnen de camera beschadigen.
• De adapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
• Zorg ervoor dat de stekker stevig op de camera wordt aangesloten.
• Schakel de camera uit voordat u de adapter afkoppelt. Koppel de
adapter af door aan de stekker te trekken i.p.v. aan het snoer.
• Gebruik de adapter niet met andere apparaten.
• Niet demonteren.
• Stel de adapter niet bloot aan hoge temperaturen en vocht.
• Stel de adapter niet bloot aan schokken.
• De adapter kan tijdens gebruik warm aanvoelen en een laag, zoemend geluid veroorzaken. Dit is normaal.
• De adapter kan de radio-ontvangst verstoren, in dat geval moet de
antenne opnieuw gericht of verplaatst worden.
Stel de camera niet bloot aan schokken of trillingen wanneer de ca-
De came ra gebruike n
mera bezig is met het opslaan van foto’s. Dit om er voor te zorgen dat
de foto’s goed worden opgeslagen.
Elek trische in terfere ntie
Deze camera kan interferentie van medische apparatuur of luchtvaartapparatuur veroorzaken. Raadpleeg de medische staf of het cabinepersoneel om toestemming te vragen voordat u de camera in een
ziekenhuis of vliegtuig gebruikt.
Vloeibare kristallen
In geval van beschadiging van het LCD-scherm of de elektronische
zoeker moet met uiterste zorg worden betracht ieder contact met de
vloeibare kristallen te vermijden. Onderneem onmiddellijk actie als
een van onderstaande situaties zich voordoet:
• Als vloeiba re krist allen in co ntact kom en met de hui d, moet de betr e ende
plek onmiddellijk met een doek worden afgenomen en vervolgens
met veel stromend water en zeep worden gewassen.
• Als vloeiba re krist allen in c ontact k omen met de o gen, moeten de ogen on-
middellijk gedurende ten minste 15 minuten met schoon stromend
water worden uitgespoeld en moet medische hulp worden ingeroepen.
• Als vloeibare kristallen worden ingeslikt, moet de mond met veel stro-
mend water word en gespoeld. Drink grote h oeveelheden water, probeer te braken en roep medische hulp in.
Maak proefopnamen
Het is raadzaam dat u voordat u belangrijke geb eurtenissen (zoals
bruiloften of reizen) fotografeert enkele proefopnamen maakt die u
op het LCD-scherm goed bestudeert om te controleren of de camera
naar behoren functioneert. FUJIFILM Corporation aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade of inkomstenderving voortkomend uit het
niet of niet goed functioneren van het product.
v
Stel de camera niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of
EU-confo rmiteitsve rklaring
MEDEDELINGEN
elektrische schokken te vermijden.
Lees de “Veiligheidsopmerkingen” (pagina’s ii–v) voor gebruik aandachtig doo r en zorg dat u deze begri jpt.
Voor uw veiligheid
EU-conformiteitsverkla ring
Wij
Naam:FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adres:Benzstrasse 2
verklaren dat het product
Productnaam:FUJIFILM DIGITALE CAMERA FinePix S2500HD/
Verwijd ering van ele ktrische en e lektroni sche huishou delijke ap paratuur
Opmerk ing over auteu rsrechten
Informa tie over hande lsmerken
Verwijd ering van elek trische en el ektronisc he huishoude lijke appa ratuur
Verwijdering van gebruikte elektrische & elektronische apparatuur (van toepassi ng in de Europ ese Unie, Noor wegen, IJs land en Liec htenstei n)
Door de rec ycling van materialen bespaart u natuurlijke bronnen.
Neem contact op met uw lokale instantie voor afvalverwerking of met
de winkel waarin u dit product hebt gekocht voor meer informatie
over de recycling van het product.
Voor land en buiten de E uropese Un ie, Noorweg en, IJslan d en Liechten stein
Neem contact op met uw lokale overheid en vraag naar de juiste manier om dit product, inclusief de batterijen of accumulatoren, te verwijderen.
Dit symbool op het product, in de handleiding of in
de garantie, en/of op de verpakking, duidt aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
Het moet worden ingeleverd bij een speciaal inzamelpunt voor de rec ycling van elektrische en elektronische apparatuur.
Wanneer u ervoor zorgt dat dit product juist wordt
verwerkt, worden schadelijke gevolgen voor mens en
milieu mogelijk voorkomen die kunnen optreden wanneer dit product onjuist wordt verwerkt.
Dit symbool op de bat terijen of accumulatoren duidt
aan dat deze batterijen niet als huishoudelijk af val mogen worden behandeld.
Als uw apparatuur verwisselbare batterijen of accu’s
bevat, moet u deze in overeenstemming met de l okale
normen afzonderlijk verwijderen.
Opmerking over auteursrechten
De met uw digitale camera gemaakte foto’s mogen op geen enkele
wijze worden gebruikt op een manier waarmee inbreuk wordt gepleegd op auteursrecht van de rechthebbenden tenzij bedoeld voor
eigen gebruik en/of met toestemming van de rechthebbenden. Het
is mogelijk dat er beperkingen gelden op het fotograferen van optredens en tentoonstellingen, zelfs indien de foto’s zijn bedoeld voor eigen gebruik. De gebruiker dient tevens op te merken dat het overdragen van geheugenkaarten met daarop gegevens die auteursrechtelijk
zijn beschermd slechts is toegestaan binnen de beperkingen zoals die
door het betre ende auteursrecht zijn vastgesteld.
Informatie over handelsmerken
Macintosh, Power Macintosh, PowerMac, PowerBook, QuickTime en
Mac OS zijn in de Verenigde Staten en andere landen gedeponeerde
handelsmerken v an Apple Inc. Microsof t, Windows, het Win dows logo,
Windows Vista en het Windows Vista logo zijn in de Verenigde Staten
en/of andere landen gedeponeerde handelsmerken van Microsoft
Corporation. “Windows” is een af korting die wordt gebruikt als ver wijzing naar het Mi crosoft Window s besturingssys teem. Adobe en Adobe
Reader zijn handelsmerken of in de Verenigde Staten en/of andere landen gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated.
HDMI, het HDMI-logo en High-De nition Multimedia Interface zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing,
LLC. Het SDHC logo is een handelsmerk.
Opmerking: De logo’s “Designed for Microsoft® Windows® XP” en “
TIFIEDFOR Windows Vista™” zijn alleen van toepassing op de camera en
op het stuurprogramma van de camera.
CER-
vii
Over deze gebruiksaanwijzing
✔✔ Probleemoplossing
......................................
pag. 104
✔✔ Verklarende woordenlijst
.............................
pag. 115
✔✔ Inhoudsopgave
..............................................
pag. xii
✔✔ Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
...
pag. 111
✔✔ V & A over de camera
.......................................
pag. ix
✔✔ Beperkingen op de camera-instellingen
..............................................
Beginnershandleiding
Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina’s ii–vii aandachtig door voordat u de
camera in gebruik neemt. Informatie over speci eke onderwerpen vindt u aan de hand van onderstaand
overzicht.
V & A over de camera
U weet wat u wilt doen, maar u weet niet hoe dat
heet? U vindt het antwoord in “V & A over de camera”.
Probleemoplossing
Heeft u een probleem met uw camera? U vindt de
oplossing hier.
Verklarende woordenlijst
Hier vindt u de betekenis van enkele technische
termen.
Geheugenkaarten
De door u gemaakte foto’s kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera of op optionele SDen SDHC-geheugenkaarten. In deze gebruiksaanwijzing worden SD-geheugenkaarten kortweg “geheugenkaarten”
genoemd. Zie pagina 10 voor meer informatie.
.......................................
......................................
.............................
pag. ix
pag. 104
pag. 115
Inhoudsopgave
De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk overzicht
van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle camerafuncties worden er in behandeld.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Lees hier wat het knipperende pictogram of foutmelding in het LCD-scherm betekent.
Beperkingen op de camera-instellingen
..............................................
Raadpleeg de Beginnershandleiding voor beperkingen op de beschikbare opties in elke opnamestand.
..............................................
Beginnershandleiding
viii
...
pag. 111
pag. xii
V & A over de camera
Instelling van de camera
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagi na
Foto’s delen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagi na
Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
Instelling van de camera
Vraag
Hoe stel ik de klok van de camera in?Datum en tijd14
Als ik op reis ben, kan ik dan de camera instellen op de plaatselijke tijd?Tijdverschil99
Hoe voorkom ik dat het LCD-scherm automatisch uit gaat?Uitschakelen98
Hoe maak ik het LCD-scherm lichter of donkerder?LCD helderheid97
Hoe zet ik de geluiden van de camera uit?
Hoe worden de onderdelen van de camera genoemd?Delen van de camera2
Wat is de betekenis van de pictogrammen in het LCD-scherm?LCD-indicators4
Hoe gebruik ik de menu’s?Menu’s69
Wat betekent die knipperende indicator of foutmelding?Meldingen en aanduidingen111
Hoe is het gesteld met de batterijen?Batterijniveau15
Kan de capaciteit van oplaadbare Ni-MH batterijen worden verhoogd?Ontladen100
Foto’s delen
Vraag
Kan ik foto’s afdrukken met mijn eigen printer?Foto’s afdrukken57
Kan ik mijn foto’s naar mijn computer kopiëren?Foto’s bekijken op een computer63
Sleutelwoorden
Bedienings- en sluitervolume94
Stille stand18
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
ix
V & A over de camera
Fotograferen
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagi na
Fotograferen
Vraag
Hoeveel foto’s kan ik nog maken?Geheugencapaciteit
Is er het mogelijk om snel wat kiekjes te maken?
Hoe voorkom ik onscherpe foto’s?2x stabilisatie
Hoe maak ik goede portretfoto’s?Intelligente gezichtsdetectie
Kan de camera automatisch de instellingen aanpassen aan verschillende
scènes?
Kan ik zelf de instellingen bepalen voor verschillende scènes?Onderwerpprogramma’s
Hoe weet ik zeker dat mijn onderwerp lacht wanneer ik een foto maak?Lachdetectie37
Hoe weet ik zeker dat er niemand met de ogen knipperde tijdens het
maken van de foto?
Hoe maak ik close-up foto’s?Close-up opnamen (macrostand)
Hoe voorkom ik dat de itser gaat itsen?
Hoe voorkom ik dat het onderwerp rode ogen krijgt van het itsen?
Hoe moet ik schaduwpartijen “invullen” bij een onderwerp met tegenlicht?
Hoe kan ik in één keer een reeks van foto’s maken?
Hoe kom ik als fotograaf zelf ook op de foto?Zelfontspanner
Hoe maak ik close-up foto’s?
Hoe schakel ik de lamp aan de voorkant van de camera uit?AF-hulplicht
Hoe moet ik scherpstellen als het onderwerp zich niet in het midden van
het beeld bevindt?
Kan ik de sluitertijd en de diafragma-opening instellen?Opnamestanden P, S, A en M
Kan ik camera-instellingen opslaan en weer oproepen?Opnamestand C
Hoe stel ik de belichting in?Belichtingscompensatie
Hoe maak ik een lm?Films opnemen
Sleutelwoorden
Opnamestand B
Opnamestand M
Knipoogdetectie23
Flitsstand
Opnamestand continu fotogra-
feren
Opnamestand N
Scherpstelvergrendeling
x
Zie pagina
116
15
17
21
35
35
26
27
29
75
39
25
24
40
45
33
52
V & A over de camera
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagi na
Foto’s bekijken
Vraag
Sleutel woorden
Zie pagi na
Vraag
Hoe kader ik foto’s met de zoeker?EVF/LCD-knop5
Foto’s bekijken
Vraag
Hoe speel ik mijn foto’s af?Enkele foto afspelen46
Hoe wis ik de huidige foto?
Kan ik een andere foto selecteren om te wissen?Foto’s wissen50
Kan ik ook op foto’s inzoomen tijdens het afspelen?Afspeelzoom47
Hoe speel ik meerdere foto’s tegelijk af?Multi-foto afspelen49
Hoe speel ik alle foto’s af die op een bepaalde dag zijn gemaakt?Sorteren op datum49
Hoe voorkom ik dat mijn foto’s per ongeluk worden gewist?Beveiligen86
Kan ik de pictogrammen op het LCD-scherm verbergen wanneer ik foto’s
afspeel?
Kan ik mijn foto’s in een diavoorstelling afspelen?Diavoorstelling82
Kan ik een korte voice memo aan mijn foto’s toevoegen?Voice memo89
Kan ik van mijn foto’s een uitsnede maken om ongewenste elementen
te verwijderen?
Kan ik kleine kopieën van mijn foto’s maken?Nieuw formaat92
Kan ik foto’s uit het interne geheugen naar een geheugenkaart kopiëren?
Hoe speel ik mijn foto’s af op een televisietoestel?
Uitsnede maken (beelduitsnede)91
Sleutelwoorden
Sleutelwoorden
De knop b
Een weergave selecteren46
Kopiëren87
Foto’s afspelen op een
televisietoestel
Zie pagina
Zie pagina
20
55
xi
Voordat u begin
Eerste stappe
Eenvoudig fotograferen en afspele
Meer over fotogra
Inhoudsopgave
Voor uw veiligheid .......................................................................... ii
Veiligheidsopmerkin gen ............................................................ ii
MEDEDELINGEN ............................................................................. vi
Over deze gebruiksaanwijzing ..............................................viii
V & A over de camera .................................................................... ix
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
3 Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de ca-
mera correct bedient.
1 Opmerking: Punten waarop u tijdens het gebruik van de camera moet letten.2 Tip: Aanvullende informatie die tijdens het gebruik van de camera van pas kan komen.
Menu’s en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten behoeve van
de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld.
Meegeleverde accessoires
De volgende accessoires worden bij de camera meegeleverd:
Voordat u begint
AA alkaline (LR6) batterijen
(×4)
FinePix CD
FinePix CD
USB-A /V-kab elDraagr iemLensdo p
• Beginnershandleiding
1
Delen van de camera
Delen van de camera
Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item.
b (wiss en)-knop (pag. 20)
m (helderheid LCD-scherm) knop (zie hieronder)
Cursor link s
F (macr o)-knop (pag. 26)
Cursor omlaa g
c (instant z oom)-knop (pag. 31)
MENU/OK-knop (pag. 14)
Cursor rechts
N
( itser)-knop (pag. 27)
2 Tip: Helderheid LCD-scherm
Het kort indrukken van de m knop verhoogt de helderheid van het LCD-scherm en is het scherm gemakkelijker te zien
in helder licht. Wanneer er een foto is gemaakt, wordt normale helderheid hersteld.
Voordat u begint
3
Inleiding
LCD-indicators
■■ Opname
ISO AUTO (800
)
9
N
12/ 31/2050
■■ Afspelen
10: 00
AM
100-0001
12/ 31/2050
N
4:3
LCD-indicators
Tijdens het opnemen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen. De weergegeven indicators
kunnen verschillen naargelang de camera-instellingen.
De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCD-scherm, kan worden gebruikt
wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te zien. Druk op
de EVF/LCD-knop om van het LCD-scherm over te schakelen naar de elektronische zoeker of vice versa (uw keuze blijft
bewaard wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de functieknop in een andere stand wordt gezet).
EVF
LCD
Voordat u begint
5
De functieknop
De functieknop
Om een opnamestand te selecteren, draait u aan de functieknop en zet u
het pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat
naast de functieknop is aangebracht.
P, S, A, M: selecteren voor volledige con-
B (AUTOMATISCH): een eenvoudige “rich-
ten-en-fotograferen” stand, speciaal voor
beginnende gebruikers van digitale camera’s (pag. 15).
M (SCÈNEHERKENNING): een “richten
en fotograferen” stand waarbij de camera
automatisch wordt ingesteld voor de
scène (pag. 35).
trole over de instellingen van de camera,
inclusief diafragma (M en A) en/of sluitertijd (M en S; pag. 40).
C(AANGEPAST): om opgeslagen instellin-
gen voor de opnamestanden P, S, A, en M (pag. 45).
F(VIDEO) : om lms met geluid op te ne-
men (pag. 52).
Inleiding
SP (ONDERWERPPROGRAMMA): kies een
stand die bij het onderwerp of de omstandigheden past, en de camera doet
de rest (pag. 35).
6
N (PANORAMA): neem een reeks foto’s
en combineer ze om een panorama te
maken (pag. 39).
De draagriem en de lensdop
De draagriem bevestigen
De lensdop
De draagriem bevestigen
Bevestig de draagriem aan de twee bevestigingsogen zoals onderstaande afbeelding laat zien.
3 Attentie
Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders kan
de camera vallen.
De lensdop
Bevestig de lenskap zoals afgebeeld.
Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem
verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door
het oog (q) en bevestig de lensdop daarna aan de
draagriem (w).
Eerste stappen
7
De batterijen plaatsen
Batterijbehuizing
Batterijbehuizing
Deze camera kan worden gevoed door vier AA alkaline, lithium of oplaadbare Ni-MH batterijen. Er wordt
een pakje met vier alkaline batterijen met de camera meegeleverd. Plaats de batterijen volgens onderstaande aanwijzingen in de camera.
Open de afdekkap van het batterijencom-
1
partiment.
Schuif de vergrendeling
van het batterijencompartiment in de aangegeven
richting en open de afdekkap van het batterijencompartiment.
1 Opmerking
Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld voordat u de afdekkap van het batterijencompartiment
opent.
3 Attentie
• Open de afdekkap van het batterijencompartiment nooit wanneer de camera is ingeschakeld.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan beschadiging van fotobestanden of geheugenkaarten tot gevolg hebben.
• Gebruik niet te veel kracht wanneer u de afdekkap
van het batterijencompartiment opent of sluit.
8
Plaats de batterijen.
2
Plaats de batterijen met de
“+” en “–” polen in de juiste
richting in het batterijencompartiment zoals wordt
aangegeven met de aanduidingen aan de binnenkant van het compartiment.
3 Attentie
• Plaats de batterijen in de juiste richting in het batterijencompartiment.
Gebruik no oit batte rijen waa rvan de
•
behuizing is beschadigd of loslaat
en gebruik oude en nieuwe batterijen, batterijen met verschillende ladingsniveaus of batterijen van verschillende merken niet samen. Als
deze voorzorgsmaatregelen
niet in acht worden genomen,
kunnen de batterijen gaan lekken of oververhit raken.
• Gebruik nooit ma ngaan of NiCd batte rijen.
De capaciteit van alkaline batterijen kan per merk ver-
•
schillen en kan bij temperaturen onder 10 °C aanzienlijk dalen, Ni-MH batterijen verdienen de voorkeur.
•
De levensuur van de batterijen kan door vinger vlekken
of vuil op de polen van de batterijen worden verkort.
Batterijbehuizing
Batterijbehuizing
De batterijen plaatsen
Sluit de afdekkap van het batterijencompar-
3
timent.
Sluit de afdekkap van het
batterijencompartiment en
schuif hem vast totdat de
vergrendeling vastklikt.
3 Attentie
Oefen geen kracht uit. Als de
afdekkap van het batterijencompartiment niet wil
sluiten, controleer dan of de batterijen goed zijn geplaatst en probeer het opnieuw.
2 Tip: Een wisselstroomadapter gebruiken
De camera kan worden gevoed door een optionele
wisselstroomadapter en DC-koppelstuk (los verkrijgbaar).
Het batterijtype selecteren
Als u de batterijen vervangt
door batterijen van een ander
type, dan dient u het batterijtype in te stellen met behulp van
de optie T BATTERIJTYPE in
INSTELLINGEN
FORMATTEREN
UITSCHAKELEN
TIJDVERSCHIL
SCHERMKLEUR
BATTERIJTYPE
NEDERLANDS
2
MIN
ALKALINE
NI-MH
LITHIUM
het menu Instellingen (pag. 94)
om er zeker van te zijn dat het batterijniveau goed wordt
weergegeven en de camera niet onverwachts wordt uitgeschakeld.
Eerste stappen
9
Een geheugenkaart plaatsen
■■ Compatibele geheugenkaarten
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Hoewel de camera beschikt over een intern geheugen waarin de foto’s kunnen worden opgeslagen, kunnen er meer foto’s worden opgeslagen op een SD-geheugenkaart (los verkrijgbaar).
Als er geen geheugenkaart is geplaatst, verschijnt a op het LCD-scherm en worden de foto’s opgeslagen in
het interne geheugen. Omdat het interne geheugen door een storing van de camera zou kunnen worden
beschadigd, is het van belang dat u de foto’s die in het interne geheugen zijn opgeslagen regelmatig naar
de harde schijf van de computer of andere mediadragers, zoals cd’s of dvd’s, kopieert. De foto’s kunnen ook
van het interne geheugen naar een geheugenkaart worden gekopieerd (zie pagina 87). Wis daarna de foto’s
uit het interne geheugen om te voorkomen dat het geheugen vol raakt.
Als er een geheugenkaart is geplaatst zoals hieronder wordt beschreven, dan worden de foto’s opgeslagen op
de geheugenkaart.
Compatibele geheugenkaarten
SanDisk SD- en SDHC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden gebruikt.
Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar op http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Met andere geheugenkaarten kan de werking niet worden gegarandeerd. De
camera is niet geschikt om te worden gebruikt met xD-Picture Cards of MultiMediaCard (MMC) apparaten.
3 Attentie
Geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de kaart niet geformatteerd kan worden en
het niet mogelijk is om foto’s op te slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging uit met behulp
van het schakelaartje, voordat u de geheugenkaart in de camera plaatst.
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
10
■■ Een geheugenkaart plaatsen
Een geheugenkaart plaatsen
Open de afdekkap van het batterijencom-
1
partiment.
1 Opmerking
Controleer altijd of de camera
is uitgeschakeld voordat u de
afdekkap van het batterijencompartiment opent.
Plaats de geheugenkaart.
2
Houd de geheugenkaart in de richting zoals
hieronder aangegeven en schuif deze in het
apparaat totdat deze aan de achterkant van de
sleuf vastklikt.
Klik
Let erop dat u de geheugenkaart
in de juiste richting in de kaartsleuf
steekt, steek de kaart er niet onder
een hoek in en oefen geen kracht
uit. Als de geheugenkaart niet juist
is geplaatst, worden de foto’s vastgelegd in het interne geheugen.
Een geheugenkaart plaatsen
Sluit de afdekkap van het batterijencompar-
3
timent.
Sluit de afdekkap van het
batterijencompartiment
en schuif hem vast totdat
de vergrendeling vastklikt.
De geheugenkaart verwijderen
Controleer of de camera is uitgeschakeld, druk de geheugenkaart
voorzichtig naar beneden en laat
hem vervolgens langzaam los. De
geheugenkaart kan nu worden
verwijderd.
3 Attentie
• De geheugenkaart kan uit de camera wegschieten als
u te hard op de kaart drukt en hem vervolgens te abrupt loslaat.
• Een geheugenkaart die net uit de camera is gehaald,
kan enigszins warm aanvoelen. Dit is normaal en duidt
niet op een defect.
Eerste stappen
11
Een geheugenkaart plaatsen
3 Attentie
• Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl de camera bezig is met het formatteren
van de geheu genkaart of met het l ezen van, of schrijven na ar de geheugenkaar t. Anders kan de geheugenkaart worden bescha-
digd.
• Nieuwe geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die in
een computer of ander apparaat zijn gebruikt, moeten ook weer worden geformatteerd. Zie pagina 98 voor meer
informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
• Geheugenkaarten zijn klein en kunnen worden ingeslikt, bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van kinderen.
Roep onmiddellijk medische hulp in wanneer een kind een geheugenkaart heeft ingeslikt.
• miniSD of microSD adapters die groter of kleiner zijn dan de standaardafmetingen van een SD-kaart, worden mogelijk
niet normaal uitgeworpen; breng, als de kaart niet wordt uitgeworpen, de camera naar een erkend servicecenter.
Probeer de kaart niet met geweld uit de camera te halen.
• Kleef geen etiketten op geheugenkaarten. Etiketten die losraken kunnen defecten veroorzaken.
• Bij sommige soorten van geheugenkaarten kunnen lmopnamen onderbrekingen vertonen. Gebruik een kaart met
een klasse 4 schrijfsnelheid (4 MB/sec.) of hoger bij het opnemen van HD- lms.
• Bij het repareren van de camera kunnen de gegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen, gewist of beschadigd worden. Tevens dient u zich er van bewust te zijn dat de reparateur de in het geheugen opgeslagen foto’s kan
bekijken.
• Door het formatteren van een geheugenkaart of het interne geheugen wordt een map aangemaakt waarin de foto’s
worden opgeslagen. U mag deze map niet verwijderen of een andere naam geven. Ook mag u de fotobestanden in
deze map niet bewerken, wissen of herbenoemen met behulp van een computer of ander apparaat. Gebruik alleen
de camera om foto’s van geheugenkaarten en uit het interne geheugen te wissen, kopieer de bestanden naar de
computer en bewerk of herbenoem de kopieën, en niet de originele bestanden.
12
De camera in- en uitschakelen
Opnamestanden
Afspeelstand
Opnamestanden
Schuif de G-schakelaar in de hieronder getoonde richting. De lens wordt automatisch uitgeschoven.
Afspeelstand
Houd de a-knop gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen en het
afspelen te starten.
Schuif de G-schakelaar terug om de camera
uit te schakelen.
2 Tip: Ove rschakelen naar de afspeelstand
Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk de
ontspanknop half in om weer terug te keren naar de opnamestand.
3 Attentie
• De camera kan beschadigen of defect raken als de lens
bij het uitschuiven wordt tegengehouden.
•
Vingervlekken en vuil op de lens zijn van invloed op de kwaliteit van de foto’s. Zorg ervoor dat de lens schoon blijft.
• De G-knop koppelt de camera niet volledig af van
de voeding.
2 Tip: Uitschakelen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende de tijdsduur die is ingesteld
via het menu M UITSCHAKELEN (zie pagina 98). Gebruik de G-schakelaar of houd de a-knop gedurende on-
geveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen.
Druk nogmaals op de a-knop of verschuif de
G schakelaar om de camera uit te schakelen.
2 Tip: Overschakelen naar de opnamestand
Druk de ontspanknop half in om over te schakelen naar
de opnamestand. Druk op de a-knop om terug te keren
naar het afspelen.
Eerste stappen
13
Basisinstellingen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de camera
volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 94 voor informatie over het opnieuw instellen van de
klok of het veranderen van de taal).
Kies een taal.
1
START MENU
1.1 Druk op de keuzeknop omhoog, omlaag, links of rechts om de taal
te selecteren.
SETNO
Stel de datum en tijd in.
2
DATUM / TIJD NIET INGESTELD
2012
2011
JJ. MM. DD
1. 1 12 : 00
2010
2009
2008
OKAFBREKEN
1.2 Druk op MENU/OK.
2.1 Druk op de keuzeknop links of rechts om het jaar, de maand, de
datum, de uren of de minuten te selecteren en druk op de keuze-
AM
knop omhoog of omlaag om de juiste waarden in te stellen. Om
de volgorde te veranderen waarin het jaar, de maand en de datum
worden weergegeven, selecteert u de datumnotatie en drukt u
op de keuzeknop omhoog of omlaag.
2.2 Druk op MENU/OK. Een bericht betre ende het batterijtype wordt
weergegeven; gebruik, om het juiste type batterij te speci ceren,
de optie T BATTERIJTYPE (pag. 94) in het instellingenmenu als
het type verschilt van het type dat in de camera is geplaatst.
2 Tip: De cameraklok
Als er gedurende langere tijd geen batterijen in de camera zitten, wordt de cameraklok en batterijtype gereset en wordt
het taalkeuzevenster weergegeven wanneer de camera wordt ingeschakeld. Als de batterijen gedurende 10 uur in de
camera hebben gezeten, kan de batterij ongeveer 24 uur uit de camera worden verwijderd zonder dat de klok, de taal
of het batterijtype wordt gereset.
14
Fotograferen met de stand B (automatisch)
Indica tor
Beschr ijving
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto’s kunt maken met de stand B (automatisch).
Schakel de camera in.
1
Verschuif de
mera in te schakelen.
Selecteer de stand B.
2
Zet de functieknop op B.
Opmerking
1
Het kan voorkomen dat er geen waarschuwing voor een te laag batterijniveau op het LCD-scherm verschijnt voordat
de camera wordt uitgeschakeld. Dit kan vooral het geval zijn met batterijen die eerder volledig leeg zijn geraakt. Het
stroomverbruik kan per functie enorm variëren, bij sommige functies en bij het overschakelen van de opnamestand
naar de afspeelstand wordt de waarschuwing voor een te laag batterijniveau (B) mogelijk slechts kort of helemaal
niet getoond voordat de camera wordt uitgeschakeld.
G
-schakelaar om de ca-
Controleer het batterijniveau.
3
Controleer het batterijniveau op het LCDscherm.
qw
Indicator
GEEN PICTOGRAM De batterijen zijn vrijwel geheel
ontladen.
B(roo d)
q
A
w
(knippert rood)
De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen zo snel mogelijk.
De batterijen zijn leeg. Schakel
de camera uit en vervang de batterijen.
Beschrijving
Eenvoudig fotograferen en afspelen
15
Fotograferen met de stand B(auto matisch)
Bepaal de compositie.
4
Richt het scherpstelframe op het onderwerp
en gebruik vervolgens de zoomregelaar om de
compositie te bepalen zodat het onderwerp
binnen de begrenzingen van het LCD-scherm
past.
Selecteer W om uit te
zoomen
Zoom indica tor
Selecteer T om in te
zoomen
De camera vasthouden
Houd de camera goed en met
beide handen vast en laat uw
ellebogen rusten in uw zij. Een
onvaste hand kan bewegingsonscherpte veroorzaken.
Houd uw vingers en andere
voorwerpen uit de buurt van
de lens en de itser om te voorkomen dat de foto’s onscherp
of te donker (onderbelicht)
worden.
Standaard gebruikt de camera enkel de optische zoom.
Indien gewenst kan met de
digitale zoom (pag. 97) nog
verder worden ingezoomd.
2 Tip: Scherpstelvergrendeling
Gebruik scherpstelvergrendeling (pag. 24) om scherp te stellen op onderwerpen die zich niet in het scherpstelframe
bevinden.
16
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.