Frigidaire 134969400A, GCEH164FS User Manual

CAUTION: TO SERVICE MACHINE, POWER MUST BE DISCONNECTED!
DRYER TROUBLESHOOTING
PROBLEM
Motor runs but drum does not operate
Drum operates but is noisy
Motor does not start
Slow drying­improper drying
Clothes not drying on auto­dry setting
Drum turns but heat does not come on
Element burns out frequently
Broken or loose belt Loose motor, idler pulley, or spring
Drum out of shape Worn idler pulley Belt squeaking or frayed Motor (bearing), motor pulley loose, blower Drum seals worn
Incorrect wiring Grounded motor or wiring Grounded heat element Faulty timer Open timer resistor
Blown fuse Timer or motor inoperative Housing wiring not properly connected to dryer Inoperative door switch Faulty “Push to Start” switch
Blocked or plugged lint collector, blower housing or vent pipe Vent pipe too long Clothes too wet when put in dryer Dryer is overloaded Drum set is worn or out of position Door gasket not sealing correctly Control or safety thermostats inoperative House voltage fluctuating or low
Customer selected wrong timer setting Inoperative resistor Inoperative control thermostat Inoperative heating element
Inoperative heating element Inoperative timer Loose terminals-tighten connections Inoperative control or safety thermostat Inoperative motor switch Broken wire in wiring harness
Worn drum seals. Replace Connections not tight at element terminals Reduced air flow. Check for proper installation & maintenance of duct work. (See Installation Instructions)
WHAT TO LOOK FOR
CAUTION
THIS MACHINE MUST BE
ELECTRICALLY GROUNDED
It can be grounded thru the ground lead in the 4­prong power cord, if plugged into a properly grounded appliance outlet or thru a separate No. 12 or larger wire from the cabinet to an established ground. In all cases, the grounding method must comply with any local electrical code requirements.
IMPORTANT - RECONNECT ALL
GROUNDING DEVICES
ALL PARTS OF THIS APPLIANCE CAPABLE OF CONDUCTING ELECTRICAL CURRENT ARE GROUNDED. IF GROUNDING WIRES, SCREWS, STRAPS, NUTS OR WASHERS USED TO COMPLETE A PATH TO GROUND ARE REMOVED FOR SERVICE, THEY MUST BE RETURNED TO THEIR ORIGINAL POSITION AND PROPERLY FASTENED.
OPERATION - DRYER
On electric model dryers, air is drawn into the heater housing and across the open coils of the electric heater. On gas model dryers, air is drawn into the combustion chamber and over the burner flame. It then is drawn through the tumbling clothes, picking up moisture and lint. Lint is filtered out as the air passes from the drum into the blower where it is discharged out the vent. The air temperature is controlled by the biased thermostat according to the setting of the fabric selector switch. The length of the drying cycle is controlled by the number of minutes selected on the timer, or automatically controlled by the timer, in conjunction with the electronic moisture sensor, for the type of fabric selected (automatic dry cycle).
To operate the dryer, first check the lint screen and be certain that the screen is completely free of all lint. Place clothes in dryer and close door. (Dryer will not operate unless door is closed.)
1. Select the drying time, or automatic drying cycle, by turning timer knob to the right.
2. Set drying temperature using timer for the type of fabric being dried.
3. To start the dryer, turn the start knob to the right and hold for 2 seconds.
DRUM SPEED
48-54 RPM in a counterclockwise direction as viewed from the front.
RESISTORS
The resistor, located in the thermostat heater circuit, causes the thermostat heater to generate varying amounts of heat. Resistors are connected to the timer or selector switches. Refer to the applicable wiring diagram.
Resistors are checked with an ohm meter and resistor values are marked on the schematic wiring diagram. A bad resistor will give improper drying temperatures.
CONTROL THERMOSTAT
The thermostat and bias heater are located on the blower housing.
CHECKING THE CONTROL THERMOSTAT
Remove harness wires from the thermostat. Determine the interior wiring by referring to the wiring diagram. Use an ohm meter to check the thermostats.
1. Remove the exhaust venting from the rear of dryer. Place a thermometer (pocket type reading at least 300° F.) in rear of exhaust pipe.
If dryer is installed between cabinets, making rear access difficult, the temperature can be checked by placing a thermocouple in the lint trap opening. Thermocouple shall be located one inch to the right of lint screen opening center line and extend three inches below the top of opening.
2. Set timer for 30 minutes, or long enough to permit cycling of thermostat.
3. Allow thermostat to cycle 3 or 4 times.
4. Check temperature immediately after the third or fourth cycle of thermostat. The temperatures (depending on the temperature setting) should conform to those listed in the Temperature Chart.
- AT EXHAUST DUCT - NO LOAD
OR LINT TRAP
TRIP TEMP
SETTING
HIGH 145-190° F. MEDIUM 2-10° F. lower than high heat LOW 2-10° F. lower than medium heat
NOTE: LONG EXTENDED VENTS AFFECT DRUM TEMPERATURES.
HI-LIMIT THERMOSTAT
The hi-limit thermostat, single-pole, single throw switch wired in series with the control thermostat and heat source, is mounted to the top of the heater housing. Should the control thermostat fail or an air blockage occur, raising the heater housing temperature to 260° F. on electric or 240° F. on gas.,the hi-limit thermostat opens the circuit to the heat source and allows the heater housing to cool down to 190° F. To check the thermostat, remove drum. To check for stuck contacts in the thermostat, start the dryer and run on HIGH heat with the exhaust duct completely blocked. The hi-limit thermostat MUST open within three minutes. To check for an open thermostat, remove the harness wires from the thermostat terminals. Test for continuity. You should have continuity through a good thermostat at room temperature.
SAFETY THERMOSTAT
The safety thermostat is wired in series with the motor for ELECTRIC MODELS and the burner for GAS MODELS. The purpose of the safety thermostat is to shut down the dryer if the control thermostat and hi­limit thermostat fail to open. Once the safety thermostat has opened, it must be replaced. The condition that caused it to open must be corrected.
HEATER ASSEMBLY (ELECTRIC ONLY)
The heater assembly (208/240 volts) is located behind the drum. Perforations in the drum back allow heated air to be drawn into the drum.
The heater is an open coil type heater made from a continuous coil of resistance wire attached to a metal support plate with ceramic stand offs.
Heater Assembly Testing:
1. Disconnect Laundry Center from electrical supply.
2. Remove drum.
3. Remove leads to the heater element.
4. Connect ohmmeter across heater element terminals.
5. Check each terminal to ground.
6. If open or grounded, replace heater element.
To Remove or Replace Heating Element:
1. Disconnect Laundry Center from electrical supply.
2. Remove drum.
3. Disconnect wires from safety thermostat, hi-limit thermostat, and ceramic insulator.
4. Remove four screws securing heating element assembly to rear panel and remove assembly.
5. Install new heating element.
6. Reverse procedure to reassemble.
IGNITOR
The ignitor is a silicon thermistor. When it attains approximately 1800 F, the sensor (mounted on the side of the burner tube) detectes this high radiant heat and opens its contacts. This energizes the secondary solenoid valve coil, allowing gas to flow through the gas valve orifice and impinge upon the hot glowing ignitor. The total sequence occurs within 15 to 90 seconds. The igniter is mounted to the burner at an angle with the silicon carbide stem extended into the flame area. The stem is very fragile and susceptible to contamination from skin oils. HANDLE WITH CARE by using the ignitor's insulated support.
To test the ignitor:
1. Disconnect Laundry Center from electrical supply.
2. Remove the dryer access panel and safety cover.
3. Disconnect plug connector from ignitor-to-coil harness.
4. Check resistance value of ignitor. It should be approximately 50 to 800 Ohms depending on the room temperature.
To replace ignitor:
1. Disconnect Laundry Center from electrical supply.
2. Remove burner assembly.
3. Remove burner tube from burner assembly.
4. Remove the 1/4" hex head screw and washer securing ignitor to its mounting bracket.
5. Reverse procedure to reinstall.
DOOR SWITCH
Whenever the door is opened, the door switch will open the circuit to the motor and the external switch in the motor will open the circuit to the heat source.
CHECKING THE MOTOR
The drive motor is 1/4 H.P., 1725 RPM with automatic reset overload protector.
1. Disconnect electrical current and remove ventilation panel. Remove harness wires from motor.
2. Operate motor by connecting a properly fused service cord to terminals 4 and 5. The motor should start and run.
3. If motor runs, problem is open circuits in the dryer electrical or control system. If motor does not run, check the centrifugal switch.
4. When motor runs and the problem is NO HEAT, check continuity between terminals 1 and 2 with the switch button out (run position).
No continuity shows the switch is inoperative. Replace motor.
DRYER DRIVE BELT
To Remove or Replace Dryer Drive Belt:
1. Disconnect Laundry Center from electrical supply.
2. Remove front panel and air duct assembly.
3. Disconnect belt from idler pulley and motor pulley.
4. Remove belt from dryer drum.
5. Install new belt.
6. Reverse procedure to reassemble.
PART NO. 134969400A
électrique.
couverture de sûreté.
IGNITOR
L'ignitor est une thermistance de silicium. Quand il
atteint approximativement 1800 degrés de F., sensor
(mounted du côté des tube) detects de brûleur la
chaleur radiante élevée et ouvre ses contacts. Cesi
active l'enroulement secondaire de valve de
solénoïde, permettant au gaz de traverser l'orifice de
clapet à gaz et d'empiéter sur l'ignitor rougeoyant
chaud. Toute le ordre se produit dans 15 à 90
secondes. L'ignitor est monté au brûleur à un angle
de tige de carbure de silicium avancée au secteur de
flamme. La tige est très fragile et susceptible de la
contamination à partir des sécrétions cutanées.
Manipulez avec soin en utilisant l'appui isolé des
ignitor.
Pour examiner l'ignitor:
THERMOSTAT ANTI-SURCHAUFFE
Le thermostat anti-surchauffe, unipolaire, à interrupteur
unipolaire (voir SPST) branché en série avec le thermo-
stat de contrôle et la source de chaleur est fixé à la
partie supérieure du boîtier du réchauffeur.
En cas de défectuosité du thermostat de contrôle ou de
blocage de l’évacuation d’air causant une augmenta-
tion de température du boîtier du réchauffeur à 260
degrés F. ou 240 degrés sur le gaz, le thermostat
anti-surchauffe coupe le circuit vers la source de chaleur,
permettant ainsi au boîtier du réchauffeur de se refroidir
à 190 degré F.
Pour vérifier le thermostat, démonter le tambour. Pour
vérifier le blocage éventuel des contacts du thermostat,
démarrer la sécheuse et la faire fonctionner à
le harnais.
1. Démontez le centre de blanchisserie de l'alimentation
2. Enlevez le panneau d'access de dessiccateur et la
3. Débranchez le connecteur de prise de ignitor-à-lovent
température maximum (High) tout en bloquant
complètement le tuyau d’évacuation d’air. Le thermo-
stat anti-surchauffe doit entrer en action dans les trois
minutes.
Pour vérifier que le thermostat est normalement fermé,
être approximativement 50 à 800 ohms selon la
température ambiante.
électrique.
4. Vérifiez la valeur de résistance de l'ignitor. Ce devrait
Pour remplacer l'ignitor:
1. Démontez le centre de blanchisserie de l'alimentation
2. Enlevez le brûleur.
3. Enlevez le tube de brûleur du brûleur.
4. Enlevez la vis à tête hex 1/4" et la rondelle fixant
l'ignitor à son support.
5. Procédé renversé à réinstaller.
INTERRUPTEUR DE PORTE
Lorsque la porte est ouverte, l’interrupteur de porte coupe
le circuit au moteur et l’interrupteur extérieur du moteur
coupe le circuit vers la source de chauffage.
démonter le faisceau de fils des bornes du thermostat.
Tester la continuité qui doit normalement exister à la
température ambiante dans thermostat en bon état.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Le thermostat de sécurité est câblé en série avec le
moteur pour APPAREILS ÉLECTRIQUES et avec le
brûleur pour MODÈLES AU GAZ. Il a pour rôle d’arrêter
la sécheuse si le thermostat de contrôle et le thermostat
anti-surchauffe ne coupent pas le circuit. Le thermostat
de sécurité doit être remplacé après chaque activation.
Il faut remédier à la situation qui a causé son
déclenchement.
ENSEMBLE DE RÉCHAUFFEUR
(ElectrqueSeulement)
de ventilation. Démonter le faisceau de fils du moteur.
VÉRIFICATION DU MOTEUR
Moteur de 1/4 C.V., 1725 T/M, muni d’un interrupteur de
surcharge à réenclenchement automatique.
1. Débrancher l’alimentation et démonter le panneau
2. Faire fonctionner le moteur en branchant un cordon
L’ensemble de réchauffeur (208/240 volts) se trouve
derrière le tambour. Des perforations à l’arrière du tam-
bour permettent à l’air réchauffé de pénétrer dans le
tambour.
Le réchauffeur est du type résistance hélicoidale
bipolaire à filament continu fixé sur une plaque de mon-
d’alimentation de réparation muni d’un fusible aux
bornes 4 et 5. Le moteur doit démarrer et tourner.
circuits défectueux dans le circuit électrique de la
sécheuse ou dans le circuit du système de
commande. Si le moteur ne fonctionne pas, vérifier
l’interrupteur centrifuge.
vérifier la continuité entre les bornes 1 et 2 avec le
bouton-poussoir de l’interrupteur tiré (position de
3. Si le moteur fonctionne, le problème est relié à des
laveuse/sécheuse.
tage en métal à l’aide d’isolateurs en céramique.
Vérification de l’élément chauffant:
1. Débrancher l’alimentation électrique du combiné
2. Démonter le tambour.
3. Demonter les connexions de l’élément chauffant.
fonctionnement).
4 Si le moteur tourne et qu’il n’y a pas de chauffage,
L’absence de continuité indique une défectuosité de
l’interrupteur. Remplacer le moteur.
l’élément chauffant.
la terre.
4. Mesurer la résistance entre les deux bornes de
5. Vérifier la résistance de chaque borne par rapport à
laveuse/sécheuse.
6. Si l’élément est coupé ou mis à la terre, le remplacer.
Pour démonter ou remplacer l’élément chauffant
1. Débrancher l’alimentation électrique du combiné
laveuse/sécheuse.
COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE LA SÉCHEUSE
Pour démonter ou remplacer la courroie
d’entraînement de la sécheuse :
1. Débrancher l’alimentation électrique du combiné
thermostat anti-surchauffe et des isolateurs
céramique.
2. Demonter le tambour.
l’élément chauffant au panneau arrière et le déposer.
3. Débrancher les fils du thermostat de sécurité, du
4. Démonter les quatre vis fixant l’ensemble de
N/P134969400A
duits de ventilation.
motrice.
2. Démonter le panneau avant et l’ensemble des con-
3. Sortir la courroie de la poulie folle et de la poulie
4. Sortir la courroie du tambour de la sécheuse.
5. Installer la nouvelle courroie.
6. Pour le remontage, procéder en sens inverse.
5. Installer le nouvel élément chauffant.
6. Pour le remontage, procéder en sens inverse.
RÉSISTANCES
La résistance présente dans le circuit du thermostat
du réchauffeur module le niveau de chaleur. Les
résistances sont branchées à la minuterie et aux
sélecteurs. Voir le schéma de câblage approprié.
On contrôle les résistances à l’aide d’un ohmmètre
et le schéma de câblage fournit indique leur valeur.
Une résistance défectueuse produit un écart dans la
températures de séchage.
THERMOSTAT DE CONTRÔLE
Le thermostat et réchauffeur de polarisation sont
situés sur le boîtier du ventilateur.
VÉRIFICATION DU THERMOSTAT DE
AVERTISSEMENT
CET APPAREIL DOIT
ÊTRE MIS À LA TERRE
DISPOSITIFS DE MISE À LA TERRE
IMPORTANT - REBRANCHER TOUS LES
TOUTES LES PIÈCES DE CET APPAREIL
CONDUCTRICES DE L’ÉLECTRICITÉ SONT
Il peut être mis à la terre à l’aide du fil de terre du
cordon d’alimentation à quatre bornes lors du
branchement à une prise pour appareil électrique
elle-même correctement mise à la terre, ou à
l’aide d’un fil No.12 ou de calibre supérieur reli-
ant la carosserie à une prise de terre. Dans tous
les cas la connexion doit respecter toutes les
exigences des codes d’électricité locaux.
VÉRIFIER
Courroie brisée ou détendue
Moteur, poulie folle, ou ressort mal
fixé.
Tambour déformé
Poulie folle usée
Courroie qui couine or effilochée
Moteur (roulement), poulie motrice
desserrée, ventilateur
Joints de tambour usés
Branchement incorrect des câbles
MISES À LA TERRE. SI POUR L’ENTRETIEN OU
Moteur ou câblage à la terre
Élément chauffant à la terre
Minuterie défectueuse
Résistance de minuterie infinie
DÉPANNAGE SÉCHEUSE
sécheuse. Placer un thermomètre (de poche
montant au moins à 300 degrés F) à l’arrière du
tuyau d’évacuation.
Si la sécheuse est encastrée et rend l’accès par
l’arrière difficile, il est possible de vérifier la
température en plaçant un thermocouple dans
l’ouverture du filtre à charpie. Placer celui-ci un
pouce à droite du centre de l’ouverture, et à trois
pouces du bors supérieur.
CONTRÔLE
Démonter le faisceau de fils du thermostat. Déterminer
les connexions d’après schéma de câblage. Utiliser
un ohmmètre pour vérifier le thermostat.
1. Retirer l’orifice d’évacuation à l’arrière de la
LA RÉPARATION IL EST NÉCESSAIRE DE
DÉMONTER DES FILS, CÂBLES, VIS, TRESSES,
BOULONS OU RONDELLES SERVANT À AS-
SURER LA CONTINUITÉ DU CIRCUIT DE MISE À
LA TERRE, CEUX-CI DOIVENT ÊTRE REMONTÉS
À LEUR EMPLACEMENT INITIAL ET SERRÉS
CORRECTEMENT.
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
L’air aspiré dans le boîtier du réchauffeur circule autour
des éléments du chauffage électrique. Sur des
dessiccateurs de modèle de gaz, de l'air est dessiné
dans la chambre de combustion et l'excédent la
Fusible grillé
Moteur ou minuterie défectueux
Branchement incorrect au câblage
de la maison
Interrupteur de porte défectueux
Bouton-poussoir de démarrage
défectueux
Filtre à charpie, boîtier de
ventilateur ou tuyau d’évacuation
d’air obstrué ou bloqué
Tuyau d’évacuation d’air trop long
Chargement de vêtements
ou linge trop mouillé
Surcharge de la sécheuse
L’ensemble de tambour
permettant au thermostat d’entrer en action.
2. Régler la minuterie à 30 minutes ou une durée
flamme de brûleue L’air réchauffé passe ensuite dans
le tambour contenant les vêtements, et en retire
l’humidité et la charpie. Cette dernière est filtrée lorsque
l’air passe du tambour au ventilateur qui rejette l’air par
est usé ou désaligné
Mauvaise étanchéité du
joint de porte
Thermostat de contrôle
ou de sécurité défectueux
troisième ou quatrième cycle du thermostat. Les
températures (selon le réglage de température)
doivent correspondre à celles qui figurent au tab-
leau des températures.
- A L’ORIFICE D’ÉVACUATION OU FILTRE À
CHARPIE - SANS CHARGE
3. S’assurer que le thermostat fait 3 ou 4 cycles.
4. Vérifier la température immédiatement après le
l’orifice d’évacuation. La température de l’air est
contrôlée par un thermostat actionné par le réglage du
sélecteur de type de tissu. La durée du cycle de
séchage est fonction du nombre de minutes
sélectionnées par réglage manuel de la minuterie ou
est automatiquement contrôlée conjointement par la
minuterie et le sonde électronique d'humidité en fonction
de la sélection du type de tissu (cycle de séchage
Tension d’alimentation
fluctuante ou faible
Mauvaise sélection de
cycle par le client
Résistance défectueuse
Thermostat de contrôle défectueux
Elément chauffant défectueux
TEMPÉRATURE D’ENCLENCHEMENT
RÉGLAGE
HAUT (HIGH) 145 - 190 degrés F
MOYEN (MEDIUM) 2 - 10 degrés F plus bas
que Haut
BAS (LOW) 2 - 10 degrés F plus bas
que moyen
NOTA: LA LONGUEUR DES CONDUITS
de séchage automatique en tournant le bouton de
la minuterie vers la droite.
automatique).
Pour faire fonctionner la sécheuse, vérifier d’abord que
le filtre à charpie n’est recouvert d’aucune charpie.
Placer les vêtements dans la sécheuse et fermer la
porte. (La sécheuse ne fonctionne pas la porte ouverte.)
Element chauffant défectueux
Minuterie défectueuse
Bornes desserrées - resserrer les
connexions
Thermostat de contrôle ou de
sécurité défectueux
Interrupteur de moteur défectueux
Fils coupés dans le faisceau
type de tissu à sécher.
1. Sélectionner la durée de séchage désirée ou le cycle
2. Régler le sélecteur de type de tissu en fonction du
3. Démarrer la sécheuse en appuyant durant 2
Joints de tambour usés. Les
remplacer.
Connexions desserrées aux
bornes de l’élément
Circulation d’air réduite. Vérifier
l’installation et l’entretien des
D’ÉVACUATION AFFECTE LA TEMPÉRATURE À
L’INTÉRIEUR DU TAMBOUR.
secondes sur le bouton de démarrage.
VITESSE DE ROTATION DU TAMBOUR
48-54 RPM dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre, vu de l’avant.
conduits. (Voir Instructions
d’installation)
AVERTISSEMENT: DÉBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL!
PROBLÈME
Le moteur
fonctionne
mais le
tambour ne
fonctionne pas
Le tambour
fonctionne
mais
bruyamment
Le moteur ne
s’arrête pas
Le moteur ne
démarre pas
Séchage lent
ou incomplet
Le cycle de
séchage
automatique
ne sèche pas
les vêtements
Le tambour
tourne mais
l’élément
chauffant ne
fonctionne pas
L’élément brûle
fréquemment
Loading...