Frigidaire FGET3065PB Installation

Tout sur
UTILISATION ET
ENTRETIEN
de votre
www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
four encastré
Numéro de série, de modèle et enregistrement du
produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant l’utilisation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commandes du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
139900302 (Janvier 2013)
Ouvrez la porte du four (certains modèles) ou le tiroir de rangement (certains modèles). La plaque signalétique se trouve sur le cadre de porte.
NUMÉRO DE SÉRIE, DE MODÈLE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Besoin d’aide? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Numéro de série, de modèle et enregistrement du
produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant l’utilisation du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Commandes du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Merci d'avoir choisi Frigidaire. Important : Ce guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre
engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil. Nous considérons votre achat comme le début d’une nouvelle relation. Pour que nous puissions continuer à vous servir, veuillez utiliser cette page pour enregistrer les renseignements importants concernant ce produit.
Besoin d’aide?
Visitez le site Web de Frigidaire à www.frigidaire.com.
Avant de contacter le service à la clientèle, il vous est possible d'effectuer un certain nombre de choses qui pourront nous aider à mieux vous servir.
Lisez ce guide d'utilisation et d'entretien
Il contient des instructions qui vous permettent d'utiliser et d'entretenir correctement votre cuisinière.
Si vous avez reçu une cuisinière endommagée...
Communiquez immédiatement avec le détaillant (ou le fabricant) qui vous a vendu la cuisinière.
Économisez temps et argent
Consulter la section « Avant de faire appel au service après­vente ». L'information contenue dans cette section vous aidera à résoudre les problèmes qui pourraient survenir.
Si une réparation est requise, il suffit d'un appel téléphonique pour l'obtenir. Appelez le service à la clientèle Frigidaire au 1 800 944-9044.
Des questions?
Pour joindre sans frais le service de soutien technique aux États-Unis et au Canada, téléphonez au 1 800 944-9044
(est-ce que le Canada est seulement pour Electrolux?)
Pour obtenir de l'aide et de l'information en ligne sur les produits, rendez-vous à l'adresse http://www.frigidaire.com.
Enregistrement du produit
L'enregistrement de votre produit nous permet de mieux vous servir. Enregistrez-vous en ligne à l'adresse www.frigidaire.com ou en nous faisant parvenir la carte d'enregistrement du produit par la poste.
Inscrivez les numéros de modèle et de série dans l'espace ci-dessous
Date d’achat Numéro de modèle Frigidaire Numéro de série Frigidaire
Emplacement du numéro de série
2
Electrolux Home Products, Inc., 2013 Tous droits réservés. Imprimé aux États-Unis.
WARNING
ATTENTION
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
NOTE
REMARQUE
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ce guide contient des symboles et des renseignements
importants concernant la sécurité. Veuillez porter une attention particulière à ces symboles et respecter toutes les directives.
Ne tentez pas d'installer ou d'utiliser votre appareil avant d'avoir lu les mesures de sécurité contenues dans ce manuel. Ces mesures de sécurité sont identifiées par le mot AVERTISSEMENT ou MISE EN GARDE selon le type de risque.
DÉFINITIONS
Voici le symbole d'avertissement concernant la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir des risques de blessures potentiels. Respectez toutes les mesures de sécurité qui accompagnent ce symbole afin de prévenir les blessures ou un accident mortel
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.
Rangement d'articles à l'intérieur de l'appareil ou sur l'appareil : les articles inflammables ne doivent pas être rangés dans le four, dans le tiroir de rangement, dans le tiroir chauffant ou dans le four inférieur. Cela inclut les articles en papier, en plastique et en tissu (p. ex. les livres de cuisine, les objets en plastique et les chiffons), ainsi que tout liquide inflammable. Ne rangez pas de produits explosifs comme des bombes aérosol dans le four encastré ou à proximité de ce dernier.
.
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
• Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière et en décéder.
• Installez le dispositif anti-renversement sur la cuisinière et/ou la structure selon les instructions d'installation.
• Assurez-vous d'enclencher de nouveau le dispositif anti-renversement lorsque la cuisinière est déplacée.
• Ne faites pas fonctionner la cuisinière si le dispositif anti-renversement n'est pas en place et enclenché.
• Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures fatales ou de graves brûlures aux enfants et aux adultes.
Pour une installation adéquate du dispositif anti-renversement, reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec votre cuisinière.
Effectuez une vérification
Trous de montage du dispositif anti-
renversement
Vérifiez l'installation du dispositif en ouvrant la porte du four et en appliquant sur cette dernière une légère pression vers le bas. La cuisinière ne devrait pas basculer vers l'avant.
visuelle de la présence des vis du dispositif anti-renversement pour vous assurer qu'il a été installé correctement.
Fournit des informations sur l'installation, le fonctionnement, l'entretien ou toute autre information importante qui n'implique aucun danger.
Indique la présence de renseignements utiles concernant le sujet traité dans la page. Ces encadrés peuvent servir d'aide-mémoire auquel l'utilisateur peut se référer ultérieurement.
3
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
ATTENTION
Ne laissez pas les enfants seuls à proximité du four :
les enfants ne devraient jamais être laissés seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se tenir debout sur une partie quelconque de l'appareil, notamment le tiroir de rangement, le tiroir-gril inférieur, le tiroir chauffant ou le four double inférieur.
S'appuyer sur le four ou s'asseoir sur la porte ou ses
tiroirs pourrait entraîner de graves blessures et endommager l'appareil. Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer autour du four. Le poids d'un enfant sur une porte de four ouverte peut suffire à le faire renverser et entraîner de graves brûlures ou d'autres blessures.
Ne recouvrez jamais les fentes, les trous ni les
passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille dans sa totalité avec du papier d'aluminium. Le papier d’aluminium peut retenir la chaleur et présenter un risque d’incendie.
Ne touchez pas aux éléments chauffants ni aux
parois intérieures du four. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont de couleur foncée. Les parois intérieures du four deviennent assez chaudes pour brûler. Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas vos vêtements ou d’autres produits inflammables entrer en contact avec les éléments chauffants ou les parois intérieures du four, avant que ces derniers aient suffisamment refroidi. D'autres surfaces de l'appareil peuvent devenir assez chaudes pour brûler comme la porte du four, le hublot et l'évent du four.
Avis de sécurité important – En vertu de la loi sur l’eau potable et les produits toxiques « Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act », la Californie publie une liste des substances chimiques pouvant causer le cancer ou perturber les fonctions normales de reproduction. Les fabricants sont tenus d’ajouter des avertissements sur les étiquettes de leurs produits si ces derniers contiennent l’une ou l’autre des substances chimiques figurant sur la liste.
Lorsque vous faites chauffer de l'huile ou de la
graisse, restez près de l'appareil. La graisse peut s'enflammer si elle devient trop chaude.
Ne tentez pas d'éteindre les feux de friture avec de
l'eau ou de la farine. Étouffez le feu avec un couvercle de casserole ou du bicarbonate de soude, ou encore avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.
Utilisez des maniques sèches. Des maniques
mouillées ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les maniques entrer en contact avec des surfaces de cuisson chaudes. Ne vous servez pas d'un chiffon ni d'un linge épais.
Portez des vêtements appropriés. Ne portez jamais
de vêtements amples ni flottants lorsque vous utilisez cet appareil.
Ne réchauffez pas de contenants fermés.
L’accroissement de la pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.
Pour des raisons de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Pour les modèles avec cordon d'alimentation :
Pour un maximum de sécurité, le cordon d'alimentation doit être branché dans une prise électrique qui possède un voltage adéquat et qui est correctement polarisée et mise à la terre selon les codes d'électricité locaux.
Pour les fours qui seront branchés dans une boîte de jonction :
Il est de la responsabilité personnelle du consommateur de demander à un électricien qualifié d'installer une prise murale adéquate (boîte de jonction) et correctement mise à la terre. Suivez attentivement les instructions d'installation fournies avec cet appareil pour y trouver tous les renseignements sur l'installation et la mise à la terre.
4
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
IMPORTANT
IMPORTANT
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR L'UTILISATION DU FOUR
N'utilisez jamais cet appareil pour réchauffer ni chauffer
une pièce.
Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte du four, la
porte du four inférieur ou le tiroir chauffant (certains modèles). Tenez-vous sur le côté du four lorsque vous ouvrez sa porte et qu'il est chaud. Laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper du four avant d'en retirer ou d'y placer des aliments.
Ne bloquez pas les conduits de ventilation du four. Si
vous touchez les surfaces de cette zone lorsque le four fonctionne, vous risquez de vous brûler gravement. Ne placez pas d'articles en plastique ni d'articles sensibles à la chaleur sur ou près de l'évent du four. Ces articles peuvent fondre ou s'enflammer.
Manipulez toujours les grilles lorsque le four est froid.
Placez les grilles du four aux positions désirées lorsque le four est froid. Soyez très prudent si vous devez repositionner une grille lorsque le four est chaud. Utilisez des maniques et tenez la grille fermement avec les deux mains pour la remettre en place. Ne laissez pas les maniques entrer en contact avec les éléments chauffants du four lorsque ceux-ci sont chauds. Retirez tous les ustensiles de cuisson qui se trouvent sur la grille avant de l'enlever.
Ne vous servez pas de la lèchefrite sans sa grille. Les
lèchefrites et les grilles de lèchefrite permettent à la graisse de s'écouler et de rester à l'écart de la forte chaleur dégagée par le gril. Évitez de recouvrir la grille de la lèchefrite de papier d'aluminium; la graisse ainsi exposée pourrait prendre feu.
N'utilisez pas de papier d'aluminium ou d'autres
revêtements protecteurs pour recouvrir la sole du four. N’utilisez le papier d’aluminium que selon les recommandations données dans ce manuel. Une mauvaise installation de ces revêtements peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie.
Ne cuisez jamais d'aliment sur la sole du four. Utilisez toujours l'ustensile de cuisson approprié et employez toujours les grilles du four
Installation adéquate : assurez-vous que l'appareil est installé et mis à la terre correctement par un technicien qualifié, conformément à la dernière édition du Code national de l'électricité ANSI/NFPA n° 70, ainsi qu'aux codes locaux. Au Canada, installez l'appareil conformément à la norme C22.1 de la CSA, le Code canadien de l'électricité, partie 1, et les codes et exigences en matière d'électricité de votre région. N'installez le four que selon les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Entretien par l'usager : ne réparez pas et ne remplacez pas de pièces de l'appareil à moins qu'il n'en soit spécifié autrement dans ce manuel. Toute autre réparation devrait être effectuée par un technicien qualifié. Vous réduirez ainsi les risques de blessures et éviterez d'endommager le four.
Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé. En cas d'urgence, sachez comment couper l'alimentation électrique de votre four à la boîte de fusibles ou au disjoncteur.
Ne modifiez jamais le four, que ce soit en enlevant les pieds de mise à niveau, des panneaux, des protège-fils, des supports ou des vis anti-renversement, ou toute autre pièce du four.
Enlevez la porte du four si vous entreposez ou mettez l'appareil au rebut.
N'essayez pas de faire fonctionner le four pendant une panne de courant. En cas de panne, arrêtez toujours le four. Si vous n’arrêtez pas le four et que le courant se rétablit, le four se mettra à fonctionner de nouveau. Une fois le courant rétabli, reprogrammez l'horloge et les fonctions du four.
Les températures froides peuvent endommager le système électronique. Si vous utilisez l'appareil pour la première fois ou s'il n'a pas été utilisé pendant une longue période, assurez-vous qu'il a été soumis à des températures de plus de 0 °C (32 °F) pendant au moins 3 heures avant de le mettre en marche.
Ayez toujours un extincteur à mousse à la vue et facilement accessible près de l'appareil.
Lisez et suivez les instructions et les mises en garde suivantes pour déballer, installer et entretenir votre appareil.
Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant d'utiliser le four. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après avoir déballé l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériel d'emballage.
5
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
AVERTISSEMENT
INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NETTOYAGE DE VOTRE FOUR
Évitez tout risque d'incendie ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche
Avant de nettoyer votre four à la main, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et que le four a refroidi. Vous pouvez vous brûler en nettoyant un four chaud.
Nettoyez régulièrement votre four afin de le garder libre
de toute graisse, cette graisse risquant de prendre feu si elle est chauffée à haute température. Ne laissez pas de graisse s'y accumuler.
Suivez toujours les recommandations du fabricant
concernant l'utilisation de produits nettoyants et d'aérosols. Les résidus excessifs de nettoyants et d’aérosols risquent de prendre feu et de causer des dommages et/ou des blessures.
Nettoyez fréquemment les hottes de ventilation. Ne
laissez pas de graisse s'accumuler sur la hotte ou sur le filtre. Respectez les instructions de nettoyage fournies par le fabricant de la hotte.
d'adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort
Consultez les instructions d'installation fournies avec cet appareil pour y trouver tous les renseignements sur l'installation et la mise à la terre.
.
FOURS AUTONETTOYANTS
Ne nettoyez au cycle d’autonettoyage que les pièces
indiquées dans ce guide. Avant d'utiliser l'autonettoyage, retirez la lèchefrite, les aliments et les ustensiles de cuisson du four. Retirez les grilles du four à moins d'indication contraire.
Évitez d'utiliser des nettoyants à four. Aucun produit de
nettoyage du commerce ni aucun revêtement protecteur ne doit être utilisé dans le four ou sur l'une de ses pièces.
Ne nettoyez pas le joint de la porte du four. Le joint de la
porte est essentiel à une bonne étanchéité. Évitez de frotter, d'endommager ou de déplacer le joint.
Certains oiseaux de compagnie sont très sensibles aux
vapeurs dégagées pendant l'autonettoyage des fours. Déplacez les oiseaux dans une pièce bien ventilée.
6
emplacement de l'évent du four
ATTENTION
AVERTISSEMENT
grille de four plate à poignée
grille de four surbaissée
grille de four inférieure
AVANT L’UTILISATION DU FOUR
Emplacement de l'évent du four
L'évent du four est situé sous le tableau de commande. Lorsque le four fonctionne, l'air chaud s'échappe par l'évent. Cette ventilation est nécessaire pour assurer une bonne circulation d’air et de bons résultats de cuisson. De la vapeur ou de l'humidité peut apparaître près de l'évent du four, ce qui est normal. Ne bloquez pas l'évent du four.
Figure 1 : Ne pas bloquer l'évent du four
Servez-vous toujours de maniques ou de gants isolants pour utiliser le four. Lors de la cuisson, l'intérieur et l'extérieur du four, ainsi que les grilles du four deviennent très chauds, ce qui pourrait causer des brûlures.
Revêtements protecteurs : n'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir la sole du four. N’utilisez le papier d’aluminium que selon les recommandations données dans ce manuel. Une mauvaise installation de ces revêtements peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie.
Retrait, remise en place et disposition des grilles plates ou surbaissées
Pour disposer les grilles de four : ne placez les grilles dans le four que lorsque ce dernier est froid (ou avant de l'allumer).
Pour retirer une grille : tirez-la vers vous jusqu'à ce qu'elle atteigne la position d'arrêt. Soulevez l’avant de la grille et sortez-la.
Pour remettre les grilles en place : appuyez la grille sur les guides des deux parois latérales du four. Soulevez l’avant de la grille et poussez-la en place. Assurez-vous que les grilles du four sont de niveau avant toute utilisation.
Types de grille de four
grille de four plate
Figure 2 : Types de grille de four Descriptions des grilles de four :
La grille de four plate (ou la grille de four plate à poignée) peut
être placée dans la plupart des positions de grille et être utilisée pour la plupart de vos cuissons.
La grille de four surbaissée (certains modèles) offre des
positions supplémentaires par rapport à une grille de four plate standard. Sa conception surbaissée permet d'insérer la base de la grille à la moitié de la hauteur d'une grille de four plate, ce qui permet de l'utiliser dans la plupart des positions de grille.
Circulation d’air dans le four
Pour une meilleure circulation d'air lors de la cuisson au four, laissez un espace de 5 cm (2 po) autour de l'ustensile pour permettre une circulation adéquate de l'air. Assurez-vous que les ustensiles de cuisson ne se touchent pas, qu'ils ne touchent pas la porte, ni les côtés, ni le fond du four.
L'air chaud doit être en mesure de circuler autour de l'ustensile de cuisson pour qu’une chaleur uniforme se répartisse bien autour des aliments et offre les meilleurs résultats de cuisson.
7
1 2
3 4
5 5
4
6
7
7 898
10
11
11
11
11
11
1
2 3
4
5
6
7
8
9
10
5
6
7
8
9
11 12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
18
18
19
20
11 12
4
1
3
2
1
2
3
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
1
2
3
4
6
7
8 9
11
12
13
14
15
16
COMMANDES DU FOUR
Frigidaire Professional (illustré ci-dessus) Frigidaire Gallery (illustré ci-dessous)
1. Bake (cuisson au four) : Sert à sélectionner la fonction de
cuisson au four.
2. Broil (gril) : Sert à sélectionner la fonction de cuisson au gril.
3. Convect (convection) : Sert à régler les fonctions de cuisson,
de rôtissage ou de gril à convection (certains modèles).
4. Warm (maintien au chaud) : Cette fonction permet de garder
les aliments et les assiettes au chaud.
5. Slow Cook (cuisson lente) : Cette fonction permet de cuire
les aliments qui demandent un long temps de cuisson à basse température. (Modèle Professional)
6. PowerPlus Preheat/Quick preheat (préchauffage
Powerplus/préchauffage rapide) : Permet d'atteindre rapidement la température de préchauffage du four.
7. Delay Start (mise en marche différée) : Cette fonction permet
de programmer un temps de cuisson ou un cycle d'autonettoyage différé.
8. Convect Convert (conversion à la convection) : Utilisez cette
fonction pour convertir les températures de cuisson régulières de vos recettes en températures par convection.
9. Bake time (temps de cuisson) : Sert à entrer la durée du
temps de cuisson.
10. Probe (sonde) : Permet de vérifier la température interne des
aliments.
8
11. Steam Clean (nettoyage à la vapeur) : Permet de nettoyer le
four à la vapeur.
12. Self Clean (autonettoyage) : Permet de sélectionner un cycle
d'autonettoyage de 2, 3 ou 4 heures.
13. Éclairage du four : Sert à allumer ou à éteindre les lampes
du four.
14. Verrouillage du four : Sert à verrouiller le tableau de
commande et la porte du four.
15. Start (mise en marche) : Sert à démarrer toutes les fonctions
de cuisson.
16. Off (arrêt) : Pour annuler toute fonction de cuisson.
17. Timer on-off (minuterie marche/arrêt) : Sert à mettre en
marche ou à annuler la minuterie. La minuterie ne fait pas démarrer ni arrêter la cuisson.
18. My Favorites (mes préférences) : Sert à régler et enregistrer les durées et températures de vos recettes préférées.
(modèle Professional)
19. Set Clock (réglage de l'horloge) : Permet de régler l'heure
de l'horloge.
20. Clavier numérique : Permet d'entrer la température et la durée.
Réglage de l'horloge
La touche de réglage de l'horloge permet de régler l'horloge du four. L’horloge peut être réglée sur 12 ou 24 heures. L’horloge a été préréglée en usine pour un fonctionnement sur 12 heures. Lorsque la cuisinière est branchée pour la première fois ou s'il y a eu interruption de l'alimentation, la minuterie affichée clignote. Pour régler l'horloge (exemple : 1 h 30)
1. Appuyez sur set clock (réglage de l'horloge). CLO s'affiche.
2. Appuyez sur 1 3 0 pour régler l'heure à 1 h 30. CLO restera
affiché.
3. Appuyez sur start (mise en marche). CLO disparaît et
l’horloge se met en marche.
L'horloge du four doit être réglée pour que le four fonctionne. Si une panne de courant quelconque survient, n'oubliez pas de régler l'horloge lorsque le courant sera rétabli. Lorsque vous programmez la fonction de mise en marche différée, assurez-vous que l'horloge est correctement ajustée à l'heure du jour.
Choix de l'affichage sur 12 ou 24 heures
1. Appuyez sur la touche set clock (réglage de l'horloge) et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes. CLO s'affiche.
2. Maintenez la touche jusqu'à ce que 12Hr dAY (heure en
mode 12 heures) ou 24Hr dAY (heure en mode 24 heures) s'affiche et que le tableau de commande émette un bip.
3. Appuyez sur self clean (autonettoyage) pour passer du mode d'affichage 12 heures au mode 24 heures et vice-versa. L'afficheur indiquera 12Hr dAY (heure en mode 12 heures) ou
24Hr dAY (heure en mode 24 heures).
4. Appuyez sur start (mise en marche) pour accepter la modification ou sur off (arrêt) pour l'annuler.
5. Remettez l'horloge à l’heure en suivant les directives de la
section « Réglage de l'horloge » ci-dessus. Si vous avez choisi l'affichage sur 24 heures, l’horloge indiquera l’heure de 0:00 à 23:59.
Réglage de la fonction de cuisson continue ou d'économie d'énergie 6 heures
Les touches Timer (minuterie) et Self clean (autonettoyage) commandent les fonctions de cuisson continue ou d’économie d’énergie 6 heures. Le régulateur du four comporte par défaut une fonction d’économie d’énergie 6 heures qui arrête le four s’il est laissé en marche pour plus de 6 heures. Le four peut être programmé pour supprimer cette fonction et passer en mode de cuisson continue.
Programmation du four pour la cuisson continue ou le mode économie d’énergie 6 heures :
1. Appuyez sur la touche timer (minuterie) pendant 6 secondes.
Après 6 secondes, 6Hr OFF (arrêt 6 heures) ou StAY On (rester allumé) s'affichera sur le tableau de commande et un bip se fera entendre.
2. Appuyez sur self clean (autonettoyage) pour passer de la fonction d'économie d’énergie 6 heures à la fonction de cuisson continue.
COMMANDES DU FOUR
3. Appuyez sur start (mise en marche) pour accepter la
modification (l’afficheur revient à l’heure du jour) ou sur off (arrêt) pour l'annuler.
6Hr OFF (arrêt 6 heures) indique que le four est réglé en mode d'économie d'énergie 6 heures. StAY On (rester allumé) indique que le four est réglé en mode de cuisson continue.
Affichage de la température en Fahrenheit ou en Celsius
Les touches Broil (gril) et Self-Clean (autonettoyage) permettent de contrôler l'affichage de la température en degrés Fahrenheit ou Celsius. Le four a été programmé en usine pour un affichage en Fahrenheit.
Pour changer l'affichage de Fahrenheit à Celsius ou de Celsius à Fahrenheit :
1. Pour savoir si l’affichage est en Fahrenheit ou en Celsius,
appuyez sur la touche broil (gril) et maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes; 550° apparaît, broil (gril) clignote sur l'afficheur et un bip se fait entendre. Si FAhrnht s'affiche, l’affichage est programmé pour indiquer la température en degrés Fahrenheit. Si CELSIUS s'affiche, l’affichage est programmé pour indiquer la température en degrés Celsius.
2. Appuyez sur self clean (autonettoyage) pour passer des
degrés Fahrenheit aux degrés Celsius, ou vice versa. L'afficheur indiquera FAhrnht ou CELSIUS.
3. Appuyez sur start (mise en marche) pour accepter la modification ou sur off (arrêt) pour l'annuler.
Réglage du fonctionnement silencieux
Les touches delay start (mise en marche différée) et self clean (autonettoyage) permettent de régler le four en mode de fonctionnement silencieux. Cette fonction permet de faire fonctionner le four sans qu'il n'émette de bruits ou de bips.
Pour passer d’un fonctionnement en mode sonore normal au mode silencieux
1. Pour régler la cuisinière en mode de fonctionnement sonore
ou silencieux, appuyez sur la touche delay start (mise en marche différée) et tenez-la enfoncée. -- -- s'affiche et DELAY (délai) clignote. Au bout de 6 secondes bEEP On (bip activé) ou bEEP OFF (bip désactivé) s'affichera sur le tableau de commande.
2. Appuyez sur self clean (autonettoyage) pour passer du mode de fonctionnement sonore normal au mode de fonctionnement silencieux, ou vice-versa. L'afficheur indiquera bEEP On (bip activé) ou bEEP OFF (bip désactivé). Si bEEP On (bip activé) s'affiche, le four fonctionnera avec les sons et les bips habituels. Si bEEP OFF (bip désactivé) s'affiche, le four fonctionnera en mode silencieux.
3. Appuyez sur start (mise en marche) pour accepter la modification ou sur off (arrêt) pour l'annuler. Remarque : Le tableau de commande émettra toujours un bip à la fin d'un temps écoulé sur la minuterie et lorsque la température programmée sera atteinte, même si vous avez réglé le four en mode de fonctionnement silencieux.
9
COMMANDES DU FOUR
Réglage de ma recette préférée (Modèle Professional)
La touche my favorite (mes préférences) permet de sauvegarder une recette que l'on désire utiliser de nouveau. La recette peut être programmée pour toute température comprise entre 77 °C (170 °F) et 288 °C (550 °F). Une fois qu'elle a été sauvegardée, la recette peut être sélectionnée en appuyant sur my favorite (mes préférences) et la fonction de cuisson démarrera automatiquement en utilisant les paramètres de la recette. Le four utilisera les étapes de la cuisson à partir de sa mémoire interne, laquelle est facilement accessible à partir d'une seule pression de la touche my favorite (mes préférences). Cette fonction peut être utilisée avec les modes de cuisson au four, cuisson à convection, rôtissage à convection et préchauffage.
Pour enregistrer une recette préférée (exemple d'une recette à 232 °C/450 °F en mode cuisson pendant 30 minutes) :
1. Appuyez sur bake (cuisson au four). La température par
défaut s'affichera.
2. Entrez la température désirée; 4 5 0. Appuyez sur start (mise
en marche).
3. Appuyez sur bake time (temps de cuisson).
4. Entrez la durée de cuisson désirée; 3 0. Appuyez sur start
(mise en marche).
5. Appuyez sur la touche my favorites (mes préférences) et
tenez-la enfoncée pendant 3 secondes. L'icône s'affichera pour confirmer que les réglages de votre recette ont été sauvegardés.
Réglage de la minuterie
La touche Timer on-off (minuterie marche/arrêt) permet de régler la minuterie et sert de minuterie supplémentaire dans la cuisine qui émettra un bip une fois le temps programmé écoulé. La minuterie ne fait ni démarrer ni arrêter la cuisson. Elle peut être utilisée en même temps que toute autre fonction du four.
Pour régler la minuterie (exemple de 5 minutes)
1. Appuyez sur timer on-off (minuterie marche/arrêt). -- -­s'affiche et TIMER (minuterie) clignote dans l'afficheur.
2. Appuyez sur les touches numériques pour entrer la durée
désirée sur l’afficheur. Appuyez sur start (mise en marche). Le temps commencera à s'écouler et TIMER (minuterie) continuera à s'afficher.
Remarque : Si vous n’appuyez pas sur la touche Start (mise en marche), la minuterie revient à l’heure du jour après 25 secondes.
Une fois le temps écoulé, End (fin) et TIMER (minuterie) s'afficheront. L'horloge émettra 3 bips toutes les 30 secondes jusqu'à ce que vous appuyiez sur la touche Timer on-off (minuterie marche/arrêt).
Pour annuler le décompte de la minuterie avant que le temps ne soit écoulé, appuyez sur timer on-off (minuterie marche/arrêt).
Réglage de la fonction de verrouillage du four
La touche permet d'activer le verrouillage du four. Lorsqu'elle est activée, cette fonction verrouille automatiquement la porte du four afin d'empêcher la mise en marche de ce dernier. Elle ne désactive pas l’horloge, la minuterie ni l’éclairage intérieur du four.
Pour activer le verrouillage du four :
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant
3 secondes.
2. Après 3 secondes, Loc (verrouillage) s'affiche, un bip se fait
entendre et l'icône clignote dans l'afficheur. Une fois la porte verrouillée, l'icône du cadenas arrêtera de clignoter et restera affiché accompagné du mot Loc.
Pour réactiver le fonctionnement normal du four :
1. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant
3 secondes. Après 3 secondes, un bip se fera entendre et l'icône du cadenas clignotera dans l'afficheur jusqu'à ce que la porte du four soit complètement déverrouillée.
2. Le four redevient entièrement opérationnel.
Éclairage du four
Votre four est muni de deux lampes. Les lampes du four s'allument automatiquement à l’ouverture de la porte.
Il est possible d'allumer les lampes du four lorsque la porte de ce dernier est fermée en appuyant sur la touche d'éclairage du four sur le tableau de commande. La touche d'éclairage du four règle les lampes à la pleine intensité.
Pour allumer ou éteindre les lampes du four :
1. Appuyez sur la touche oven light (lampe du four)
La lampe du four est protégée par un globe de verre retenu par une tige métallique. Ce protecteur doit toujours être en place lorsque le four fonctionne.
Pour remplacer l'ampoule du four, reportez-vous au paragraphe « Remplacement de l'ampoule du four » dans la section Entretien
et nettoyage.
10
Loading...
+ 22 hidden pages