® Installation Instructions* for French Door Bottom Freezer/Refrigerator |
Please follow all instructions for leveling your refrigerator. |
|
DO NOT REMOVE this label until the refrigerator has been leveled. |
*Please refer to your Use & Care Guide for more details.
WARNING |
|
|
|
To Connect Water Supply Line To Ice Maker Inlet Valve |
Plastic Water |
|
Steel |
4 Removing & Replacing Freezer Drawer |
|
|
||||||
|
|
|
1. |
Disconnect refrigerator from electric power source. |
Tubing to Ice |
|
Clamp |
|
|
|||||||
|
|
|
Maker Fill |
|
Brass |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
2. Place end of water supply line into sink or bucket. Turn ON |
Tube |
|
Compression |
Removing Freezer Drawer |
Replacing Freezer Drawer |
|||||||
|
|
|
|
|
|
Nut |
||||||||||
To avoid electric shock, which can cause death or severe personal injury, do |
|
water supply and flush supply line until water is clear. Turn |
|
|
Ferrule |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
OFF water supply at shutoff valve. |
|
|
|
1. Remove 4 hex head drawer screws. |
1. |
Lower drawer back into place. |
|||||||||
not connect your refrigerator to an electrical power source until you have |
|
|
|
|
(Sleeve) |
|||||||||||
completed Step 2 of these instructions. |
|
|
3. |
Remove plastic cap from water valve inlet and discard cap. |
|
|
Copper |
2. Lift up drawer to remove. |
2. |
Replace 4 hex head drawer screws |
||||||
|
|
|
|
4. If you use copper tubing - Slide brass nut, then ferrule |
|
|
water line |
|
|
|
and tighten. |
|
|
|||
NOTE |
|
|
|
|
(sleeve) onto water supply line. Push water supply line into |
|
|
Water Valve |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
water valve inlet as far as it will go (¼ inch). Slide ferrule |
|
|
Bracket |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
(sleeve) into valve inlet and finger tighten nut onto valve. |
|
|
Valve Inlet |
|
DO NOT |
|
|
|
DO NOT |
|||
If you need to remove the doors to get your refrigerator into the house, please refer to Section 3: |
|
Tighten another half turn with a wrench; DO NOT overtighten. |
|
|
Water Valve |
|
Remove |
|
|
|
||||||
|
See Figure 1. |
|
|
|
|
Other |
|
|
|
Loosen |
||||||
“Door Removal/Installation,: or, for more detailed instructions, “Removing Doors” in the Use & Care |
|
|
|
|
|
|
Screws |
|
|
|
||||||
|
If you use braided, flexible stainless steel tubing - The nut is |
|
Copper water line |
|
|
|
|
or |
||||||||
Guide. These installation instructions are provided only as a possible customer option. Frigidaire |
|
|
|
|
|
|
|
Remove |
||||||||
|
already assembled on the tubing. Slide nut onto valve inlet |
|
from household |
|
|
|
|
|
||||||||
recommends that you use a service or kitchen contracting professional to install your refrigerator. |
|
|
|
water supply |
|
|
|
|
|
These 3 |
||||||
|
and finger tighten nut onto valve. Tighten another half turn |
|
|
|
|
|
|
|
Hex |
|||||||
|
|
|
|
|
(Include enough tubing in loop |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
with a wrench; DO NOT overtighten. See Figure 2. |
|
|
|
|
|
Screws |
|||||
IMPORTANT |
|
|
|
|
to allow moving refrigerator out |
|
|
|
|
|
|
|||||
CAUTION |
|
5. With steel clamp and screw, secure water supply line |
for cleaning.) |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
(copper tubing only) to rear panel of refrigerator as shown. |
Figure 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
6. Coil excess water supply line (copper tubing only), about 2½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
If you are installing your refrigerator |
• Shifting the refrigerator from side to side |
|
|
|
|
Remove |
|
|
|
|
||||||
|
turns, behind refrigerator as shown and arrange coils so they |
Plastic Water Tubing |
|
|
|
|
|
|
||||||||
without connecting it to a water supply, |
|
Steel |
|
Hex Head |
|
|
|
|
||||||||
may damage flooring. |
|
do not vibrate or wear against any other surface. |
to Ice Maker |
|
|
Drawer Screw |
|
|
|
|
||||||
make sure the ice maker’s power switch |
|
|
Clamp |
|
|
|
|
|
||||||||
• Do not block the toe grille on the lower |
7. Turn ON water supply at shutoff valve and tighten any connec- |
Fill Tube |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
is turned Off (see the Use & Care Guide |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
for more details). |
front of your refrigerator. Sufficient air cir - |
|
tions that leak. |
|
|
|
Braided |
5 Level Refrigerator |
|
|
|
|
||||
|
culation is essential for proper operation. |
8. Reconnect refrigerator to electrical power source. |
|
|
Flexible |
|
|
|
|
|||||||
1 Preparing For Installation |
|
|
|
|
Stainless |
|
|
|
|
|||||||
|
|
9. To turn ice maker on, lower wire signal arm (freezer ice |
|
|
Steel |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
maker) or set the ice maker’s On/Off power switch to the |
|
|
Water Line |
Guidelines for final positioning of your refrigerator |
|
|
|||||||
Be sure to coordinate site preparation and installation with your |
|
NOTE |
|
“ON” position (fresh food ice maker). |
|
|
|
Water Valve |
|
|
|
|
|
|
||
kitchen contractor. |
|
|
NOTE |
|
|
|
Bracket |
• All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor. |
|
|
||||||
Include these minimum guidelines in your site preparation: |
|
|
|
Valve Inlet |
• The sides should tilt ¼ inch (6 mm) from front to back (to ensure |
|
|
|||||||||
• Choose a place near a grounded electrical outlet. |
|
|
|
|
|
that doors close and seal properly). |
|
|
|
|
||||||
Please call 1-800-944-9044 if you |
|
|
|
|
|
• Doors should align with each other and be level. |
|
|
|
|||||||
• Do not use an extension cord or an adapter plug. |
|
|
|
|
Water Valve |
|
Door |
Door |
||||||||
need assistance with this installation. |
Check with your local building authority for recommen-dations |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
• Avoid direct sunlight and close proximity to a range, |
|
|
|
Most of these conditions can be met by raising or lowering the |
|
|
||||||||||
dishwasher or other heat source. |
|
|
|
on water lines and associated materials prior to installing |
6 ft (1.8 Meters) Braided flexible |
adjustable front rollers. |
|
|
|
|
||||||
• Floor should be level and able to support a fully |
|
CAUTION |
your new refrigerator. Depending on your local/state building |
|
|
|
|
|
|
|||||||
loaded refrigerator. |
|
|
codes, Frigidaire recommends for homes with existing valves its |
stainless steel water line from |
To level the cabinet using the front rollers: |
|
|
|
|
|||||||
|
|
household water supply. |
|
|
|
|
||||||||||
• The refrigerator’s Ice Dispenser |
|
|
|
Smart Choice 6 ft. Stainless Steel Refrig-erator Water Line Kit |
|
|
|
1. |
3 |
|
|
|
|
|||
requires water supply access. |
|
Room temperatures below |
5304490728 and for homes without an existing valve, Frigidaire |
(Include enough tubing in loop to allow |
You can raise or lower each door. Use a /8 inch socket wrench to |
|
|
|||||||||
• Plan for easy access to counter tops |
|
recommends its Smart Choice 20 ft. Copper Refrigerator Water |
moving refrigerator out for cleaning.) |
|
turn the adjustment screws (1 per side). |
|
|
|
Raise |
|||||||
|
55°F (13°C) or above |
|
|
|
|
|||||||||||
when removing food. |
|
Line Installation Kit 5304490717 (with a with self-tapping saddle |
|
|
|
|
To raise: turn adjustment screw clockwise. |
|
|
Anti-tip |
|
|||||
|
110°F (43°C) will impair |
Figure 2 |
|
|
|
To lower: turn adjustment screw counterclockwise. |
|
|
||||||||
• For complete access to drawers and |
|
valve). Please refer to www.frigidaire.com for more information. |
|
|
2. |
|
Leg |
|
||||||||
|
cooling ability of your re - |
|
|
|
|
|
|
|
Ensure both doors are bind-free with their seals touching the |
|
||||||
freezer baskets, doors must be able |
|
frigerator’s compressor. |
|
|
|
|
|
|
|
|
cabinet on all four sides and that cabinet is stable. |
|
|
Lower |
||
to fully open. |
|
3 Door Removal/Installation |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
3. After unit is leveled, lower anti-tip leg until it contacts the floor. |
|
|
||||||||
• Load refrigerator from side of cabinet only. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
• Do not run retaining straps over handles nor overtighten straps. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
• Never use refrigerator handles to move the refrigerator. |
|
|
|
|
|
6 Remove Internal Shipping Materials |
|
|
||||||||
Allow the following clearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and electrical |
Removing the Doors: |
NOTE |
|
|
|
|
|
|||||||||
connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
2 Connect Water Supply |
|
|
|
|
|
WARNING |
|
|
|
Frigidaire uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for shipping. |
||||||
|
|
|
|
|
|
You will be pulling approximately 5 feet of water |
Once the refrigerator is in position, you can remove this material. |
|
|
|||||||
Before Installing The Water Supply Line, You Will Need: |
|
|
Turn off power to your refrigerator, |
tube from the back of the refrigerator. Use care |
What’s Next? |
|
|
|
|
|||||||
|
WARNING |
by unplugging the power cord from |
while pulling the water tube from the unit to en- |
|
|
|
|
|||||||||
• Basic Tools: adjustable wrench, flat-blade screwdriver, and |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
the wall outlet. |
sure not kinking the tube. |
|
|
Congratulations! You are ready to begin enjoying your new Frigidaire refrigerator. |
|
||||||||||
PhillipsTM screwdriver. |
|
|
|
|
|
|||||||||||
• Access to a household cold water line with water pressure |
|
|
1. |
Remove refrigerator doors’ top hinge covers. |
|
|
|
|
• For important safety instructions and to learn how to operate your refrigerator, please read the |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
entire Use & Care Guide. |
|
|
|
|
|||||
between 30 and 100 psi. |
|
To avoid electric shock, |
2. |
Disconnect the harness by depressing the latch, and pulling apart. |
|
Top View |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Top View |
• You may want to start with the “Normal Operating Sights & Sounds” section of the Guide to learn |
|||||||||||||
A water supply line made of ¼ inch (6 mm) OD, copper |
which can cause death or |
3. |
Detatch the water tube from the connector located behind the refrigerator, |
Cabinet |
||||||||||||
Cabinet |
||||||||||||||||
or braided, flexible stainless steel tubing. To determine the |
severe personal injury, |
|
the connector releases when you press inward on the connectors outer |
|
90˚ |
|
what to expect during typical operation. |
|
|
|
|
|||||
length of tubing needed, measure the distance from the |
disconnect the refrigerator |
|
sleeve. Pull the water tube out toward the front of the unit. |
|
|
• Please register your product. You can register online at www.frigidaire.com or you can simply |
||||||||||
ice maker inlet valve at the back of the refrigerator to your |
from elec-trical power before |
4. Open the refrigerator doors to a 90° angle. Remove 2 screws from the top |
|
RightDoor |
|
send in the Registration Card. |
|
|
|
|
||||||
cold water pipe. Then add approximately 7 feet, so the |
con-necting a water supply |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
hinge. Lift and remove door from lower hinge. Be sure doors are set aside LeftDoor |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
refrigerator can be moved out for cleaning. |
line to the refrigerator. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
• A shutoff valve to connect the water supply line to your |
|
in a secure position where they cannot fall and cause damage to the doors |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
or the handles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
household water system. DO NOT use a self-piercing type shutoff valve. |
|
|
|
|
|
7 Installation Check List |
|
|
|
|||||||
5. |
Unscrew the 3 lower hinge screws and remove the hinge. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||
• A compression nut and ferrule (sleeve) for connecting a copper water supply line to the ice maker |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
inlet valve. |
|
|
|
|
|
IMPORTANT |
|
|
|
|
|
|
|
|||
CAUTION |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Doors |
Ice Maker |
|
|
|||
|
|
|
Open the refrigerator doors to a 90° angle before removing or installing the doors on the lower hinges. |
□ Handles are secure and tight |
□ House water supply connected to refrigerator |
|||||||||||
|
|
|
|
□ Door seals completely to cabinet on all sides |
□ No water leaks present at all connections |
|||||||||||
To Avoid Property Damage: |
|
|
|
To reinstall the refrigerator doors: |
|
|
|
□ Fresh food doors are level |
□ Ice Maker is turned ON. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Leveling |
Final Checks |
|
|
|||||||
• Copper or Stainless Steel braided, flexible tubing is recommended for the |
|
|
|
|
|
|||||||||||
1. |
Replace the lower hinges by screwing in place. |
|
|
|
□ Refrigerator is level, side to side and tilted ¼ |
□ Shipping material removed |
|
|||||||||
water supply line. Water supply tubing made of ¼ inch (6 mm) plas-tic is |
2. |
Hold the door at ~90°, and drop the closure mechanism down into the lower hinge pin. Then |
|
|||||||||||||
|
inch (6 mm) front to back |
□Fresh Food and Freezer temperatures set |
||||||||||||||
not recommended to be used. Plastic tubing greatly increases the potential |
|
|||||||||||||||
|
rotate it slightly in either direction until the door/mechanism falls down into place. Install the top |
□ Toe grille is properly attached to refrigerator |
|
|
|
|
||||||||||
for water leaks, and the manufacturer will not be responsible for any dam - |
|
hinge, thus locking the door in place. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
age if plastic tubing is used for the supply line. |
|
|
3. Insert the water line into the top section of the unit and insert into the connector. |
|
|
□ Cabinet is sitting solid on all corners |
|
|
|
|
||||||
• Do not reuse compression fitting or use thread seal tape. |
|
|
Electrical Power |
|
|
|
|
|||||||||
4. |
Connect the harness at the top of the hinges. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
• DO NOT install water supply tubing in areas where temperatures fall below freezing. |
5. |
Replace the top hinge covers. |
|
|
|
|
□ House power turned on |
|
|
|
|
|||||
• Chemicals from a malfunctioning softener can damage the ice maker. If the |
|
|
|
|
|
|
|
□ Refrigerator plugged in |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
ice maker is connected to soft water, ensure that the softener is maintained |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
and working properly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
If you are not satisfied with the installation of your refrigerator, please contact the store where you purchased it or call 1-800-944-9044 for assistance. |
|
P/N: A05972303 |
|
® Instrucciones de instalación* para el refrigerador de puerta doble con congelador inferior |
NO RETIRE esta etiqueta hasta haber nivelado el |
|||||||||||||||||
|
refrigerador. Por favor siga todas las instrucciones de |
||||||||||||||||||
|
|
*Consulte la Guía de uso y cuidado para obtener más detalles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
nivelación del refrigerador. |
|
|
||||||
|
ADVERTENCIA |
|
|
|
Tara conectar la tubería de suministro de agua con |
|
Tubería de agua de |
Abrazadera |
4 Extracción y sustitución de cajón congelador |
|
|||||||||
|
|
|
|
la válvula de admisión del fabricador de hielo |
|
|
plástico hacia el |
de acero |
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
tubo de llenado |
Tuerca de |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
1. |
Desconecte el refrigerador del suministro eléctrico. |
|
|
de la máquina |
Cómo sacar el cajón del congelador |
Cómo volver a colocar el cajón |
||||||||
|
|
|
|
|
2. |
Coloque el extremo de la tubería de suministro de agua en un |
|
de hacer |
compresión |
||||||||||
Para evitar choques eléctricos, los cuales pueden causar la muerte o lesio - |
|
hielo |
|
de latón |
|
|
del congelador |
|
|||||||||||
|
fregadero o un cubo. ABRA el suministro de agua y deje correr |
|
|
|
Guarnicion |
1. Quite los cuatro tornillos de cabeza |
|
||||||||||||
nes graves, no conecte el refrigerador al suministro eléctrico hasta haber |
|
|
|
|
1. Baje el cajón y vuelva a colocarlo en su sitio. |
||||||||||||||
completado el paso 2 de estas instrucciones. |
|
|
|
el agua en la tubería hasta que salga agua limpia. CIERRE el |
|
|
|
(manguito) |
hexagonal del cajón. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
suministro de agua con la válvula de cierre. |
|
|
|
|
|
Tubería de |
2. Levante el cajón para sacarlo. |
2. Coloque los cuatro tornillos de cabeza |
|||||
|
|
|
|
|
3. Retire la tapa plástica de la admisión de la válvula de agua y |
|
|
|
agua de |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
cobre |
|
|
hexagonal del cajón y apriételos. |
||||||||
|
NOTA |
|
|
|
|
deseche la tapa. |
|
|
|
|
|
Soporte de |
|
|
|||||
|
|
|
4. Si utiliza tuberías de cobre, deslice la tuerca de compresión de |
|
|
|
la válvula |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
latón y la guarnición (manguito) en la tubería de suministro de |
|
|
|
de agua |
|
No retire los |
|
|
|
|||||
Si tiene que retirar las puertas para meter el frigorífico en la casa, consulte la sección 3: |
|
agua. Inserte la tubería de agua en la admisión de la válvula |
|
|
|
Admisión |
|
demás tornillos |
|
|
NO afloje |
||||||||
|
de agua tan adentro como sea posible (¼” / 6 mm). Inserte la |
|
|
|
de la válvula |
|
|
|
|
||||||||||
“Desinstalación/instalación de las puertas”, o, para obtener instrucciones más detalladas, |
|
|
|
|
|
|
|
|
ni retire |
||||||||||
|
guarnición (manguito) en la admisión de la válvula y apriete a |
|
|
|
álvula de agua |
|
|
|
|
||||||||||
“Desinstalación de puertas” en la Guía de uso y cuidado. Estas instrucciones de instalación se |
|
|
|
|
|
|
|
|
estos |
||||||||||
|
mano la tuerca de compresión en la válvula. Apriete media vuelta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
ofrecen sólo como una opción adicional para el consumidor. Electrolux recomienda contratar a un |
|
|
Tubería de agua de cobre desde el |
|
|
|
|
tres |
|||||||||||
|
adicional con una llave. NO apriete demasiado. Vea la figura 1. |
|
|
|
|
|
tornillos |
||||||||||||
técnico profesional de servicio o de de instalación de cocinas para instalar el refrigerador. |
|
|
|
suministro de agua del hogar |
|
|
|
|
|||||||||||
|
Si utiliza tubo de acero inoxidable flexible trenzado: la tuerca ya va |
|
|
|
|
|
|
hexagonales |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
(Deje sufiente tubería enrollada que |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
montada en la tubería. Deslice la tuerca en la entrada de la válvula |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
IMPORTANTE |
PRECAUCIÓN |
|
y apriete con el dedo la tuerca a la válvula. Apriete otra media |
|
|
permita mover hacia afuera el |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
vuelta con una llave; NO apriete excesivamente.Vea la figura 2. |
|
refrigrador para hacer la limpieza) |
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
figura 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
5. Asegure la tubería de suministro de agua (tubería de cobre |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Si va a instalar el refrigerador sin conec- |
• Si mueve el refrigerador de lado a lado, puede |
|
solamente) al panel trasero del refrigerador, como se muestra, |
|
Tubería de agua |
Abrazadera |
|
Quite el tornillo |
|
|
|
|
|||||||
tarlo al suministro de agua, asegúrese de |
|
usando la abrazadera de acero y el tornillo. |
|
|
|
|
de cabeza |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
de plástico hacia |
|
|
|
|
|
||||||||||
que el interruptor del fabricador de hielo |
dañar el revestimiento del piso. |
6. Enrolle la tubería sobrante (tubería de cobre solamente) |
|
de acero |
|
hexagonal |
|
|
|
|
|||||||||
• No bloquee la rejilla inferior en la parte del - |
|
el productor de |
|
|
del cajón |
|
|
|
|
||||||||||
esté apagado (consulte la Guía de uso y |
|
(aproximadamente 2 vueltas y media) detrás del refrigerador, |
|
hielo tubo |
Trenzado |
|
|
|
|
|
|
||||||||
cuidado para obtener más detalles). |
antera de la base del refrigerador. Se necesi- |
|
como se muestra en la figura, y colóquela de manera que no |
|
de llenado |
de acero |
|
5 Nivele el refrigerador |
|
|
|
||||||||
|
|
inoxidable |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
ta que la circulación del aire sea la suficiente |
|
vibre ni roce ninguna otra superficie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
para asegurar el funcionamiento adecuado. |
|
|
|
|
|
|
flexible |
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
línea de |
|
|
|
|
|||||
1 Preparación para la instalación |
|
7. ABRA la válvula de suministro de agua y apriete cualquier |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
agua |
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
conexión que presente escapes. |
|
|
|
|
|
Soporte de |
|
Directrices para la posición final del frigorífico: |
|
|
|||||||
|
8. |
Vuelva a conectar el refrigerador al suministro eléctrico. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Asegúrese de coordinar la preparación del lugar de instalación y |
|
|
9. |
Para encender el productor de hielo, baje el brazo de serial metáli- |
|
|
|
la válvula |
|
• Las cuatro esquinas del armario deben reposar firmemente sobre |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
de agua |
|
el suelo. |
|
|
|
|
||||||||
la instalación misma con su contratista. |
|
NOTA |
|
co (productor de hielo del congelador) o coloque el interruptor de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
Entrada de |
|
• El frontal deberá estar ligeramente elevado para que las puertas |
|
|
||||||||||
Incluya estas pautas mínimas para la preparación del sitio |
|
alimentación de encendido/apagado del productor de hielo en la |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
válvula |
|
|
|
||||||||||||
de instalación: |
|
|
|
posición de “Encendido” (productor de hielo de alimentos frescos). |
|
|
|
|
cierren perfectamente. |
|
|
|
|||||||
• Elija un lugar que se encuentre próximo a un tomacorriente |
Llame al 1-800-944-9044 si necesita |
|
|
|
|
|
|
|
|
Válvula |
|
• Las puertas deben alinearse entre sí y estar niveladas. |
Puerta |
Puerta |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
de agua |
|
|
|
|
||||||||
con conexión a tierra. |
|
ayuda con la instalación. |
NOTA |
|
|
|
|
|
|
La mayoría de estos requisitos se pueden cumplir subiendo o |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
• No use un cable de extensión ni un adaptador. |
|
|
|
|
|
|
6 pie flexible trenzado |
|
bajando las ruedas delanteras ajustables. |
|
|
|
|||||||
• Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa, |
|
PRECAUCIÓN |
|
|
|
|
|
de acero inoxidable de la |
|
|
|
|
|
|
|||||
lavavajillas o cualquier otra fuente de calor. |
|
Consulte a su autoridad local de construcción para obtener recomenda- |
|
tubería de agua de suministro |
|
Para nivelar el armario usando las ruedas delanteras: |
|
|
|||||||||||
• El piso debe estar nivelado y debe |
|
|
|
|
doméstico de agua |
|
|
|
|||||||||||
poder soportar la carga de un |
|
|
|
ciones sobre tuberías de agua y materiales asociados antes de instalar |
|
|
|
|
|
1. Haga los ajustes iniciales en el mueble utilizando los tornillos de |
|
|
|||||||
|
|
|
su nuevo refrigerador. Según lo que dispongan los códigos de construc- |
|
(Incluya suficiente tubería en bucle para |
|
|
||||||||||||
refrigerador lleno. |
|
|
|
|
ajuste de altura de los soportes de rodillo delanteros. Utilice una |
|
|
||||||||||||
|
Temperaturas ambiente |
ción locales/estatales, Frigidaire recomienda para las casas con válvulas |
|
permitir desplazar el refrigerador hacia |
|
Levantar |
|||||||||||||
• El distribuidor de hielo del |
|
|
llave de cubo de |
3 |
|
|
|||||||||||||
|
menores de 55°F (13°C) |
existentes su kit de tuberías de agua Smart Choice inoxidable conducto |
|
|
fuera para su limpieza.) |
/8 pulgadas para girar los tornillos de ajuste (1 por |
|
|
|||||||||||
refrigerador requiere acceso al |
|
|
|
cada lado). |
|
|
Soporte sin |
|
|||||||||||
|
o superiores a los 110°F |
de agua para refrigerador de acero de 6 pies 5304490728 y para casas |
figura 2 |
|
|
|
|
|
|||||||||||
suministro de agua. |
|
|
|
Para levantar: gire los tornillos de ajuste en el sentido de las |
punta |
|
|||||||||||||
• Planifique un fácil acceso a los |
|
(43°C) impedirán la capa - |
sin una válvula existente, Frigidaire recomienda su kit Smart Choice 20 |
|
|
|
|
|
agujas del reloj. |
|
|
|
Bajar |
||||||
|
cidad de enfriamiento del |
pies equipo de instalación de cable de cobre de agua para refrigerador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
mostradores para cuando retire los |
|
compresor del refrigerador. |
5304490717 (con una válvula de asiento autorroscante). Visite |
|
|
|
|
|
Para bajar: gire los tornillos de ajuste en el sentido contrario a las |
|
|
||||||||
alimentos del refrigerador. |
|
|
|
www.frigidaire.com para obtener más información. |
|
|
|
|
|
|
|
agujas del reloj. |
|
|
|
|
|||
• Para obtener acceso completo a los cajones del refrigerador y a las cestas del congelador, las |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Asegúrese de que ninguna de las puertas tenga picos y sus sellos |
|
|
||||||
puertas deben poder abrirse completamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
toquen el mueble en los cuatro lados y de que el mueble esté estable. |
|
|
||||
• Levante el refrigerador por el costado solamente. |
|
|
3 Desinstalación/instalación de la puerta |
|
|
3. Una vez nivelada la unidad, baje la pata anti volqueo utilizando una llave de cubo de 3/8 |
|||||||||||||
• No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas y no los apriete demasiado. |
|
|
pulgadas hasta que esté firmemente apoyada en el suelo. |
|
|
||||||||||||||
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo. |
|
|
|
|
6 Remove material de empaque |
|
|
||||||||||||
Deje los siguientes espacios libres para facilitar la instalación del refrigerador, la circulación adecuada del |
Para desinstalar las puertas: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
aire y las conexiones eléctricas y de plomería: Costados y parte superior: |
3/8” / Parte trasera: 1” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
2 Conecte el suministro de agua |
|
|
|
|
ADVERTENCIA |
NOTA |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Frigidaire utiliza cinta y espuma de embalaje para asegurar las piezas internas de su refrigerador para el |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
envío. Una vez que el refrigerador se encuentre en su posición, puede retirar este material. |
|||||||||
Para instalar la tubería de suministro de agua se necesita lo |
|
|
|
|
|
Tendrá que sacar aproximadamente 1,5 m de tubo |
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
Corte el suministro eléctrico del |
de agua por la parte trasera del frigorífico. Tenga |
|
¿Cuál es el próximo paso? |
|
|
|
|||||||||||
siguiente: |
|
|
ADVERTENCIA |
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
frigorífico desconectando el cable de |
cuidado al extraer el tubo de agua de la unidad |
|
|
|
|
||||||||||||
• Herramientas llave ajustable, destornillador plano y |
|
|
¡Felicitaciones! Ya está listo para disfrutar de su nuevo refrigerador Frigidaire. |
|
|||||||||||||||
destornillador PhillipsMC. |
|
|
|
alimentación del enchufe en la pared. |
para asegurarse de no doblarlo. |
|
|
• Para obtener instrucciones importantes de seguridad y aprender a usar el refrigerador, lea la Guía |
|||||||||||
• Acceso a una tubería de agua fría de la vivienda con |
Para evitar choques eléctri- |
1. |
Retire las tapas de las bisagras superiores de las puertas. |
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
de uso y cuidado en su totalidad. |
|
|
|
|||||||||||
presión entre 30 y 100 psi. |
|
|
|
|
Vista superior |
|
|
|
|
||||||||||
• Una tubería de cobre o de acero inoxidable para |
cos, los cuales pueden causar |
2. |
Desconecte el mazo de cables presionando el pestillo y sacándolo. |
|
|
|
|
• Puede comenzar con la sección “Sonidos y señales normales de funcionamiento” de la guía para |
|||||||||||
|
|
|
Top View |
|
|||||||||||||||
la muerte o lesiones graves, |
3. |
Desacople el tubo de agua del conector situado detrás del frigorífico, el |
del compartimento |
|
|||||||||||||||
suministro de agua de (¼” / 6 mm) de diámetro externo. |
|
Cabinet |
|
aprender sobre el funcionamiento normal del electrodoméstico. |
|
|
|||||||||||||
Para determinar la longitud necesaria de la tubería, mida |
desconecte el refrigerador del |
|
conector se soltará al presionar hacia adentro sobre el manguito exterior |
izquierda |
|
derecha |
• Registre el producto. Puede registrar su producto por Internet en www.frigidaire.com o enviando |
||||||||||||
la distancia desde la válvula de admisión del fabricador de |
suministro eléctrico antes de |
|
de este. Saque el tubo de agua hacia la parte frontal de la unidad. |
|
|
90˚ |
|||||||||||||
hielo (en la parte trasera del refrigerador) hasta la tubería |
conectar una tubería de sumi - |
4. Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90°. Retire los dos |
la tarjeta de registro. |
|
|
|
|||||||||||||
de agua fría. Luego agregue aproximadamente 7 pies de |
nistro de agua al refrigerador. |
|
tornillos de la bisagra superior. Levante la puerta de su bisagra inferior y |
uerPta |
|
Puerta |
7 Lista de verificación de la instalación |
|
|||||||||||
tubería para poder sacar el refrigerador para la limpieza. |
|
|
|
sáquela. Asegúrese de poner las puertas a un lado en una posición segura |
|
|
|||||||||||||
• Una válvula de cierre para conectar la tubería de suministro de agua al sistema de tuberías de su |
5. |
donde no puedan caerse y dañarse o dañar sus asideros. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
vivienda. NO use una válvula de asiento autoperforante de cierre. |
|
Desenrosque los 3 tornillos de la bisagra superior y retire la bisagra. |
|
|
|
|
|||||||||||||
• Una tuerca de compresión y una guarnición (manguito) para conectar la tubería de cobre de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puertas |
|
Suministro eléctrico |
|
|
||||
suministro de agua a la válvula de admisión del fabricador de hielo. |
|
|
|
IMPORTANTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
PRECAUCIÓN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
□ Las manijas están firmemente instaladas |
□ El suministro eléctrico del hogar está activado |
||||
|
|
|
|
Abra las puertas del frigorífico hasta un ángulo de 90° antes de retirarlas o de volver a colocarlas |
|
□ La puerta se cierra bien contra el refrigerador |
□ El refrigerador está enchufado |
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
en todos los lados |
|
Fabricador de hielo |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
sobre las bisagras inferiores. |
|
|
|
|
|
|
|
□ Las puertas del refrigerador están niveladas |
|
|
||||
Para evitar daños a la propiedad: |
|
|
Para volver a colocar las puertas del frigorífico: |
|
|
|
|
|
Nivelación |
|
□ El suministro de agua está conectado al refrigerador |
||||||||
• Se recomienda el uso de tuberías tejidas de cobre o de acero inoxidable para |
|
|
|
|
|
|
|
□ No hay goteos en ninguna de las conexiones |
|||||||||||
el suministro de agua. No se recomienda el uso de tuberías de suministro de |
1. |
Vuelva a colocar las bisagras inferiores atornillándolas en posición. |
|
|
|
|
□ El refrigerador está nivelado de un lado a otro e□ El fabricador de hielo está ENCENDIDO |
||||||||||||
agua de plástico de (¼” / 6 mm). Las tuberías de plástico aumentan la posibi - |
2. |
Sujete la puerta en un ángulo de ~90° y deje caer el mecanismo de cierre para que encaje en |
|
inclinado ¼ del frente hacia atrás |
Inspección final |
|
|
||||||||||||
lidad de escapes de agua, por lo que el fabricante no se hará responsable por |
|
el pasador de la bisagra inferior. A continuación, gírela ligeramente en cualquiera de las dos |
|
□ La rejilla inferior está firmemente instalada en |
|
|
|||||||||||||
ningún daño si las utiliza para el suministro. |
|
|
|
direcciones hasta que la puerta/mecanismo encaje en posición. Instale la bisagra superior y encaje |
□ Material de empaque removido |
|
|||||||||||||
• No vuelva a utilizar los accesorios de compresión ni utilice cinta para sellar roscas. |
|
la puerta en posición. |
|
|
|
|
|
|
|
el refrigerador |
|
□ Temperaturas del refrigerador y congelador programadas |
|||||||
3. |
|
|
|
|
|
|
|
□ El refrigerador descansa firmemente sobre sus |
|||||||||||
• NO instale la tubería de suministro de agua en áreas donde las temperaturas |
Inserte el conducto de agua en la sección superior de la unidad e insértelo en el conector. |
|
|
|
|
||||||||||||||
puedan llegar a estar por debajo de los 32ºF (0ºC). |
|
4. |
Conecte el mazo de cables en la parte superior de las bisagras. |
|
|
|
|
|
cuatro esquinas |
|
|
|
|
||||||
• Las sustancias químicas provenientes de un suavizador de agua defectuoso pueden |
5. |
Vuelva a colocar las tapas de las bisagras superiores. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
dañar el fabricador de hielo. Si el fabricador de hielo está conectado a un suavizador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
de agua, asegúrese de que se le dé mantenimiento y que funcione correctamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si no está satisfecho con la instalación de su refrigerador, póngase en contacto con la tienda donde lo adquirió o llame al 1-800-944-9044 para obtener asistenciaP/N:. A05972303